diff options
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian')
68 files changed, 2120 insertions, 1462 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt index 69a85cf1a9..85740e9008 100644 --- a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt @@ -200,7 +200,7 @@ [Files]
Файли
[Online notification]
-Сповіщення "Онлайн"
+Сповіщення "В мережі"
[Auth requests]
Запити авторизації
[All events]
@@ -758,7 +758,7 @@ Miranda NG перезапускається.\nЗачекайте... [Items]
Елементи
[Show divider between online and offline contacts]
-Розділяти користувачів онлайн та від'єднаних
+Розділяти користувачів у мережі та від'єднаних
[Hot track items as mouse passes over]
Підсвітка під курсором миші
[Disable drag and drop of items]
@@ -780,7 +780,7 @@ Miranda NG перезапускається.\nЗачекайте... [Show counts of number of contacts in a group]
Показувати кількість користувачів у групах
[Hide group counts when there are none online]
-Ховати лічильник, якщо нема користувачів онлайн
+Ховати лічильник, якщо нема користувачів у мережі
[Sort groups alphabetically]
Впорядкувати групи за абеткою
[Quick search in open groups only]
@@ -864,9 +864,9 @@ Miranda NG перезапускається.\nЗачекайте... [&Status]
Статус
[&Offline\tCtrl+0]
-Від'єднаний\tCtrl+0
+Не в мережі\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
-Онлайн\tCtrl+1
+В мережі\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
Відсутній\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
@@ -1252,7 +1252,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Give a guy some peace, would ya?]
Дайте спокій, я зайнятий.
[I'm a chatbot!]
-Я - робот-базікало!
+Вільний.
[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Nope, not here.]
@@ -1572,7 +1572,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Standard contacts]
Звичайні контакти
[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Контакти зі зміненою видимістю (онлайн)
+Контакти зі зміненою видимістю (в мережі)
[Offline contacts]
Від'єднані контакти
[Contacts which are 'not on list']
@@ -1592,9 +1592,9 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Not focused]
Cписок неактивний
[Offline]
-Від'єднаний
+Не в мережі
[Online]
-Онлайн
+В мережі
[Away]
Відсутній
[NA]
@@ -1828,7 +1828,7 @@ URL від %s [The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Телефон повинен починатися з "+" і містити лише цифри, пробіли, дужки і тире.
[Invalid phone number]
-Хибний номер телефону
+Неправильний номер телефону
[Primary]
Основний
[Custom %d]
@@ -1864,7 +1864,7 @@ URL від %s [View/change my &details...]
Особисті дані
[%s is online]
-%s онлайн
+%s в мережі
[Add contact]
Додати контакт
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
@@ -1898,7 +1898,7 @@ URL від %s [Highlighted message]
Підсвічені повідомлення
[Nick list members (online)]
-Користувачі (онлайн)
+Користувачі (в мережі)
[Nick list members (away)]
Користувачі (відсутні)
[Message typing area]
@@ -2090,7 +2090,7 @@ Miranda не може відкрити цей профіль [This change is not known to be safe.]
Невідомо, чи є ця зміна налаштувань безпечною.
[Invalid setting type for '%s'. The first character of every value must be b, w, d, l, s, e, u, g, h or n.]
-Хибний тип налаштувань для '%s'. Першою літерою будь-якого значения має бути b, w, d, l, s, e, u, g, h або n.
+Неправильний тип налаштувань для '%s'. Першою літерою будь-якого значения має бути b, w, d, l, s, e, u, g, h або n.
[Authorization request from %s%s: %s]
Запит авторизації від %s%s: %s
[You were added by %s%s]
@@ -2312,7 +2312,7 @@ ID облікового запису [Account %s is being disabled]
Відключення облікового запису %s
[Account is online. Disable account?]
-Обліковий запис онлайн. Відключити?
+Обліковий запис у мережі. Відключити?
[Account %s is being deleted]
Видалення облікового запису %s
[You need to disable plugin to delete this account]
@@ -2338,7 +2338,7 @@ ID облікового запису [Miranda scope]
Miranda
[User online]
-Користувач онлайн
+Користувач у мережі
[Group (open)]
Група (розгорнута)
[Group (closed)]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt index 6f4d447381..116719c5f8 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Actman.txt @@ -286,7 +286,7 @@ [Unignore Contact]
Зняти ігнорування
[restart in default profile or profile manager]
-з профілем за замовчуванням або менеджером профілів
+з профілем за замовчанням або менеджером профілів
[restart with current profile]
з поточним профілем
[Restarts Miranda]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index abd4ab2c96..e87441658c 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -82,7 +82,7 @@ [Show dialog]
Показувати діалог
[Set status to offline before exit]
-"Від'єднаний" при виході
+"Не в мережі" при виході
[Show CMDL]
Ком. рядок
[Activate status profile]
@@ -124,7 +124,7 @@ [Use Windows colors]
Кольори Windows
[Use default colors]
-Кольори за замовчуванням
+Кольори за замовчанням
[Delay]
Затримка
[On left click]
@@ -278,7 +278,7 @@ [Give a guy some peace, would ya?]
Дайте спокій, я зайнятий.
[I'm a chatbot!]
-Вільний
+Вільний.
[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Nope, not here.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt index 00ad6a5dee..8f42915532 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Alarms.txt @@ -18,7 +18,7 @@ [Use popup plugin]
Спливаючі вікна
[Default snooze:]
-Пауза за замовчуванням:
+Пауза за замовчанням:
[minutes]
хвилин
[Row height:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt index 6c2913ffed..7bd09222c8 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -178,7 +178,7 @@ Miranda NG автоматично закриється через %u секун [Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
Відключити всі протоколи від мережі і розірвати всі телефонні з'єднання.
[Alerts]
-Повідомлення
+Сповіщення
[Automatic Shutdown Countdown]
Зворотний відлік автовимкнення
[Toggle Automatic Shutdown]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt index 5c1a893c4f..20fa940463 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/BasicHistory.txt @@ -168,7 +168,7 @@ [All events]
Всі події
[Default history events]
-Події за замовчуванням
+Події за замовчанням
[History for %s]
Історія для %s
[System]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Bass_interface.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Bass_interface.txt index 55e5d2c9e4..0229549135 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Bass_interface.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Bass_interface.txt @@ -38,11 +38,11 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[On the phone]
-На телефоні
+Телефоную
[Out to lunch]
Обідаю
[Preview]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt index 2a0a21a7c4..afda45e41d 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/BossKey.txt @@ -18,7 +18,7 @@ [Change only if current status is Online]
Змінювати тільки при статусі "В мережі"
[Use default status message]
-Статусне повідомлення за замовчуванням
+Статусне повідомлення за замовчанням
[Disable Sounds]
Вимкнути звуки
[Show the Tray Icon]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/BuddyPounce.txt index 9d5a53877c..96a11713c2 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/BuddyPounce.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/BuddyPounce.txt @@ -68,7 +68,7 @@ [Online]
В мережі
[Away]
-Відійшов
+Відсутній
[NA]
Недоступний
[Occupied]
@@ -76,7 +76,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free For Chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[On The Phone]
@@ -90,7 +90,7 @@ [To Online]
-> В мережі
[To Away]
--> Відійшов
+-> Відсутній
[To NA]
-> Недоступний
[To Occupied]
@@ -98,11 +98,11 @@ [To DND]
-> Не турбувати
[To Free For Chat]
--> Готовий базікати
+-> Готовий до чату
[To Invisible]
-> Невидимий
[To On The Phone]
--> На телефоні
+-> Телефоную
[To Out To Lunch]
-> Обідаю
[The Message (%d Characters)]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt index 0c5c749546..2f61bcbfa3 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt @@ -30,7 +30,7 @@ [Strings for keyboard layouts]
Рядки для розкладок клавіатури
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Invert current state]
Інвертувати поточний стан
[Switch off]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ClientChangeNotify.txt index 177c7a3e3b..60006a8c56 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ClientChangeNotify.txt @@ -36,7 +36,7 @@ [Sec]
с
[0 = Default]
-0=Умовчання
+0=Замовчання
[-1 = Infinite]
-1=Нескінченно
[Colors]
@@ -44,7 +44,7 @@ [Background]
Фон
[Use default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Text]
Текст
[Preview]
@@ -70,7 +70,7 @@ [Always, even when client change notifications are disabled globally]
Завжди, навіть коли сповіщення зміни клієнта відключені глобально
[Use global settings (default)]
-Використовувати загальні параметри (за замовчуванням)
+Використовувати загальні параметри (за замовчанням)
[Disable c&lient change notification]
Вимкнути сповіщення про зміну к&лієнта
[Enable c&lient change notification]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_blind.txt index e68b3de966..d57e4f87fb 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_blind.txt @@ -128,7 +128,7 @@ [Show counts of number of contacts in a group]
Показувати кількість користувачів у групах
[Hide group counts when there are none online]
-Ховати лічильник, якщо нема користувачів онлайн
+Ховати лічильник, якщо нема користувачів у мережі
[Sort groups alphabetically]
Впорядкувати групи за абеткою
[Quicksearch in open groups only]
@@ -170,9 +170,9 @@ [&Status]
Статус
[&Offline\tCtrl+0]
-Від'єднаний\tCtrl+0
+Не в мережі\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
-Онлайн\tCtrl+1
+В мережі\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
Відсутній\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
@@ -220,9 +220,9 @@ [Not focused]
Cписок неактивний
[Offline]
-Від'єднаний
+Не в мережі
[Online]
-Онлайн
+В мережі
[Away]
Відсутній
[NA]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt index 798fa24aa4..e1d5706f9a 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -179,7 +179,7 @@ Ctrl+Лівий клік - ввімк. фільтр за протоколом, [Allow internal requesting of status message text]
Вирішити внутрішні запити статусних повідомлень
[Remove status message if contact became offline]
-Видалити статусне повідомлення, якщо контакт оффлайн
+Видалити статусне повідомлення, якщо контакт офлайн
[Use improved search method in contact list]
Пошук за списком з фільтрацією результатів
[For other stuff MetaContacts plugin should be loaded.\n\nhttp://miranda-ng.org/p/MetaContacts/]
@@ -527,7 +527,7 @@ Ctrl+Лівий клік - ввімк. фільтр за протоколом, [Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
Хочете конвертувати '%s' в метаконтакт і додати '%s' у нього?
