diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/plugins/HistoryPP.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/plugins/HistoryPP.txt | 757 |
1 files changed, 0 insertions, 757 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/ukrainian/plugins/HistoryPP.txt deleted file mode 100644 index d3adca02ea..0000000000 --- a/langpacks/ukrainian/plugins/HistoryPP.txt +++ /dev/null @@ -1,757 +0,0 @@ -#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7}
-;============================================================
-; File: historypp.dll
-; Module: History++ (Unicode + ANSI)
-; Versions: 1.5.1.4
-; Authors: theMIROn
-;============================================================
-[Voice calls]
-Дзвінки
-[Voice call]
-Дзвінок
-[Sh&ow in history]
-Показати в історії
-[Log default]
-Як в журналі
-[History default]
-Як в історії
-[Drop down arrow]
-Стрілка вниз
-[Status message changes]
-Зміни статусного повідомлення
-[&Pseudo-edit]
-Псевдо-редагування
-[Pseudo-edit mode...]
-Режим псевдо-редагування...
-[Easy, fast and feature complete history viewer.]
-Простий, швидкий і багатофункціональний перегляд історії.
-[Group log messages]
-Групувати повідомлення
-[Need more options?]
-Хочете більше налаштувань?
-[Incoming WATrack notify]
-Вхідне повідомлення WATrack
-[Outgoing WATrack notify]
-Виходить повідомлення WATrack
-[&Copy Link]
-&Скопіювати посилання
-[WATrack notify]
-WATrack повідомлення
-[Open Link]
-Відкрити посилання
-[WATrack: information request]
-WATrack: запит інформації
-[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s]
-Артист: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s
-[WATrack: %s]
-WATrack: %s
-[WATrack: request denied]
-WATrack: запит заборонений
-[Imitate IEView API]
-Імітувати API IEView
-[Text formatting options]
-Параметри форматування тексту
-[Enable raw RTF support]
-Підтримка RAW RTF
-[Display changed avatars]
-Показувати змінени аватар
-[Change appearance]
-Налаштування зовнішнього вигляду
-[Grid background]
-Фон сітки
-[Grid messages]
-Сітка повідомлень
-[History Actions]
-Дії
-[Advanced search options]
-Додаткові можливості
-[Limit search range]
-Обмежити пошук
-[Limit Search Sange]
-Обмежити пошук
-[Search protected contacts]
-Шукати в захищених контактах
-[Search messages from]
-Шукати повідомлення з
-[History is not protected, searching all contacts]
-Історія не захищена, пошук по всіх контактах
-[Text Formatting]
-Форматування
-[Limit Search Range]
-Обмежити пошук
-[Search Protected Contacts]
-Шукати в захищених контактах
-[Customize Filters]
-Налаштування фільтрів
-[Filter Properties]
-Властивості фільтра
-[&Name:]
-&Ім'я:
-[Show all except selected events]
-Показати всі, крім обраних подій
-[Show only selected events]
-Показати вибрані події
-[R&eset to Default]
-&Стандартні
-[New Filter #%d]
-Новий фільтр #%d
-[Incoming & Outgoing]
-Вхідні та вихідні
-[Customize Toolbar]
-Налаштування панелі інструментів
-[A&vailable buttons:]
-Д&оступні кнопки:
-[Buttons on &toolbar:]
-Кнопки на панелі інструментів:
-[&Add >>]
-&Додати >>
-[<< &Remove]
-<< &Вилучити
-[Event Filters]
-Фільтри подій
-[Event Details]
-Подробиці події
-[&Reply Quoted]
-&Відповісти з цитатою
-[Event Info]
-Інформація про подію
-[Date/Time:]
-Дата/час:
-[Copy All]
-Копіювати всі
-[&Select All]
-&Виділити все
-[SMS Message]
-Повідомлення SMS
-[WebPager]
-WebPager
-[EMail Express]
-EMail Express
-[Other event]
-Інша подія
-[Global History Search]
-Пошук по всій історії
-[Search for]
-Шукати
-[Advanced Search Options]
-Додаткові параметри пошуку
-[Search any word]
-Шукати будь-яке слово
-[Search all words]
-Шукати усі слова
-[Search exact phrase]
-Шукати точне вираження
-[Include password-protected contacts]
-Включити контакти, захищені паролем
-[Starting up...]
-Запуск...
