summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt
index e234924293..4c4ac72d52 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt
@@ -9,17 +9,17 @@
Przesyła pliki jako zwykły tekst za pomocą usługi wiadomości.
;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
[fileAsMessage]
-
+fileAsMessage
[Filename:]
Nazwa pliku:
[Size:]
Rozmiar:
[Chunk size]
-
+Rozmiar kawałka
[ms]
ms
[Delays between sends]
-
+Opóźnienia między wysyłkami
[bytes]
bajty
[Transfer settings]
@@ -27,46 +27,46 @@ Ustawienia transferu
[Appearance]
Personalizacja
[Unsent]
-
+Niewysłane
[Sent]
-
+Wysłane
[To send]
-
+Wysłać
[Received]
Otrzymany
[Use only alphanumeric encoding on transfer]
-
+Używaj tylko alfa-numerycznego kodowania podczas transferu
[Extra options: Events > File Transfers, "Receiving files" group]
-
+Dodatkowe opcje: Zdarzenia > Transfery plików, grupa "Odbieranie plików"
;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
[File already exists. Overwrite?]
-
+Plik już istnieje, nadpisać?
[Couldn't open a file]
-
+Nie udało się otworzyć pliku
[Size: %d bytes]
Wielkość: %d bajtów
[Request sent. Awaiting of acceptance..]
-
+Prośba wysłana. Oczekiwanie na akceptację..
[Sending...]
Wysyłanie...
[Received successfully]
Otrzymano pomyślnie
[Requesting of missing chunks]
-
+Wysyłanie prośby o brakujące kawałki
[Receiving...]
Otrzymywanie...
[Sent successfully]
-
+Wysłano pomyślnie
[Unknown command for "" SERVICE_TITLE "" was received]
-
+Otrzymano nieznaną komendę dla tytułu usługi
[Incoming file request. Do you want proceed?]
-
+Przychodzący transfer pliku. Czy chcesz kontynuować?
[Cancelled by remote user]
-
+Anulowane przez drugą stronę
[New incoming file request. Do you want proceed?]
Nowy przychodzący plik. Czy odebrać?
[Paused, 'coz connection dropped]
-
+Wstrzymane, z powodu utraconego połączenia
[Failed on file initialization]
Błąd inicializacji pliku
[Paused...]
@@ -78,18 +78,18 @@ Wybierz plik
[Save as]
Zapisz jako
[Can't get a file size]
-
+Nie można pobrać rozmiaru pliku
[Cancelled by user]
-
+Anulowane przez użytkownika
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
-
+Transfer w toku. Czy napewno chcesz zamknąć?
;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Play]
Graj
[Pause]
Pauza
[Revive]
-
+Wznów
[Stop]
Stop
[Main]
@@ -97,7 +97,7 @@ Ogólne
[Plugins]
Wtyczki
[File As Message...]
-
+Plik jako wiadomość
;file \plugins\FileAsMessage\src\main.h
[File As Message]
-
+Plik jako wiadomość