diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt | 625 |
1 files changed, 388 insertions, 237 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt index d10310ae2e..e3a760cf29 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -1,237 +1,388 @@ -;============================================================ -; File: NewXstatusNotifyW.dll -; Module: NewXstatusNotify YM -; Versions: 1.4.0.9 -;============================================================ -[Use Windows colors] -Użyj kolorów Windows -[Reset templates] -Przywracanie szablonów -[Do you want to reset all templates to default?] -Czy napewno chcesz przywrócić domyślne szablony? -[Show available variables] -Pokaż dostępne zmienne -[Reset all templates to default] -Przywróć domyślne szablony -[(M) is back online!] -jest znowu Połączony! -[(F) is back online!] -jest znowu dostępna! -[(U) is back online!] -jest znowu Połączony(-a)! -[(M) went offline! :(] -rozłączył się! :( -[(F) went offline! :(] -rozłączyła się! :( -[(U) went offline! :(] -rozłączył(-a) się! :( -[(M) hides in shadows...] -jest niewidoczny... -[(F) hides in shadows...] -jest niewidoczna... -[(U) hides in shadows...] -jest niewidoczny(-a)... -[(M) feels talkative!] -chce porozmawiać! -[(F) feels talkative!] -chce porozmawiać! -[(U) feels talkative!] -chce porozmawiać! -[(M) went Away] -zaraz wróci -[(F) went Away] -zaraz wróci -[(U) went Away] -zaraz wróci -[(M) isn't there anymore!] -jest niedostępny! -[(F) isn't there anymore!] -jest niedostępna! -[(U) isn't there anymore!] -jest niedostępny(-a)! -[(M) has something else to do.] -jest teraz zajęty. -[(F) has something else to do.] -jest teraz zajęta. -[(U) has something else to do.] -jest teraz zajęty(-a). -[(M) doesn't want to be disturbed!] -nie chce żeby mu przeszkadzać! -[(F) doesn't want to be disturbed!] -nie chce żeby jej przeszkadzać! -[(U) doesn't want to be disturbed!] -nie chce żeby jej/mu przeszkadzać! -[(M) is eating something] -coś je -[(F) is eating something] -coś je -[(U) is eating something] -coś je -[(M) had to answer the phone] -musi odebrać telefon -[(F) had to answer the phone] -musi odebrać telefon -[(U) had to answer the phone] -musi odebrać telefon -[%s, %s. %s changed %s to: %s.\r\n] -%s, %s. %s zmienił(-a) %s na: %s.\r\n -[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n] -%s, %s. %s zmienił(-a) status na: %s (był: %s).\r\n -[(was %s)] -(był %s) -[<retrieving status message>] -<przywracanie opisu statusu> -[Status Notify] -Powiaodmienie o statusie -[Always when changing from offline] -Zawsze kiedy zmienia z rozłączonego -[User: Online] -Status: Połączony -[User: Offline] -Status: Rozłączony -[User: Invisible] -Status: Niewidoczny -[User: Free For Chat] -Status: Chętny do rozmowy -[User: Away] -Status: Zaraz wracam -[User: Not Available] -Status: Niedostępny -[User: Occupied] -Status: Zajęty -[User: Do Not Disturb] -Status: Nie przeszkadzać -[User: Out To Lunch] -Status: Na obiedzie -[User: On The Phone] -Status: Przy telefonie -[User: from offline (has priority!)] -Status: Z rozłączonego (ma priorytet!) -[Notify when a contact changes to one of these statuses] -Powiadamiaj kiedy kontakt zmieni status na: -[Automatically turn off Popups and Sounds on status change] -Automatyczne wyłącz popupy i dźwięki po zmianie statusu -[Configure] -Konfiguruj -[Use individual sounds] -Użyj indywidualnych dźwięków -[Use status icon] -Użyj ikon statusu -[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n\"Use individual sounds\" checkbox, and then reopen this dialog.] -Indywidualne dźwięki są wyłączone.