[Do you want contact '%s' to be default?]
-Хочете зробити '%s' контактом за замовчуванням?
+Хочете зробити '%s' контактом за замовчанням?
[Do you want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
Хочете видалити '%s' з метаконтакту '%s' і додати в '%s'?
[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_mw.txt index eed9c06738..b245bb958b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_mw.txt @@ -230,7 +230,7 @@ [&Offline\tCtrl+0]
Не в м&ережі\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
-У &мережі\tCtrl+1
+В &мережі\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
&Відсутній\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
@@ -240,11 +240,11 @@ [&DND\tCtrl+5]
Не &турбувати\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Готовий базікати\tCtrl+7
+&Готовий до чату\tCtrl+7
[&Invisible\tCtrl+7]
&Невидимий\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
-На &телефоні\tCtrl+8
+&Телефоную\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
Обід&аю\tCtrl+9
[Tray]
@@ -334,7 +334,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[Out to lunch]
@@ -364,7 +364,7 @@ _БезПротоколу_ [Restore last status]
Відновити останній статус
[&FrameTitle]
-&Заголовок кадру
+&Заголовок фрейму
[&Visible]
Показувати
[&Show title bar]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_nicer.txt index 3b30d67516..bc0b078c7f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -16,7 +16,7 @@ [Contact list docking]
Парковка
[The contact list cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
-Неможливо паркувати список контактів при використанні кордону і заголовка за замовчуванням. Використовуйте стиль "Без кордонів" або "Панель"
+Неможливо паркувати список контактів при використанні кордону і заголовка за замовчанням. Використовуйте стиль "Без кордонів" або "Панель"
[Add New...]
Додати...
[Always Left]
@@ -94,7 +94,7 @@ [Set status modes]
Встановити режими статусу
[Show / hide offline contacts]
-Показати/приховати оффлайн контакти
+Показати/сховати від'єднаних
[Show menu]
Меню
[Show TabSRMM menu]
@@ -488,7 +488,7 @@ [Some text colors may be overriden by the contact list skin configuration.]
Деякі налаштування кольору можуть перекриватися налаштуваннями скіна.
[Sunken frame]
-Втоплений кадр
+Втоплений фрейм
[Use Overlay icons]
Показувати значки на аватарах
[Use contact groups]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ConnectionNotify.txt index f038da7deb..08822cd4ab 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ConnectionNotify.txt @@ -30,7 +30,7 @@ [Attempt interval (ms)]
Інтервал спроб (мс)
['Online' means:]
-"Онлайн" означає:
+"В мережі" означає:
[Filters]
Фільтри
[DN]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt index 5d5a70d549..27f8bb189f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Facebook.txt @@ -68,9 +68,9 @@ [Use secure connection also for channel requests]
Безпечне з'єднання для запитів каналу
[Also disconnect chat when going to offline]
-Відключати чат на сайті при виході в оффлайн
+Відключати чат на сайті при виході в офлайн
[Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
-Нестандартні статуси як "Невидимий" (замість "Онлайн")
+Нестандартні статуси як "Невидимий" (замість "В мережі")
[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
Дозволити публікувати статуси на своїх сторінках (уповільнює вхід)
[Use this server for opening links:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/FltContacts.txt index 10fa6cad1a..b446772aa6 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/FltContacts.txt @@ -30,7 +30,7 @@ [Miscellaneous]
Інше
[0 = Default]
-0=Умовчання
+0=Замовчання
[*requires Tipper plugin]
*потрібен плагін Tipper
[Bring to front]
@@ -76,7 +76,7 @@ [Standard contacts]
Стандартні контакти
[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Контакти зі зміненою видимістю (онлайн)
+Контакти зі зміненою видимістю (в мережі)
[Offline contacts]
Від'єднані контакти
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt index b27cde5600..0d1520d227 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/GG.txt @@ -182,7 +182,7 @@ [External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
Зовнішній хост для прямих підключень %s неправильний. Перенаправлення на зовнішній хост вимкнено.
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
-Неправильне ім'я сервера %s. Використовується сервер мережі за замовчуванням.
+Неправильне ім'я сервера %s. Використовується сервер мережі за замовчанням.
[Connection cannot be established. errno=%d: %s]
Не вдалося встановити з'єднання. errno=%d: %s
[Age:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/GTalkExt.txt index d95c954111..9a16f8532b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/GTalkExt.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/GTalkExt.txt @@ -42,7 +42,7 @@ [If both colors set to the same value, default colors will be used]
Якщо обидва кольори однакові, будуть використані кольору за замовчанням
[0 means default timeout,\n-1 means no timeout]
-0 = Умовчання,\n-1 = Нескінченно
+0 = замовчання,\n-1 = нескінченно
[Test]
Тест
[Open mailbox]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt index ce0b3282c7..e77585035b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/ICQ.txt @@ -42,7 +42,7 @@ [Port:]
Порт:
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through an http proxy server.]
Для підключення до випадкового порту вкажіть порт 0. Пробуйте порти 443 або 80, якщо у вас проблеми з підключенням через проксі.
[Secure Connection (SSL)]
@@ -162,7 +162,7 @@ [Timeout]
Таймаут
[Note]
-Замітка
+Примітка
[Warning]
Попередження
[Error]
@@ -178,7 +178,7 @@ [Previe&w]
&Тест
[Use default colors]
-Кольори за замовчуванням
+Кольори за замовчанням
[UIN:]
Номер:
[External IP:]
@@ -308,7 +308,7 @@ [A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
Перехід з сервера на сервер не вдався, тому що сервер повернув неправильні дані. Вам потрібно підключитися вручну.
[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
-Помилка запиту оффлайн-повідомлень. Вони можуть бути отримані при наступному підключенні.
+Помилка запиту офлайн-повідомлень. Вони можуть бути отримані при наступному підключенні.
[Spambot Detected]
Виявлено спам-бот
[Contact deleted & further events blocked.]
@@ -320,9 +320,9 @@ [You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x03]
Ви надсилаєте занадто швидко. Спробуйте надіслати повідомлення пізніше.\r\nSNAC(4.1) помилка x03
[The contact does not support receiving offline messages.]
-Контакт не підтримує прийом оффлайн-повідомлень.
+Контакт не підтримує прийом офлайн-повідомлень.
[The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04]
-Цей користувач пішов з мережі. Спробуйте надіслати оффлайн-повідомлення.\r\nSNAC(4.1) помилка x04
+Цей користувач пішов з мережі. Спробуйте надіслати офлайн-повідомлення.\r\nSNAC(4.1) помилка x04
[The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05]
Служба відправки повідомлень тимчасово не доступна. Спробуйте пізніше.\r\nSNAC(4.1) Помилка x05
[The receiving client does not support this type of message.\r\nSNAC(4.1) Error x09]
@@ -1350,7 +1350,7 @@ Web-служби [Popup Title]
Заголовок вікна
[Sample Note]
-Приклад нотатки
+Приклад примітки
[Sample Warning]
Приклад попередження
[Sample Error]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/IEView.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/IEView.txt index 194a4eae2c..3baded77c5 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/IEView.txt @@ -104,7 +104,7 @@ [History]
Історія
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Message Sessions]
Бесіди
[IEView]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt index fa6636b1b8..4ca1d77226 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/IRC.txt @@ -238,7 +238,7 @@ Wildcard пошук по мережі [Enable (*)]
Активувати (*)
[Ignore channel messages by default]
-Ігнорувати повідомлення чат-кімнати за замовчуванням
+Ігнорувати повідомлення чат-кімнати за замовчанням
[Ignore filetransfer requests]
Ігнорувати передачі файлів
[Ignore DCC Chat requests]
@@ -354,7 +354,7 @@ DCC: Запит на продовження закачування файлу в [Outgoing commands are not shown]
Вихідні команди не показані
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
-Інтервал перевірки приятелів встановлений за замовчуванням
+Інтервал перевірки приятелів встановлений за замовчанням
[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
Інтервал перевірки приятелів становить %u секунд
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
@@ -402,7 +402,7 @@ DCC-запит на передачу файлу надісланий %s [%s] [The dcc chat connection is not active]
З'єднання DCC-чату неактивне
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-Виберіть мережу IRC. Ця мережа буде встановлена за замовчуванням.
