diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Folders.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Folders.txt | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt b/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt new file mode 100644 index 0000000000..d2c1393963 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt @@ -0,0 +1,77 @@ +;============================================================ +; File: folders.dll +; Module: folders +; Version: 0.1.5.3 +;============================================================ +[Some changes weren't saved. Apply the changes now ?] +Nie wszystkie zmiany zostały zapisane. Zastosować zmiany teraz? +[Test folders] +Testowe foldery +[Custom folders] +Własne foldery +[Refresh preview] +Odśwież podgląd +[Variables help] +Pomoc o zmiennych +[Custom folders variables help] +Pomoc o zmiennych własnych folderów +[Folders] +Foldery +[Custom profile folders] +Własne foldery +[Group chat logs root] +Folder dziennika czatu +[Crash Reports] +Raporty błędów +[Skins root] +Folder skórki +[Smiley Cache] +Schowek emotikon +[YAMN Account Folder] +Folder kont mailowych +[Game Icon Folder] +Folder ikon gier +[Data path] +Folder główny +[Working Folder] +Folder główny +[Saved Archives] +Zapisane Archiwum +[Translations folder] +Folder tłumacza +[Backups] +Kopia zapasowa +[Saved Avatars] +Zapisane awatary +[{\\*\\generator Msftedit 5.41.21.2500;}\\viewkind4\\uc1\\pard\\nowidctlpar\\ri-1686\\f0\\fs20 Don't forget to click on \\i Apply\\i0 to save the changes. If you don't then the changes won't\n] +{\\*\\generator Msftedit 5.41.21.2500;}\\viewkind4\\uc1\\pard\\nowidctlpar\\ri-1686\\f0\\fs20 Nie zapomnij kliknąć na \\i Zastosuj\\i0 aby zapisać zmiany. Jeśli nie, zmiany nie zostaną zapisane\n +[be saved to the database, they will only be valid for this session.\\par\\pard\\nowidctlpar\\ul\\b\\par\n] +do bazy danych, będą ważne tylko w tej sesji.\\par\\pard\\nowidctlpar\\ul\\b\\par\n +[Variable string\\ulnone\\b0\\tab\\tab\\ul\\b What it expands to:\\ulnone\\b0\\par\n] +Zmienne\\ulnone\\b0\\tab\\tab\\tab\\ul\\b Właściwości:\\ulnone\\b0\\par\n +[%miranda_userdata%\\tab Expands to the private profile data directory.\\par%miranda_path%\\tab Expands to your miranda path (e.g: c:\\\\program files\\\\miranda im).\\par%profile_path%\\tab\\tab Expands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,\\par\\tab\\tab\\tab\\ul ProfileDir\\ulnone section (usually inside miranda's folder).\\par\\pard\\nowidctlpar\\ri-696 %current_profile%\\tab Expands to your current profile name without the extenstion.\\par\\tab\\tab\\tab (e.g.\\b default\\b0 if your your profile is \\i default.dat\\i0 ).\\par\\par\n] +%miranda_userdata%\\tab Prywatny katalog danych profilu.\\par%miranda_path%\\tab Ścieżka do Mirandy (np: C:\\\\Program files\\\\Miranda IM).\\par%profile_path%\\tab\\tab Ścieżka do profilu - wartość znaleziona w mirandaboot.ini,\\par\\tab\\tab\\tab\\ul ProfileDir\\ulnone (zazwyczaj wewnątrz katalogu Mirandy).\\par\\pard\\nowidctlpar\\ri-696 %current_profile%\\tab Ścieżka do aktualnego profilu bez rozszerzenia.\\par\\tab\\tab\\tab (np:\\b default\\b0 jeśli twój profil to \\i default.dat\\i0 ).