\n\nAby je aktywować, idź do Opcje -> Status -> Powiadamianie, włącz\nopcję "Użyj indywidualnych dźwięków" i wróć tutaj. -[Popups when status changes to:] -Pokazuj po zmianie statusu na: -[Popup title] -Tytuł popupu -[Show contact group name] -Pokaż nawę grupy kontaktu -[Use alternative descriptions] -Użyj alternatywnych określeń -[Show previous status too] -Pokaż poprzedni status -[Read status message] -Czytaj opis kontaktu -[Show status description] -Pokaż opis statusu -[0 = Default] -0 = Domyślnie -[-1 = Infinite] --1 = Nieskończenie -[Click action] -Akcje przycisku -[Open contact details window] -Otwórz dane kontaktu -[Open contact menu] -Otwórz menu kontaktu -[Open contact history] -Otwórz historię kontaktu -[Log to message window] -Pokaż dziennik w oknie rozmowy -[Enable] -Włącz -[Disable all] -Wszystkie wyłączone -[Enable all] -Wszystkie włączone -[Disable for extra status 'Music'] -Wyłącz dla statusu 'Muzyka' -[Truncate message length to:] -Przytnij wiadomość do: -[New status:] -Nowy status: -[New message:] -Nowy opis: -[Remove:] -Usunięcie: -[Title - text delimiter:] -Tytuł - separator tekstu: -[Plugin activation] -Aktywacja pluginu -[Don't notify me for people not in my Contact List] -Nie powiadamiaj mnie o kontaktach spoza mojej listy kontaktów -[Disable globally] -Globalnie wyłączony -[Disable when my status is:] -Wyłącz kiedy mój status to: -[Disable only if I change global status] -Wyłączyć jedynie w przypadku zmiany statusu globalnego -[Go to Customize -> Sound to select the sounds] -Idź do Personalizacja -> Dźwięki aby zmienić dźwięki -[Extra status notify] -Powiadomienie xStatus -[Extra status log] -Dziennik xStatus -[Enable logging extra status to message window] -Włącz dziennik w oknie rozmowy -[Prevent identical logs] -Zapobiegaj dublowaniu zdarzeń -[Keep events in history] -Trzymaj zdarzenia w historii -[On opening ML:] -Otwarcie ML: -[changed %N to: %T%D%I] -%N: %T%D%I -[changed %N message to:%D%I] -%N: %D%I -[removed %N] -Usunięto %N -[changed %N @ %T%D%I] -%T%D%I (%N) -[changed %N message @ %I] -%I (%N) -[has %N @ %T%D%I] -%T%D%I (%N) -[Extra status changed] -Zmiana xStatusu -[Extra status message changed] -Zmiana opisu xStatusu -[Extra status removed] -Usunięcie xStatusu -[These variables are available:\r\n\r\n\%N\textra status name (Xstatus, Mood, Activity)\r\n\%T\textra status title\r\n\%I\textra status text\r\n\%D\tdelimiter\r\n\%B\tline break (can be used as delimiter)] -Dostępne są następujące zmienne:\r\n\r\n\%N\tnazwa xStatus (Nastrój, Aktywność)\r\n\%T\ttytuł xStatus\r\n\%I\topis xStatus\r\n\%D\tseparator\r\n\%B\tkoniec linii (można użyć jako separator) -[&Change] -Zmień -[Enable sounds] -Włącz dźwięki -[(default sound)] -(domyślny dźwięk) -[Sound for the status] -Dźwięk dla statusu -[This is \"from offline\" status message] -Z \"rozłączonego\" -[Enable status ¬ification] -Włącz powiadomienie o statusie -[Disable status ¬ification] -Wyłącz powiadomienie o statusie -[Extra status logging] -Dziennik xStatus -[Notification enabled] -Włączono powiadomienia -[Notification disabled] -Wyłączono powiadomienia -[Use Popup colours] -Użyj kolorów Popup -[From offline] -Z rozłączonego -[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.] -Poinformuje, kiedy kontakt zmieni swój (X)status albo opis.
\ No newline at end of file +#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
+;============================================================
+; File: NewXstatusNotify.dll
+; Plugin: xStatus notify
+; Version: 1.4.0.9
+; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
+;============================================================
+[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
+Powiadomienie, kiedy kontakt zmieni swój xStatus lub opis.