+Виберіть мережу IRC. Ця мережа буде встановлена за замовчанням.
[Connection cannot be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).]
Неможливо встановити підключення. Ви не ввели всі необхідні дані (нік, ID користувача та ім'я)
[Main]
@@ -488,7 +488,7 @@ DCC-запит на передачу файлу надісланий %s [%s] [Click to delete the commands for this event]
Клацніть для видалення команд цієї події
[Default ANSI codepage]
-Сторінка ANSI за замовчуванням
+Сторінка ANSI за замовчанням
[Add new ignore]
Додати нове правило
[Edit this ignore]
@@ -708,7 +708,7 @@ Nickserv вбити фантома [Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
Повільніше! Шукає в мережі ніки відповідно до шаблону. Хостмаска є обов'язковою, а поле "Нік" має містити не менше 4-х символів. Дозволені символи підстановки (? і *).
[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
-Налаштування не збережені.\n\nПоле "Нік" має містити як мінімум чотири знаки (включаючи маски) і збігатися з псевдонімом за замовчуванням для цього контакту.
+Налаштування не збережені.\n\nПоле "Нік" має містити як мінімум чотири знаки (включаючи маски) і збігатися з псевдонімом за замовчанням для цього контакту.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
Налаштування не збережені.\n\nДля цього режиму виявлення повинна бути встановлена повна хостмаска.
[Please wait...]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt index 8534c2465a..31919f0c5b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt @@ -1,528 +1,186 @@ #muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
;============================================================
-; File: jabber.dll
-; Module: Jabber protocol
-; Versions: 0.10.0.2
+; File: Jabber.dll
+; Plugin: Jabber Protocol
+; Version: 0.11.0.4
; Authors: George Hazan, Maxim Mluhov, Victor Pavlychko, Artem Shpynov, Michael Stepura
;============================================================
-; Сторінки опцій
[Jabber protocol support for Miranda NG.]
Підтримка протоколу Jabber в Miranda NG.
-; МЕРЕЖА
-; Ім'я облікового запису Jabber
-[Register new user]
-Реєстрація
-[Jabber Account Registration]
-Реєстрація облікового запису Jabber
-[Register]
-Реєстрація
-[No message]
-Немає повідомлень
-[Sending registration information...]
-Відсилання реєстраційної інформації...
-[Requesting registration instruction...]
-Запит реєстраційної інструкції...
-[Authentication failed for %s.]
-Аутентифікація не пройшла для %s.
-[Authentication failed for %s@%S.]
-Аутентифікація не пройшла для %s@%S.
-[Error: Not enough memory]
-Помилка: Не вистачає пам'яті
-[Error: Cannot resolve server address]
-Помилка: Неможливо знайти адресу сервера
-[Error: Connection lost]
-Помилка: З'єднання втрачено
-[Registration successful]
-Реєстрація успішно пройдена
-[Password do not match.]
-Паролі не збігаються
-[Forbidden]
-Заборонено
-[Current Password:]
-Поточний пароль:
-[New Password:]
-Новий пароль:
-[Confirm New Password:]
-Підтвердження:
-[Confirm password]
-Введіть пароль
-[Unregister]
-Видалити
-[Reason to ban]
-Причина бану
-[Account removal warning]
-Видалення облікового запису
-[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
-Ця операція видалить Ваш обліковий запис, ростер і всю інформацію зберігається на сервері. Ви дійсно хочете видалити обліковий запис?
-[Set New Password for %s@%S]
-Установка нового пароля для %s@%S
-[New password does not match.]
-Нові паролі не збігаються
-[Current password is incorrect.]
-Поточний пароль невірний
-[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-Пароль успішно змінено. Не забудьте оновити Ваш пароль в налаштуваннях облікового запису Jabber.
-[Password cannot be changed.]
-Пароль не може бути змінений
+[Edit Note]
+Редагувати нотатку
+[Tags:]
+Теги:
+[Cancel]
+Скасувати
+[Type:]
+Тип:
+[User:]
+Логін:
+[Domain/Server:]
+Домен/Сервер:
+[Password:]
+Пароль:
[Save password]
Зберегти пароль
-[Remember password for this session]
-Запам'ятати пароль для цієї сесії
-[Save password permanently]
-Зберегти пароль
+[Resource:]
+Ресурс:
+[Register new user]
+Реєстрація
+[Use custom connection host and port:]
+Налаштування підключення (вузол і порт):
[Use Domain Login]
Active Directory логін
-[Jabber Password]
-Jabber Пароль
-[Enter password for %s]
-Введіть пароль для %s
+[Go]
+>>
+[Search service]
+Служба пошуку
+[Roster Editor]
+Редактор ростеру
+[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
+Редактор ростеру\nПерегляд і правка списку контактів на сервері.
+[Download]
+Завантажити
+[Upload]
+Закачати
+[Import from file]
+Імпорт з файлу
+[Export to file]
+Експорт
+[Username:]
+Користувач:
+[Change password]
+Змінити пароль
[Priority:]
Пріоритет:
-[Resource:]
-Ресурс:
-[Domain/Server:]
-Домен/Сервер:
[Use hostname as resource]
-Ім'я хоста в якості ресурсу
+Ім'я хосту в якості ресурсу
[List of public servers]
Публічні сервери
+[Port:]
+Порт:
[Use SSL]
SSL
[Use TLS]
TLS
+[Unregister]
+Видалити
+[Expert]
+Експерт
[Manually specify connection host]
Вказати хост для підключення
+[Host:]
+Хост:
+[Keep connection alive]
+Підтримувати з'єднання
[Automatically delete contacts not in my roster]
-Автоматично видаляти контакти, які не в списку
+Автоматично видаляти контакти поза списком
[User directory:]
Директорія користувачів:
[Language for human-readable resources:]
Мова для видимих людині ресурсів:
-[You can change your password only when you are online]
-Щоб змінити пароль, вам потрібно підключитися до мережі
-[You must be online]
-Вам потрібно підключитися до мережі
-[Use custom connection host and port:]
-Налаштування підключення (вузол і порт):
-[Secure XMPP Network (old style)]
-Захищена мережа XMPP (старий стиль)
-[Public XMPP Network]
-Публічна мережа XMPP
-[Secure XMPP Network]
-Захищена мережа XMPP
-[Click here to download OpenSSL, required for Google Talk support]
-Завантажити OpenSSL (необхідний для підтримки Google Talk)
-[LiveJournal Talk]
-ЖЖ
-[Facebook Chat]
-Чат Facebook
-[sent subscription request]
-відправив запит на підписку
-[approved subscription request]
-прийняв запит на підписку
-[declined subscription]
-відхилив підписку
-[sent error presence]
-відправив присутність з помилкою
-[sent unknown presence type]
-відправив невідомий тип присутності
-[Nick:]
-Нік:
-[Status:]
-Статус:
-[Status text:]
-Текст статусу:
-[Real JID:]
-Реальний JID:
-[Keep connection alive]
-Підтримувати з'єднання
-; Чат-кімнати
-[Chat options]
-Налаштування чату
-[Conferences]
-Чат-кімнати
-[Automatically join conferences on login]
-Автоматично заходити в чат-кімнати при вході
-[Autoaccept multiuser chat invitations]
-Автоматично приймати запрошення в чат-кімнати
-[Automatically join bookmarks on login]
-Автоматично заходити в закладки
-[Hide conference windows at startup]
-Не відкривати вікна чат-кімнат при вході
-[Do not show multiuser chat invitations]
-Не показувати запрошення в багатокористувацький чат
-[Log events]
-Запис подій в журнал
-[Ban notifications]
-Повідомлення про бани
-[Room configuration changes]
-Зміна налаштувань чат-кімнати
-[Affiliation changes]
-Зміна приналежності
-[Role changes]
-Зміна ролі
-[Don't notify history messages]
-Не показувати повідомлень з історії
-[Custom messages]
-Свої повідомлення
-[Quit:]
-Вихід:
-[Slap:]
-Ляпанець:
-[/me slaps %s around a bit with a large trout]
-/me торохнув %s веслом по голові
-[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
-Я використовую Miranda NG (http://miranda-ng.org/.)
-[Alternate nick:]
-Альтернативний нік:
-; Додатково
+[File Transfer]
+Передача файлів
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
Передача файлів через пряме з'єднання
-[Allow file sending through bytestream proxy server:]
-Передача через потоковий проксі сервер:
[Specify external address:]
-Зовнішній адресу:
+Зовнішня адреса:
+[Allow file sending through bytestream proxy server:]
+Передача через потоковий проксі-сервер:
+[Miscellaneous]
+Інше
[Hint:]
-!!!!
+!!!
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
Вимкніть всі опції, якщо у вас проблеми з відправкою файлів. Можуть виникнути проблеми з передачею великих файлів.