\\par\\par\n +[\\ul\\b Environment variables\\par\n] +\\ul\\b Zmienne środowiskowe\\par\n +[\\ulnone\\b0 The plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other\n] +\\ulnone\\b0 Plugin może rozszerzyć możliwości zmiennych środowiskowych; zmienne są określone jak w każdym \n +[program that can use environment variables, i.e. %<env variable>%.\n] +innym programie, który może używać zmiennych środowiskowych, tj. %<env variable>%.\n +[\\b Note\\b0 : Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for\n] +\\b Notatka\\b0 : Zmienne środowiskowe są rozszerzane przed zmiennymi Mirandy. Więc jeśli masz np:\n +[example, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value\\ninstead of expanding to Miranda\\rquote s profile path.\\par\n] +%profile_path% zdefiniowana jako zmienna zostanie ona rozszerzona do tej wartości\\ninstead \\par rozszerzenia do ścieżki profilu Mirandy.\\par\n +[\\ul\\b Examples:\\par\n] +\\ul\\b Przykład:\\par\n +[\\ulnone\\b0 If the value for the ProfileDir inside \\i mirandaboot.ini\\i0 , \\ul ProfileDir\\ulnone section is '.\\\\profiles', current\n] +\\ulnone\\b0 Jeśli wartość ProfileDir wewnątrz \\i mirandaboot.ini\\i0 , sekcja \\ul ProfileDir\\ulnone to '.\\\\profiles', aktualny\n +[profile is 'default.dat' and miranda's path is 'c:\\\\program files\\\\miranda im' then:\\par\n] +profil to 'default.dat' a ścieżka mirandy to 'C:\\\\Program files\\\\Miranda IM' wtedy:\\par\n +[\\b %miranda_path%\\b0 \\tab\\tab\\tab will expand to 'c:\\\\program files\\\\miranda im'\\par\\b %profile_path%\\b0 \\tab\\tab\\tab will expand to 'c:\\\\program files\\\\miranda im\\\\profiles'\\par\\b %current_profile%\\b0\\tab\\tab\\tab will expand to 'default'\\par\\b %temp%\\b0\\tab\\tab\\tab\\tab will expand to the temp folder of the current user.\\par\\b %profile_path%\\\\%current_profile%\\tab\\b0 will expand to 'c:\\\\program files\\\\miranda im\\\\profiles\\\\default'\\par\\b %miranda_path%\\\\plugins\\\\config\\b0\\tab will expand to 'c:\\\\program files\\\\miranda im\\\\plugins\\\\config'\\par\\b ' %miranda_path%\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ '\\b0\\tab will expand to 'c:\\\\program files\\\\miranda im'\\par\n] +\\b %miranda_path%\\b0 \\tab\\tab\\tab rozszerzy się do 'C:\\\\Program files\\\\Miranda IM'\\par\\b %profile_path%\\b0 \\tab\\tab\\tab rozszerzy się do 'C:\\\\Program files\\\\Miranda IM\\\\Profiles'\\par\\b %current_profile%\\b0\\tab\\tab\\tab rozszerzy się do 'default'\\par\\b %temp%\\b0\\tab\\tab\\tab\\tab rozszerzy się do tymczasowego folderu aktualnego użytkownika\\par\\b %profile_path%\\\\%current_profile%\\b0 rozszerzy się do 'C:\\\\Program files\\\\Miranda IM\\\\Profiles\\\\default'\\par\\b %miranda_path%\\\\Plugins\\\\Config\\b0\\tab rozszerzy się do 'C:\\\\Program files\\\\Miranda IM\\\\Plugins\\\\Config'\\par\\b ' %miranda_path%\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ '\\b0\\tab rozszerzy się do 'C:\\\\Program files\\\\Miranda IM'\\par\n +[notice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last \\\\\\par\n] +Informacja, odstęp na początku i na końcu stringu są przycięte, jak również ostatnie \\\\\\par\n +[Changes not saved] +Zmiany nie zapisane +[Service plugin. Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.] +Pozwala wtyczkom zapisywać dane do katalogów wybranych przez użytkownika; współpracuje z wtyczką variables. |