summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/plugins/NewXstatusNotify.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/plugins/NewXstatusNotify.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/plugins/NewXstatusNotify.txt378
1 files changed, 0 insertions, 378 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/ukrainian/plugins/NewXstatusNotify.txt
deleted file mode 100644
index cb9d10d840..0000000000
--- a/langpacks/ukrainian/plugins/NewXstatusNotify.txt
+++ /dev/null
@@ -1,378 +0,0 @@
-#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
-;============================================================
-; File: NewXstatusNotify.dll
-; Plugin: xStatus notify
-; Version: 1.4.0.9
-; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
-;============================================================
-[Notifies you when a contact changes his/her (X)or status status message.]
-Повідомляє вас про зміни статусів, хСтатусов або статусних повідомлень контактів.
-[Notify when a contact changes to one of these statuses]
-Повідомляти, коли статус контакту змінюється на:
-[Online]
-В мережі
-[Offline]
-Не в мережі
-[Invisible]
-Невидимий
-[Free for chat]
-Готовий базікати
-[Away]
-Відсутній
-[NA]
-Недоступний
-[Occupied]
-Зайнятий
-[DND]
-Не турбувати
-[Out to lunch]
-Обідаю
-[On the phone]
-На телефоні
-[Always when changing from offline]
-Із статусу "Відключений"
-[Plugin activation]
-Активізація модуля
-[Automatically turn off Popups and Sounds on change status]
-Вимикати сплив. вікна і звуки при зміні статусу
-[Configure]
-Налаштувати
-[Notify me for people not in my Contact List]
-Повідомляти мене про контакти не з списку контактів
-[Blink icon in the system tray]
-Миготливий значок в сист. панелі
-[Use status icon]
-Значок статусу
-[Use individual sounds]
-Індивідуальні звуки
-[Log to file]
-Запис у файл
-[Enable]
-Включено
-[Go to Sound to select the sounds]
-Перейдіть у Звуки для вибору звуків
-[Extra status]
-хСтатус
-[Open]
-Відкрити
-[Status message]
-Повідомлення статусу
-[IndSndList]
-
-[Change]
-Змінити
-[Preview]
-Тест
-[Delete]
-Видалити
-[Enable sounds]
-Включити звуки
-[Enable popups]
-Спливаючі вікна
-[Status Notify]
-Зміна статусу
-[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
-Особисті звуки вимкнені.\n\nЩоб їх включити, підіть до Параметри - Статус - Повідомлення, увімкніть \n"Індивідуальні звуки", і знову відкрийте вікно.
-[Sounds]
-Звуки
-[Popups]
-Спливаючі вікна
-[Extra status notify]
-хСтатус
-[Extra status logging]
-Запис хСтатусов
-[Disable all]
-Вимкнути всі
-[Enable all]
-Включити всі
-[Background]
-Фон
-[Text]
-Текст
-[Colours]
-Кольори
-[Use custom colours]
-Задати кольору
-[Use Windows colours]
-Кольори Windows
-[Use Popup colours]
-Кольори спливаючих вікон
-[Popup text]
-Текст спливаючих вікон
-[Read status message]
-Читати статусне повідомлення
-[Show previous status too]
-Показувати попередній статус
-[Timeout]
-Таймаут
-[Popups when status changes to:]
-Сплив. вікно коли статус змінився на:
-[Click action]
-Дії по кліку
-[Show contact group name]
-Показувати ім'я групи контакту
-[Use alternative description]
-Використовувати альтернативне опис
-[0 = Default]
-0=Замовчання
-[-1 = Infinite]
--1=Нескінченно
-[Sec]
-с.
-[On left click]
-Лівий клік
-[On right click]
-Правий клік
-[Show status description]
-Показувати опис статусу
-[Ignore empty status and xStatus messages]
-Ігнорувати пистий статус і хСтатус повідомлення
-[Messages]
-Повідомлення
-[Disable for extra status 'Music']
-Вимкнути для хСтатуса "Музика"
-[Truncate message to length:]
-Обрізати повідомлення:
-[characters]
-символів
-[Templates]
-Шаблони
-[Title text delimiter:]
-Заголовок-текст роздільник:
-[Remove:]
-Вилучення:
-[New message:]
-Нове повідомлення:
-[New status:]
-Новий статус:
-[Variables]
-Змінні
-[Reset]
-Скидання
-[Disable notifications]
-Вимкнути повідомлення
-[OK]
-
-[Cancel]
-Скасувати
-[Disable globally]
-Відключити повністю
-[Disable only if I global change status]
-Відключати, тільки при зміні глобального статусу
-[Disable when my status is:]
-Відключати, коли мій статсус:
-[Extra status log]
-Запис хСтатусов
-[Enable logging extra status to message window]
-Включити запис хСтатусов у вікно повідомлень
-[Keep events in history]
-Зберігати події в історію
-[Prevent identical logs]
-Запобігати однакових записів
-[On opening ML:]
-Відкриття вікна:
-[General]
-Загальна
-[Show Popups when I connect]
-
-[Accounts]
-Облікові записи
-[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
-
-[Sound files]
-Звукові файли
-[All files]
-Усіфайли
-[Wave files]
-WAV файли
-[Status]
-Статус
-[Sound for the status]
-Звук для статусу
-[From offline]
-З оффлайну
-[** All contacts **]
-** Контакти **
-[(default sound)]
-(за замовчанням)
-[<no status message>]
-<немає повідомлення статусу>
-[Contact]
-Контакт
-[connecting]
-підключається
-[aborting]
-відміняється
-[playing]
-грає
-[%s is now %s]
-%s зараз %s
-[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
-%s, %s. %s змінив(ла): %s (був(а): %s).\r\n
-[(M) is back online!]
