summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt6
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt8
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt8
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt54
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt68
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/LangMan.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt54
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/LotusNotify.txt38
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MenuEx.txt30
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MetaContacts.txt42
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MirFox.txt68
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt190
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MobileState.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/ModernOpt.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/NIMcontact.txt197
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt10
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt4
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/VersionInfo.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt2
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/_Various.txt9
31 files changed, 466 insertions, 352 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt
index d588603b9e..2d93850fed 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt
@@ -92,15 +92,15 @@
[Message title]
Заголовок вікна
[OK, Cancel]
-ОК, Скасування
+ОК, Скасувати
[Abort, Retry, Ignore]
Перервати, Повтор, Пропустити
[Yes, No, Cancel]
-Так, Ні, Скасування
+Так, Ні, Скасувати
[Yes, No]
Так, Ні
[Retry, Cancel]
-Повтор, Скасування
+Повтор, Скасувати
[not defined]
не визначена
[Result as integer]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt
index b83aa864bf..a222fdb46f 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt
@@ -136,7 +136,7 @@
[Close popup]
Закрити вікно
[Cancel reconnecting]
-Скасування підключення
+Скасувати підключення
[Colors]
Кольори
[Preview]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt
index eb39e70114..f1b7574fef 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt
@@ -50,7 +50,7 @@
[Alarm]
Нагадування
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Title:]
Заголовок:
[Description:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt
index a241cc57b8..34e60272c0 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt
@@ -56,7 +56,7 @@
[&Action:]
Дія:
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.]
Всі незбережені дані в інших програмах можуть бути втрачені.
[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt
index 2321c631ff..1f0e42b856 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt
@@ -36,7 +36,7 @@
[Cancel]
Скасувати
[Workstation is Locked]
-Робоча станція заблокована
+Комп'ютер заблоковано
[Screen Saver is running]
Запущена заставка
[Windows is inactive]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt
index af69dc6aa5..d22b782572 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt
@@ -10,7 +10,7 @@
[Login to Miranda NG]
Вхід в Miranda NG
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[New password]
Новий пароль
[Change password]
@@ -77,8 +77,14 @@
Автор:
[Site:]
Сайт:
+[Email:]
+Пошта:
[Unique ID:]
Унік. ID:
+[Your profile was decrypted to convert it into dbx_mmap format. When Miranda starts, you'll need to reenter a password]
+Ваш профіль розшифровано для конвертації в формат dbx_mmap. При наступному запуску програми вам доведеться заново ввести пароль из пункта в главном меню
+[Password warning]
+Попередження щодо паролю
[Database is Secured MMAP database]
БД: база даних з шифрованням
[You are not authorized for access to Database]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt
index 686cdb8535..7dfa27b058 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt
@@ -998,7 +998,7 @@ Web-дизайн
[Bhojpuri]
Бходжпурі
[Bosnian]
-Боснийська
+Боснійська
[Bulgarian]
Болгарська
[Burmese]
@@ -1142,9 +1142,9 @@ Web-дизайн
[Past Organization]
Минула організація
[Female]
-Жінка
+Жіноча
[Male]
-Чоловік
+Чоловіча
[Associated degree]
Середньоспеціальна
[Bachelor's degree]
@@ -1286,7 +1286,7 @@ Web-служби
[Divorced]
Розлучений(а)
[Separated]
-Розлучений(а)
+Проживаємо окремо
[Widowed]
Вдівець/Вдова
[Open relationship]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt
index cb07365c06..2d93530f93 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt
@@ -14,7 +14,7 @@
[&Del]
&Видалити
[Enable]
-Включено
+Увімкнено
[only while connecting]
Тільки на час з'єднання
[Force visible (-i)]
@@ -210,7 +210,7 @@ Wildcard пошук по мережі
[everyone]
всі
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
-Відключати DCC-чати при вихід з сервера
+Відключати DCC-чати при виході з сервера
[Manually set external IP:]
Ручна настройка зовнішнього IP:
[Client-to-Client File Transfers]
@@ -256,7 +256,7 @@ Wildcard пошук по мережі
[Notices]
Повідомлення
[Ignore mask ( nick!user@host )]
-Маска ігнорування( nick!user@host )
+Маска ігнорування (nick!user@host)
[Network (*)]
Мережа (*)
[Ignore events]
@@ -272,11 +272,11 @@ Wildcard пошук по мережі
[CTCP chat request from %s]
Запит СТСР-чату від %s
[%s sets mode %s]
-%s ставить режим %s
+%s встановлює режим %s
[%s sets mode %s%s]
-%s встановив режим %s%s
+%s встановлює режим %s%s
[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your IRC client registered]
-ПОМИЛКА CTCP: Неприпустима команда CTCP отримана від %s!%s@%s. Можлива спроба отримати контроль над вашим клієнтом IRC.
+Помилка CTCP: Неприпустима команда CTCP отримана від %s!%s@%s. Можлива спроба отримати контроль над вашим клієнтом IRC.
[CTCP FINGER requested by %s]
Запит CTCP FINGER від %s
[CTCP VERSION requested by %s]
@@ -296,7 +296,7 @@ DCC: Запит передачі файлу від %s відхилено
[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
DCC: Запит на реверсну передачу файлу від %s відхилений. (Не знайдено локальний IP)
[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
-Помилка DCC: Невірний СТСР-запит від %s [%s]
+Помилка DCC: Неправильний СТСР-запит від %s [%s]
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
DCC: Запит на продовження закачування файлу від %s відхилено
[CTCP %s requested by %s]
@@ -310,7 +310,7 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в
[Downloading list - %u channels]
Завантажується список - %u чат-кімнат
[Done: %u channels]
-Готове: %u чат-кімнат
+Готово: %u чат-кімнат
[(probably truncated by server)]
(можливо обмежена сервером)
[Change nickname]
@@ -320,7 +320,7 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в
[Unknown]
Невідомо
[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Введіть маску (nick!user@host)\nУВАГА! Контакти у вашому списку не будуть ігноруватися
+Введіть маску (nick!user@host)\nУвага! Контакти у вашому списку не будуть ігноруватися
[Ignore]
Ігнорувати
[Please enter the reason]
@@ -330,7 +330,7 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в
[*Disconnected*]
*Відключений*
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-Використання /AWAY в буфері виконання обмежене,\n оскільки IRC автоматично посилає цю команду.
+Використання /AWAY в буфері виконання обмежене,\n оскільки IRC автоматично надсилає цю команду.