+;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
+[Notify when a contact changes to one of these statuses]
+Powiadamiaj kiedy kontakt zmieni status na:
+[Online]
+Połączony
+[Offline]
+Rozłaczony
+[Invisible]
+Niewidoczny
+[Free for chat]
+Porozmawiajmy
+[Away]
+Zaraz wracam
+[NA]
+Wrócę później
+[Occupied]
+Zajęty
+[DND]
+Nie przeszkadzać
+[Out to lunch]
+Na obiedzie
+[On the phone]
+Pod telefonem
+[Always when changing from offline]
+Z rozłączonego
+[Plugin activation]
+Aktywacja wtyczki
+[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
+Automatyczne wyłącz popupy i dźwięki po zmianie statusu
+[Configure]
+Konfiguruj
+[Notify me for people not in my Contact List]
+Powiadamiaj o kontaktach spoza listy kontaktów
+[Blink icon in the system tray]
+Migaj ikoną w zasobniku systemowym
+[Use status icon]
+Użyj ikon statusu
+[Use individual sounds]
+Użyj indywidualnych dźwięków
+[Log to file]
+Zapisuj w pliku
+[Enable]
+Włącz
+[Go to Sound to select the sounds]
+Idź do Dźwięki aby zmienić dźwięki
+[Extra status]
+xStatus
+[Open]
+Otwórz
+[Status message]
+Opis
+[IndSndList]
+
+[Change]
+Zmień
+[Preview]
+Podgląd
+[Delete]
+Usuń
+[Enable sounds]
+Włącz dźwięki
+[Enable popups]
+
+[Status Notify]
+Status
+[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
+
+[Sounds]
+Dźwięki
+[Popups]
+Popupy
+[Extra status notify]
+Powiadomienie xStatus
+[Extra status logging]
+Dziennik xStatus
+[Disable all]
+Wszystkie wyłączone
+[Enable all]
+Wszystkie włączone
+[Background]
+Tło
+[Text]
+Tekst
+[Colours]
+Kolory
+[Use custom colours]
+Użyj niestandardowych kolorów
+[Use Windows colours]
+Użyj kolorów Windows
+[Use Popup colours]
+Użyj kolorów Popup
+[Popup text]
+Tekst popupu
+[Read status message]
+Czytaj opis kontaktu
+[Show previous status too]
+Pokaż poprzedni status
+[Timeout]
+Wyświetlaj
+[Popups when status changes to:]
+
+[Click action]
+Akcje przycisku
+[Show contact group name]
+Pokaż nawę grupy kontaktu
+[Use alternative descriptions]
+Użyj alternatywnych określeń
+[0 = Default]
+0 = Domyślny
+[-1 = Infinite]
+ -1 = Nie chowaj
+[Sec]
+s
+[On left click]
+LPM
+[On right click]
+PPM
+[Show status description]
+Pokaż opis statusu
+[Ignore empty status and xStatus messages]
+
+[Notification]
+Powiadomienie
+[Disable for extra status 'Music']
+Wyłącz dla statusu 'Muzyka'
+[Truncate message length to:]
+Przytnij wiadomość do:
+[characters]
+znaków
+[Templates]
+Szablony
+[Title - text delimiter:]
+Tytuł - separator tekstu:
+[Remove:]
+Usunięty opis:
+[New message:]
+Nowy opis:
+[New status:]
+Nowy status:
+[Variables]
+Zmienne
+[Reset]
+Domyślne
+[Disable notifications]
+Wyłącz powiadomienia
+[OK]
+OK
+[Cancel]
+Anuluj
+[Disable globally]
+Globalnie wyłączony
+[Disable only if I change global status]
+Wyłączyć jedynie w przypadku zmiany statusu globalnego
+[Disable when my status is:]
+Wyłącz kiedy mój status to:
+[Extra status log]
+Dziennik xStatus
+[Enable logging extra status to message window]
+Włącz dziennik w oknie rozmowy
+[Keep events in history]
+Trzymaj zdarzenia w historii
+[Prevent identical logs]
+Zapobiegaj dublowaniu zdarzeń
+[On opening ML:]
+Otwarty ML:
+[General]
+Ogólne
+[Show Popups when I connect]
+Pokaż popupy podczas łączenia
+[Accounts]
+Konta
+[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
+Włącz/wyłącz konta dla których nie chcesz powiadomień:
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
+[Sound files]
+Pliki dźwiękowe
+[All files]
+Wszystkie pliki
+[Wave files]
+
+[Status]
+Status
+[Sound for the status]
+Dźwięk dla statusu
+[From offline]
+Z rozłączonego
+[** All contacts **]
+** Wszystkie kontakty **
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
+[(default sound)]
+(domyślny dźwięk)
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
+[<no status message>]
+<brak opisu>
+[Contact]
+Kontakt
+[connecting]
+Łączenie...
+[aborting]
+Zatrzymano
+[playing]
+Odtwarzanie...
+[%s is now %s]
+%s jest teraz %s
+[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
+%s, %s. %s zmienił(-a) status na: %s (był: %s).\r\n
+[(M) is back online!]
+jest znowu Połączony!
+[(F) is back online!]
+jest znowu dostępna!
+[(U) is back online!]
+jest znowu Połączony(-a)!
+[User: Online]
+Status: Połączony
+[(M) went offline! :(]
+rozłączył się! :(
+[(F) went offline! :(]
+rozłączyła się! :(
+[(U) went offline! :(]
+rozłączył(-a) się! :(
+[User: Offline]
+Status: Rozłączony
+[(M) hides in shadows...]
+jest niewidoczny...
+[(F) hides in shadows...]
+jest niewidoczna...
+[(U) hides in shadows...]
+jest niewidoczny(-a)...
+[User: Invisible]
+Status: Niewidoczny
+[(M) feels talkative!]
+chce porozmawiać!
+[(F) feels talkative!]
+chce porozmawiać!
+[(U) feels talkative!]
+chce porozmawiać!
+[User: Free For Chat]
+Status: Chętny do rozmowy
+[(M) went Away]
+zaraz wróci
+[(F) went Away]
+zaraz wróci
+[(U) went Away]
+zaraz wróci
+[User: Away]
+Status: Zaraz wracam
+[(M) isn't there anymore!]