-[Log chat state changes]
-Записувати зміни стану чату
-[Log presence errors]
-Записувати помилки присутності
-[Log presence subscription state changes]
-Записувати зміни присутності
-[Enable user moods receiving]
-Включити прийом настроїв
-[Enable user tunes receiving]
-Включити прийом мелодій
-[Enable user activity receiving]
-Включити прийом занять
-[Receive notes]
-Приймати нотатки
-[Automatically save received notes]
-Автоматично зберігати прийняті нотатки
-[Server options]
-Налаштування сервера
-[Disable SASL authentication (for old servers)]
-Відключити автентифікацію SASL (старі сервери)
-[Enable stream compression (if possible)]
-Стискати потік (якщо можливо)
-[Enable XMPP server ping (XEP-0199)]
-Включити пінг XMPP-сервера (XEP-0199)
-[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
-Віддалене управління (тільки з іншого ресурсу одного JID)
-[Show transport agents on contact list]
-Показати транспортні агенти у списку контактів
-[Automatically add contact when accept authorization]
-Додавати контакт після підтвердження авторизації
-[Automatically accept authorization requests]
-Автоматично приймати запити авторизації
-[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
-Виправляти час у вхідних повідомленнях
-[Disable frame]
-Вимкнути фрейм
-[Security]
-Безпека
-[Enable server-side history]
-Включити історію на сервері (XEP-0136) (тільки при підтримці на стороні сервера)
-[Allow servers to request version (XEP-0092)]
-Відповідати серверу на запити про версії (XEP-0092)
-[Show information about operating system in version replies]
-Посилати інформацію про операційну систему в запитах версії
-[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
-Дозволяти передачу файлів тільки всередині потоку (не розкривати свій IP)
-[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
-Приймати запити аутентифікації HTTP (XEP-0070)
-[Jabber Activity]
-Заняття Jabber
-[Jabber Mood]
-Настрій Jabber
-[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
-Обробляти XMPP-посилання (потрібен плагін Association Manager)
-[Keep contacts assigned to local groups (ignore roster group)]
-Використовувати локальні групи (ігнорувати групи ростеру)
-; Шрифти кольору
-[Frame text]
-Текст фрейму
-[Frame title]
-Заголовок фрейму
-[Background]
-Фон
-; Гарячі клавіші
-[Privacy lists]
-Списки приватності
-; МЕНЮ
-; Меню контакту
-[Convert]
-Конвертувати
-[Login/logout]
-Увійти/Вийти
-[Add to roster]
-Додати в ростер
-[Send Presence]
-Відправити присутність
-[Send Note]
-Відправити замітку
-[Tags:]
-Теги:
-[Send note to %s]
-Надіслати нотатку %s
-[&Convert to Chat Room]
-&Конвертувати у чат
-[&Convert to Contact]
-Конвертувати в контакт
-[Jabber Resource]
-Ресурс
-[Last Active]
-Останній активний
-[Last active (%s)]
-Останній активний (%s)
-[Server's Choice]
-Вибір сервера
-[Resolve nicks]
-Визначити ніки
-[Add to Bookmarks]
-Додати у закладки
-[Commands]
-Команди
-[Convert to room]
-Конв. у чат-кімнату
-[AdHoc Command]
-Команда AdHoc
-[OpenID Request]
-OpenID Запит
-[Personal vCard]
-Особиста візитна картка
-; Контекстне Меню
-[Voice List]
-Список учасників
-[Set topic for %s]
-Встановити тему для %s
-[Join conference]
-Підключитися до чату
-[Open bookmarks]
-Відкрити закладки
-[all attributes]
-всі атрибути
-[Refresh Info]
-Оновити інфо
-[Refresh Children]
-Оновити служби
-[Join chatroom]
-Увійти в чат-кімнату
-[Contact Menu...]
-Меню контакту...
-[Copy node information]
-Скопіювати інформацію
-[Copy node name]
-Скопіювати ім'я
-[Copy JID]
-Скопіювати JID
-[Bookmark chatroom]
-Додати у закладки
-[Add to favorites]
-Додати в обране
-[View vCard]
-Перегляд vCard
-[Commands...]
-Команди...
-[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
-Jabber Ad-Hoc команди на %s
+[Jabber Account Registration]
+Реєстрація облікового запису Jabber
+[Jabber Form]
+Форма Jabber
[Instruction:]
Інструкція:
-[Bots Challenge Test]
-Захист від роботів
-[Select Command]
-Виберіть команду
-[Not supported]
-Не підтримується
-[Error %s %s]
-Помилка %s %s
-[Execute]
-Виконати
-[Use this proxy]
-Використовувати цей проксі
-[Bookmarks...]
-Закладки...
-[Copy &nickname]
-Копіювати &нік
-[Copy only this value]
-Копіювати значення
-[Copy real &JID]
-Копіювати &JID
-[Copy room &JID]
-Копіювати &JID чат-кімнати
-[Copy room topic]
-Копіювати тему
-[Change &nickname]
-Змінити &нік
-[&List Admin]
-&Список адмінів
-[&Affiliations]
-&Приналежності
-[&Destroy room]
-&Видалити чат-кімнату
-[&Invite a user]
-&Запросити користувача
-[&Member list]
-&Список користувачів
-[&Moderator list]
-&Список модераторів
-[&List Owner]
-&Список власників
-[&Participant list]
-&Список учасників
-[&Roles]
-&Ролі
-[Admin List]
-Список адмінів
-[Ban List]
-Список заблокованих
-[Member List]
-Список користувачів
-[Moderator List]
-Список модераторів
-[List Owner]
-Список власників
-[%s, %d items (%s)]
-%s, %d пунктів (%s)
-[Apply filter]
-Застосувати фільтр
-[Reset filter]
-Скинути фільтр
-[Real &JID: %s]
-Реальний &JID: %s
-[Change nickname in %s]
-Змінити нік у %s
-[Change nickname in <%s>]
-Змінити нік на <%s>
-[Lin&ks]
-Поси&лання
-[Copy in-room JID]
-Копіювати JID з чат-кімнати
-[&Send presence]
-&Відправити присутність
-[&Add to roster]
-&Додати в ростер
-[&Admin]
-&Адмін
-[&Member]
-&Користувач
-[&Moderator]
-&Модератор
-[&None]
-&Немає
-[&Owner]
-&Власник
-[&Participant]
-&Учасник
-[&Room options]
-&Налаштування чат-кімнати
-[&Visitor]
-&Відвідувач
-[Outcast (&ban)]
-&Забанити
-[Outcast list (&ban)]
-&Список забанених
-[Add search directory]
-Додати пошук
-[Member &info]
-Права &доступу
-[Member Information]
-Права доступу
-[Member]
-Користувач
-[Moderator]
-Модератор
-[Reason to ban %s]
-Причина бана %s
-[Invite to room]
-Запросити в чат-кімнату
-[from]
-з
-[Set &affiliation]
-Встановити належність
-[Set &role]
-Встановити &роль
-[View/change &topic]
-Перегляд/зміна &теми
-[Add to &bookmarks]
-Додати у &закладки
-[Affiliation:]
-Приладдя для курінн.:
-[&Configure...]
-&Налаштувати...
-[Role:]
-Роль:
-[Visitor]
-Відвідувач
-[Participant]
-Учасник
-[Affiliation:\t]
-У складі:\t
-[Nick:\t\t]
-Нік:\t\t
-[Real JID:\t]
-Реальний JID:\t
-[Role:\t\t]
-Роль:\t\t
-[Status text:\t]
-Текст статусу:\t
-[Status:\t\t]
-Статус:\t
-[Removing %s?]
-Видалити %s?