[IRC Error]
Помилка IRC
[The buddy check function is enabled]
@@ -350,7 +350,7 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в
[%s was not ignored]
%s не ігнорується
[Outgoing commands are shown]
-Вихідні команди показано
+Вихідні команди показані
[Outgoing commands are not shown]
Вихідні команди не показані
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
@@ -364,11 +364,11 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в
[Aborted]
Скасовано
[CTCP %s request sent to %s]
-СТСР %s запит посланий для %s
+СТСР %s запит надісланий для %s
[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
Помилка DCC: Неможливо автоматично визначити зовнішній IP
[DCC CHAT request sent to %s]
-Запит на DCC-чат відправлений для %s
+Запит на DCC-чат надісланий для %s
[DCC ERROR: Unable to bind port]
Помилка DCC: Неможливо визначити порт
[Input command]
@@ -392,19 +392,19 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в
[DCC ERROR: No valid files specified]
Помилка DCC: Немає доступних файлів
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
-DCC-запит на реверсивну передачу посланий %s [%s]
+DCC-запит на реверсивну передачу надісланий %s [%s]
[DCC file transfer request sent to %s [%s]]
-DCC-запит на передачу файлу посланий %s [%s]
+DCC-запит на передачу файлу надісланий %s [%s]
[DCC ERROR: Unable to bind local port]
Помилка DCC: Неможливо отримати порт
[The protocol is not online]
Протокол не в мережі
[The dcc chat connection is not active]
-З'єднання DCC-чату неактивно
+З'єднання DCC-чату неактивне
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
Виберіть мережу IRC. Ця мережа буде встановлена за замовчуванням.
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
-Неможливо встановити підключення. Ви не ввели всі необхідні дані (нік, User ID та ім'я)
+Неможливо встановити підключення. Ви не ввели всі необхідні дані (нік, ID користувача та ім'я)
[Main]
Головний
[Add]
@@ -416,7 +416,7 @@ DCC-запит на передачу файлу посланий %s [%s]
[Edit]
Змінити
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Channel list]
Список каналів
[Quick connect]
@@ -426,7 +426,7 @@ DCC-запит на передачу файлу посланий %s [%s]
[Show channel]
Показати чат-кімнату
[WhoIs]
-Хто цє?
+Інформація
[Incoming DCC Chat]
Вхідний DCC-чат
[Logo (48x48)]
@@ -484,9 +484,9 @@ DCC-запит на передачу файлу посланий %s [%s]
[<Local IP: ]
<Локальний IP:\s
[Click to set commands that will be performed for this event]
-Клікніть, щоб встановити команди для обробки цієї події
+Клацніть, щоб встановити команди для обробки цієї події
[Click to delete the commands for this event]
-Клікніть для видалення команд цієї події
+Клацніть для видалення команд цієї події
[Default ANSI codepage]
Сторінка ANSI за замовчуванням
[Add new ignore]
@@ -516,7 +516,7 @@ WallOps від %s:
[These are online: ]
В мережі:
[CTCP %s reply sent to %s]
-СТСР %s відповідь послана для %s
+СТСР %s відповідь надіслана для %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
СТСР %s відповідь послана для %s: %s
[Notice to %s: ]
@@ -542,7 +542,7 @@ WallOps від %s:
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
%s [%s] запитує з'єднання на СТСР-чат
[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Введіть маску (nick!user@host) \nУВАГА! Користувачі зі списку контактів не будуть ігноруватися!
+Введіть маску (nick!user@host)\nУвага! Користувачі зі списку контактів не будуть ігноруватися!
[Join channel]
Зайти в чат-кімнату
[Please enter a channel to join]
@@ -596,7 +596,7 @@ WallOps від %s:
[Set main nick]
Встановити головний нік
[Kick]
-Викинути
+Вигнати
[Please enter the notice text]
Будь ласка, введіть текст повідомлення
[Please enter the channel name to invite to]
@@ -640,7 +640,7 @@ Cховати E-mail
[Kill unauthorized: quick]
Вбити заборонених: швидко
[Hide nick from list]
-Приховати нік у списку
+Cховати нік у списку
[Show nick to list]
Показати у списку
[Show the server &window]
@@ -652,7 +652,7 @@ Cховати E-mail
[Send &notice]
&Надіслати повідомлення
[&Slap]
-&Ляпанець
+&Ляпас
[Nickserv info]
Nickserv інфо
[Nickserv kill ghost]
@@ -680,7 +680,7 @@ Nickserv вбити фантома
[Take V&oice]
Режим -v
[&Kick]
-Викинути
+Вигнати
[Ki&ck (reason)]
&Вигнати (з причиною)
[&Ban]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt
index 09a5730a34..25c186ecc4 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt
@@ -136,7 +136,7 @@ Dial-up (експериментальна)
[Close popup]
Закрити вікно
[Cancel reconnecting]
-Скасування підключення
+Скасувати підключення
[Colors]
Кольори
[Preview]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt
index 5e3b396fe8..da3db99cb2 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt
@@ -6,9 +6,9 @@
; Authors: TioDuke
;============================================================
[Flashes your keyboard LEDs when a message has arrived.]
-Додає мигання світлодіодів клавіатури при отриманні повідомлень.
+Додає блимання світлодіодів клавіатури при отриманні повідомлень.
[Accounts to check]
-Обліковий запис для перевірки
+Перевіряти облікові записи
[Events to react on]
Події
[Incoming messages]
@@ -18,21 +18,21 @@
[Incoming URLs]
Вхідні URL
[Everything else]
-Всі інші
+Інші події
[Message-Event only]
Тільки для повідомлень
[Blink if message window is open]
-Мигати, якщо діал. вікно відкрито
+Блимати, якщо вікно відкрите
[and not in foreground]
-і не поміщено на передній план
+і не поміщене на передній план
[Only if last is]
-Якщо посл.
+Якщо остан.
[sec. old]
с. тому
[Flash until]
Блимати:
[seconds]
-секунд(и)
+секунд
[is re-attended]
звернення
[Events are opened]
@@ -44,13 +44,15 @@
[Full Screen mode]
Повноекранний режим
[Screen Saver is running]
-З'являється заставка
+Запущена заставка
+[Workstation is Locked]
+Комп'ютер заблоковано
[Defined programs are running]
Запущена вказ. програма
[All other situations]
-Всі інші ситуації
+В іншому випадку
[Only notify if status is]
-Показувати, якщо статус
+Сповіщати, якщо статус
[Online]
В мережі
[Away]
@@ -66,15 +68,15 @@
[Invisible]
Невидимий
[On the phone]
-На телефон
+Телефоную
[Out to lunch]
Обідаю
[Pending Events]
Очікувані події
[Remind me every]
-Напом. кожні
+Нагадув. кожні
[minutes]
-хвилин(и)
+хвилин
[Offline]
Не в мережі
[xStatuses]
@@ -84,17 +86,17 @@
[Flashing effects]
Блимати
[All at the same time]
-Всі одночасно
+Одночасно
[In turn]
-По черзі
-[Sequence In]
-По порядку
+Через один
+[In sequence]
+Послідовно
[Custom theme]
Своя тема
[Accordingly to events' count]
За кількістю подій
[Wait before starting flashing]
-Пауза перед початком мигання
+Пауза перед початком блимання
[Flash speed]
Швидкість спалахів
[Fast]
@@ -132,11 +134,11 @@
[Cancel]
Скасувати
[Set LEDs for events]
-Встановити для новини
+Встановити для подій
[Message events]
Повідомлення
[File events]
-Файл
+Файли
[URL events]
Посилання (URL)
[Other events]
@@ -144,27 +146,27 @@
[Consider event opened after]
Діяти через
[Use custom theme]
-Вик. свою тему
+Своя тема
[The following events are being ignored:]
-Наступні події будуть проігноровані:
+Ці події ігноруватимуться:
[Ignore messages]
Повідомлення
[Ignore URLs]
-Ігнорувати (URL)
+Посилання (URL)
[Ignore files]
-Передачі файлів
+Файли
[Ignore others]
-Туристичні новини
+Інші події
[Ignore all]
-Ігнорувати все
+Усі події
[Ignore none]
-Ніякі події
+Жодна з подій
[Ignore]
Ігнорувати
[Set xStatus list]
-Список хСтатусов
+Список хСтатусів
[** All contacts **]
-** Контакти **
+** Усі контакти **
[** Unknown contacts **]
** Невідомі контакти **
[left->right]
@@ -174,7 +176,7 @@
[left<->right]
ліво<->право
[Keyboard Flash]
-Блимати клавіатури
+Блимання клавіатури
[Events]
Події
[Accounts]
@@ -188,12 +190,12 @@
[Protocol]
Протокол
[Keyboard Notify Theme]
-Тема
+Тема сповіщення
[All Files]
Всі файли
[\n; Automatically generated Keyboard Notify Theme file\n\n\n]
-\n; Автоматично сберігати тему Keyboard Notify у файл\n\n\n
+\n; Файл теми для Keyboard Notify\n\n\n
[\n; End of automatically generated Keyboard Notify Theme file\n]
-\n; Закінчити автоматично сберігати тему Keyboard Notify у файл\n
+\n; Кінець файлу теми для Keyboard Notify\n
[None]
Немає
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/LangMan.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/LangMan.txt
index 9418d16954..c231df05a0 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/LangMan.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/LangMan.txt
@@ -10,7 +10,7 @@
[Author(s):]
Автор(и):
[E-mail:]
-Ел. пошта
+Пошта:
[Last modified using:]
Перевірено на версії:
[Date:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt
index 3feed58f49..f05aeb1407 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ListeningTo.txt
@@ -6,11 +6,11 @@
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[Handles listening information to/for contacts.]