-знову в мережі!
-[(F) is back online!]
-знову в мережі!
-[(U) is back online!]
-знову в мережі!
-[User: Online]
-Користувач: в мережі
-[(M) went offline! :(]
-пішов з мережі! :(
-[(F) went offline! :(]
-пішла з мережі! :(
-[(U) went offline! :(]
-пішов з мережі! :(
-[User: Offline]
-Користувач: не в мережі
-[(M) hides shadows in...]
-сховався в тіні...
-[(F) hides shadows in...]
-сховалася в тіні...
-[(U) hides shadows in...]
-сховався в тіні...
-[User: Invisible]
-Користувач: невидимий
-[(M) feels talkative!]
-готовий поговорити!
-[(F) feels talkative!]
-готова поговорити!
-[(U) feels talkative!]
-готовий побалакати!
-[User: Free For Chat]
-Користувач: готовий базікати
-[(M) went Away]
-відійшов
-[(F) went Away]
-відійшла
-[(U) went Away]
-відійшов
-[User: Away]
-Користувач: відсутній
-[(M) isn't there anymore!]
-відсутній!
-[(F) isn't there anymore!]
-відсутній!
-[(U) isn't there anymore!]
-відсутній!
-[User: Not Available]
-Користувач: недоступний
-[(M) has something else to do.]
-зайнятий чимось іншим.
-[(F) has something else to do.]
-зайнята чимось іншим.
-[(U) has something else to do.]
-зайнятий чимось іншим.
-[User: Occupied]
-Користувач: зайнятий
-[(M) doesn't want to be disturbed!]
-не хотів би, щоб його турбували!
-[(F) doesn't want to be disturbed!]
-не хотіла б, щоб її турбували!
-[(U) doesn't want to be disturbed!]
-не хотів би, щоб його турбували!
-[User: Do Not Disturb]
-Користувач: не турбувати
-[(M) is eating something]
-щось їсть
-[(F) is eating something]
-щось їсть
-[(U) is eating something]
-щось їсть
-[User: Out To Lunch]
-Користувач: обідає
-[(M) had to answer the phone]
-говорить по телефону
-[(F) had to answer the phone]
-говорить по телефону
-[(U) had to answer the phone]
-говорить по телефону
-[User: On The Phone]
-Користувач: на телефоні
-[Enable status notification]
-Включити повідомлення про зміну статусу
-[Disable status notification]
-Вимкнути сповіщення про зміну статусу
-[Notification enabled]
-Повідомлення включено
-[Notification disabled]
-Повідомлення вимкнено
-[New Status Notify]
-
-[User: from offline (has priority!)]
-Користувач: з оффлайна (має пріоритет!)
-[Extra status changed]
-хСтатус змінено
-[Extra status message changed]
-Змінено повідомлення хСтатуса
-[Extra status removed]
-хСтатус видалений
-[Toggle status notification]
-Вкл/Викл повідомлення про зміну статусу
-[All Files]
-Всі файли
-[Log]
-Журнал
-[This is status message]
-Це повідомлення статусу
-[Do you want to reset all templates to default?]
-Ви хочете скинути всі шаблони на стандартні?
-[Reset templates]
-Скинути шаблони
-[Show available variables]
-Доступні змінні
-[Reset all templates to default]
-Скинути все на стандартні шаблони
-[Protocol]
-Протокол
-[Filtering]
-Фільтрація
-[Message log]
-Журнал
-[Open message window]
-Відкрити вікно бесіди
-[Close popup]
-Закрити вікно
-[Open contact details window]
-Відкрити вікно деталей контакту
-[Open contact menu]
-Відкрити меню контакту
-[Open contact history]
-Відкрити історію контакту
-[Do nothing]
-Нічого не робити
-[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
-Значення менше %d або більше %d не допускається.
-[Can't open the log file!]
-Не можу відкрити файл журналу!
-[NewXstatusNotify]
-Повідомлення про зміну статусів
-[Mood]
-Настрій
-[Activity]
-Заняття
-[Xstatus]
-хСтатус
-[<unknown>]
-<невідомо>
-[%s, %s. %s removed %s.\r\n]
-%s, %s. %s видалено %s.\r\n
-[%s, %s. %s changed %s to %s.\r\n]
-%s, %s. %s змінений %s на %s.\r\n]
-[changed %N to: %T%D%I]
-змінив(ла) %N на: %T%D%I
-[changed %N message to:%D%I]
-змінив(ла) повідомлення %N:%D%I
-[removed %N]
-видалив(а) %N
-[changed his/her status message to %n]
-змінив(ла) статусне повідомлення на %n
-[changed %N @ %T%D%I]
-змінив(ла) %N @ %T%D%I
-[changed %N message @ %I]
-змінив(ла) повідомлення %N @ %I
-[has %N @ %T%D%I]
-%N @ %T%D%I
-[These variables are available:\r\n\r\n%N\textra status name (Xstatus, Mood, Activity)\r\n%T\textra status title\r\n%I\textra status text\r\n%D\tdelimiter\r\n%B\tline break (can be used as delimiter)]
-
-[These variables are available:\r\n\r\n%n\tNew Status Message\r\n%o\tOld Status Message\r\n""% c\tCustom Nickname\r\n\\n\tline break\r\n\n\t\ttab stop]