diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/PackUpdater.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/PackUpdater.txt | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/polish/Plugins/PackUpdater.txt new file mode 100644 index 0000000000..c5d812a61f --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Plugins/PackUpdater.txt @@ -0,0 +1,93 @@ +;============================================================ +; File: PackUpdater.dll +; Module: PackUpdater +; Versions: 0.0.0.9 +;============================================================ +[Simple updater for Miranda IM premodified packs.] +Prosty aktualizator dla paczek Mirandy IM +[Pack Updater] +Aktualizator paczek +[Check for pack updates] +Sprawdź aktualizacje paczek +[Downloading pack updates...] +Pobieranie aktualizacji paczek... +[No updates found.] +Nie znaleziono aktualizacji. +[Update found!] +Znaleziono aktualizacje! +[Current version: %s] +Bieżąca wersja: %s +[New version: %s] +Nowa wersja: %s +[An error occured while downloading the update.] +Wystąpił błąd podczas pobierania aktualizacji +[URL for checking updates not found.] +URL do sprawdzania aktualizacji nie został odnaleziony. +[Downloading version info...] +Pobieranie informacji o wersji... +[Name of Update's file is not supported.] +Nazwy aktualizowanych plików nie są wspierane. +[Download complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda IM will be closed.] +Pobieranie zakończone. Rozpocząć aktualizacje? Wszystkie Twoje ustawienia zostaną zapisane i Miranda IM zostanie zamknięta. +[No files for update.] +Brak plików do aktualizacji +[Update checking already started!] +Sprawdzanie aktualizacji już rozpoczęte! +[Automatically check for pack updates] +Automatyczne sprawdzaj aktualizacje +[Pack update options] +Opcje aktualizacji paczek +[Remind about not installed pack update] +Przypominaj o nie zainstalowanych aktualizacjach +[Message boxes (*)] +Komunikaty +[Info messages] +Wiadomości +[Progress dialogs] +Postęp +[* Needs popup actions to be enabled] +* Wymaga działań popup, które zostaną włączone +[Not sets for "Message boxes"] +Nie określa dla "Komunikaty" +[Downloads complete. Start updating? All your data will be saved and Miranda IM will be closed.] +Pobieranie zakończone. Rozpocząć aktualizacje? Wszystkie Twoje ustawienia zostaną zapisane i Miranda IM zostanie zamknięta. +[Clear pack updates folder] +Opróżnij folder aktualizacji +[Downloading update...] +Pobieranie aktualizacji... +[Use cus&tom colors] +Użyj własnych kolorów +[Update is not possible!\nYou have no Administrator's rights.\nPlease run Miranda IM with Administrator's rights.] +Aktualizacja nie jest możliwa! \nMożesz nie mieć praw administratora. \nProszę uruchomić Mirandę IM z prawami administratora. +[Component Name] +Nazwa komponentu +[Current Version] +Bieżąca wersja +[New Version] +Nowa wersja +[Updates found!] +Znaleziono aktualizacje! +[PackUpdater has detected updated versions\nof the following Miranda components:] +PackUpdater wykrył aktualizacje komponentów: +[View info] +Pokaż informacje +[You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s] +Wybrałeś nie instalowanie aktualizacji.\nMożesz zaisntalować je ręcznie z lokalizacji:\n\n%s +[Boxes] +Okienka +[Use Pop&up colours] +Użyj kolorów Popup +[Use &Windows colours] +Użyj kolorów Windows +['Yes' Button] +Przycisk 'Tak' +['No' Button] +Przycisk 'Nie' +[Pack Updater HTTP connection] +Połączenie HTTP Pack Updater +[Simple updater for Miranda IM premodified packs.] +Łatwe uaktualnianie paczek dla Mirandy IM. +[Check for pack updates] +Sprawdź uaktualnienia paczki +[Clear pack updates folder] +Wyczyść folder z uaktualnieniami paczki
\ No newline at end of file |