-Відправляє інформацію про прослуховується музики Вашим контактам.
+Повідомляє вашим контактам яку музику ви слухаєте.
[Listening to information]
Слухаю
[Enable sending listening information to contacts:]
-Включити відправку інформації контактів
+Ввімкнути відправку інформації контактам
[Music]
Музика
[Radio]
@@ -20,11 +20,11 @@
[Others]
Інше
[You also have to enable it per protocol in the main menu]
-Попротокольная налаштування знаходиться в головному меню
+Налаштування для кожного протоколу знаходиться в головному меню
[XStatus]
хСтатус
-[Protocols For that don't support listening to but support XStatus:]
-При відсутності прямої підтримки протоколом, але підтримки хСтатусов:
+[For protocols that don't support listening to but support XStatus:]
+Для протоколів без підтримки ListeningTo але з хСтатусами:
[Set XStatus to Music and show listening info]
Встановити хСтатус "Музика" і показувати інформацію про музику
[If other XStatus is not set, set XStatus to Music and show listening info]
@@ -50,9 +50,9 @@ foobar2000 (встановіть плагін вручну)
[Ask for new info every]
Оновлення раз на
[seconds]
-секунд(и)
+секунд
[Allow auto-loading plugins into players (affect players with *)]
-Автозагружать плагіни в плеєри (тільки для позначено *)
+Автозавантаження плагінів у плеєри (тільки для позначених *)
[Listening to]
Слухаю
[Template:]
@@ -62,7 +62,7 @@ foobar2000 (встановіть плагін вручну)
[%artist% - Artist name]
%artist% - ім'я артиста
[%album% - Album name]
-%album% - ім'я альбому
+%album% - назва альбому
[%title% - Song title]
%title% назва пісні
[%track% - Track number]
@@ -75,24 +75,24 @@ foobar2000 (встановіть плагін вручну)
%length% - довжина пісні
[%player% - Player name]
%player% - назва плеєра
-[%type% - Media type (Music Radio, Video, etc)]
-%type% - тип відтвореного (музика, відео, радіо тощо)
+[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc.)]
+%type% - тип (музика, відео, радіо тощо)
[When variable not found, use:]
-Якщо змінна невідома, відсилати:
+Якщо змінна невідома, надсилати:
[Title:]
Заголовок:
[Message:]
Діалог:
[Other Variables:]
Інші змінні:
-[%listening% - Listening to info (set as above)]
-%listening% - преднастроенная вище інформація
+[%listening% - Listening to info (as set above)]
+%listening% - вказана вище інформація
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
Коли нічого не грає, писати:
[Send to %s]
Відправляти в %s
[Listening to (enabled)]
-Музика (включено)
+Музика (ввімкнено)
[Listening to (disabled)]
Музика (вимкнено)
[ListeningTo]
@@ -100,41 +100,47 @@ foobar2000 (встановіть плагін вручну)
[Listening to music]
Слухаю музику
[Send to all protocols]
-Відправляти всіх протоколів
+Відправляти всім протоколам
[Listening info]
Музика в статусі
-[Media type: Music, Video, etc]
-Тип: Музика, Відео, інше
+[Listening info as set in the options]
+Інформація про музику, вказана в налаштуваннях
+[Media type: Music, Video, etc.]
+Тип: музика, відео тощо
[Artist name]
Артист
[Album name]
Альбом
[Song name]
-Композиція
+Пісня
[Track number]
Номер
[Song year]
Рік
+[Song genre]
+Жанр
+[Song length]
+Тривалість
[Player name]
Назва плеєру
[Don't send to any protocols]
-Не відправляти всіх протоколів
+Не відправляти всім протоколам
[Toggle send to all protocols]
-Вкл./викл. відправляти всіх протоколів
+Ввімк./Вимк. відправляти всім протоколам
[Enable/Disable sending Listening To info (to all protocols)]
-Вкл/Викл відправку інформації про музику (всі протоколи)
+Ввімк./Вимк. відправку інформації про музику (всі протоколи)
[Disable ListeningTo (to all protocols)]
Вимкнути "Слухаю" (для всіх протоколів)
[Enable ListeningTo (to all protocols)]
Ввімкнути "Слухаю" (для всіх протоколів)
[<Unknown>]
<Невідомо>
-[<Nothing is now playing>]
-<Нічого не програється>
+[<Nothing is playing now>]
+<Нічого не грає>
[Status]
Статус
[General]
-Загальна
+Загальне
[Format]
Формат
[Players]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/LotusNotify.txt
index 7bb59f155b..8bff698ec3 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/LotusNotify.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/LotusNotify.txt
@@ -6,15 +6,15 @@
; Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda
;============================================================
[Notify about new mail in Lotus Database]
-Повідомляти про нову пошту у Lotus Database
+Сповіщає про нову пошту у Lotus Database
[Show again if still unread]
-Подивитися ще раз, якщо ще є непрочитані
+Показати ще раз, якщо непрочитане
[Show error messages]
-Виводити повідомлення про помилки
-[Set popup colours]
-Вибрати кольори сплив. вікон
+Повідомляти про помилки
+[Set popup colors]
+Кольори
[Popup options]
-Налаштування спливаючих вікон
+Спливаючі вікна
[Background]
Фон
[Text]
@@ -30,9 +30,11 @@
[Command parameters:]
Параметри команди:
[Remember newest message ID\n and don't show older]
-Пам'ятайте нові повідомлення ID\n і не показувати старі
+Пам'ятати ID останнього повідомлення\n і не показувати старі
[version:]
Версія:
+[Clear popups history]
+Очистити історію сплив. вікон
[Filter messages contain below strings in:]
Фільтр повідомлення містять нижче рядка в:
[Sender]
@@ -54,7 +56,7 @@
[(0-disabled)]
0-вимкнено
[min.]
