diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt index 914662a58f..eeeee670e6 100644 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt @@ -79,9 +79,9 @@ Registro de Agentes de la búsqueda Jabber [Jabber server:]
Jabber servidor:
[Register...]
-Registro de ...
+Registro de...
[Browse/Join chat room...]
-Explorar / Únete a sala de chat ...
+Explorar / Únete a sala de chat...
[Registered Jabber Transports]
Jabber registrados Transportes
[Log on]
@@ -89,7 +89,7 @@ Entrar en [Log off]
Cierre la sesión
[Register with a new service...]
-Registro con un nuevo servicio ...
+Registro con un nuevo servicio...
[Close]
Cerrar
[Instruction:]
@@ -292,7 +292,7 @@ Hecho [Execute]
Ejecutar
[Requesting command list. Please wait...]
-Solicitud de lista de comandos. Por favor espere ...
+Solicitud de lista de comandos. Por favor espere...
[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
Jabber Ad-Hoc comandos en %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
@@ -448,7 +448,7 @@ Examinar los transportes locales [Browse chatrooms]
Echar un salas de chat
[Contact Menu...]
-Contacto Menú ...
+Contacto Menú...
[View vCard]
Ver vCard
[Join chatroom]
@@ -468,7 +468,7 @@ Adicionar el directorio de búsqueda [Use this proxy]
Utilizar el proxy
[Commands...]
-Comandos ...
+Comandos...
[Logoff]
Cierre de sesión
[Copy JID]
@@ -489,15 +489,15 @@ solicitud de habitación lista ha agotado el tiempo. [<no nick>]
<no nick>
[Loading...]
-Cargando ...
+Cargando...
[Loading...]
-Cargando ...
+Cargando...
[Please wait for room list to download.]
Por favor, espere a que la sala de lista para descargar.
[Please specify groupchat directory first.]
Por favor especificar el directorio grupo de charla en primer lugar.
[Bookmarks...]
-Marcadores ...
+Marcadores...
[Incoming groupchat invitation.]
Entrantes invitación grupo de charla.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
@@ -586,7 +586,7 @@ Lista de miembros [Moderator List]
Moderador lista
[Ban List]
-Prohibición de la lista ...
+Prohibición de la lista...
[Admin List]
Administrador de la lista
[Owner List]
@@ -756,7 +756,7 @@ Suscripción [XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
XML for MS Excel (UTF-8 encoded)
[Connecting...]
-Conectando ...
+Conectando...
[Network]
Red
[Network]
@@ -818,7 +818,7 @@ Mueva la regla de hasta [Move rule down]
Mueva la regla hacia abajo
[Add list...]
-Agregar a lista ...
+Agregar a lista...
[Remove list]
Borrar lista
[** Default **]
@@ -876,7 +876,7 @@ Por favor, guarde la lista antes de hacer la lista por defecto [Unable to save list because you are currently offline.]
No se puede guardar la lista, ya que actualmente están fuera de línea.
[List Editor...]
-Editor de listas ...
+Editor de listas...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
[Set status]
@@ -931,9 +931,9 @@ Error: No se puede conectar al servidor [Error: Connection lost]
Error: ha perdido la conexión
[Requesting registration instruction...]
-Solicitud de registro de instrucciones ...
+Solicitud de registro de instrucciones...
[Sending registration information...]
-registro de envío de la información ...]
+registro de envío de la información...]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
[Message]
Mensaje
@@ -1017,9 +1017,9 @@ Error [Advanced Status]
Estado avanzado
[Set mood...]
-Establecer el estado de ánimo ...
+Establecer el estado de ánimo...
[Set activity...]
-Establecer la actividad ...
+Establecer la actividad...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
masculino
@@ -1099,4 +1099,4 @@ Los estados de ánimo Actividades
;file \protocols\JabberG\src\ui_utils.cpp
[Set filter...]
-Conjunto de filtros ...
+Conjunto de filtros...
|