summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/=CORE=.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/=CORE=.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/=CORE=.txt132
1 files changed, 61 insertions, 71 deletions
diff --git a/langpacks/polish/=CORE=.txt b/langpacks/polish/=CORE=.txt
index a8cdab5599..b64df11703 100644
--- a/langpacks/polish/=CORE=.txt
+++ b/langpacks/polish/=CORE=.txt
@@ -29,7 +29,7 @@ Grupa:
Opcje
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Usuń kontakt
[&Yes]
Tak
@@ -43,7 +43,7 @@ Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
Czy na pewno chcesz usunąć %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
To usunie wszystkie ustawienia i historię tego kontaktu!
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
Opcje wyświetlania kontaktu
[Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:]
Zamiast wyświetlać kontakty w kolejności ich nicków,\nprzenieś aby wybrać inną kolejność.
@@ -55,7 +55,7 @@ Uruchom
Wyjście
[Start in Service Mode with]
Startuj w:
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
Szukaj/dodaj kontakty
[Search:]
Szukaj:
@@ -81,7 +81,7 @@ Więcej opcji
Dodaj do listy
[Custom]
Niestandardowe
-[Find/Add Contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
+[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
Szukaj/dodaj kontakty\nTu możesz dodać kontakty do listy kontaktów
[Options\nConfigure your Miranda NG options]
Opcje:\nSkonfiguruj swoją Mirandę NG
@@ -91,7 +91,7 @@ Zastosuj
Przełącz do trybu prostego
[Please select a subentry from the list]
Proszę wybrać podopcję z listy
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
Instalacja ustawień profilu
[Yes]
Tak
@@ -107,7 +107,7 @@ Nie dla wszystkich
Zawartość
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
System bezpieczeństwa zapobiegający szkodliwym zmianom jest aktywny i będzie ostrzegał przed zmianami, które nie są bezpieczne.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
Zmień ustawienia profilu
[Database settings are being imported from]
Ustawienia profilu są importowane z
@@ -119,9 +119,9 @@ do wartości
Czy chcesz umożliwić tę zmianę?
[&Allow all further changes to this section]
&Zezwalaj na wszystkie przyszłe zmiany w tej sekcji
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Anuluj import
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
Zakończeno importowanie profilu
[The import has completed from]
Import zakończył się z
@@ -135,7 +135,7 @@ Usuń
Przenieś/zmień nazwę
[&Leave]
Opuść
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Raportuj opcje Netlib
[Show]
Pokaż
@@ -165,7 +165,7 @@ Uruchom teraz
Pokazuj to okno przy starcie
[Save as default]
Ustaw jako domyślne
-[SSL Traffic]
+[SSL traffic]
Połączenie SSL
[Sounds]
Dźwięki
@@ -175,7 +175,7 @@ Zmień
Podgląd
[Download more sounds]
Pobierz więcej dźwięków
-[Sound Information]
+[Sound information]
Informacje o dźwięku
[Location:]
Lokalizacja:
@@ -201,11 +201,11 @@ Wiadomości
Linki
[Files]
Pliki
-[Online Notification]
+[Online notification]
Zmiany statusu
-[Auth Requests]
+[Auth requests]
Prośba o autoryzacje
-[All Events]
+[All events]
Wszystkie zdarzenia
[None]
Brak
@@ -213,7 +213,7 @@ Brak
Tylko zaznaczone kontakty będą pokazywane na liście kontaktów
[Ignore]
Ignorowanie
-[Added Notification]
+[Added notification]
Powiadomienie o dodaniu
[Typing]
Pisanie
@@ -223,7 +223,7 @@ Widoczność
Jesteś widoczny dla tej osoby, nawet w trybie niewidocznym
[You are never visible to this person]
Zawsze jesteś niewidoczny dla tej osoby
-[Icon Index]
+[Icon index]
Indeks ikon
[Icon library:]
Biblioteka ikon:
@@ -241,7 +241,7 @@ Do
Do domyślnych ikon statusu
[Logging...]
Raportowanie...
