diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt index 018c82541e..7700a04469 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -153,7 +153,7 @@ [Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
Ставити роздільник в журналі після того, як вікно втрачає фокус
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
-Ставити роздільник тільки при події, супроводжуваному вспл. вікном
+Ставити розділювач тільки при події, супроводжуваній сплив. вікном
[RTL is default text direction]
RTL за замовчуванням
[Use normal templates (uncheck simple to use templates if your template set supports them)]
@@ -161,7 +161,7 @@ RTL за замовчуванням [Support for external plugins]
Підтримка зовнішніх плагінів
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
-Показувати події у новій рядку (Режим сумісності з IEView)
+Показувати події з нового рядка (Режим сумісності з IEView)
[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
Підкреслювати час/ник (Режим сумісності з IEView)
[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
@@ -629,7 +629,7 @@ ID поточного контакту (якщо він визначений). [Event filter error]
Помилка фільтра подій
[The filter canoot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-Не можна включити фільтр, оскільки не обран жоден тип подій, як глобально, так і для цього чату
+Не можна включити фільтр, оскільки не вибрано жодного типу подій, як глобально, так і для цього чату
;-ПЛАГІНИ-
@@ -923,7 +923,7 @@ TabSRMM: Набирає [Event Popups]
Налаштування повідомлення
[Disable all Event Popups]
-Вимкнути всі сплив.окна
+Вимкнути всі сплив. вікна
[Show Popups if Window is minimized]
Показувати, якщо мінімізоване вікно
[Show Popups if Window is unfocused]
@@ -995,7 +995,7 @@ UID: %s (SHIFT+клік -> копіювати в буфер)\nКлік - Інф [Set Your Avatar...]
Змінити аватар...
[Add Contact to Favorites]
-Додати контакт до обраним
+Додати контакт до обраних
[Remove Contact from Favorites]
Видалити контакт з обраних
[Copyright 2004-2011 by the Miranda IM project, 2012-2013 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
@@ -1224,7 +1224,7 @@ ID користувача в панелі статусу [Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
Виберіть параметри для користувацького інтерфейсу з вкладками. Не всі параметри можуть бути застосовані до відкритого вікна. Вам може знадобитися закрити і знову відкрити їх.
-;Повідомлення
+;Сповіщення
[Enable popups if minimized]
Включити, якщо згорнуто
@@ -1235,7 +1235,7 @@ ID користувача в панелі статусу [Show popups for inactive tabs in active containers]
Включити для неактивних вкладок активного контейнера
[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
-Виберіть, коли ви хочете бачити повідомлення подій (сплив. вікна для цього контейнера. Налаштування застосовується до всіх вкладках.
+Виберіть, коли ви хочете бачити сповіщення про події (сплив. вікна) для цього контейнера. Налаштування застосовується до всіх вкладок.
;Блимання
@@ -1354,7 +1354,7 @@ ID користувача в панелі статусу [Private Use splitter position]
Власний роздільник
[Contact is a favorite contact]
-Контакт знаходиться в обраному
+Контакт знаходиться в обраних
[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message Sessions->Message Log]
Ви можете налаштувати журнал повідомлень для цього контакту. Заповнені значення взяті з глобальних налаштувань (Бесіди->Журнал)
[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
@@ -1414,7 +1414,7 @@ ID користувача в панелі статусу [Last send info]
Інформація про останню відправку
[Mark Selected for Removal]
-Відзначити вибрані для видалення
+Позначити вибрані для видалення
[Reset Selected]
Скинути вибрані
[Hold Selected]
|