diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt | 299 |
1 files changed, 299 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt new file mode 100644 index 0000000000..c40e614e79 --- /dev/null +++ b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt @@ -0,0 +1,299 @@ +;============================================================ +; File: YAMN.dll +; Module: Yet Another Mail Notifier +; Versions: 0.1.2.5 +;============================================================ +[%d new mail message(s), %d total] +Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d +[- new mail message(s)] +- nowych wiadomości E-mail +[%s : %d new mail message(s), %d total] +%s: nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d +[ - connection error] + - błąd połączenia +[%s - %d new mail messages, %d total] +Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d +[%s - %d new mails, %d total] +Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d +[- new mail(s)] +- nowych wiadomości +[%s : %d new mail(s), %d total] +%s : %d nowych wiaodmości, Łącznie: %d +[%d new mail(s), %d total] +Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d +[No new mail, %d spam(s)] +Brak nowych wiadomości, Spam: %d +[No new mail] +Brak nowych wiadomości +[Invalid] +Niewłaściwe +[Header] +Nagłówek +[Value] +Wartość +[Run application] +Uruchom aplikację +[Delete selected] +Usuń zaznaczone +[From] +Od +[Subject] +Temat +[Date] +Data +[Do you really want to delete %d selected mails?] +Naprawdę chcesz usunąć %d zaznaczonych maili? +[Delete confirmation] +Potwierdzenie usunięcia +[Part] +Część +[Disconnected] +Rozłączony +[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.] +Znaleziono nową wersję książki kont, niekompatybilną z tą wersją YAMN. +[YAMN (internal POP3) read error] +YAMN (wewnętrzny POP3) błąd odczytu +[Error reading account file. Account file corrupted.] +Błąd odczytu pliku konta. Plik konta uszkodzony. +[Memory allocation error while data reading] +Błąd alokacji pamięci podczas odczytu danych +[Reading file error. File already in use?] +Błąd odczytu pliku. Plik jest obecnie w użyciu? +[Error while copying data to disk occured. File in use?] +Błąd podczas kopiowania danych na dysk. Plik w użyciu? +[POP3 plugin- write file error] +Wtyczka POP3 - bład zapisu pliku +[Connecting to server] +Łączenie do serwera +[Entering POP3 account] +Wchodzenie na konto POP3 +[Searching for new mail] +Przeszukiwanie skrzynki +[Reading body %s] +Odczytytwanie treści %s +[Reading new mails (%d%% done)] +Odczyt nowych wiadomości (zakończono %d%% +[Deleting requested mails] +Usuwanie wybranych wiadomości +[Deleting spam] +Usuwawanie spamu +[Memory allocation error.] +Błąd alokacji pamięci. +[Account is about to be stopped.] +Konto jest zatrzymywane. +[Cannot connect to POP3 server.] +Nie można połączyć się do serwera POP3. +[Cannot allocate memory for received data.] +Nie można zaalokować pamięci dla otrzymanych danych. +[Cannot login to POP3 server.] +Nie można zalogować się do serwera POP3 +[Bad user or password.] +Zła nazwa użytkownika lub hasło. +[Server does not support APOP authorization.] +Serwer nie wspiera autoryzacji APOP +[Error while executing POP3 command.] +Błąd podczas wykonywania polecenia POP3 +[Cannot connect to server with NetLib.] +Nie można podłączć się do serwera z NetLib. +[Cannot send data.] +Nie można wysłać danych. +[Cannot receive data.] +Nie można otrzymać danych. +[OpenSSL not loaded.] +OpenSSL niezaładowany. +[Windows socket 2.0 init failed.] +Błąd inicjalizacji Windows socket 2.0. +[DNS lookup error.] +Błąd wyszukiwania DNS. +[Error while creating base socket.] +Błąd podczas tworzenia bazowego socket'u. +[Error connecting to server with socket.] +Błąd podczas łączenia do serwera za pomocą socket'u. +[Error while creating SSL structure.] +Błąd podczas tworzenia struktury SSL. +[Error connecting socket with SSL.] +Błąd łączenia socket'u z SSL. +[Server rejected connection with SSL.] +Serwer odrzucił połączenie z SSL. +[Cannot write SSL data.] +Nie można zapisać danych SSL. +[Cannot read SSL data.] +Nie można odczytać danych SSL. +[Error %d-%d-%d-%d:] +Błąd %d-%d-%d-%d: +[No account selected] +Nie zaznaczono konta +[Accounts] +Konta +[Time left to next check [s]: %d] +Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d +[Account Test] +Test konta +[Account Test (failed)] +Test konta (nieudany) +[You have N new mails] +Masz N nowych maili +[Connection failed message] +Wiadomośc