-[Outgoing Connections]
+[Outgoing connections]
Połączenia wychodzące
[Use proxy server]
Użyj serwera proxy
@@ -253,7 +253,7 @@ Host:
Port:
[(often %d)]
(często %d)
-[Use Custom Login (Domain login picked up automatically)]
+[Use custom login (domain login picked up automatically)]
Użyj niestandardowego loginu (login domeny zostanie uzupełniony automatycznie)
[Username:]
Użytkownik:
@@ -261,13 +261,13 @@ Użytkownik:
Hasło:
[Resolve hostnames through proxy]
Ustal nazwy hostów przez proxy
-[Port Range:]
+[Port range:]
Zakres portów:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Przykład: 1050-1070, 2000-2010, 2500
[Validate SSL certificates]
Zatwierdź certyfikat SSL
-[Incoming Connections]
+[Incoming connections]
Połączenia przychodzące
[Enable UPnP port mapping]
Włącz mapowanie portów UPnP
@@ -303,7 +303,7 @@ ID:
Własność:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
Zrestartuj Mirandę by wprowadzić poczynione zmiany.
-[Fonts and Colors]
+[Fonts and colors]
Czcionki i kolory
[Undo]
Przywróć
@@ -311,13 +311,13 @@ Przywróć
Domyślne
[Export...]
Eksportuj...
-[Color/Background]
-Kolor/Tło
-[Text Effect]
+[Background color]
+Kolor tła
+[Text effect]
Efekt tekstu
-[Text Color]
+[Text color]
Kolor tekstu
-[Choose Font]
+[Choose font]
Wybierz czcionkę
[Font]
Czcionka
@@ -347,9 +347,9 @@ Pismo:
Zastosuj
[&Help]
Pomoc
-[Menu Objects]
+[Menu objects]
Obiekty menu
-[Menu Items]
+[Menu items]
Elementy menu
[Protocol menus]
Menu protokołu
@@ -357,7 +357,7 @@ Menu protokołu
Przenieś do menu głównego
[Move to the status bar]
Przenieś do paska statusu
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
+[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
Uwaga!\r\nTen obiekt menu nie obsługuje opcji użytkownika.
[Insert separator]
Wstaw separator
@@ -371,11 +371,11 @@ Ustaw
Wyłącz ikony
[Show accounts in the following order,\ndrag to choose another order:]
Pokaż konta według kolejności\n(przeciągnij aby ją zmienić):
-[Account Order && Visibility]
+[Account order and visibility]
Kolejność i widoczność kont
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
Info: Musisz ponownie uruchomić Mirandę NG aby wprowadzić zmiany.
-[Key Bindings]
+[Key bindings]
Skróty klawiszowe
[Shortcut:]
Skrót:
@@ -383,9 +383,9 @@ Skrót:
Dodaj
[Remove]
Usuń
-[Undo Changes]
+[Undo changes]
Cofnij zmiany
-[Reset To Default]
+[Reset to default]
Przywróć domyślne
[Hotkeys]
Skróty
@@ -415,7 +415,7 @@ Usuń...
Miranda NG
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG jest restartowana.\nProszę czekać...
