summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt
index 55ebe8655a..03ecd234bd 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt
@@ -14,7 +14,7 @@
[Always show contact list]
Завжди показувати список контактів
[Show groups in contact list]
-Показувати групи у списку контактів
+Показувати групи в списку контактів
[Do not show Find control border]
Не показувати рамку рядка пошуку
[Default Event Filter]
@@ -56,7 +56,7 @@
[Show seconds in timestamps]
Показувати секунди
[Enable Smileys]
-Ввімкнути смайли
+Увімкнути смайли
[Search forward in list group]
Шукати далі в групі
[Search forward in message window]
@@ -72,7 +72,7 @@
[Only Selected Group]
Тільки вибрана група
[All Contacts]
-Всі контакти
+Усі контакти
[Export To Txt]
Експорт в текст
[File encoding*]
@@ -154,7 +154,7 @@
[Show Contacts]
Показати контакти
[Hide Contacts]
-Приховати контакти
+Сховати контакти
[Find Next]
Знайти далі
[Find Previous]
@@ -166,7 +166,7 @@
[History]
Історія
[All events]
-Всі події
+Усі події
[Default history events]
Події за замовчанням
[History for %s]
@@ -194,7 +194,7 @@
[Do you want to delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
Ви дійсно хочете видалити всі імпортовані повідомлення для цього контакту?\nПримітка: наступне завдання планувача імпортує ці повідомлення знову.
[Open in &new window]
-&Відкрити у новому вікні
+&Відкрити в новому вікні
[&Open in existing window]
Відкрити в &поточному вікні
[&Copy link]
@@ -234,7 +234,7 @@ dat (плагін mContacts)
[Save window position for all contacts]
Зберегти положення вікна для всіх контактів
[Do you want to save imported messages to local profile?]
-Ви хочете зберегти імпортовані повідомлення у локальний профіль?
+Ви хочете зберегти імпортовані повідомлення в локальний профіль?
[File contains history for different contact. Do you want to change contact and import?]
Файл містить історію для іншого контакту. Хочете змінити контакт і імпорт?
[Error]
@@ -300,7 +300,7 @@ dat (плагін mContacts)
[Switch Match Whole Word]
Слово цілком
[Show/Hide Contacts]
-Показати/приховати контакти
+Показати/сховати контакти
[Switch Only Incoming Messages]
Тільки вхідні повідомлення
[Switch Only Outgoing Messages]
@@ -308,9 +308,9 @@ dat (плагін mContacts)
[Switch Only Selected Group]
Тільки вибрані групи
[Switch All Contacts]
-Всі контакти
+Усі контакти
[Export To Binary]
-Експорт в двійковий файл
+Експорт у двійковий файл
[Import From Binary]
Імпорт з двійкового файлу
[Export To Dat (mContacts)]
@@ -324,7 +324,7 @@ dat (плагін mContacts)
[Outgoing events]
Вихідні події
[File does not exist. Enter correct file path.]
-Файл відсутній. Введіть вірний шлях до файлу.
+Файл відсутній. Вкажіть правильний шлях до файлу.
[Invalid file]
Неправильний файл
[All Files (*.*)]
@@ -340,9 +340,9 @@ dat (плагін mContacts)
[Save WinSCP log file]
Зберегти журнал WinSCP у файл
[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
-Ви ввели невірну кодову сторінку. Виберіть кодову сторінку з випадаючого списку або введіть правильне ім'я.
+Ви ввели неправильну кодову сторінку. Виберіть кодову сторінку з випадаючого списку або введіть правильне ім'я.
[Invalid codepage]
-Невірна кодова сторінка
+Неправильна кодова сторінка
[Browse CSS file]
Вибрати CSS файл
[Export and Delete]
@@ -424,7 +424,7 @@ dat (плагін mContacts)
[Path to output file]
Шлях до файлу
[To create session open WinSCP, click New Session, enter data and save with specific name. Remember if FTP server using password you should save it in WinSCP.]
-Щоб створити сесію, відкрийте WinSCP, натисніть "Нова сесія", введіть дату та збережіть під певним ім'ям. Пам'ятайте, якщо FTP-сервер використовує пароль, то ви повинні зберегти його в WinSCP.
+Щоб створити сесію, відкрийте WinSCP, натисніть "Нова сесія", введіть дату та збережіть під певним ім'ям. Пам'ятайте, якщо FTP-сервер використовує пароль, то ви повинні зберегти його у WinSCP.
[Path to file]
Шлях до файлу
[FTP path must contain '/' instead '\\' and start with '/'.]