-[No items found]
-Нічого не знайдено
-[No items for your current filter]
-Немає відповідних подій
-[Full History Log]
-Повна історія
-[Partial History Log]
-Частину історії
-[History++ export]
-Експорт історії
-[### (generated by history++ plugin)]
-### (створена плагіном history++)
-[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
-<h6>Створена плагіном <b>History++</b></h6>
-[Clear Search]
-Очистити рядок пошуку
-[Sh&ow in context]
-Показати &контексті
-[Set &Bookmark]
-Поставити &закладку
-[Rename &Bookmark]
-Перейменувати закладку
-[Copy &Text]
-Копіювати &текст
-[&Save Selected...]
-&Зберегти вибране...
-[Save History]
-Зберегти історію
-[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-Знайдено %.0n записів у %d контакти за %.1f секунд %.0n записах.
-[All Results]
-Всі результати
-[&System History]
-Сис&темна історія
-[System History]
-Системна історія
-[Searching "%s"...]
-Пошук у "%s"...
-[Stop]
-Стоп
-[Searching... Please wait.]
-Зачекайте, йде пошук...
-[Preparing search...]
-Підготовка пошуку...
-[Searching... %.0n items in %d contacts found]
-Пошук... Знайдено %.0n записів у %d контактів
-[Enter the history password to search.]
-Для пошуку необхідно ввести пароль.
-[History++ Password Protection]
-Захист історії паролем
-[You have entered the wrong password.]
-Ви ввели неправильний пароль.
-[Please wait while closing the window...]
-Зачекайте закриття вікна...
-[Partial History [%s] - [%s]]
-Частина історії [%s] - [%s]
-[Delete &Bookmark]
-Видалити &закладку
-[Remove &Bookmark]
-Видалити &закладку
-[Ready to search]
-Готовий до пошуку
-[Click Search button to start]
-Натисніть кнопку "Пошук" щоб почати
-[From %s]
-Від %s
-[To %s]
-До %s
-[Advanced <<]
-Додатково <<
-[HotSearch: %s (F3 to find next)]
-Швидкий пошук: %s (F3 щоб продовжити)
-[You have reached the end of the history.]
-Ви дісталися до кінця історії.
-[Do you want to continue searching at the beginning?]
-Продовжити пошук з початку історії?
-[History++ Search]
-Пошук в історії
-[Saving...]
-Збереження...
-[Searching...]
-Пошук...
-[Deleting...]
-Видалення...
-[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
-Видалити вибрані записи (%.0f)?
-[Delete Selected]
-Видалити обране
-[Do you really want to delete selected item?]
-Вилучити виділений запис?
-[%s - History++]
-Історія %s
-[History is empty]
-Історія порожня
-[No such items]
-Немає таких елементів
-[Conversations]
-Бесіди
-[Conversations (F4)]
-Бесіди (F4)
-[Search History]
-Пошук в історії
-[His&tory Search]
-Пошук &в історії
-[Password You need to access this history]
-Для доступу до даної історії потрібен пароль
-[Enter]
-Введення
-[&Open]
-&Відкрити
-[Open &Link]
-Відкрити &посилання
-[Open Link in New &Window]
-Відкрити посилання у новому &вікні
-[Open &File]
-Відкрити &файл
-[Open File Fo&lder]
-Відкрити &папку з файлами
-[Disable &Processing]
-Вимкнути &обробку
-[Export as &HTML...]
-Експортувати в &HTML...
-[Export as &XML...]
-Експортувати у &XML...
-[Export as &RTF...]
-Експортувати в &RTF...
-[Export as &mContacts...]
-Експортувати в mContacts...
-[Export as &Text...]
-Експортувати в &текстовий файл...
-[Empty history...]
-Очистити історію...
-[Text direction]
-Напрямок тексту
-[ANSI Encoding]
-Таблиця ANSI
-[Password protection...]
-Захист паролем...
-[&Customize...]
-&Налаштувати...
-[Save...]
-Зберегти...
-[%.0n items in history]
-%.0n записів у історії
-[Full History [%s] - [%s]]
-Повна історія [%s] - [%s]
-[Phrase not found]
-Вираз не знайдено
-[Continued from the top]
-Продовжено зверху
-[Continued from the bottom]
-Продовжено знизу
-[Search: %s (F3 to find next)]
-Пошук: %s (F3 для продовження)
-[You have entered the wrong password]
-Ви ввели неправильний пароль
-[%d event]
-%d подія
-[%0.n events (%s)]
-%0.n подій (%s)
-[Enable &Processing]
-Увімкнути обробку
-[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?]
-Видалити ВСІ записи (%.0f) для цього контакту?
-[Note: It can take several minutes for large history.]
