summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/russian/Plugins/Skype.txt')
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/Skype.txt98
1 files changed, 60 insertions, 38 deletions
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt b/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt
index fd589691db..2c4f19aa07 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt
@@ -17,8 +17,8 @@ Skype протокол для Miranda NG.
Добавить
[Enter password]
Введите пароль
-[Enter a password for skype name %d:]
-Пароль для Skype ID %:
+[Enter a password]
+Введите пароль
[Remember this session password]
Запомнить пароль этой сессии
[Cancel]
@@ -69,12 +69,12 @@ Skype протокол для Miranda NG.
Часовой пояс:
[Change password]
Изменить пароль
-[Old password]
-Старый пароль
-[New password]
-Новый пароль
-[Confirmation]
-Подтвердить
+[Old password:]
+Старый пароль:
+[New password:]
+Новый пароль:
+[Confirmation:]
+Подтвердить:
[Password:]
Пароль:
[Register new account]
@@ -101,35 +101,16 @@ Skype протокол для Miranda NG.
SkypeKit не инициализирован.
[SkypeKit did not start.]
SkypeKit не запустился.
-[LOGOUT_CALLED]
-[HTTPS_PROXY_AUTH_FAILED]
-[SOCKS_PROXY_AUTH_FAILED]
-[P2P_CONNECT_FAILED]
-[SERVER_CONNECT_FAILED]
-[SERVER_OVERLOADED]
-[DB_IN_USE]
[Invalid skypename]
Неверный Skype ID
[Invalid email]
Неверный e-mail
[Unacceptable password]
Недопустимый пароль
-[SKYPENAME_TAKEN]
-[REJECTED_AS_UNDERAGE]
-[NO_SUCH_IDENTITY]
[Incorrect password]
Неверный пароль
[Too many login attempts]
Слишком много попыток входа
-[PASSWORD_HAS_CHANGED]
-[PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED]
-[DB_DISK_FULL]
-[DB_IO_ERROR]
-[DB_CORRUPT]
-[DB_FAILURE]
-[INVALID_APP_ID]
-[APP_ID_FAILURE]
-[UNSUPPORTED_VERSION]
[ATO (Account TakeOver) detected, account blocked]
[Logout from another instance]
Выйти на других устройствах
@@ -159,8 +140,8 @@ SkypeKit не запустился.
История &пользователя
[Contact already in your contact list]
Контакт уже в контакт листе
-[Enter a password for Skype Name %s:]
-Введите пароль для Skype ID %s:
+[Enter a password for %s:]
+Введите пароль для %s:
[<not specified>]
<не указано>
[Male]
@@ -203,11 +184,9 @@ SkypeKit не запустился.
[%s connection]
%s подключение
;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
-[g_skype Name]
;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
-[NOT_VALIDATED]
[Validation succeeded]
-
+Валидация пройдена
[Password is too short]
Пароль слишком короткий
[The value exceeds max size limit for the given property]
@@ -229,16 +208,34 @@ SkypeKit не запустился.
Skype протокол
[Create conference]
Создать конференцию
+[Invite contacts to conference]
+Пригласить в конференцию
[Topic:]
Тема:
[Guideline:]
[Creator]
Создатель
-[Master]
-Мастер
-[Helper]
-Помошник
+[Set &role]
+Установить &роль
+[&Master]
+&Мастер
+[&Helper]
+&Помошник
+[&User]
+&Пользователь
+[&Listener]
+&Слушатель
+[&Add]
+&Добавить
+[&Kick]
+&Выкинуть
+[Outlaw (&ban)]
+Забанить
+[Copy &skypename]
+Копировать &Skype ID
+[Copy room &uri]
+Копировать ID конференции
[Confirmation:]
Подтверждение:
[Create with password]
@@ -246,5 +243,30 @@ Skype протокол
[Password hint:]
Подсказка пароля:
[Users joining as:]
-
-[Enable joining] \ No newline at end of file
+Пользователь входит как:
+[Enable joining]
+Разрешить добавления в чат
+[Set bookmark]
+В закладках
+[Bookmarks]
+Закладки
+[Bookmark]
+Закладка
+[Delete]
+Удалить
+[Ignore]
+Игнорировать
+[Block]
+Заблокировать
+[Skype bookmarks]
+Закладки Skype
+[Server side bookmarks\nControl conference bookmarks on server.]
+Закладки на сервере\nХранить чат-комнаты и ссылки на сервере.
+[Name]
+Имя
+[Conferences]
+Конференции
+[The password is incorrect]
+Пароль неверен
+[Your application to join the conference was denied]
+Ваша просьба о присоеденении к конференции отклонена \ No newline at end of file