-хвил.
+хв.
[Password:]
Пароль:
[Offline status mean:]
@@ -62,27 +64,27 @@
[To / CopyTo]
Кому / Копія Кому
[autoregister]
-Авторегістрація
+Автореєстрація
[Unable to load all required Lotus API functions]
Не вдається завантажити всі необхідні функцій Lotus API
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description on install.txt]
-Lotus Notes клієнт не виявлено. Опис перевірки конфігурації плагіна у install.txt
+Клієнт Lotus Notes не виявлено. Перевірте опис конфігурації плагіна в install.txt
[Unable to initialize Notes.]
Не вдалося ініціалізувати Notes.
[Lotus Notes Extension Manager was not registered. Authentication function will not work properly]
-Lotus Notes Extension Manager не був зареєстрований. Функція аутентифікації не буде працювати належним чином
+Lotus Notes Extension Manager не зареєстровано. Функція аутентифікації не буде працювати належним чином.
[In notes.ini file there is no required entry EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"]
У файлі notes.ini немає потрібного запису EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"
-[This utility check your notes.ini file if it's set to authenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin built-in authentication will not work properly. Do you want to add plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding \"EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME\]
-Ця утиліта перевіре ваш файл notes.ini, якщо встановлена автентичність плагіна, як беспечного. Якщо плагін не додано у Lotus Extension, то вбудована у плагін автентифікація не буде працювати належним чином. Ви хочете додати плагін, у Lotus Extension (змінить у файлі notes.ini шляхом додавання "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME\
+[This utility check your notes.ini file if it's set to authenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin built-in authentication will not work properly. Do you want to add plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?]
+Плагін не додано у Lotus Extension, тому вбудована функція аутентифікації не буде працювати належним чином. Щоб додати плагін у Lotus Extension, необхідно вписати "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME" в notes.ini. Зробити це зараз?
[LotusNotify plugin configuration]
-Конфігурації плагіна повідомлень Lotus
+Конфігурація плагіна LotusNotify
[notes.ini modified correctly. Miranda restart required.]
-notes.ini модифіковано коректно. Потребує перезавантаження.
+notes.ini модифіковано коректно. Необхідно перезавантажити програму.
[notes.ini seem to be set correctly.]
Здається, налаштування notes.ini правильні.
[Now checking Lotus, try again later]
-Тепер перевірка Lotus, повторіть спробу пізніше
+Триває перевірка Lotus, повторіть спробу пізніше
[Attachments: %d bytes]
Додаток: %d байт
[Status]
@@ -95,7 +97,7 @@ notes.ini модифіковано коректно. Потребує перез
Повідомлення Lotus
[New Lotus document detected]
Виявлено новий документ Lotus
-[LotusNotify.dll can not work with 64bit Miranda. (Lotus client is 32bit only)]
-LotusNotify.dll не працює з 64-бітною Мірандою. (Існує лише 32-бітна версія клієнта Lotus.)
+[LotusNotify.dll cannot work with 64bit Miranda. (Lotus client is 32bit only)]
+LotusNotify.dll не працює з 64-бітною Miranda, оскільки клієнт Lotus лише 32-бітний.
[LotusNotify]
Повідомлення Lotus
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt
index cae7cf5c12..1509ea1efe 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt
@@ -132,7 +132,7 @@
[Message:]
Діалог:
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Notify]
Повідомлення
[Select e-mail]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MenuEx.txt
index a9e4a0705a..df0ed78759 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MenuEx.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MenuEx.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: MenuEx.dll
; Plugin: Menu item ext
-; Version: 1.3.0.9
+; Version: 1.3.0.10
; Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
;============================================================
[Adds some useful options to a contacts menu.]
@@ -12,7 +12,7 @@
[&Send]
&Надіслати
[&Cancel]
-Про&тмена
+C&касувати
[Shown menu items]
Відображені пункти меню
[Visibility]
@@ -20,11 +20,11 @@
[Show alpha icons]
Альфа-значки
[Hide from list]
-Приховати зі списку
+Сховати зі списку
[Ignore]
Ігнорувати
[Copy to Account (Ctrl+click for move to Account)]
-Копіювати в обл. запис (Ctrl+клік переміщення)
+Копіювати в обл. запис (Ctrl+клік - переміщення)
[Send 'You were added']
Відправити "Вас додали"
[Request Authorization]
@@ -50,21 +50,17 @@
[* Use Ctrl+click to see popup with the copied text]
* Ctrl+клік для відображення спливаючого вікна з текстом
[Hide contact on 'Ignore all']
-Приховувати при 'Ignore all'
-[Other options]
-Інші налаштування
-[Automatically refresh contact's details after they come online]
-Автоматично оновлювати деталі контактів при появі в мережі
+Ховати при "Ignore all"
[Status message]
Повідомлення статусу
[XStatus title]
-Заголовок хСтатуса
+Заголовок хСтатусу
[XStatus message]
-Повідомлення хСтатуса
+Повідомлення хСтатусу
[Listening to]
Слухаю
[Activity title]
-Закоговок "активності"
+Заголовок "активності"
[Activity text]
Повідомлення "активності"
[Show in list]
@@ -76,11 +72,13 @@
[Copy to Account]
Копіювати в обліковий запис
[Copy xStatus Message]
-Копіювати повідомлення xStatus
+Копіювати повідомлення xСтатусу
[All]
Всі
[Messages]
Повідомлення
+[URL]
+Посилання
[Files]
Файли
[User Online]
@@ -92,7 +90,7 @@
[Typing Notify]
Набирає текст
[Please authorize me to add you to my contact list.]
-Будь ласка авторезуйте мене щоб я додав Вас у свій КЛ
+Дозвольте, будь ласка, додати вас до списку.
[Do you want to send authorization request\nto new contact?]
Чи хочете ви надіслати запит авторизації\nновому контакту?
[MenuItemEx]
@@ -102,6 +100,4 @@
[Request authorization]
Запитати авторизацію
[Customize]
-Тонкі налаштування
-[URL]
-Посилання \ No newline at end of file
+Тонке налаштування
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MetaContacts.txt
index 16a048546b..3b759a6229 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MetaContacts.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MetaContacts.txt
@@ -40,15 +40,15 @@
[Set default contact on receipt of message]
Робити основним контактом по прибутті повідомлення
[Always send to default contact if not offline]
-Завжди слати субконтакту за замовчанням, якщо не оффлайн
+Завжди надсилати субконтакту за замовчанням, якщо не оффлайн
[Options]
Налаштування
[Suppress status notification for subcontacts]
-Заборонити повідомлення про зміну статусу субконтактів
+Заборонити сповіщення про зміну статусу субконтактів
[Context Menu]
Контекстне меню
[Use contact's unique ID]
-UIN, E-mail і т.д.
