diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt index ce618830a8..e181673e41 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================
[OTR (Off-the-Record) plugin for Miranda NG (using some code and ideas from SecureIM, Pidgin-OTR and old Miranda OTR (by SJE)).]
Підтримка шифрування OTR (Off-the-Record) у Miranda NG.
+;file \plugins\MirOTR\res\resource.rc
[OTR Generating Private Key]
OTR: Створення приватного ключа
[Generating new private key - please wait.]
@@ -79,6 +80,7 @@ OTR: Створення приватного ключа Зупинити сесію OTR
[&Verify Fingerprint]
&Перевірка відбитків
+;file \plugins\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
Запустити OTR
[Stop OTR]
@@ -229,14 +231,17 @@ OTR не є безпечним OTR: встановлений SecureIM
[You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled]
Ви використовуєте SecureIM. MirOTR буде працювати тільки з контактами з вимкненим SecureIM.
+;file \plugins\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp
[MirOTR menu]
Меню MirOTR
[OTR Status]
Статус OTR
+;file \plugins\MirOTR\src\options.cpp
[Private Data]
Особисті дані
[Services]
Служби
+;file \plugins\MirOTR\src\otr.cpp
[\nusing older protocol version %i]
\nвикористовуючи старий протокол версії %i
[Attempting to start a private conversation...]
@@ -247,11 +252,24 @@ OTR: встановлений SecureIM '%s' вже закрив приватне з'єднання з вами; ви повинні вчинити так само
[Error setting up private conversation: %s]
Помилка створення приватної бесіди: %s
+[Malformed message received]
+
[We are receiving our own OTR messages.\nYou are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you]
Ви отримуєте власні повідомлення OTR.\nВи намагаєтеся спілкуватися сам із собою, або ж хтось пересилає назад ваші повідомлення.
+[The last message to '%s' was resent]
+
[The encrypted message received from '%s' is unreadable, as you are not currently communicating privately]
Зашифроване повідомлення від '%s' неможливо прочитати, оскільки зараз ви не ведете приватну бесіду.
[We received an unreadable encrypted message from '%s']
Отримано незрозуміле зашифроване повідомлення від '%s
+[We received a malformed data message from '%s']
+
+[The following message received from '%s' was NOT encrypted:\n\n%s]
+
+['%s' has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.]
+
[unknown OTR message received, please report that to Miranda NG developers]
отримано невідоме повідомлення OTR, повідомте про це розробників Miranda NG
+;file \plugins\MirOTR\src\otr.h
+[ has requested an Off-the-Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that.\nSee http://wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for more information.]
+
|