-; Значки
-[Send note]
-Надіслати нотатку
-[Multi-User Conference]
-Чат-кімната
-[Activities]
-Заняття
-[Moods]
-Настрої
-[transport]
-транспорт
-; Інформація про контакті
-[<No photo>]
-<Немає фото>
-[both]
-в обидві сторони
-[Last logoff time]
-Час виходу:
-[Last active resource]
-Останній активний ресурс
-[<no information available>]
-<немає інформації>
-[Logoff message]
-Повідомлення виходу
-[Resource]
-Ресурс
-[Software]
-Клієнт
-[Resource priority]
-Пріоритет ресурсу
-[Client capabilities]
-Можливості клієнта
-[Idle since]
-Простоює з
+[Submit]
+Передати
+[Next]
+Далі
+[Back]
+Назад
+[Complete]
+Готово
+[Jabber Password]
+Пароль Jabber
+[Remember password for this session]
+Запам'ятати пароль для цієї сесії
+[Save password permanently]
+Зберегти пароль
+[Address1:]
+Адреса 1:
+[Address2:]
+Адреса 2:
+[City:]
+Місто:
+[State:]
+Область:
+[ZIP:]
+Індекс:
+[Country:]
+Країна:
+[Full name:]
+Повне ім'я:
+[Nickname:]
+Псевдонім:
+[First name:]
+Ім'я
+[Middle:]
+По батькові:
+[Last name:]
+Прізвище:
+[Date of birth:]
+Дата народження:
+[YYYY-MM-DD]
+РРРР-ММ-ДД
+[Gender:]
+Стать:
+[Occupation:]
+Заняття:
+[Homepage:]
+Сайт:
+[Company:]
+Компанія:
+[Department:]
+Відділ:
+[Title:]
+Посада:
+[E-mail:]
+Пошта:
+[Phone:]
+Телефон:
[Jabber vCard: Add Email Address]
Jabber vCard: додавання E-mail
-[Jabber vCard: Add Phone Number]
-Jabber vCard: додавання телефону
-[Jabber vCard: Edit Email Address]
-Jabber vCard: редагування E-mail
-[Jabber vCard: Edit Phone Number]
-Jabber vCard: редагування телефону
[Email address:]
Адреса E-mail:
+[Home]
+Дім
+[Work]
+Робота
+[Internet]
+Інтернет
+[Jabber vCard: Add Phone Number]
+Jabber vCard: додавання телефону
[Phone number:]
Телефон:
+[Voice]
+Голос
+[Fax]
+Факс
[Pager]
Пейджер
[Text/Messaging]
Текстове спілкування
+[Cellular]
+Мобільний
+[Video]
+Відео
[BBS]
ББС
[Modem]
@@ -530,348 +188,661 @@ Jabber vCard: редагування телефону [ISDN]
Номер
[PCS]
-Шт
-; CAPs
-[Supports private XML Storage (for bookmakrs and other)]
-Зберігання XML (для закладок тощо)
-[Receives information about the music to which a user is listening]
-Прийом мелодій (слухає музику)
-[Can report information about the music to which a user is listening]
-Відправка мелодій (слухаю музику)
-[Supports Message Receipts]
-Прийом повідомлень
-[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists]
-Блокування користувачів з використанням аркушів приватності
-[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
-Підтримка плагіна SecureIM для Miranda NG
-[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
-Підтримка OTR (Off-the-Record Messaging)
-[Supports generic publish-subscribe functionality]
-Основна функціональність підписок
-[Receives information about user moods]
-Прийом настроїв
-[Can report information about user moods]
-Відправка настроїв
-[Can request advanced processing of message строфах]
-Запити розширеної обробки типів подій
-[Can negotiate options for specific features]
-Обробка спеціальних можливостей
-[Supports Jabber Browsing]
-Перегляд Jabber
-[Supports xHTML formatting of chat messages]
-xHTML формат чат повідомлень
-[Supports iq-based avatars]
-Аватари (iq протокол)
-[Supports vCard]
-vCard (візитні картки)
-[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
-Запит і відповідь на події - доставка, відображення, складання повідомлень
-[Supports data forms]
-Форми даних
-[Can send and receive ping requests]
-Прийом і відправка пінгів (ping)
-[Can report local time of the user]
-Повідомлення локального часу
-[Can report own version information]
-Повідомлення версій
-[Can report information about the last activity of the user]
-Повідомлення про останньої активності користувача
-[Can report information about user activity]
-Повідомлення про активність користувача
-[Can report chat state in a chat session]
-Повідомлення про стан чату в чат сесії
-[Supports multi-user chat]
-Підтримка чату
-[Supports in-band registration]
-Внутрішньопотокова реєстрація
-[Supports execution of Ad-Hoc commands]
-Виконання Ad-Hoc команд
-[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
-Внепотоковая передача файлів
-[Supports file transfers In via-Band Bytestreams]
-Внутрипотоковая передача файлів
-[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
-Передача файлів через SOCKS5 проксі
-[Supports stream initiation for file transfers]
-Ініціювання потоку для передачі файлів
-[Supports stream initiation (for filetransfers for ex.)]
-Ініціювання потоку (передача файлів назовні)
-[Can inform about its Jabber capabilities]
-Повідомлення підтримуваних функцій Jabber (CAPs)
-[Supports Service Discovery items list]
-Перегляд списку служб
-[Supports Service Discovery info]
-Інформація про служби
-[Supports Jingle]
-Підтримка Jingle
-[Supports attention requests ('nudge')]
-Підтримка повідомлень уваги ('Стимул')
-[Supports Miranda NG notes extension]
-Підтримка нотаток Miranda NG
-; end CAPs
-[Software information]
-Інформація про ПО
-[Operating system]
-Операційна система
-[Operating system version]
-Версія ОС
-[Software version]
-Версія
-[Miranda core version]
-Версія Miranda
-[Unicode build]
-Unicode зборка
-[Alpha build]
-Альфа зборка
-[Debug build]
-Тестова зборка
-[Subscription]
-Підписка
-[Mood]
-Настрій
-[Activity]
-Заняття
-[Full name:]
-Повне ім'я:
-[Middle:]
-По батькові:
-[YYYY-MM-DD]
-РРРР-ММ-ДД
-[Address1:]
-Адреса 1:
-[Address2:]
-Адреса 2:
-[ZIP:]
-Індекс:
-[Receives information about user activity]
-Прийом інформації про заняття користувача
-[Tune]
-Мелодія
-; Меню протоколу
-[Services...]
-Служби...
-[Service Discovery]
-Перегляд служб
-[View as list]
-Список
-[View as tree]
-Як дерево
-[Navigate home]
-Перейти на початок
-[Refresh node]
-Оновити сайт
-[Node:]
-Вузол:
-[Node]
-Вузол
-[Node hierarchy]
-Ієрархія вузла
-[Set filter...]
-Фільтр...
-[Registered Transports]
-Транспорти
-[Local Server Transports]
-Транспорти сервера
-[Browse chatrooms]
-Огляд чат-кімнат
-[Create/Join group chat]
-Створити/увійти в чат
-[Create or join existing conference room.]
-Створення або вхід у чат-кімнату
+шт
+[Load]
+Завантажити
+[Save]
+Зберегти
+[Delete]
+Видалити
+[Description:]
+Опис:
+[Change Password]
+Змінити пароль
+[Current Password:]
+Поточний пароль:
+[New Password:]
+Новий пароль:
+[Confirm New Password:]
+Підтвердження:
+[Create or Join group chat]
+Створення або вхід до комнати чату
+[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
+Чати Jabber\nСтворення або вхід до комнати чату.
[Conference server:]
Сервер:
[Room:]
-Чат-кімнати:
-[Nickname:]
-Псевдонім:
-[Recently відвідали chatrooms:]
-Останні відвідані чати:
-[Roster editor]
-Редактор ростеру
-[Roster Editor]
-Редактор ростеру
-[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
-Закладки на сервері\nХранить чат-кімнати та посилання на сервері.
-[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
-Списки приватності\nЗручний спосіб налаштувати видимість і не тільки.
-[Jabber Multi-User Conference\nCreate join or existing conference room.]
-Чат-кімнати Jabber\nСоздание або вхід у чат-кімнати.
-[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
-Редактор ростеру\nПросмотр і правка списку контактів на сервері.
-[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
-Записна книжка\nХранение заміток на сервері і доступ до них звідусіль.
+Чат-кімната:
+[Recently visited chatrooms:]
+Відвідані недавно чати:
+[Bookmarks]
+Закладки
+[JID List]
+Список
+[Apply Filter]
+Застосувати фільтр
+[Reset Filter]
+Скинути фільтр
+[Invite Users]
+Запрошення користувачів
[<room jid>\nSend group chat invitation.]
<room jid>\nЗапросити до чат-кімнати.
+[Other JID:]
+Інший JID:
+[Add]
+Додати
+[Invitation reason:]
+Причина запрошення:
+[&Invite]
+&Запросити
+[Group chat invitation]
+Запрошення на конференцію
[<room jid>\nIncoming group chat invitation.]
<room jid>\nЗапрошення до чат-кімнати.
-[Member Information\n<user ID>]
-Інформація про користувача\n<user ID>
-[Member Information\n%s from %s]
-Інформація про користувача\n%s з %s
-[Member Info: %s]
-Інфо користувача: %s
-[%s (not on roster)]
-%s (не в ростері)
+[You are invited to conference room by]
+Вас запросив:
+[with following reason:]
+причина:
+[&Accept]
+&Прийняти
+[Jabber Bookmarks]
+Закладки
+[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
+Закладки на сервері\nЗберігання чатів та посилань на сервері.
+[Remove]
+Видалити
+[Edit]
+Редагувати
+[Close]
+Закрити
+[Bookmark Details]
+Деталі закладки
+[Bookmark Type]
+Тип закладки
+[Conference]
+Конференція
+[Transport]
+Транспорт
+[URL]
+Посилання
+[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
+Автовхід (Необхідно ввімкнути автоматичний вхід у налаштуваннях)
+[Room JID/ URL:]
+JID / URL:
+[Bookmark Name:]
+Ім'я закладки:
[Privacy Lists]
Списки приватності
-[List Editor...]
-Редактор списків...
-[** Default **]
-** За замовчуванням **
-[** Subsription: none **]
-** Передплата: немає **
-[** Subsription: from **]
-** Передплата: від **
-[** Subsription: to **]
-** Передплата: **
-[** Subsription: both **]
-** Передплата: обидві **
-[invisible]
-невидимі
-[invisible list]
-список невидимих
-[visible]
-видимі
-[visible list]
-список видимих
-[Flexible way to configure visibility and more.]
-Зручний спосіб налаштувати видимість і не тільки
-[ (act., def.)]
-(активн., основн.)
+[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
+Списки приватності\nЗручний спосіб налаштувати видимість і не тільки.
[Lists:]
Списки:
[Rules:]
Правила:
-[Add list...]
-Додати...
-[Presence (in)]
-Присутність (вх)
-[Presence (out)]
-Присутність (вих)
-[Query]
-Запит
-[Add JID]
-Додати
-[Simple mode]
+[Simple Mode]
Простий режим
-[Advanced mode]
+[Advanced Mode]
Розширений режим
-[Ready.]
-Готовий.
-[Sending request, please wait...]
-Відправка запиту, будь ласка, почекайте...
-[Set default]
-За замовчанням
-[Remove list]
-Видалити
-[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
-Списки приватності не збережені, скасувати зміни і вийти?