+UIN, E-mail тощо
[Use contact's display name]
Використовувати ім'я
[Contact Labels]
@@ -56,11 +56,11 @@ UIN, E-mail і т.д.
[Function]
Функція
[Set default and open message window]
-Відкрити вікно повідомлення
+Відкрити вікно повідомлень
[Show subcontact context menu]
Показувати контекстне меню
[Show user information]
-Показувати інфо користувача
+Показувати дані користувача
[Contact List]
Список контактів
[Display subcontact nickname]
@@ -78,11 +78,11 @@ UIN, E-mail і т.д.
[History Copy]
Копіювання історії
[Please wait while the contact's history is copied.]
-Будь ласка, почекайте, поки історія скопіюється
+Будь ласка, зачекайте, поки історія скопіюється
[History Remove]
Видалення історії
[Please wait while the contact's history is removed.]
-Будь ласка, почекайте, поки історія віддалиться
+Будь ласка, зачекайте, поки історія видалиться
[Subcontact Priorities]
Пріоритети субконтактів
[Rank:]
@@ -92,13 +92,13 @@ UIN, E-mail і т.д.
[Protocol:]
Протокол:
[Reset All]
-Скидання
+Скинути
[Default]
За замовчанням
[(Lower ranks are preferred)]
(Переважні більш низькі ранги)
[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
-Копіювати історію Суб у МетаКонтакт при створенні і додавання
+Копіювати історію суб- у метаконтакт при створенні і додаванні
[Number of days to copy (0=all):]
Кількість днів (0=всі)
[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
@@ -107,14 +107,14 @@ UIN, E-mail і т.д.
Історія субконтакта, синхронізована з метаконтактом
[History (** beware - change at your own risk **)]
Історія (**ОБЕРЕЖНО - ЗМІНЮВАТИ НА СВІЙ РИЗИК")
-[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none host that can this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?]
-Немає ще жодного метаконтакту в базі (в цьому випадку потрібно спочатку конвертувати один простий контакт в метаконтакт).\nКак варіант перетворіть цей контакт в новий метаконтакт.\n\nПреобразовать цей контакт в метаконтакт?
+[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?]
+У базі ще немає жодного метаконтакту (потрібно спочатку зробити простий контакт метаконтактом).\nЦей контакт також можна конвертувати у новий метаконтакт.\n\nКонвертувати цей контакт у новий метаконтакт?
[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
-Цей контакт - Метаконтакт.\nВи не можете додати Метаконтакт, у ще один Метаконтакт.\n\nБудь ласка, вибрати інший.
+Це метаконтакт.\nНе можна додати метаконтакт у ще один метаконтакт.\n\nБудь ласка, виберіть інший.
[MetaContact Conflict]
Конфлікт метаконтактів
[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
-Цей контакт пов'язаний з Метаконтактои.\nВи не можу додати контакт в декілька Метаконтактів.
+Цей контакт пов'язаний з метаконтактои.\nНе можна додати контакт в декілька метаконтактів.
[Multiple MetaContacts]
Безліч метаконтактів
[No suitable MetaContact found]
@@ -148,7 +148,7 @@ UIN, E-mail і т.д.
[Toggle Off]
Вимкнути
[Toggle On]
-Включити
+Ввімкнути
[Convert to MetaContact]
Зробити метаконтактом
[Add to Existing]
@@ -194,25 +194,27 @@ UIN, E-mail і т.д.
[Context]
Контекст
[Toggle MetaContacts On]
-Включити метаконтакти
+Ввімкнути метаконтакти
[General]
-Загальна
+Загальне
[Priorities]
Пріоритети
[History]
Історія
+[Sender]
+Відправник
[Could not get MetaContact ID]
Не можу отримати ID метаконтакту
[Assignment error]
Помилка призначення
[Could not retreive MetaContact contact count]
-Не можу запросити кількість субконтактів метаконтакту
+Не можу запросити кількість субконтактів у метаконтакті
[Could not retreive contact protocol]
Не можу запросити протокол контакту
[Could not get unique ID of contact]
Не можу отримати унікальний ID контакту
[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
-Контакт не в списку. Будь ласка, додайте контакт у списку перед призначенням.
+Контакт поза списком. Будь ласка, додайте контакт до списку перед призначенням.
[MetaContact is full]
Метаконтакт повний
[Could not write contact protocol to MetaContact]
@@ -231,11 +233,9 @@ UIN, E-mail і т.д.
Кількість контактів в метаконтакті < 0 - метаконтакт буде видалено
[MetaContact default contact number out of range - deleting MetaContact]
Номер контакту за замовчуванням за межами метаконтакту - метаконтакт буде видалено
-[Meta ID: ]
-Meta ID:\s
[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
Метаконтакт пошкоджений - неправильна кількість субконтактів.\nВидаляю метаконтакт.
[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts]
-Група 'MetaContacts Hidden Group' додано в ваш список\nЦе через список контактів на сервері. Для виправлення,\nщоб метаконтакти продовжили нормальну роботу, ви повинні:\n - вимкнути метаконтакти використовуючи пункт у головному меню\n - перемістити всі контакти з цієї групи\n - синхронізувати свої контакти з сервером\n - знову включити метаконтакти
+До вашого списку додано групу MetaContacts Hidden Group.\nЦе через список контактів на сервері. Для правильної роботи\nметаконтактів у майбутньому необхідно виконати такі дії:\n - вимкнути метаконтакти, використовуючи пункт у головному меню\n - перемістити всі контакти з цієї групи\n - синхронізувати свої контакти з сервером\n - знову ввімкнути метаконтакти
[MetaContacts Warning]
Попередження метаконтактів
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirFox.txt
index 04028c9ba9..5a8866cc29 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirFox.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirFox.txt
@@ -6,6 +6,72 @@
; Authors: Szymon Tokarz
;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
-MirFox - частина интеграції Miranda NG до Firefox
+MirFox (Miranda NG) - частина интеграції Miranda NG до Firefox.
+[Send to contact action]
+Дія при надсиланні контактові
+[on left mouse button click]
+по клацанню лівою кнопкою миші
+[on right mouse button click]
+по клацанню правою кнопкою миші
+[on middle mouse button click\n(note: use middle mouse button to send multiple messages from Firefox)]
+по клацанню середньою кнопкою миші\n(Примітка: користуйтеся середньою кнопкою миші, щоб надсилати кілька повідомлень з Firefox)
+[Firefox profiles]
+Профілі Firefox
+[Show Miranda menu only in these Firefox profiles (comma delimited)]
+Показувати меню Miranda тільки для вказаних профілів (розділяти комою)
+[Show these contacts in 'Send ... to' option in Firefox]
+Показувати ці контакти в меню Firefox "Надіслати..."
