summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
index a7f91bb1c9..6f23950fdd 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -593,7 +593,7 @@ ID поточного контакту (якщо він визначений).
[No markers]
Без маркерів
[Show as icons]
-Іконки
+Значки
[Show as text symbols]
Текстові символи
@@ -1210,7 +1210,7 @@ ID користувача в панелі статусу
[Advanced with аватари, vertical orientation]
Розширене розміщення з аватарами, вертикальна орієнтація
[Flash event icon on tab]
-Блимання значка на вкладці іконки
+Блимання значка події на вкладці
[Flash text label on tabs]
Блимання тексту на вкладці
[Single row tab control (*)]
@@ -1420,7 +1420,7 @@ ID користувача в панелі статусу
[Resume Selected]
Відновити вибрані
[Cancel all Multisend Jobs]
-Відмінити всі завдання
+Скасувати всі завдання
[Copy Message to Clipboard]
Копіювати повідомлення
[Display popups failed for jobs]
@@ -1435,8 +1435,8 @@ ID користувача в панелі статусу
Відправляється %d повідомлень. Довжина повідомлення: %d байт, обмеження довжини: %d байт.
[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
Повідомлення розміщено у чергу для подальшої доставки.\nВоно буде доставлено якомога раніше і ви будете повідомлені спливаючим вікном.
-[Send A later job completed successfully.\nThe original message: %s]
-Завдання відправлення з затримкою успішно виконана. \nОригінальне повідомлення: %s
+[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
+Завдання відправлення з затримкою успішно виконано.\nОригінальне повідомлення: %s
[Pending]
Очікує
@@ -1528,7 +1528,7 @@ ID користувача в панелі статусу
[Contact not on list. You may add it...]
Контакт не в списку. Ви можете додати його...
[\n\nClient: ]
-\n\nКлиент:\s
+\n\nКлієнт:\s
[%s has entered text.]
%s ввів(ла) текст.
[%s is typing a message.]
@@ -1552,7 +1552,7 @@ ID користувача в панелі статусу
[Recent Sessions]
Недавні сеанси
[Show the Tray Icon]
-Показувати іконку в треї
+Показувати значок в треї
[Disable All Event Notifications]
Вимкнути всі повідомлення
[Don't create Windows automatically]