+[Add list... (Ins)]
+Додати список... (Ins)
+[Activate (Space)]
+Активувати (пробіл)
+[Set as default (Ctrl+Space)]
+За замовчанням (Ctrl+пробіл)
+[Remove list (Del)]
+Видалити список (Del)
+[Add rule (Ins)]
+Додати правило (Ins)
+[Edit rule... (F2)]
+Змінити правило (F2)
+[Move rule up (Alt+Up)]
+Перемістити вгору (Alt+вгору)
+[Move rule down (Alt+Down)]
+Перемістити вниз (Alt+вниз)
+[Remove rule (Del)]
+Видалити правило (Del)
[Privacy rule]
-Правила приватності
-[Warning: privacy lists were changed on server.]
-Увага: списки приватності збережені на сервері.
+Правило приватності
[If:]
Якщо:
[Then:]
-Тоді:
-[then]
-то
-[Else]
-Інакше
-[allow]
-дозволити
-[deny]
-заборонити
-[queries]
-запити
-[incoming presences]
-вхідне присутність
-[outgoing presences]
-виходить присутність
+То:
+[following stanza types:]
+Наступні типи подій:
+[Messages]
+Повідомлення
+[Queries]
+Запити
[Incoming presence]
Вхід. присутність
[Outgoing presence]
Вихід. присутність
-[following stanza types:]
-Наступні типи подій:
-[If group is ']
-Якщо група '
-[If Jabber ID is ']
-Якщо JID '
-[If subscription is ']
-Якщо підписка '
-[ and ]
-і\s
-[Other JID:]
-Інший JID:
-[Active privacy list successfully declined]
-Активний список приватності відхилений успішно
-[Default privacy list successfully declined]
-Стандартний список приватності успішно відхилено
-[Error occurred while setting list %s as active]
-Помилка при встановленні списку %s активним
-[Error occurred while setting list %s as default]
-Помилка при встановленні списоку %s за замовчанням
-[Privacy list %s set as default]
-Список приватності %s - основний
-[Privacy list %s set as active]
-Список приватності %s - активний
-[ (active)]
-(активний)
-[ (default)]
-(основний)
-[ (nickname: ]
-(нік:\s
-[all.]
-всі.
[New privacy list name:]
-Нове ім'я списку приватності:
+Ім'я нового списку приватності:
[Enter the name of the new list:]
Введіть ім'я нового списку:
-[Resource priority [%d]]
-Пріоритет ресурсу [%d]
-[Set mood...]
-Настрій...
-[Set activity...]
-Заняття...
-[Increase priority by 10]
-Збільшити пріоритет на 10
-[Increase priority by 5]
-Збільшити пріоритет на 5
-[Increase priority by 1]
-Збільшити пріоритет на 1
-[Decrease priority by 10]
-Зменшити пріоритет на 10
-[Decrease priority by 5]
-Зменшити пріоритет на 5
-[Decrease priority by 1]
-Зменшити пріоритет на 1
-[Mood: %s]
-Настрій: %s
-[Activity: %s]
-Заняття: %s
-[Set Mood]
-Настрій
-[Set Activity]
-Заняття
+[Service Discovery]
+Перегляд служб
+[View as tree]
+Як дерево
+[View as list]
+Як список
+[Favorites]
+Обрані
+[Refresh]
+Оновити
+[Node:]
+Вузол:
+[Account type:]
+Тип акаунту:
+[Login server:]
+Сервер:
+[Register account now]
+Зареєструвати акаунт
+[Jabber Account Information:]
+Інформація обл. запису Jabber:
+[Member Information]
+Права доступу
+[Member Information\n<user ID>]
+Інформація про користувача\n<user ID>
+[Role:]
+Роль:
+[Set role]
+Встановити роль
+[Affiliation:]
+Належність:
+[Set affiliation]
+Встановити належність
+[Status message:]
+Статусне повідомлення:
+[Chat options]
+Налаштування чату
+[Alternate nick:]
+Альтернативний нік:
+[Custom messages]
+Свої повідомлення
+[Quit:]
+Вихід:
+[Slap:]
+Ляпас:
+[Authorization request]
+Запит авторизації
+[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
+HTTP-авторизація\nПрийняти або відхилити вхідний запит
+[Someone (maybe you) has requested the following file:]
+Хтось (можливо, ви) запитав наступний файл:
+[Request was sent from JID:]
+Запит надіслано з JID:
+[The transaction identifier is:]
+Ідентифікатор транзакції:
+[Request method is:]
+Метод запиту:
+[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
+Натисніть "Авторизувати", щоб прийняти запит, або "Заборонити", щоб відхилити.
+[Authorize]
+Авторизувати
+[Deny]
+Заборонити
+[Dialog]
+Діалог
+[Jabber Notebook]
+Записник Jabber
+[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
+Записник Jabber\nЗберігання нотаток на сервері і доступ до них звідусіль.
+[Bots Challenge Test]
+Захист від роботів
[XML Console]
-XML Консоль
-[Presences]
-Присутність
-[Queries]
-Запити
-[Filter mode]
-Режим фільтру
+XML-консоль
[Reset log]
Очистити журнал
+[Send]
+Надіслати
+[Jabber Link Protocol]
+Протокол Jabber
+[Frame title]
+Заголовок фрейму
+[Frame text]
+Текст фрейму
+[Jabber Activity]
+Заняття Jabber
+[Jabber Mood]
+Настрій Jabber
+[Fatal error, image services not found. Jabber Protocol will be disabled.]
+Фатальна помилка: сервіс зображень відсутній. Протокол Jabber буде відключено.
+[I'm happy Miranda NG user. Get it at http://miranda-ng.org/.]
+Я використовую Miranda NG (http://miranda-ng.org/)
+[/me slaps %s around a bit with a large trout]
+/me торохнув %s веслом по голові
+[Error %s %s]
+Помилка %s %s
+[Select Command]
+Виберіть команду
+[Not supported]
+Не підтримується
+[Done]
+Готово
+[In progress. Please Wait...]
+Обробка. Зачекайте...
+[Execute]
+Виконати
+[Requesting command list. Please wait...]
+Запит списку команд. Зачекайте...
+[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
+Команди Ad-Hoc на %s
+[Sending Ad-Hoc command to %s]
+Надіслати команду Ad-Hoc %s
+[No message]
+Немає повідомлень
+[Jabber Agent Registration]
+Реєстрація агента Jabber
+[Register]
+Реєстрація
+[Please wait...]
+Будь ласка, зачекайте...
+[Bookmark Name]
+Ім'я закладки
+[Address (JID or URL)]
+Адреса (JID або URL)
+[Nickname]
+Нік
+[Conferences]
+Чат-кімнати
+[Links]
+Посилання
+[Supports Service Discovery info]
+Інформація про служби
+[Supports Service Discovery items list]
+Перегляд списку служб
+[Can inform about its Jabber capabilities]
+Повідомлення підтримуваних функцій Jabber (CAPs)
+[Supports stream initiation (for filetransfers for ex.)]
+Ініціювання потоку (передача файлів назовні)
+[Supports stream initiation for file transfers]
+Ініціювання потоку для передачі файлів
+[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
+Передача файлів через SOCKS5 проксі
+[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
+Внутрішньопотокова передача файлів
+[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
+Позапотокова передача файлів
+[Supports execution of Ad-Hoc commands]
+Виконання команд Ad-Hoc
+[Supports in-band registration]
+Внутрішньопотокова реєстрація
+[Supports multi-user chat]
+Підтримка чату
+[Can report chat state in a chat session]
+Повідомлення про стан чату в чат-сесії
+[Can report information about the last activity of the user]
+Повідомлення про останню активність користувача
+[Can report own version information]
+Повідомлення версій
+[Can report local time of the user]
+Повідомлення локального часу
+[Can send and receive ping requests]
+Прийом і відправка пінгів (ping)
+[Supports data forms]
+Форми даних
+[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
+Запит і відповідь на події - доставка, відображення, складання повідомлень
+[Supports vCard]
+vCard (візитні картки)
+[Supports iq-based avatars]
+Аватари (iq протокол)
+[Supports XHTML formatting of chat messages]
+xHTML-формат повідомлень чату
+[Supports Jabber Browsing]
+Перегляд Jabber
+[Can negotiate options for specific features]
+Обробка спеціальних можливостей
+[Can request advanced processing of message stanzas]
+Запити розширеної обробки типів подій
+[Can report information about user moods]
+Відправка настроїв
+[Receives information about user moods]
+Прийом настроїв
+[Supports generic publish-subscribe functionality]
+Основна функціональність підписок
+[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
+Підтримка плагіна SecureIM для Miranda NG
+[Supports OTR (Off-the-Record Messaging)]
+Підтримка шифрування повідомлень OTR (Off-the-Record)
+[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
+Підтримка плагіна New_GPG для Miranda NG
+[Blocks packets from another users/groupchats using Privacy lists]
+Блокування користувачів за допомогою списків приватності
+[Supports Message Receipts]
+Прийом повідомлень
+[Can report information about the music to which a user is listening]
+Відправка мелодій (слухаю музику)
+[Receives information about the music to which a user is listening]
+Прийом мелодій (слухає музику)
+[Supports private XML Storage (for bookmakrs and other)]
+Зберігання XML (для закладок тощо)
+[Supports attention requests ('nudge')]
+Підтримка повідомлень уваги ("Тряска")
+[Can report information about user activity]
+Повідомлення про активність користувача
+[Receives information about user activity]
+Прийом інформації про заняття користувача
+[Supports Miranda NG notes extension]
+Підтримка нотаток Miranda NG
+[Supports Jingle]
+Підтримка Jingle
+[Supports Roster Exchange]
+Підтримка Roster Exchange
+[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
+Підтримка прямих запрошень до чату (XEP-0249)
+[Enter the text you see]
+Введіть текст, який ви бачите
+[None]
+Немає
+[Member]
+Користувач
+[Admin]
+Адмін
+[Owner]
+Власник
+[Visitor]
+Відвідувач
+[Participant]
+Учасник
+[Moderator]
+Модератор
+[Visitors]
+Відвідувачі
+[Participants]
+Учасники
+[Moderators]
+Модератори
+[Owners]
+Власники
+[User %s is now banned.]
