diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt index 29345a24da..f57b1146e6 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt @@ -181,7 +181,7 @@ Proszę czekać, game.ini zostanie poprawnie utworzony... Opcje xFire
[Please choose one game in the list!]
Proszę wybrać jedną grę z listy!
-[If you add a mod of a Xfire supported game, then you can specify what game ID will be sent to Xfire. So if you add a Half-Life mod, you can set the Half-Life game ID and if you start the game, your Xfire buddies will see the Half-Life game icon next to your name and the game time will be tracked.]
+[If you add a mod of an Xfire supported game, then you can specify what game ID will be sent to Xfire. So if you add a Half-Life mod, you can set the Half-Life game ID and if you start the game, your Xfire buddies will see the Half-Life game icon next to your name and the game time will be tracked.]
Jeśli wybierzesz moda gry wspieranej przez Xfire, możesz określić jakie ID gry zostanie wysłane. Tak więc, gdy dodasz moda Half-Life możesz ustawić ID gry Half-Life, a gdy rozpoczniesz grę, Twoi znajomi zobaczą ikonę Half-Life obok Twojego kontaktu, a czas gry będzie mierzony.
[Every game in Xfire needs an ID. Use a number above the last used ID to avoid problems with used IDs. Every number above 10000 should be save. This ID will not be sent to Xfire, when you start a game.]
Każda gra w Xfire musi mieć swoje ID. Używaj liczb większych niż ostatnio użyte ID, by uniknąć problemów z używanymi ID. Każda liczba powyżej 10000 powinna być bezpieczna. To ID nie zostanie wysłane do Xfire, gdy rozpoczniesz grę.
@@ -341,7 +341,7 @@ Użyj alteranatywnego sposobu pobierania awatarów Ogólne
[Automatically reconnect on protocol version changes]
Automatycznie połącz po zmianie wersji protokołu
-[No Ip/Port in StatusMsg]
+[No IP/Port in StatusMsg]
Brak IP/Portu w opisie
[Use Online status for unsupported global statuses]
Użyj statusu Dostępny dla nieobsługiwanych globalnych statusów
@@ -359,7 +359,7 @@ Ukryj mnie na liście Nie wyświetlaj rezultatów wyszukiwania
[Don't display game search status window]
Nie pokazuj okna wyszukiwania gier
-[Display popup, if someone start a game]
+[Display popup if someone starts a game]
Pokaż popup kiedy ktoś z listy zacznie grać
[Don't automatically create clan groups]
Nie twórz automatycznie grup klanowych
|