-Увага: це може зайняти декілька хвилин для великої історії
-[Empty History]
-Очистити історію
-[Search Up (Ctrl+Up)]
-Пошук вверх (Ctrl+вгору)
-[Search Down (Ctrl+Down)]
-Пошук вниз (Ctrl+вниз)
-[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm]
-Файл HTML (*.html; *.htm)|*.html;*.htm
-[XML file (*.xml)|*.xml]
-Файл XML (*.xml)|*.xml
-[RTF file (*.rtf)|*.rtf]
-Файл RTF (*.rtf)|*.rtf
-[Unicode text file (*.txt)|*.txt]
-Текстовий файл у Unicode (*.txt)|*.txt
-[Text file (*.txt)|*.txt]
-Текстовий файл (*.txt)|*.txt
-[All files(*.*)|*.*]
-Усі файли (*.*)|*.*
-[Conversation started at %s]
-Бесіда розпочато у %s
-[Remove bookmark]
-Видалити закладку
-[Bookmark]
-Закладка
-[Remove Bookmark]
-Видалити закладку
-[Set Bookmark]
-Поставити закладку
-[Hide headers]
-Приховати заголовки
-[Password Check]
-Перевірка пароля
-[To access Password Protection options you need to enter password]
-Введіть пароль для доступу до параметри безпеки
-[Password Options]
-Параметри пароля
-[Protect all contacts]
-Захистити всі контакти
-[Protect only selected contacts]
-Захистити обрані контакти
-[Password...]
-Пароль...
-[&Refresh List]
-&Оновити список
-[Password not set]
-Пароль не встановлено
-[Set Password]
-Пароль встановлений
-[New Password]
-Новий пароль
-[Enter new password]
-Введіть новий пароль
-[Leave this fields blank to disable password]
-Залиште поле порожнім, щоб відключити пароль
-[Pay attention to CAPS LOCK button state]
-Враховуйте стан клавіші CAPS LOCK
-[Confirm Password and fields should be similar]
-Поля "Пароль" і "Повтор" повинні бути однакові
-[Unknown id]
-id невідомий
-[Outgoing file transfer: %s]
-Передача файлу: %s
-[Incoming file transfer: %s]
-Прийом файлу: %s
-[Authorisation request by %s (%s%d): %s]
-Запит авторизації від %s (%s%d): %s
-[You were added by %s (%s%d)]
-Вас додав(а) %s (%s%d)
-[Outgoing contacts: %s]
-Відправка контактів: %s
-[Incoming contacts: %s]
-Прийом контактів: %s
-[Webpager message from %s (%s): %s]
-Повідомлення Webpager від %s (%s): %s
-[Email express from %s (%s): %s]
-Email express від %s (%s): %s
-[Change Status: %s]
-Зміна статусу: %s
-[Authorization request granted by %s (%d): %s]
-Авторизація надана %s (%d): %s
-[Authorization request denied by %s (%d): %s]
-В авторизації відмовлено %s (%d): %s
-[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s]
-Користувач %s (%d) видалив(а) себе з вашого списку контактів: %s
-[Authorization future request by %s (%d): %s]
-Майбутній запит авторизації від %s (%d): %s
-[Broadcast message from %s (%s): %s]
-Широкомовне повідомлення від %s (%s): %s
-[All except status]
-Всі, крім статусу
-[Show all events]
-Всі події
-[Avatar changes]
-Змінити аватар
-[All except changes]
-Всі, крім змін
-[All except system]
-Всі, крім системних
-[Other events (unknown)]
-Інші події (невідомо)
-[Webpager message]
-Повідомлення Webpager
-[EMail Express message]
-Повідомлення Express EMail
-[Grid options]
-Налаштування сітки
-[Recent events on top]
-Останні події зверху
-[Use RTL by default]
-Текст справа наліво за замовчанням
-[Additional processing support]
-Підтримка додаткової обробки
-[Enable BBCodes]
-Підтримка BBCode
-[Change Appearance]
-Змінити зовнішній вигляд
-[Open event details by Enter]
-Enter для подробиць події
-[Search panel]
-Панель пошуку
-[Search History]
-Пошук в історії
-[Search All Results]
-Всі результати
-[Bookmark enabled]
-Закладки вімкнені
-[Bookmark disabled]
-Закладки вімкнені
-[Conversation divider]
-Роздільник бесід
-[Conversation icon]
-Значок бесіди
-[Conversation summer]
-Бесіда влітку
-[Conversation autumn]
-Бесіда восени
-[Conversation winter]
-Бесіда взимку
-[Conversation spring]
-Бесіда навесні
-[Conversation year]
-Рік бесіди
-[Conversation hide]
-Приховати заголовки бесід
-[Save All]
-Зберегти всі
-[Delete All]
-Видалити всі