+[Show these accounts in 'Set status message' option in Firefox]
+Показувати ці облікові записи в опції Firefox "Встановити статусне повідомлення"
+[MirFox/Notification]
+MirFox/Сповіщення
+[MirFox/Error]
+MirFox/Помилка
+[just send message]
+просто надіслати повідомлення
+[send message and open message window]
+надіслати і відкрити вікно повідомлень
+[show message window with pasted message]
+показати вікно з вставленим повідомленням
+[** All contacts **]
+** Усі контакти **
+[Protocol]
+Протокол
[Services]
Служби
+[Options]
+Налаштування
+[Contacts]
+Контакти
+[Accounts]
+Облікові записи
+[MirFox log]
+Лог MirFox
+[Message sent to %s (%s)]
+Повідомлення для %s (%s) надіслано
+[Message sent]
+Повідомлення надіслано
+[Cannot send message to %s (%s) - %S]
+Не вдалося надіслати повідомлення для %s (%s) - %S
+[Cannot send message - %S]
+Не вдалося надіслати повідомлення - %S
+[Cannot send message to %s (%s)]
+Не вдалося надіслати повідомлення для %s (%s)
+[Cannot send message]
+Не вдалося надіслати повідомлення
+[MirFox error]
+Помилка MirFox
+[Status message set on %s]
+Статусне повідомлення встановлено для %s
+[Status message set]
+Статусне повідомлення встановлено
+[Cannot set status message on %s]
+Не вдалося встановити статусне повідомлення для %s
+[Cannot set status message]
+Не вдалося встановити статусне повідомлення
+[This MirFox (Miranda) plugin is too old. Please update it.]
+Плагін MirFox (Miranda) застарів. Будь ласка, оновіть його.
+[MirFox (Miranda) - Error]
+MirFox (Miranda) - Помилка
+[This MirFox (Miranda) plugin cannot start because some other MirFox component is too old. Please, check and update your MirFox components.]
+Плагін MirFox (Miranda) не працює, оскільки інші компоненти MirFox застаріли. Будь ласка, перевірте та оновіть інші компоненти MirFox.
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt
index 89f888ef20..df3a9179de 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt
@@ -1,99 +1,57 @@
-;============================================================
+#muuid {798221e1-e47a-4dc8-9077-1e576f9c4307}
+;============================================================
; File: MirandaG15.dll
-; Module: Use Miranda with your Logitech G15
-; Versions: 1.1.14
-; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2610
+; Plugin: MirandaG15
+; Version: 0.1.2.0
+; Authors: Martin Kleinhans
;============================================================
-[Timeout: No response from contact/server]
-Таймаут: Немає відповіді від контакту/серверу
-[New message from %s]
-Нове повідомлення від %s
-[Incoming URL from %s]
-Нова посилання від %s
-[Incoming contacts from %s]
-Новий контакт від %s
-[You were added by %s]
-%s додав вас!
-[Authrequest from %s]
-Запит авторизації від %s
-[Incoming file from %s]
-Вхідний файл від %s
-[%s has joined the channel]
-%s приєднався до каналу.
-[%s has left: %s]
-%s вийшов: %s
-[%s has disconnected: %s]
-%s від'єднався: %s
-[%s has kicked %s: %s]
-%s викинув %s: %s
-[Topic is now '%s' (set by %s)]
-Тема: "%s" (встановив %s)
-[%s enables '%s' for %s]
-%s містить "%s"% s
-[%s disables '%s' for %s]
-%s відключає "%s"% s
-[Joined %s]
-Приєдналися до %s
-[%s signed on (%s)]
-%s приходить (%s)
-[Left %s]
-Покинули %s
-[%s signed off]
-%s йде
-[Contact list event]
-Подія списку контактів
-[You are now %s]
-Тепер ви %s
-[Status Protocol change]
-Зміна статусу протоколу
-[%s was deleted from contact list!]
-%s було видалено зі списку контактів!
-[typing..]
-набирає текст..
-[IRC-Chatroom support is disabled!\nYou need to install the патч IRC.dll (see the readme) to use IRC-Chatrooms on the LCD]
-Підтримка чатів IRC відключена!\nВам потрібно встановити IRC.dll (дивіться Readme) для активації цієї функції!
-[Sending message...]
-Відправка повідомлення...
-[Could not send the message!]
-Помилка надсилання повідомлення!
-[Device:]
-Клавіатура:
-[No device attached]
-Не приєднано
+[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.]
+Плагин добавляет возможность использования Miranda NG на ЖК-экране различных устройств Logitech.
+Додає можливість використання Miranda NG на РК-екрані різних пристроїв Logitech.
+[Fonts]
+Шрифти
+[General settings]
+Загальне
[Show softkey labels]
Показувати підписи кнопок
[Event log:]
Журнал подій:
+[Sample]
+Приклад
[Message log:]
Журнал повідомлень
[Contact list:]
Список контактів:
[Titles:]
Заголовки:
-[If the screensaver is active:]
-Якщо активна заставка:
+[Notifications:]
+Сповіщення:
[Turn off backlights]
Вимкнути підсвічування
-[Lock the Screen]
-Заблокувати екран
[If the applet is active:]
Якщо аплет активний:
[Use the VolumeWheel to scroll up and down (might affect system performance)]
Використовувати колесо регулювання гучності для прокручування списків
+[Show seconds in timestamps]
+Показувати секунди
[Use transition effects when changing screens]
Використовувати ефекти при зміні екранів
-[For updates and news check on the thread http://www.g15forums.com]
-Оновлення та новини шукайте в темі http://www.g15forums.com
+[About]
+Інформація
[Or visit http://www.mkleinhans.de]
Або відвідайте http://www.mkleinhans.de
-[Chatsessions]
-Бесіди
-[Exceptions:]
-Винятки:
-[Don't skip when repyling]
-Не пропускати під час відповіді
+[Device:]
+Клавіатура:
+[If the screensaver is active:]
+Якщо активна заставка:
+[Lock the screen]
+Заблокувати экран
+[Skip driver missing notification]
+Пропускати сповіщення про відсутність драйвера
+[Notifications]
+Сповіщення
[Notification screen title]
-Заголовок вікна повідомлення
+Заголовок вікна сповіщення
[Hide it]
Без заголовку
[Show the plugin name]
@@ -103,49 +61,73 @@
[Size of the log]
Розмір журналу
[Notification duration]
-Тривале повідомлення
+Тривалість сповіщень
+[events]
+подій
+[seconds]
+секунд
[Notification types]
-Типи повідомлень
+Типи сповіщень
+[Incoming messages]
+Вхідні повідомлення
[Contact signs off]
Контакт виходить з мережі
[Contact changes status]
Контакт змінює статус
+[Incoming URL]
+Вхідний URL
[Contact list events]
Події сп. контактів
+[Incoming file transfers]
+Прийом файлів
[Protocol disconnected]
Протокол від'єднано
[Protocol connected]
-Протокол при'єднано
-[Status Protocol changes]
-Змінено статус протоколу
+Протокол приєднано
+[Protocol status changes]
+Зміна статусу протоколу
[Show only events from the following protocols:]
Показувати події тільки наступних протоколів:
[Contact signs on]
Контакт входить в мережу
-[When a chatsession is active, skip the following notifications for that contact:]
-Пропускати такі повідомлення для контакту, з яким активна розмова:
-[Chatsession specific]
-Тільки для сесії
+[When a chat session is active, skip the following notifications for that contact:]
+Пропускати наступні сповіщення для контакта під час розмови з ним:
+[Chat session specific]
+Лише для сесії
+[Show timestamps]
+Показувати час
+[Messages]
+Повідомлення
[User events]
Події корист.
