diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/NimContact.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/NimContact.txt | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NimContact.txt new file mode 100644 index 0000000000..169c07381c --- /dev/null +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NimContact.txt @@ -0,0 +1,141 @@ +#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
+;============================================================
+; File: NimContact.dll
+; Plugin: Non-IM Contact
+; Version: 0.6.0.1
+; Authors: Jonathan Gordon
+;============================================================
+[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
+Не-IM контакт дозволяє додавати посилання на інші програми і веб-сторінки в якості "контактів". Імена цих контактів можуть братися з текстового файлу (файлів ASCII).
+[View/Edit Files]
+Перегляд/Редагування файлів
+[Add File]
+Додати файл
+[Add URL]
+Додати URL
+[Remove Selected File]
+Видалити вибраний
+[file(#)]
+файл(#)
+[URL]
+Посилання
+[Update URL every]
+Оновлювати URL через
+[Intervals]
+періодів
+[If the protocol timer is disabled web pages won't be updated]
+При вимкненому таймері посилання не оновлюються
+[Contacts display name]
+Коротке ім'я
+[Contacts Tooltip]
+Підказка
+[other settings]
+Додаткові налаштування
+[Link]
+Посилання
+[Program parameters:]
+Аргументи програми:
+[O&pen File]
+&Відкрити файл
+[O&pen Folder]
+Від&крити папку
+[Link Settings]
+Налаштування посилань
+[Contact list settings]
+Налаштування списку
+[Group:]
+Група:
+[Status Icon]
+Значок статусу
+[Group\\Sub-Group]
+Група\\Підгрупа
+[Timer Settings]
+Налаштування таймера
+[Use Timer]
+Використовувати таймер
+[Contact is always visible]
+Контакт завжди видимий
+[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
+Сховати, якщо протокол не-IM контакт не в мережі
+[Dialog]
+Діалог
+[Away as another status]
+"Відсутній" як інший статус
+[Disable timer]
+Вимкнути таймер
+[Timer interval (in seconds)]
+Інтервал (у секундах)
+[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
+Зміни вступлять в силу після зміни статусу контактів
+[Timer Options]
+Опції таймера
+[String Maker]
+Створити рядок
+[&Test String]
+&Перевірка
+[&Exit]
+Ви&хід
+[String to test]
+Рядок для перегляду
+[Returns....]
+Повертає...
+[Help]
+Довідка
+[Copy / Export contact]
+Копіювати/Експортувати контакт
+[&Export Non-IM Contact]
+&Експорт не-IM контакту
+[Co&py Non-IM Contact]
+Ко&піювати не-IM контакт
+[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
+Один рядок заміни на кожен рядок у форматі "оригінал,новий"
+[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
+ПРИКЛАД: %fn1,%fn2
+[Select Folder]
+Вибрати папку
+[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
+Вимикати протокол по таймеру
+[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
+Інтервал... Інтервал протоколу Non-IM Contact %d секунд
+[New Non-IM Contact]
+Новий не-IM контакт
+[Link and Contact list Settings]
+Посилання та налаштування списку
+[Copy Contact]
+Копіювати контакт
+[Files]
+Файли
+[Edit Non-IM Contact "%s"]
+Редагувати "%s"
+[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
+Перезаписати вміст файлу?\r\n\r\nНатисніть "Ні", щоб дописати ці дані у кінець файлу.
+[File couldn't be opened]
+Неможливо відкрити файл
+[Non-IM Contacts]
+Не-IM контакти
+[Plugins]
+Плагини
+[Main Icon]
+Головний значок
+[Non-IM Contact]
+Не-IM контакт
+[&Non-IM Contact]
+&Не-IM контакт
+[&Add Non-IM Contact]
+&Додати не-IM контакт
+[&View/Edit Files]
+&Перегляд/редагування файлів
+[&Export all Non-IM Contacts]
+&Експорт всіх не-IM контактів
+[&Import Non-IM Contacts]
+&Імпорт не-IM контактів
+[&String Maker]
+&Створити рядок
+[E&dit Contact Settings]
+З&мінити налаштування контакту
+[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
+%s - Помилка: рядок не вказаний або не існує (в %s)
+[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
+%s - Помилка: неможливо відкрити файл (в %s)
+[%s - ERROR: no file specified in settings (in %s)]
+%s - Помилка: файл не вказаний в налаштуваннях (в %s)
|