+Користувач %s забанений.
+[User %s changed status to %s with message: %s]
+%s змінив статус на %s: %s
+[User %s changed status to %s]
+%s змінив статус на %s.
+[Room configuration was changed.]
+Налаштування кімнати змінилися.
+[Outcast]
+Вигнані
+[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
+Належність %s змінилася на %s.
+[Role of %s was changed to '%s'.]
+Роль %s змінилася на '%s'.
+[because room is now members-only]
+тому що кімната тільки для постійних учасників
+[user banned]
+забанений
+[Change &nickname]
+Змінити &нік
+[&Invite a user]
+&Запросити користувача
+[&Roles]
+&Ролі
+[&Participant list]
+&Список учасників
+[&Moderator list]
+&Список модераторів
+[&Affiliations]
+&Належності
+[&Member list]
+&Список користувачів
+[&Admin list]
+Список &адмінів
+[&Owner list]
+Список &власників
+[Outcast list (&ban)]
+&Список забанених
+[&Room options]
+&Налаштування чат-кімнати
+[View/change &topic]
+Перегляд/зміна &теми
+[Add to &bookmarks]
+Додати у &закладки
+[&Configure...]
+&Налаштувати...
+[&Destroy room]
+&Видалити чат-кімнату
+[Lin&ks]
+Поси&лання
+[Copy room &JID]
+Копіювати &JID чат-кімнати
+[Copy room topic]
+Копіювати тему
+[&Send presence]
+&Відправити присутність
+[Online]
+В мережі
+[Away]
+Відсутній
+[NA]
+Недоступний
+[DND]
+Не турбувати
+[Free for chat]
+Готовий до чату
+[&Leave chat session]
+&Вийти з чату
+[&Slap]
+&Ляпас
+[&User details]
+Про &користувача
+[Member &info]
+Права &доступу
+[User &details]
+&Інформація
+[&Add to roster]
+&Додати в ростер
+[&Copy to clipboard]
+&Копіювати в буфер обміну
+[Invite to room]
+Запросити в чат-кімнату
+[Set &role]
+Встановити &роль
+[&Visitor]
+&Відвідувач
+[&Participant]
+&Учасник
+[&Moderator]
+&Модератор
+[Set &affiliation]
+Встановити належність
+[&None]
+&Немає
+[&Member]
+&Користувач
+[&Admin]
+&Адмін
+[&Owner]
+&Власник
+[Outcast (&ban)]
+&Забанити
+[&Kick]
+&Вигнати
+[Copy &nickname]
+Копіювати &нік
+[Copy real &JID]
+Копіювати &JID
+[Copy in-room JID]
+Копіювати JID з чат-кімнати
+[Real &JID: %s]
+Реальний &JID: %s
+[%s\nSend group chat invitation.]
+%s\nЗапросити на конференцію.
+[%s (not on roster)]
+%s (не в ростері)
+[Member Info: %s]
+Інфо користувача: %s
+[Member Information\n%s from %s]
+Інформація про користувача\n%s з %s
+[Real JID not available]
+Реальний JID недоступний
+[Reason to kick %s]
+Причина стусана %s
+[Reason to ban %s]
+Причина бана %s
+[Invite %s to %s]
+Запросити %s до %s
+[Set topic for %s]
+Встановити тему для %s
+[Change nickname in %s]
+Змінити нік у %s
+[Reason to destroy %s]
+Причина знищення %s
+[Can't send data while you are offline.]
+Неможливо надіслати - не в мережі.
+[Jabber Error]
+Помилка Jabber
+[request timeout.]
+таймаут запиту.
+[Node hierarchy]
+Ієрархія вузла
+[Node]
+Вузол
+[Navigate]
+Перехід
+[Browse all favorites]
+Перегляд обраного
+[Remove all favorites]
+Видалити все обране
+[Registered transports]
+Транспорти
+[Browse local transports]
+Огляд локальних транспортів
+[Browse chatrooms]
+Огляд чат-кімнат
+[Contact Menu...]
+Меню контакту...
+[View vCard]
+Перегляд vCard
+[Join chatroom]
+Увійти в чат-кімнату
+[Refresh Info]
+Оновити інфо
+[Refresh Children]
+Оновити служби
+[Add to favorites]
+Додати в обране
+[Add to roster]
+Додати в ростер
+[Bookmark chatroom]
+Додати у закладки
+[Add search directory]
+Додати пошук
+[Use this proxy]
+Використовувати цей проксі
+[Commands...]
+Команди...
+[Logon]
+Увійти
+[Logoff]
+Вийти
+[Copy JID]
+Копіювати JID
+[Copy node name]
+Копіювати ім'я
+[Copy node information]
+Копіювати інформацію
+[Identities]
+Ідентифікатори
+[category]
+категорія
+[type]
+тип
+[Category]
+Категорія
+[Type]
+Тип
+[Supported features]
+Підтримувані функції
+[Info request error]
+Помилка запиту інформації
+[Items request error]
+Помилка запиту значень
+[First Name]
+Ім'я
+[Last Name]
+Прізвище
+[Failed to retrieve room list from server.]
+Помилка запиту списку кімнат на сервері.
+[No rooms available on server.]
+На сервері немає доступних кімнат.
+[Room list request timed out.]
+Таймаут запиту списку кімнат.
+[<no nick>]
+<без ніку>
+[Loading...]
+Завантаження...
+[Please wait for room list to download.]
+Будь ласка, зачекайте поки список кімнат завантажиться.
+[Bookmarks...]
+Закладки...
+[Change nickname in <%s>]
+Змінити нік на <%s>
+[has set the subject to:]
+встановив(ла) тему:
+[%s\nIncoming group chat invitation.]
+%s\nЗапрошення в конференцію.
+[transport]
+транспорт
+[Notes]
+Нотатки
+[Multi-User Conference]
+Чат-кімната
+[Agents list]
+Список агентів
[Transports]
Транспорти
+[Personal vCard]
+Особиста візитна картка
+[Convert to room]
+Конв. у чат-кімнату
+[Login/logout]
+Увійти/Вийти
+[Resolve nicks]
+Визначити ніки
+[Send note]
+Надіслати нотатку
+[AdHoc Command]
+Команда AdHoc
+[OpenID Request]
+Запит OpenID
+[Discovery succeeded]
+Визначення завершено
+[Discovery failed]
+Визначення не вдалося
+[Discovery in progress]
+Визначення...
+[Apply filter]
+Застосувати фільтр
+[Reset filter]
+Скинути фільтр
+[Navigate home]
+Перейти на початок
+[Refresh node]
+Оновити вузол
+[Browse node]
+Огляд вузла
+[RSS service]
+Служба RSS
+[Server]
+Сервер
+[Storage service]
+Служба зберігання
+[Weather service]
+Служба погоди
[Generic privacy list]
Простий список
-[Default privacy list]
-Список за умовчанням
[Active privacy list]
Активний список
+[Default privacy list]
+Список за замовчанням
+[Move up]
+Вище
+[Move down]
+Нижче
[Allow Messages]
Дозволити повідомлення
[Allow Presences (in)]
@@ -888,23 +859,1188 @@ XML Консоль Заборонити присутність (вих)
[Deny Queries]
Заборонити запити
-[Agents list]
-Список агентів
-[Downloading...]
-Отримання...
+[Protocols]
+Протоколи
+[Dialogs]
+Діалоги
+[Discovery]
+Перегляд
+[Privacy]
+Приватність
+[Authentication failed for %s.]
+Аутентифікація не пройшла для %s.
+[Jabber Authentication]
+Аутентифікация Jabber
+[Registration successful]
+Реєстрація успішно пройдена
+[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
+Пароль успішно змінено. Не забудьте оновити пароль в налаштуваннях облікового запису Jabber.
+[Password cannot be changed.]
+Пароль не може бути змінений
+[Jabber Bookmarks Error]
+Помилка закладок Jabber
+[%s, %d items (%s)]
+%s, %d пунктів (%s)
+[Voice List]
+Список учасників
+[Member List]
+Список користувачів
+[Moderator List]
+Список модераторів
+[Ban List]
+Список заблокованих
+[Admin List]
+Список адмінів
+[Owner List]
+Список власників
+[Reason to ban]
+Причина бану
+[Removing %s?]
+Видалити %s?