[Emotes]
Емоції
+[Status changes]
+Зміни статусів
[Special IRC events:]
Тільки для IRC
+[Notices]
+Сповіщення
[Channel events]
Події каналу
-[Cutoff nicknames after]
+[Cut off nicknames after]
Обмежити імена до
-[Cutoff channelnames after]
-Обмежити канали до
[chars]
символів
[Show protocol labels]
Показувати протоколи
+[Don't skip when replying]
+Не пропускати при відповіді
+[Exceptions:]
+Винятки:
+[Cut off channel names after]
+Обмежити імена каналів до
[Contact list]
Список контактів
[Show the contacts protocols]
Показувати протоколи контактів
+[Hide offline users]
+Ховати від'єднаних
[Use ignore settings]
Враховувати ігнорування контактів
[Use groups/subgroups]
@@ -161,7 +143,7 @@
[When opening the contact list screen:]
При відкритті екрану списку контактів:
[Don't change group states]
-Не змінювати стану груп
+Не змінювати стан груп
[Collapse all groups]
Згорнути всі групи
[Show only contacts from the following protocols:]
@@ -169,31 +151,27 @@
[Protocol filter]
Фільтр протоколів
[Expand all groups]
-Розкрити всі групи
+Розгорнути всі групи
[Use two columns]
Використовувати дві колонки
[Fade out selection rectangle]
Поступово затемнювати виділення
+[Chat]
+Чат
[Typing notifications]
Повідомлення про набір тексту
[Show typing notifications]
Відображати
[Send typing notifications]
-Відсилати
-[When in background]
-Коли у фоні
-[Close chat after]
-Закривати чат після
+Надсилати
[Maximizing]
Повний екран
[When maximized:]
При макс. розмірі:
[Hide title]
-Приховувати заголовок
+Ховати заголовок
[Hide labels]
-Приховувати мітки
-[Load only unread messages]
-Завантажувати тільки непрочитані повідомлення
+Ховати мітки
[Show only new messages]
Показувати тільки нові повідомлення
[Mark incoming messages as read]
@@ -204,17 +182,27 @@
Розмір журналу:
[On incoming messages:]
При вхідних повідомленнях:
+[Do nothing]
+Нічого не робити
[Scroll to the first line]
До першого рядка
[Scroll to the last line]
До останнього рядка
[Replying]
Відповідь
-[Show linebreak indicators]
+[Show line break indicators]
Показувати символи переносу рядка
-[Send messages with return, insert linebreaks with ctrl+return]
-Відправлення повідомлень по Enter, новий рядок по Ctrl+Enter
+[Send messages with return, insert line breaks with ctrl+return]
+Надсилати натисканням Enter, Ctrl+Enter - новий рядок
[Maximized replying]
Відповідь в режимі повного екрану
-[Provides an interface to use Miranda from the G15's LCD]
-Плагін додає можливість використання Miranda NG на РК-екрані клавіатури Logitech G15 \ No newline at end of file
+[Close chat after]
+Закривати чат після
+[When in background]
+Коли у фоні
+[Appearance]
+Зовнішній вигляд
+[Chat sessions]
+Бесіди
+[No device attached]
+Не приєднано
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MobileState.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MobileState.txt
index bd241036ea..18ca61b658 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MobileState.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MobileState.txt
@@ -6,6 +6,6 @@
; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
-Плагін показує значок в списку контактів для тих, хто використовує мобільний клієнт.
+Плагін показує значок у списку контактів для тих, хто використовує мобільний клієнт.
[Mobile State]
Мобільність
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ModernOpt.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ModernOpt.txt
index f70d9e0846..d862b9f304 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ModernOpt.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ModernOpt.txt
@@ -12,7 +12,7 @@
[Miranda NG Options]
Установки Miranda NG
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Apply]
Застосувати
[Switch to classic options]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt
index fdea4317e1..b9189bad4c 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt
@@ -12,7 +12,7 @@
[Nickname:]
Нік:
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[General]
Загальні
[...avatar]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NIMcontact.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NIMcontact.txt
index 95888c9a0b..55f3a3d6ae 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/NIMcontact.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NIMcontact.txt
@@ -1,104 +1,141 @@
#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
;============================================================
-; File: nimcontact.dll
-; Module: Non-IM Contact
-; Versions: 0.5.0.1
+; File: NimContact.dll
+; Plugin: Non-IM Contact
+; Version: 0.6.0.1
+; Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
-[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII-файл).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
-Не-IM контакт дозволяє додавати посилання на інші програми і веб-сторінки в якості «контактів». Імена цих контактів можуть братися з текстового файлу (файлів ASCII).\r\n Цей плагін є комбінацією планинов Favorites і Text Reader, також написаних мною.
-[&String Maker]
-&Створити рядок
-[Contact is always visible]
-Контакт завжди бачимо
-[Returns....]
-Повернення...
-[Away as another status]
-Неприсутні, як інший статус
-[Contacts Tooltip]
-Підказка
-[E&dit Contact Settings]
-З&мінити налаштування контакту
-[Co&py Non-IM Contact]
-Ко&піювати не-IM контакт
+[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
+Не-IM контакт дозволяє додавати посилання на інші програми і веб-сторінки в якості «контактів». Імена цих контактів можуть братися з текстового файлу (файлів ASCII).
[View/Edit Files]
Перегляд/Редагування файлів
+[Add File]
+Додати файл
+[Add URL]
+Додати URL
[Remove Selected File]
Видалити вибраний
-[Timer Options]
-Опції таймера
-[Program parameters:]
-Аргументи програми:
-[New Non-IM Contact]
-Новий не-IM контакт
-[Disable timer]
-Вимкнути таймер
-[Use Timer]
-Використовувати таймер
+[file(#)]
+файл(#)
+[URL]
+Посилання
[Update URL every]
Оновлювати URL через
+[Intervals]
+періодів
+[If the protocol timer is disabled web pages won't be updated]
+При вимкненому таймері посилання не оновлюються
+[Contacts display name]
+Коротке ім'я
+[Contacts Tooltip]
+Підказка
+[other settings]
+Додаткові налаштування
+[Link]
+Посилання
+[Program parameters:]
+Аргументи програми:
+[O&pen File]
+&Відкрити файл
+[O&pen Folder]
+Від&крити папку
+[Link Settings]
+Налаштування посилань
+[Contact list settings]
+Налаштування списку
+[Group:]
+Група:
+[Status Icon]
+Значок статусу
[Group\\Sub-Group]
Група\\Підгрупа
[Timer Settings]
Налаштування таймера
-[Contact list settings]
-Налаштування списку
-[O&pen File]
-&Відкрити файл
+[Use Timer]
+Використовувати таймер
+[Contact is always visible]
+Контакт завжди видимий
+[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
+Сховати, якщо протокол не-IM контакт не в мережі
+[Dialog]
+Діалог
+[Away as another status]
+"Відсутній" як інший статус
+[Disable timer]
+Вимкнути таймер
+[Timer interval (in seconds)]
+Інтервал (у секундах)
+[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
+Зміни вступлять в силу після зміни статусу контактів
+[Timer Options]
+Опції таймера
+[String Maker]
+Створити рядок
+[&Test String]
+&Перевірка
+[&Exit]
+Ви&хід
[String to test]
Рядок для перегляду
+[Returns....]