o nieudanym połączeniu +[Select executable used for notification] +Wybierz plik wykonywalny używany do powiadomienia +[Do you really want to delete this account?] +Na prawdę chcesz usunąć to konto? +[Delete account confirmation] +Potwierdzenie usunięcia konta +[Please wait while no account is in use.] +Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu. +[This is not a valid number value] +Ta wartość nie jest wartością liczbową +[Input error] +Błąd wejścia +[At least one mail notification event must be checked] +Przynajmniej jeden rodzaj powiadomienia o mailu musi być zaznaczony +[Please select application to run] +Proszę wybrać aplikację do uruchomienia +[Cannot allocate memory space for new account] +Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta +[Memory error] +Błąd pamięci +[Installed plugins] +Zainstalowane wtyczki +[Contact:] +Kontakt: +[Check this account] +Sprawdź to konto +[Check interval [min]:] +Odstęp sprawdzania [min]: +[New mail notifications] +Zawiadomienia o nowych mailach +[Sound notification] +Zawiadomienie dźwiękowe +[Message notification] +Zawiadomienie wiadomością +[Tray icon notification] +Powiadomiaj ikoną w zasobniku +[Keyboard Flash] +Miganie klawiaturą +[Application execution:] +Wykonanie aplikacji: +[Single popup] +Jeden popup +[Multi popup] +Więcej popupów +[Use contact notification for this account] +Użyj powiadomienia kontaktu dla tego konta +[Replace nick name] +Zastąp przydomek +[Disable Events] +Wyłącz zdarzenia +[No new mail notifications] +Powiadomienie o braku nowych wiadomości E-mail +[Popup if no mail] +Popup jeśli brak maili +[Persistant message] +Powtarzająca się wiadomość +[Server:] +Serwer: +[User:] +Użytkownik: +[Default codepage:] +Domyślna strona kodowa: +[APOP auth] +Autoryzacja APOP +[Disable STLS] +Wyłącz STLS +[Startup check] +Sprawdź przy starcie +[Auto retrieve body] +Automatycznie pobierz treść +[Check from menu] +Sprawdź z menu +[Check while...] +Sprawdź, gdy... +[Connection failure notifications] +Powiadomienia o niepowodzeniu połączenia +[Sound notification if failed] +Powiadomienie dźwiękiem, gdy niepowodzenie +[Message notification if failed] +Powiadomienie wiadomością, jeśli niepowodzenie +[Tray icon notification if failed] +Powiadomienie ikoną w zasobniku, jeśli niepowodzenie +[Popup notification if failed] +Popup gdy niepowodzenie +[Reset counter] +Resetuj licznik +[Check while ...] +Sprawdź, gdy... +[Hotkey for mail check:] +Skrót dla sprawdzenia mailu: +[TopToolBar button "Check mail"] +Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę" +[YAMN General Options] +Ogólne Opcje YAMN +[Enable YAMN Main Menu (Require Restart)] +Włącz Główne Menu YAMN (Wymagany Restart) +[MailBrowser Options] +Opcje przeglądania wiaodmości +[Enable Close on Delete Button] +Włącz przycisk 'Zamknij przy Usuwaniu' +[Show long localised date] +Pokaż długi, lokalny format daty +[Don't show today's date] +Nie pokazuj dzisiejszej daty +[Date/Time Representation] +Reprezentacja daty/czasu +[Don't show seconds] +Nie pokazuj sekund +[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)] +Pokaż YAMN jako Protokłół (Wymagany Restart) +[Mail notifier and browser for Miranda IM. Included POP3 protocol.] +Powiadamiacz i przeglądarka maili dla Mirandy. Dołączony protokół POP3. +[Check &mail (All Account)] +Sprawdź wiadomości E-mail +[Check &mail (This Account)] +Sprawdź wiadomości E-mail +[Launch application] +Włącz aplikacje +[Check mail] +Sprawdź wiadomości E-mail +[Do you also want to remove native YAMN plugins settings?] +Chcesz również usunąć natywne ustawienia wtyczki YAMN? +[YAMN uninstalling] +Deinstalacja YAMN +[YAMN: new mail] +YAMN: nowy E-mail +[YAMN: connect failed] +YAMN: połączenie nieudane +[User Name:] +Login: +[Codepage:] +Kodowanie: +[Execute Application] +Uruchom program +[Mail Notifications] +Powiadomienie +[Use custom colour] +Użyj własnych kolorów +[..s Popup duration] +.. czas trwania popupu +[Only check when ...] +Sprawdź, gdy ... +[Tray Icon] +Ikona w zasobniku +[You have N new mail messages] +Masz N nowych wiadomości E-mail +[No new mail message] +Brak nowych wiadomości E-mail +[Searching for new mail message] +Przeszukiwanie skrzynki +[YAMN] +Notyfikacja E-mail +[YAMN: new mail message] +Notyfikacja Mail: nowa wiadomość E-mail +[Launch Application] +Uruchom aplikacje +[Connect Fail] +Błąd połączenia +[Copy Selected] +Kopiuj zaznaczone +[Delete Selected] +Usuń wybrane
\ No newline at end of file |