diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt index 00d5b03fed..cd386656c6 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Spamotron.txt @@ -9,93 +9,93 @@ Antyspam dla Mirandy NG z captcha i filtrowaniem Bayesa.
;file \plugins\Spamotron\res\spamotron.rc
[Do not send challenge request if message score above]
-
+Nie wysyłaj prośby o rozwiązanie zadania, jeśli wynik wiadomości powyżej
[Auto-learn messages from approved contacts as ham]
-
+Automatycznie ucz się wiadomości od zatwierdzonych kontaktów jako wysyłanych przez człowieka
[Filtering options]
-
+Opcje filtrowania
[Learning options]
-
+Opcje uczenia się
[Auto-learn outgoing messages as ham]
-
+Automatycznie ucz się wiadomości wychodzących jako wysyłanych przez człowieka
[Spam]
-
+Spam
[Ham]
-
+Wysłane przez człowieka
[Learn message:]
-
+Naucz się wiadomości:
[Auto approve contact if message score below]
-
+Automatycznie zatwierdź kontakt, gdy wynik wiadomości poniżej
[Do not enable any of these options until Spam-o-tron have learned at least 20 of ham and 50 of spam messages.]
-
+Nie włączaj żadnej z tych opcji dopóki Spam-o-tron nie nauczy się przynajmniej 20 wiadomości wysyłanych przez człowieka oraz 50 wiadomości spam.
[Learned ham messages:]
-
+Wiadomośći przyswojone jako wysyłane przez człowieka:
[Learned spam messages:]
-
+Wiadomości przyswojone jako spam:
[Analyze]
-
+Analizuj
[Auto-learn messages from contacts if not approved in]
-
+Automatycznie ucz się wiadomości od kontaktów, jeżeli niezatwierdzone w
[days as spam]
-
+dni jako spam
[Enabled]
Włączony
[and learn as ham]
-
+i ucz się jako wysyłanych przez człowieka
[Enabled accounts:]
-
+Włączone konta:
[Do not reply to messages with words in this list:]
-
+Nie odpowiadaj na wiadomości zawierające słowa z tej listy:
[Do not reply to the same message more than]
-
+Nie odpowiadaj na tę samą wiadomość więcej niż
[Flood protection]
-
+Ochrona przed floodem
[Do not send more than]
Nie wysyłaj więcej niż
[messages to one contact per day]
-
+wiadomości do jednego kontaktu dziennie
[times a day]
-
+razy dziennie
[Settings]
Ustawienia
[Outgoing message]
Wychodząca wiadomość
[Incoming message with any word from list:]
-
+Wiadomość przychodząca z jakimkolwiek słowem z listy:
[Auto approve on:]
-
+Zatwierdzaj automatycznie, gdy:
[Hide contact until verified]
-
+Ukryj kontakt dopóki nie zostanie zweryfikowany
[Add permanently to list on verified]
-
+Dodaj na stałe do listy po zweryfikowaniu
[Log actions to system history]
-
+Loguj akcje do historii systemowej
[Mode:]
-
+Tryb:
[Responses: (saved in %response%, %response-n% variables)]
-
+Odpowiedzi: (zapisane w zmiennych %response%,%response-n)
[will be saved in %mathexpr%]
-
+zostaną zapisane w %mathexpr%
[Reset to defaults]
Ustaw domyślnie
[Reply on success:]
-
+Odpowiedz po osiągnięciu sukcesu:
[Send challenge on authorization request:]
-
+Wyślij zadanie przy prośbie o autoryzację:
[Keep blocked messages in contact history]
-
+Przechowuj zablokowane wiadomości w historii kontaktu
[Case-sensitive]
-
+Wielkość liter ma znaczenie
[Send challenge on incoming message:]
-
+Wyślij zadanie w odpowiedzi na przychodzącą wiadomość:
[and mark them unread after approval]
-
+i oznacz ją jako nieprzeczytaną po zatwierdzeniu
[Enable popup notifications]
-
+Włącz Popupy
[Contact blocked]
-
+Kontakt zablokowany
[Contact approved]
-
+Kontakt zatwierdzony
[Appearance]
Personalizacja
[Foreground]
@@ -107,42 +107,42 @@ Wyświetlaj [Default colors]
Domyślne kolory
[Default timeout]
-
+Domyślny czas oczekiwania
[Preview]
Podgląd
[Windows colors]
Kolory Windows
[Challenge sent]
-
+Zadanie wysłane
;file \plugins\Spamotron\src\bayes.cpp
[Bayes database path]
-
+Ścieżka do bazy danych Bayes
;file \plugins\Spamotron\src\common.h
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with "%response%" without quotes.]
