diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index 9103c7d975..4a74d7511b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -14,12 +14,12 @@ [Retrieving %s message...]
Завантаження повідомлення "%s"...
[Co&py to Clipboard]
-С&копіювати до буфера
+&Копіювати до буфера
[%s Message (%s)]
Повідомлення "%s" (%s)
[Retrieving status message for %s...]
Отримання повідомлення статусу для %s...
-[Behaviour on change status]
+[Behavior on status change]
Поведінка при зміні статусу
[Apply to all]
Для всіх
@@ -54,7 +54,7 @@ [Update variables in status messages every]
Оновлювати змінні кожні:
[seconds]
-секунд(и)
+секунд
[Do not update variables during idle]
Не оновлювати змінні в режимі очікування
[Do not update variables on ICQ status message requests]
@@ -70,7 +70,7 @@ [Show status list]
Меню списку статусів
[Show status profiles in status list]
-Показувати профілі статус аркуші
+Показувати профілі у списку статусів
[Show icons in status list]
Значки списку статусів
[Buttons:]
@@ -90,11 +90,11 @@ [Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages]
Видаляти символи повернення каретки (CR = '\\r' = #0D) з повідомлень статусу
[Show 'Copy Away Message' item in contact menu]
-'Скопіювати повідомлення статусу' в меню контакту
+"Копіювати повідомлення статусу" в меню контакту
[Show 'Go to URL in Away Message' item in contact menu]
-Показувати 'Відкрити посилання' в меню контакту
+Показувати "Відкрити посилання" в меню контакту
[Show 'Status Message...' item in status menu]
-Показувати 'Повідомлення статусу' в контекстному меню
+Показувати "Повідомлення статусу" в контекстному меню
[Clear History]
Очистити
[Clear Predefined]
@@ -128,19 +128,19 @@ [Select All]
Виділити всі
[Failed to retrieve %s message.]
-Неможливо встановити %s повідомлення.
+Неможливо встановити повідомлення %s.
[&Close]
&Закрити
[Re&ad %s Message]
&Прочитати повідомлення %s"
[Copy %s Message]
-Скопіювати повідомлення %s
+Копіювати повідомлення %s
[&Go to URL in %s Message]
&Відкрити посилання з %s
[Re&ad Away Message]
-Пр&очитити повідомлення "Відсутні"
+Пр&очитити повідомлення "Відсутній"
[Copy Away Message]
-Скопіювати повідомлення статусу
+Копіювати повідомлення статусу
[&Go to URL in Away Message]
&Відкрити посилання
[Change Status Message]
@@ -154,7 +154,7 @@ [%s (locked)]
%s (заблокований)
[External Applications]
-Зовнішня програма
+Зовнішні програми
[<startup>]
<стартовий>
[<current>]
@@ -171,16 +171,16 @@ Ви впевнені, що хочете видалити історію повідомлень статусу?
[Confirm clearing history]
Підтвердження видалення історії
-[Global change status]
+[Global status change]
Глобальний статус
[Open String Formatting Help]
Допомога по формату рядків
[Hide]
-Приховати
+Сховати
[Show next to cancel button]
-Показати за кнопкою Скасувати
+Показати за кнопкою "Скасувати"
[Flat, next to cancel button]
-Гладко, за кнопкою Скасувати
+Гладко, за кнопкою "Скасувати"
[Show in message list]
Показати у списку повідомлень
[Are you sure you want to clear predefined status messages?]
@@ -192,7 +192,7 @@ [Status]
Статус
[General]
-Загальна
+Загальне
[Advanced]
Додатково
[Recent Message]
@@ -204,23 +204,23 @@ [Simple Status Message]
Повідомлення статусу
[I've been away since %time%.]
-Відійшов у %time%. Скоро повернуся.
-[Give it up, i'm not in!]
-Мене немає
+Відійшов о %time%. Скоро повернуся.
+[Give it up, I'm not in!]
+Мене немає.
[Not right now.]
Не зараз.
-[Give a some guy peace, would ya?]
-Прошу не турбувати...
+[Give a guy some peace, would ya?]
+Дайте спокій, я зайнятий.
[I'm a chatbot!]
-Вільний
-[Yep, i'm here.]
+Вільний.
+[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Nope, not here.]
-Ні, мене тут немає.
-[I'm from the hiding mafia.]
-Я ховаюся від мафії.
+Мене немає.
+[I'm hiding from the mafia.]
+Я переховуюсь від мафії.
[That'll be the phone.]
-Так дайте ж людині поговорити по телефону...
+Та дайте ж людині поговорити по телефону...
[Mmm... food.]
Ммм... поїсти б...
[idleeeeeeee]
|