-[Error Console]
+[Error console]
Konsola błędów
[Error notifications]
Powiadomienia o błędach
@@ -437,7 +437,7 @@ Witaj w menedżerze kont Mirandy NG.\nTutaj możesz skonfigurować konta w swoic
Znaczenia ikon zdarzeń:
[Choose events you wish to ignore:]
Wybierz zdarzenia, które chcesz ignorować:
-[Font Effect]
+[Font effect]
Efekt
[Effect:]
Efekt:
@@ -449,7 +449,7 @@ Widoczność:
Drugi kolor:
[Select the extra icons to be shown in the contact list:]
Tylko zaznaczone ikony będą pokazywane na liście kontaktów:
-[* only the first %d icons will be shown]
+[*only the first %d icons will be shown]
* tylko %d pierwszych ikon będzie pokazywane
[You can group/ungroup icons by selecting them (CTRL+left click) and using the popup menu (right click)]
Możesz grupować wyświetlane ikony (CTRL+LPM) i użyć menu popup (PPM)
@@ -461,47 +461,47 @@ Pokaż/ukryj
Wyjdź
[Nowhere]
Nigdzie
-[&New Group]
+[&New group]
Nowa grupa
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Ukryj rozłączonych
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Ukryj rozłączonych tutaj
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Ukryj puste grupy
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Wyłącz grupy
[Hide Miranda]
Ukryj Mirandę
[Group]
Grupa
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
Nowa podgrupa
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Ukryj tu rozłączonych
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
Zmień nazwę grupy
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Usuń grupę
[&Reset to default]
Przywróć domyślne
[find/add]
znajdź/dodaj
-[&Add to List]
+[&Add to list]
Dodaj do listy
[User &details]
Dane kontaktu
-[Send &Message]
+[Send &message]
Wyślij wiadomość
[Log]
Dziennik
[&Copy]
Kopiuj
-[Co&py All]
+[Co&py all]
Kopiuj wszystko
-[Select &All]
+[Select &all]
Zaznacz wszystko
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Wyczyść dziennik
[Open in &new window]
Otwórz w nowym oknie
@@ -509,10 +509,8 @@ Otwórz w nowym oknie
Otwórz w istniejącym oknie
[&Copy link]
Kopiuj link
-[Cancel Change]
+[Cancel change]
Anuluj zmianę
-[&Reset To Default]
-Przywróć domyślne
[Ungroup]
Anuluj grupowanie
;file \src\core\stdauth\resource.rc
@@ -520,24 +518,24 @@ Anuluj grupowanie
Autoryzuj
[&Deny]
Odrzuć
-[Decide &Later]
+[Decide &later]
Przypomnij później
[Reason:]
Powód:
-[Denial Reason:]
+[Denial reason:]
Powód odmowy:
[Add to contact list if authorized]
Dodaj kontakt do listy jeśli autoryzowany
-[You Were Added]
+[You were added]
Zostałeś dodany
[&Close]
Zamknij
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
Opis statusu "%s" - %s
[Retrieving %s message...]
Odbieranie %s wiadomości...
-[Status Messages]
+[Status messages]
Opisy
[Do not reply to requests for this message]
Nie odpowiadaj na prośby o ten opis
@@ -551,7 +549,7 @@ Domyślnie użyj tej wiadomości:
Użyj %time% dla czasu obecnego, %date% dla aktualnej daty
[Status messages:]
Opisy:
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
Zmień opis dla "%s"
[Closing in %d]
Zamykanie w %d
@@ -572,10 +570,10 @@ Kolor tła
Historia
[&Filter]
Filtr
-[&Room Settings]
+[&Room settings]
Ustawienia pokoju
-[&Show/hide nicklist]
-Pokaż/ukryj listę nicków
+[&Show/Hide nicklist]
+Pokaż/Ukryj listę nicków
[Show these events only:]
Pokaż tylko te zdarzenia:
[Actions]
@@ -648,8 +646,6 @@ Lista
Wiadomość
[Clear lo&g]
Wyczyść dziennik
-[Co&py all]
-Kopiuj wszystko
[Word lookup]
Wyszukaj słowo
[Google]
@@ -825,8 +821,6 @@ Korekcja Gamma
Przyciemnij całą listę kiedy:
[Contact List Background]
Tło listy kontaktów
-[Background color]
-Kolor tła
[Selection color]
Kolor zaznaczenia
[Use background image]
@@ -1307,8 +1301,6 @@ Dołącz do pokoju
[Open chat window]
Otwórz okno czatu
;file \src\core\stdchat\src\colorchooser.cpp
-[Text color]
-Kolor tekstu
;file \src\core\stdchat\src\log.cpp
[%s has joined]
%s dołączył(a)
@@ -2283,8 +2275,6 @@ Konfiguracja pliku
Pliki tekstowe
[Error writing file]
Błąd zapisu pliku
-[Fonts & Colors]
-Czcionki
[Sample Text]
Przykładowy Tekst
[Fonts]
@@ -2463,7 +2453,7 @@ Grupa (Otwarta)
Grupa (Zamknięta)
[Connecting]
Łączenie
-[User Details]
+[User details]
Dane kontaktu
[History]
Historia