+Повертає...
+[Help]
+Довідка
+[Copy / Export contact]
+Копіювати/Експортувати контакт
+[&Export Non-IM Contact]
+&Експорт не-IM контакту
+[Co&py Non-IM Contact]
+Ко&піювати не-IM контакт
[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
-Один рядок заміни на кожну сходинку в форматі "оригінал,новий"
-[Ignore global change status]
-Ігнорувати глобальну зміну статусу
-[String Maker]
-Створити рядок
-[Contacts display name]
-Коротке ім'я
+Один рядок заміни на кожен рядок у форматі "оригінал,новий"
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
ПРИКЛАД: %fn1,%fn2
-[O&pen Folder]
-Від&крити папку
+[Select Folder]
+Вибрати папку
+[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
+Вимикати протокол по таймеру
+[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
+Інтервал... Інтервал протоколу Non-IM Contact %d секунд
+[New Non-IM Contact]
+Новий не-IM контакт
+[Link and Contact list Settings]
+Посилання та налаштування списку
+[Copy Contact]
+Копіювати контакт
+[Files]
+Файли
+[Edit Non-IM Contact "%s"]
+Редагувати "%s"
+[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
+Перезаписати вміст файлу?\r\n\r\nНатисніть "Ні", щоб дописати ці дані у кінець файлу.
+[File couldn't be opened]
+Неможливо відкрити файл
+[Non-IM Contacts]
+Не-IM контакти
+[Plugins]
+Плагини
+[Main Icon]
+Головний значок
+[Non-IM Contact]
+Не-IM контакт
+[&Non-IM Contact]
+&Не-IM контакт
[&Add Non-IM Contact]
&Додати не-IM контакт
+[&View/Edit Files]
+&Перегляд/редагування файлів
[&Export all Non-IM Contacts]
&Експорт всіх не-IM контактів
-[&Export Non-IM Contact]
-&Експорт-IM контакту
[&Import Non-IM Contacts]
&Імпорт не-IM контактів
-[&Non-IM Contact]
-&Не-IM контакт
-[&Test String]
-&Перевірка
-[&View/Edit Files]
-&Перегляд/редагування файлів
-[Add File]
-Додати файл
-[Add URL]
-Додати URL
-[Non-IM Contacts]
-Не-IM контакти
-[Non-IM Contact]
-Не-IM контакт
-[Interval Timer (in seconds)]
-Інтервал у секундах)
-[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
-Зміни вступлять в силу після зміни статусу контактів
-[Link and Contact list Settings]
-Посилання та налаштування списку
-[Status Icon]
-Значок статусу
-[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
-приховати, якщо не-IM протокол не в мережі
-[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
-Вимикати протокол по таймеру
-[&Files]
-&Файли
-[file(#)]
-файл(#)
-[Intervals]
-періодів
-[If the protocol timer is disabled web pages won't be updated]
-При вимкненому таймері посилання не оновлюються
-[NIM_Contact]
-Не-IM контакт
+[&String Maker]
+&Створити рядок
+[E&dit Contact Settings]
+З&мінити налаштування контакту
+[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
+%s - Помилка: рядок не вказаний або не існує (в %s)
+[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
+%s - Помилка: неможливо відкрити файл (в %s)
+[%s - ERROR: no file specified in settings (in %s)]
+%s - Помилка: файл не вказаний в налаштуваннях (в %s)
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
index a43fa5a217..bff4d0696c 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)or status status message.]
-Повідомляє вас про зміни статусів, хСтатусов або статусних повідомлень контактів.
+Повідомляє вас про зміни статусів, хСтатусів або статусних повідомлень контактів.
[Notify when a contact changes to one of these statuses]
Повідомляти, коли статус контакту змінюється на:
[Online]
@@ -78,7 +78,7 @@
[Extra status notify]
хСтатус
[Extra status logging]
-Запис хСтатусов
+Запис хСтатусів
[Disable all]
Вимкнути всі
[Enable all]
@@ -158,11 +158,11 @@
[Disable only if I global change status]
Відключати, тільки при зміні глобального статусу
[Disable when my status is:]
-Відключати, коли мій статсус:
+Відключати, коли мій статус:
[Extra status log]
-Запис хСтатусов
+Запис хСтатусів
[Enable logging extra status to message window]
-Включити запис хСтатусов у вікно повідомлень
+Включити запис хСтатусів у вікно повідомлень
[Keep events in history]
Зберігати події в історію
[Prevent identical logs]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt
index f90070b326..706594d981 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt
@@ -263,3 +263,5 @@ ID користувача
Поверх усіх вікон
[Text Editor]
Текстовий редактор
+[Wrap Text]
+Перенос рядків
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt
index 07563960f9..6bf62fb466 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt
@@ -148,7 +148,7 @@
[Try again]
Ще раз
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Message Session]
Бесіда
[&User menu]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt
index 6601f8a9c6..e1acce305c 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt
@@ -40,7 +40,7 @@ Skype протокол для Miranda NG.
[Remember this session password]
Запам'ятати пароль сесії
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Status text:]
Текст статусу:
[Online since:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt
index e092eeed8c..06285f8037 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SkypeClassic.txt
@@ -126,7 +126,7 @@ Skype аватари контактів
[Do a SkypeOut-call]
Зателефонувати через SkypeOut
[FEMALE]
-Жінка
+Жіноча
[Hang up call (Skype)]
Відбити дзвінок (Skype)
[Hang up SkypeOut call]
@@ -140,7 +140,7 @@ Skype аватари контактів
[Join conference with %s]
Підключитися до розмови з %s
[MALE]
-Чоловік
+Чоловіча
[Name:]
Ім'я:
[No Topic]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/VersionInfo.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/VersionInfo.txt
index e3de47e113..410092dd87 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/VersionInfo.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/VersionInfo.txt
@@ -10,7 +10,7 @@
[Output to:]
Вивести в:
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Text file]
Текстовий файл
[MessageBox]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
index 7371f9a436..78364e156e 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Weather.txt
@@ -124,7 +124,7 @@ URL додаткової інформації
[Change]
Змінити
[Cancel]
-Скасування
+Скасувати
[Popup Options]
Налаштування спливаючих вікон
[Enable popups]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt
index bf6a70451a..fe6467238e 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt
@@ -70,7 +70,7 @@ SSL
[Tray icon notification if failed]
Повідомлення в треї про помилку
[Reset counter]
-Скасування лічильника
+Скинути лічильник
[Default]
За замовчанням
[Status:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/_Various.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/_Various.txt
index c36d53744b..54ce0c6bd4 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/_Various.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/_Various.txt
@@ -24,6 +24,15 @@
[Warning (colors only)]
Попередження (тільки кольори)
;=======================================================================
+; Tipper
+;=======================================================================
+[%dd %dh %dm]
+%dдн %dгод %dхв
+[%dh %dm]
+%dгод %dхв
+[%dm]
+%dхв
+;=======================================================================
; Various actions and tipper items not included in source code
;=======================================================================
[Last seen:]