summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ru/Plugins/MirOTR.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/ru/Plugins/MirOTR.txt')
-rw-r--r--langpacks/ru/Plugins/MirOTR.txt201
1 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/ru/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/ru/Plugins/MirOTR.txt
new file mode 100644
index 0000000000..413a49cb13
--- /dev/null
+++ b/langpacks/ru/Plugins/MirOTR.txt
@@ -0,0 +1,201 @@
+#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
+;============================================================
+; File: MirOTR.dll
+; Module: OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE))private
+; Versions: 0.11.0.2
+; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=4424
+; Source: http://code.google.com/p/mirotr/
+; Authors: ProgAndy, CHEF-KOCH
+;============================================================
+[Also remove OTR system messages]
+Удалить системные сообщения OTR
+[OTR Authenticate: %s (%s)]
+OTR идентификация: %s (%s)
+[Authentication failed]
+Идентификация не удалась (пропустить?)
+[Challenge Question]
+Контрольный вопрос
+[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a question only your partner can answer.]
+Шифрованная сессия с '%s' (непроверен).\nИспользуйте вопрос на который может ответить только Ваш собеседник.
+[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a question only your partner can answer.]
+Шифрованная сессия с '%s' (проверен).\nПроверьте сессию снова, используя вопрос на который может ответить только Ваш собеседник.
+[OTR encrypted session with '%s' (UNVERIFIED).\nUse a known password.]
+Шифрованная сессия с '%s' (непроверен).\nИспользуйте известный пароль.
+[OTR encrypted session with '%s' (VERIFIED).\nVerify the session again using a known password.]
+Шифрованная сессия с '%s' (проверен).\nПроверьте сессию снова, используя известный пароль.
+[Your contact '%s' wants to verify your identity with a question only you can answer.]
+Контакт '%s' желает проверить идентификацию вопросом на который можете ответить только Вы.
+[Your contact '%s' wants to verify your identity with a secret password you should know.]
+Контакт '%s' желает проверить идентификацию паролем, который Вы должны знать.
+[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s' (%s). You cannot delete it!]
+Отпечаток '%s' до сих пор используется в беседе с '%s' (%s). Вы не можете его удалить!
+[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s' (%s). It could not be deleted!]
+Отпечаток '%s' используется в беседе с '%s' (%s). Он не может быть удалён!
+[Authenticating contact:\n%s (%s)]
+Идентификация контакта: \n%s (%s)
+[OTR Authenticating: %s (%s)]
+OTR-Идентификация с: %s (%s)
+[Authentication for '%s' is already in progress.]
+Идентификация для '%s' уже запущена.
+[Error during authentication.]
+Ошибка при идентификации
+[You contact authenticated you sucessful. You can send your own request to authenticate him.]
+Ваш контакт успешно идентифицирован. Вы можете послать ваш собственный запрос идентификации.
+[Authentication sucessful.]
+Успешная идентификация.
+[Secret Answer]
+Секретный ответ:
+[Manual fingerprint comparison]
+Ручное сравнение отпечатков
+[Known Password]
+Известный пароль
+[&Convert HTML (for Pidgin)]
+Конвертировать HTML (для Pidgin)
+[Authenticae %s]
+Идентификация %s
+[Fingerprint '%s' in use in conversation with '%s'. It could not be deleted!]
+Отпечаток '%s' используется в беседе с '%s'. Он не может быть удалён!
+[Fingerprint '%s' still in use in conversation with '%s'. You cannot delete it!]
+Отпечаток '%s' уже используется в беседе с '%s'. Вы не можете его удалить!
+[[OTR inline] ]
+Встроенный OTR:
+[Authentication from %s]
+Идентификация от %s
+[Generating new key for '%s'. Continue?]
+Генерация нового ключа для '% s'. Продолжить?
+[Conv. HTML]
+Конв. HTML
+[Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...]
+Создание нового частного ключа для протокола '%s'.\nПодождите...
+[OTR Encryption: Disabled]
+OTR-шифрование: отключено
+[OTR Encryption: Finished]
+OTR-шифрование: завершено
+[OTR Encryption: Private]
+OTR-шифрование: частное
+[OTR Encryption: UNVERIFIED]
+OTR-шифрование: непроверено
+[OTR Fingerprint Verification]
+Проверка OTR-отпечатка
+[OTR could not encrypt when sending message]
+OTR не может шифровать во время отправки сообщения
+[OTR encrypted session has been terminated by '%s'. You should do that, too!]
+Шифрованная сессия была прекращена '%s'. Вы должны сделать тоже самое!
+[OTR encrypted session was refreshed by '%s']
+Шифрованная сессия была обновлена '%s'.
+[OTR encrypted session was refreshed by '%s' (NOT VERIFIED)]
+Шифрованная сессия была обновлена '%s' (не проверен)
+[OTR encrypted session with '%s' could not be started]
+Шифрованная сессия с '%s' не может быть запущена.