-
+Spam-o-tron musi zweryfikować czy nie jesteś botem. Odpowiedz pisząc "%response%" bez cudzysłowia.
[Spam-o-tron needs to verify you're not a bot. Reply with a result of expression %mathexpr%.]
-
+Spam-o-tron musi zweryfikować czy nie jesteś botem. Odpowiedz podając wynik działania %mathexpr%.
[Verified.]
-
+Zweryfikowany.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with "%response%" without quotes.]
-
+Spam-o-tron opóźnił prośbę o autoryzację. Najpierw odpowiedz pisząc "%response%" bez cudzysłowia.
[Spam-o-tron delayed authorization request. First reply with a result of expression %mathexpr%.]
-
+Spam-o-tron opóźnił prośbę o autoryzację. Najpierw odpowiedz podając wynik działania %mathexpr%.
;file \plugins\Spamotron\src\options.cpp
[Simple]
-
+Prosty
[Math expression]
-
+Działanie matematyczne
[Round-robin]
-
+System kołowy
[Random]
-
+Przypadkowy
[Will be automatically evaluated from %mathexpr%]
-
+Zostanie automatycznie obliczony z %mathexpr%
[Invalid regular expression.\nKeeping previous value.]
-
+Niepoprawne wyrażenie regularne.\nUtrzymuję starą wartość.
[Message score]
-
+Wynik wiadomości
[Message Sessions]
Okno rozmowy
[Messages]
@@ -153,30 +153,30 @@ Bajtów Popupy
;file \plugins\Spamotron\src\popups.cpp
[Message blocked due to preview action]
-
+Wiadomość zablokowana z powodu akcji sprawdzającej
[Message approved due to preview action]
-
+Wiadomość zatwierdzona z powodu akcji sprawdzającej
[Challenge sent to preview contact]
-
+Wysłano zadanie, aby sprawdzić kontakt
;file \plugins\Spamotron\src\spamotron.cpp
[Contact %s approved.]
-
+Zatwierdzono kontakt %s.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for challenge requests per day.]
-
+Wiadomość od %s została odrzucona, ponieważ przekroczyła maksymalną, dzienną ilość próśb o rozwiązanie zadania.
[Message from %s rejected because it reached a maximum for same responses per day.]
-
+Wiadomość od %s została odrzucona, ponieważ przekroczyła maksymalną ilość tych samych odpowiedzi dziennie.
[Message from %s dropped because it has a word from black list.]
-
+Wiadomość od %s usunięta, ponieważ zawiera ona słowo z czarnej listy.
[Message from %s dropped because of high spam score.]
-
+Wiadomość od %s usunięta, ponieważ zawiera ona duży wynik spamu.
[Sending plain challenge to %s.]
-
+Wysyłanie czystego zadania do %s.
[Sending round-robin challenge to %s.]
-
+Wysyłanie zadania w systemie kołowym do %s.
[Sending random challenge to %s.]
-
+Wysyłanie losowego zadania do %s.
[Sending math expression challenge to %s.]
-
+Wysyłanie działania matematycznego do %s.
;file \plugins\Spamotron\src\utils.cpp
[Their message was]
-
+Jego wiadomość to
|