+jest niedostępny!
+[(F) isn't there anymore!]
+jest niedostępna!
+[(U) isn't there anymore!]
+jest niedostępny(-a)!
+[User: Not Available]
+Status: Niedostępny
+[(M) has something else to do.]
+jest teraz zajęty.
+[(F) has something else to do.]
+jest teraz zajęta.
+[(U) has something else to do.]
+jest teraz zajęty(-a).
+[User: Occupied]
+Status: Zajęty
+[(M) doesn't want to be disturbed!]
+nie chce żeby mu przeszkadzać!
+[(F) doesn't want to be disturbed!]
+nie chce żeby jej przeszkadzać!
+[(U) doesn't want to be disturbed!]
+nie chce żeby jej/mu przeszkadzać!
+[User: Do Not Disturb]
+Status: Nie przeszkadzać
+[(M) is eating something]
+coś je
+[(F) is eating something]
+coś je
+[(U) is eating something]
+coś je
+[User: Out To Lunch]
+Status: Na obiedzie
+[(M) had to answer the phone]
+musi odebrać telefon
+[(F) had to answer the phone]
+musi odebrać telefon
+[(U) had to answer the phone]
+musi odebrać telefon
+[User: On The Phone]
+Status: Przy telefonie
+[Enable status notification]
+Włącz powiadomienie o statusie
+[Disable status notification]
+Wyłącz powiadomienia o statusach
+[Notification enabled]
+Włączono powiadomienia
+[Notification disabled]
+Wyłączono powiadomienia
+[New Status Notify]
+Status
+[User: from offline (has priority!)]
+Status: Z rozłączonego (ma priorytet!)
+[Extra status changed]
+Zmiana xStatusu
+[Extra status message changed]
+Zmiana opisu xStatusu
+[Extra status removed]
+Usunięcie xStatusu
+[Toggle status notification]
+Przełącz powiadomienia o statusie
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
+[All Files]
+Wszystkie pliki
+[Log]
+Dziennik
+[This is status message]
+To jest opis statusu
+[Do you want to reset all templates to default?]
+Czy napewno chcesz przywrócić domyślne szablony?
+[Reset templates]
+Przywracanie szablonów
+[Show available variables]
+Pokaż dostępne zmienne
+[Reset all templates to default]
+Przywróć domyślne szablony
+[Protocol]
+Protokół
+[Filtering]
+Filtrowanie
+[Message log]
+Dziennik wiadomości
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
+[Open message window]
+Otwórz okno rozmowy
+[Close popup]
+Zamknij popup
+[Open contact details window]
+Otwórz dane kontaktu
+[Open contact menu]
+Otwórz menu kontaktu
+[Open contact history]
+Otwórz historię kontaktu
+[Do nothing]
+Nic nie rób
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
+[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
+Nie możesz ustawić wartości niższej niż %d ani wyższej niż %d.
+[Can't open the log file!]
+Nie można otworzyć pliku dziennika!
+[NewXstatusNotify]
+
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
+[Mood]
+Nastrój
+[Activity]
+Aktywność
+[Xstatus]
+xStatus
+[<unknown>]
+<nieznany>
+[%s, %s. %s removed %s.\r\n]
+%s, %s. %s usunął %s.\r\n
+[%s, %s. %s changed %s to: %s.\r\n]
+%s, %s. %s zmienił(-a) %s na: %s.\r\n
+;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
+[changed %N to: %T%D%I]
+%N: %T%D%I
+[changed %N message to:%D%I]
+%N: %D%I
+[removed %N]
+Usunięto: %N
+[changed his/her status message to %n]
+%n
+[changed %N @ %T%D%I]
+%T%D%I (%N)
+[changed %N message @ %I]
+%I (%N)
+[has %N @ %T%D%I]
+%T%D%I (%N)
+[These variables are available:\r\n\r\n%N\textra status name (Xstatus, Mood, Activity)\r\n%T\textra status title\r\n%I\textra status text\r\n%D\tdelimiter\r\n%B\tline break (can be used as delimiter)]
+Dostępne są następujące zmienne:\r\n\r\n%N\tnazwa xStatus (Nastrój, Aktywność)\r\n%T\ttytuł xStatus\r\n%I\topis xStatus\r\n%D\tseparator\r\n%B\tkoniec linii (można użyć jako separator)
+[These variables are available:\r\n\r\n%n\tNew Status Message\r\n%o\tOld Status Message\r\n%c\tCustom Nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
+Dostępne zmienne:\r\n\r\n%n\tNowy opis\r\n%o\tStary opis\r\n%c\tWłasny nick\r\n\\n\tKoniec linii\r\n\\t\tTabulator
|