+[OTR encrypted session with '%s' has been terminated]
+Шифрованная сессия с '%s' была прекращена.
+[OTR encrypted session with '%s' is now using a NOT VERIFIED fingerprint]
+Шифрованная сессия с '%s' теперь использует НЕПРОВЕРЕННЫЙ отпечаток.
+[OTR encrypted session with '%s' is now using a VERIFIED fingerprint]
+Шифрованная сессия с '%s' теперь использует ПРОВЕРЕННЫЙ отпечаток.
+[OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed]
+Шифрованная сессия с '%s' успешно обновлена.
+[OTR encrypted session with '%s' sucessfully refreshed (NOT VERIFIED)]
+Шифрованная сессия с '%s' успешно обновлена (не проверен).
+[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is NOT VERIFIED.\nDo you trust it?]
+Шифрованная сессия с '%s'.\nOTR-отпечаток используемый Вашим контактов не проверен.\nВы ему доверяете?
+[OTR encrypted session with '%s'.\nThe OTR fingerprint used by your contact is already verified.\nDo you still trust it?]
+Шифрованная сессия с '%s'.\nOTR-отпечаток используемый Вашим контактов проверен.\nВы ему по-прежнему доверяете?
+[OTR finished]
+OTR завершён
+[OTR not secure]
+OTR не является безопасным
+[OTR private]
+Частный OTR
+[OTR status (Click for more options)]
+Статус OTR (нажмите для опций)
+[OTR unverified]
+OTR непроверен
+[Removing key for '%s'. Continue?]
+Удаление ключа для '%s'. Продолжить?
+[Requesting OTR encrypted session with '%s']
+Запрос шифрованной сессии с '%s'
+[Trying to refresh OTR encrypted session with '%s']
+Попытка обновления шифрованной сессии с '%s'
+[VERIFY: Fingerprint from contact]
+Проверка: отпечаток контакта
+[Verified]
+Проверено
+[Your Fingerprint to tell your contact (use a trusted channel!)]
+Ваш отпечаток для отправки другим контактам (используйте надёжный канал!)
+[Generating new private key.]
+Генерация нового частного ключа
+[Generate new private key]
+Генерация нового частного ключа
+[Question / Answer]
+Вопрс / Ответ
+[Cannot start OTR for '%s'. SecureIM is already running]
+Невозможно запустить OTR для '%s'. Уже запущен SecureIM.
+[OTR: SecureIM installed]
+OTR: установлен SecureIM
+[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
+Вы используете SecureIM. MirOTR будет работать только с контактами с отключенным SecureIM.
+[Your SRMM plugin does not support status icons. Not all OTR-functions are available!]
+Ваш модуль окна сообщений не поддерживает статусных иконок, не все функции OTR будут доступны.
+[Private Data]
+Личные данные
+[&Refresh OTR session]
+&Обновить OTR-сессию
+[&Start OTR session]
+&Запустить OTR-сессию
+[&Verify Fingerprint]
+&Проверка отпечатков
+[Current policy:]
+Текущая политика:
+[Don't add encrypted messages to the history]
+Не записывать шифрованные сообщения в историю
+[Forget private key]
+Забыть частный ключ
+[OTR status]
+OTR-статус
+[Prefix encrypted IMs:]
+Префикс шифрованных IM:
+[Set OTR policy per contact]
+Установить OTR-политику поконтактно
+[Set OTR policy per protocol]
+Установить OTR-политику попротокольно
+[Set verified]
+Проверено
+[Set unknown]
+Неизвестно
+[Show OTR system messages as popup]
+Показывать системные сообщения во всплывающем окне
+[Show OTR system messages inline]
+Показывать системные сообщения в окне бесед
+[Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
+Диалог подтверждения при получении непроверенного отпечатка
+[Socialist Millionaires Protocol]
+Протокол социалистических миллионеров
+[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification]
+Протокол социалистических миллионеров\r\nПроверка
+[Socialist Millionaires Protocol\r\nVerification progress]
+Протокол социалистических миллионеров\r\nПроцесс проверки
+[Sto&p OTR session]
+Остановить& OTR-сессию
+[View & Modify status of known fingerprints]
+Просмотр и редактирование статусов известных отпечатков
+[End sessions on window close]
+Остановить сессию при закрытии окна
+[Policy]
+Политика
+[Default Policy]
+Политика по умолчанию
+[Opportunistic]
+Авантюристичная
+[End sessions when contacts go offline]
+Остановить сессию, когда контакт уходит из сети
+[Timeout FINISHED sessions back to PLAINTEXT (TAKE CARE!)]
+Возвращать завершённые сессии в обычный текст по тайм-ауту
+[Fingerprint]
+Отпечаток
+[Fingerprints]
+Отпечатки
+[Start OTR]
+Запустить OTR
+[Stop OTR]
+Остановить OTR \ No newline at end of file