-[Events filter]
-Фільтр подій
-[In-place filter wait]
-Швидкий фільтр працює
-[Search Up]
-Шукати вгору
-[Search Down]
-Шукати вниз
-[End of page]
-Кінець сторінки
-[Clear in-place filter]
-Очистити швидкий фільтр
-[Conversation header]
-Тема бесіди
-[Divider]
-Роздільник
-[Incoming url]
-Вхідне посилання
-[Outgoing contacts]
-Вихідне контакти
-[Outgoing file]
-Вихідний файл
-[Outgoing SMS Message]
-Вихідне повідомлення SMS
-[Outgoing url]
-Вихідне посилання
-[Selected background]
-Фон виділення
-[SMTP-Simple]
-Повідомлення SMTP-Simple
-[Show sender information]
-Інформація про відправника
-[Show receiver information]
-Інформація про одержувача
-[Toggle &Processing]
-Перемкнути &обробку
-[Toolbar]
-Панель кнопок
-[Incoming SMS Message]
-Вхідне SMS-повідомлення
-[Link URLs]
-Посилання
-[History++]
-Історія
-[Unicode text file]
-Текст у кодуванні Unicode
-[RTF file]
-RTF файл
-[XML file]
-XML файл
-[Appearance options]
-Зовнішній вигляд
-[Message log options]
-Вид журналу повідомлень
-[HTML file]
-HTML файл
-[&Browse Received Files]
-Перегляд файлів
-[Include custom event type (0-65535)]
-Інший тип подій (0-65535)
-[&Open file folder]
-Відкрити папку
-[&Copy Filename]
-Скопіювати ім'я
-[Limit event types]
-Обмежити типи
-[Search messages matched to]
-Шукати події
-[Limit Event Types]
-Обмежити типи
-[Hide Menu]
-Приховати меню
-[&File Actions]
-Дії
-[Searching unprotected contacts only]
-Тільки незахищені контакти
-[Searching all contacts]
-Всі контакти
-[Wrong password]
-Невірний пароль
-[Unknown codepage %u]
-Невідома кодова сторінка %u
-[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.]
-Неможливо завантажити History++, відсутній riched20.dll. Натисніть "Так" для продовження.
-[User %s (%d) changed icq client: %s]
-%s (%d) змінив icq клієнт: %s
-[Status request by %s (%d):%s]
-Запит статусу від %s (%d):%s
-[Ignored status request by %s (%d):%s]
-Ігнор запиту статусу від %s (%d):%s
-[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s]
-Артист: %s\\r\\nпНазвание: %s\\r\\nАльбом: %s
-[No%s items]
-Немає "%s"
-[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
-Не можу завантажити набір значків (%s)\\r\\n%s\\r\\nЗначки не будуть відображатися.
-[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
-У вас старий набір значків:\\r\\n%s\\r\\nВозможны проблеми зі значками, поновіть набір.
-[Speak Message]
-Вимовити повідомлення голосом
-[Next message]
-Наступне
-[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.]
-Неможливо завантажити History++, відсутня riched20.dll.\\nНатисніть "ОК" для продовження.
-[&Empty System History]
-&Очистити системну історію
-[&Empty History]
-&Очистити історію
-[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Ви дійсно хочете видалити всі записи для цього контакту?
-[Note: It can take several minutes for large histories]
-Примітка: це може зайняти декілька хвилин для великої історії
-[Empty history of subcontacts also]
-Також видалити історію субконтактов
-[History of this contact is password protected]
-Історія цього контакту захищена паролем
-[Prevous message]
-Попереднє повідомлення
-[Running version of AniSmiley is not supported]
-Ця версія AniSmiley не підтримується
-[Running version of SmileyAdd is not supported]
-Ця версія SmileyAdd не підтримується
-[Running version of Emoticons is not supported]
-Ця версія Emoticons не підтримується
-[%.0f items in history]
-%.0f записів у історії
-[%s (to %s)]
-%s (% s)
-[%s Header]
-Заголовок %s]
-[&Additional]
-&Додатково
-[&Delete All]
-&Видалити всі
-[&Password Protection...]
-&Захист паролем...
-[(time and date)]
-(дата і час)
-[All Items]
-Всі події
-[and]
-і
-[Authorisation Request by %s (%s%s%d): %s]
-Запит на авторизацію від %s (%s%s%d): %s
-[Authorisation Request Sample]
-Це запит на авторизацію
-[Change nick and date font for %s.]
-Змінити шрифт для %s.
-[Customize %s]
-Змінити %s
-[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.]
-Редагування події "%s". Виберіть шрифт, колір тексту і колір фону.
-[Date Font Color]
-Колір дати
-[Date Font]
-Шрифт дати
-[Easy, fast and feature complete history viewer]
-Простий, швидкий та багатофункціональний переглядач історії
-[Event Icons]
-Значки подій
-[Forward &Message]
-Надіслати &повідомлення
-[History++ Options]
-Налаштування History++
-[History++ [%s]]
-Історія
-[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files(*.*)|*.*]
-Файли HTML (*.htm)|*.htm;*.html|Всі файли (*.*)|*.*
-[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html]
-Файл HTML (*.htm; *.html)|*.htm;*.htm
-[Incoming File Transfer Sample]
-Це вхідний файл
-[Incoming File Transfer:]
-Вхідний файл:
-[Incoming Message Sample]
-Це вхідне повідомлення
-[Incoming URL Sample]
-Це вхідний URL
-[Incoming Url]
-Вхідний URL
-[Make shure you have CAPS LOCK turned off.]
-Переконайтеся, що клавіша CAPS LOCK вимкнено.
-[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
-Переконайтеся, що CAPS LOCK вимкнено.
-[Miranda's settings used]
-Використовуються установки Miranda NG
-[Nick Font Color]
-Колір ніка
-[Nick Font]
-Шрифт ніка
-[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.]
-Нічого не обрано. Виберіть елемент ліворуч, і змініть його налаштування нижче.
-[Nothing Selected]
-Нічого не вибрано
-[Outgoing File Transfer Sample]
-Це вихідний файл
-[Outgoing File Transfer:]
-Вихідний файл:
-[Outgoing Message Sample]
-Це вихідне повідомлення
-[Outgoing URL Sample]
-Це вихідний URL
-[Outgoing Url]
-Вихідний URL
-[Recent at bottom]
-Останні внизу
-[Recent on top]
-Останні зверху
-[Save All as &HTML...]
-Зберегти все як &HTML...
-[Save All as &Text...]
-Зберегти все як &текст...
-[Save All as &XML...]
-Зберегти все як &XML...
-[Search mode Select:]
-Виберете режим пошуку:
-[Selected file and contact file folder not found]
-Вибраний файл і папка контакту не знайдені
-[SMS Sample]
-Це SMS-повідомлення
-[Some Contact]
-Контакт
-[System History (%s)]
-Системна історія (%s)
-[Message System Sample]
-Це системне повідомлення
-[Message System]
-Системне повідомлення
-[Use Miranda default settings]
-Використовувати налаштування Miranda NG
-[You were added by %s (%s%s%d)]
-Вас додав(ла) %s (%s%s%d)
-[You Were Added Message Sample]
-Це повідомлення "Вас додали"
-[Authorisation request]
-Запит авторизації
-[Your were added message]
-Ви були додані
-[Show events count in menu]
-Лічильник подій в меню
-[Group messages]
-Групувати повідомлення
-[Disable border]
-Відключити кордон
-[Disable scroll bar]
-Відключити смугу прокручування
-[History view options]
-Вид історії
-[Visit Wiki page for more options]
-Wiki-сторінка додаткових параметрів
-[&Code Editor...]
-Редактор коду...
-[&Load...]
-Завантажити...
-[&Save...]
-Зберегти...
-[&User Name:]
-Ім'я:
-[(Unknown Contact)']
-(Невідомий контакт)'
-[0 lines]
-0 рядків
-[Other (unknown)]
-Інше (невідомо)
-[Database:]
-База даних:
-[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
-Швидкий переглядач історії з можливістю фільтрації.\\тСоздан на основі плагіна History+.
-[History++ (2in1)]
-Історія++ (2в1)
-[History++ Error]
-Помилка History++
-[History++ Warning]
-Попередження History++
-[%0.1n h]
-%0.1n г
-[%d min]
-%d хв
-[&Reset to Default]
-&За замовчанням
-[Contact history]
-Історія контакту
-[Incoming nick]
-Ім'я співрозмовника
-[Outgoing nick]
-Ваше ім'я
-[Incoming contacts]
-Вхідні контакти
-[Outgoing contacts]
-Вихідні контакти
-[Message System]
-Системне повідомлення
-[Incoming timestamp]
-Вхідне час
-[Outgoing timestamp]
-Вихідне час
\ No newline at end of file |