+[Http authentication request received]
+Отримано запит HTTP-авторизації
+[Jabber account chooser]
+Вибір облікового запису Jabber
+[Request authorization]
+Запитати авторизацію
+[Grant authorization]
+Авторизувати
+[Revoke authorization]
+Відкликати авторизацію
+[Convert]
+Конвертувати
+[Add to Bookmarks]
+Додати у закладки
+[Commands]
+Команди
+[Send Note]
+Відправити нотатку
+[Send Presence]
+Відправити присутність
+[Jabber Resource]
+Ресурс
+[Last Active]
+Останній активний
+[Server's Choice]
+Вибір сервера
+[&Convert to Contact]
+Конвертувати в контакт
+[&Convert to Chat Room]
+&Конвертувати у чат
+[Options...]
+Налаштування...
+[Services...]
+Служби...
+[Registered Transports]
+Транспорти
+[Local Server Transports]
+Транспорти сервера
+[Create/Join group chat]
+Створити/увійти в чат
+[Roster editor]
+Редактор ростеру
+[Resource priority]
+Пріоритет ресурсу
+[Increase priority by %d]
+Збільшити на %d
+[Decrease priority by %d]
+Зменшити на %d
+[Resource priority [%d]]
+Пріоритет ресурсу [%d]
+[Join conference]
+Підключитися до чату
+[Open bookmarks]
+Відкрити закладки
+[Privacy lists]
+Списки приватності
+[Service discovery]
+Перегляд служб
+[Last active (%s)]
+Останній активний (%s)
+[No activity yet, use server's choice]
+Активного ще немає, використовуйте вибір сервера
+[Highest priority (server's choice)]
+Найвищий пріоритет (за вибором сервера)
+[Status Message]
+Статусне повідомлення
+[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
+Для конференцій потрібен плагін StdChat або TabSRMM.
+[To]
+До
+[From]
+Від
+[Both]
+Обидві
+[Errors]
+Помилки
+[Incoming note from %s]
+Вхідна нотатка від %s
+[Send note to %s]
+Надіслати нотатку %s
+[From: %s]
+Від: %s
+[All tags]
+Усі теги
+[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
+Нотатки не збережені, закрити вікно без завантаження нотаток на сервер?
+[Are you sure?]
+Ви впевнені?
+[Incoming note]
+Вхідна нотатка
+[Afar]
+Афар
+[Abkhazian]
+Абхазька
+[Afrikaans]
+Африкаанс
+[Akan]
+Акан
+[Albanian]
+Албанська
+[Amharic]
+Амхарська
+[Arabic]
+Арабська
+[Aragonese]
+Арагонська
+[Armenian]
+Вірменська
+[Assamese]
+Асамська
+[Avaric]
+Аварська
+[Avestan]
+Авестійська
+[Aymara]
+Аймара
+[Azerbaijani]
+Азербайджанська
+[Bashkir]
+Башкирська
+[Bambara]
+Бамана
+[Basque]
+Баскська
+[Belarusian]
+Білоруська
+[Bengali]
+Бенгальська
+[Bihari]
+Біхарі
+[Bislama]
+Біслама
+[Bosnian]
+Боснійська
+[Breton]
+Бретонська
+[Bulgarian]
+Болгарська
+[Burmese]
+Бірманська
+[Catalan; Valencian]
+Каталонська
+[Chamorro]
+Чаморро
+[Chechen]
+Чеченська
+[Chinese]
+Китайська
+[Church Slavic; Old Slavonic]
+Старослов'янська
+[Chuvash]
+Чуваська
+[Cornish]
+Корнська
+[Corsican]
+Корсиканська
+[Cree]
+Крі
+[Czech]
+Чеська
+[Danish]
+Данська
+[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
+Мальдівська
+[Dutch; Flemish]
+Голландська
+[Dzongkha]
+Дзонг-ке
+[English]
+Англійська
+[Esperanto]
+Есперанто
+[Estonian]
+Естонська
+[Ewe]
+Еве
+[Faroese]
+Фарерська
+[Fijian]
+Фіджійська
+[Finnish]
+Фінська
+[French]
+Французька
+[Western Frisian]
+Фризька
+[Fulah]
+Фула
+[Georgian]
+Грузинська
+[German]
+Німецька
+[Gaelic; Scottish Gaelic]
+Гельська
+[Irish]
+Ірландська
+[Galician]
+Галісійська
+[Manx]
+Менська
+[Greek, Modern (1453-)]
+Грецька
+[Guarani]
+Гуарані
+[Gujarati]
+Гуджаратська
+[Haitian; Haitian Creole]
+Гаїтянська
+[Hausa]
+Хауса
+[Hebrew]
+Іврит
+[Herero]
+Гереро
+[Hindi]
+Гінді
+[Hiri Motu]
+Хірі-моту
+[Hungarian]
+Угорська
+[Igbo]
+Ігбо
+[Icelandic]
+Ісландська
+[Ido]
+Ідо
+[Sichuan Yi]
+Сичуаньська і
+[Inuktitut]
+Інуктитут
+[Interlingue]
+Інтерлінгва
+[Interlingua (International Auxiliary Language Association)]
+Інтерлінгва (IALA)
+[Indonesian]
+Індонезійська
+[Inupiaq]
+Інупіак
+[Italian]
+Італійська
+[Javanese]
+Яванська
+[Japanese]
+Японська
+[Kalaallisut; Greenlandic]
+Гренландська
+[Kannada]
+Каннада
+[Kashmiri]
+Кашмірська
+[Kanuri]
+Канурі
+[Kazakh]
+Казахська
+[Central Khmer]
+Кхмерська
+[Kikuyu; Gikuyu]
+Кікуйю
+[Kinyarwanda]
+Кін'яруанда
+[Kirghiz; Kyrgyz]
+Киргизька
+[Komi]
+Комі
+[Kongo]
+Конго
+[Korean]
+Корейська
+[Kuanyama; Kwanyama]
+Кваньяма
+[Kurdish]
+Курдська
+[Lao]
+Лаоська
+[Latin]
+Латинська
+[Latvian]
+Латвійська
+[Limburgan; Limburger; Limburgish]
+Лімбурзька
+[Lingala]
+Лінгала
+[Lithuanian]
+Литовська
+[Luxembourgish; Letzeburgesch]
+Люксембурзька
+[Luba-Katanga]
+Луба-катанга
+[Ganda]
+Ганда
+[Macedonian]
+Македонська
+[Marshallese]
+Маршальська
+[Malayalam]
+Малаялам
+[Maori]
+Маорі
+[Marathi]
+Маратхі
+[Malay]
+Малайська
+[Malagasy]
+Малагасійська
+[Maltese]
+Мальтійська
+[Moldavian]
+Молдавська
+[Mongolian]
+Монгольська
+[Nauru]
+Науру
+[Navajo; Navaho]
+Навахо
+[Ndebele, South; South Ndebele]
+Ндебеле південна
+[Ndebele, North; North Ndebele]
+Ндебеле північна
+[Ndonga]
+Ндонга
+[Nepali]
+Непальська
+[Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian]
+Норвезька (Нюношк)
+[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
+Норвезька (Букмол)
+[Norwegian]
+Норвезька
+[Chichewa; Chewa; Nyanja]
+Ньянджа
+[Occitan (post 1500); Provencal]
+Окситанська
+[Ojibwa]
+Оджибва
+[Oriya]
+Орія
+[Oromo]
+Оромо
+[Ossetian; Ossetic]
+Осетинська
+[Panjabi; Punjabi]
+Панджабі
+[Persian]
+Перська
+[Pali]
+Палі
+[Polish]
+Польська
+[Portuguese]
+Португальська
+[Pushto]
+Пушту
+[Quechua]
+Кечуа
+[Romansh]
+Ретороманська
+[Romanian]
+Румунська
+[Rundi]
+Рунді
+[Russian]
+Російська
+[Sango]
+Санго
+[Sanskrit]
+Санскрит
+[Serbian]
+Сербська
+[Croatian]
+Хорватська
+[Sinhala; Sinhalese]
+Сингальська
+[Slovak]
+Словацька
+[Slovenian]
+Словенська
+[Northern Sami]
+Північносаамська
+[Samoan]
+Самоанська
+[Shona]
+Шона
+[Sindhi]
+Сінді
+[Somali]
+Сомалійська
+[Sotho, Southern]
+Сото
+[Spanish; Castilian]
+Іспанська
+[Sardinian]
+Сардинська
+[Swati]
+Сваті
+[Sundanese]
+Сунданська
+[Swahili]
+Суахілі
+[Swedish]
+Шведська
+[Tahitian]
+Таїтянська
+[Tamil]
+Тамільська
+[Tatar]
+Татарська
+[Telugu]
+Телугу
+[Tajik]
+Таджицька
+[Tagalog]
+Тагальська
+[Thai]
+Тайська
+[Tibetan]
+Тибетська
+[Tigrinya]
+Тигринья
+[Tonga (Tonga Islands)]
+Тонганська
+[Tswana]
+Тсвана
+[Tsonga]
+Тсонга
+[Turkmen]
+Туркменська
+[Turkish]
+Турецька
+[Twi]
+Тві
+[Uighur; Uyghur]
+Уйгурська
+[Ukrainian]
+Українська
+[Urdu]
+Урду
+[Uzbek]
+Узбецька
+[Venda]
+Венда
+[Vietnamese]
+В'єтнамська
+[Volapuk]
+Волапюк
+[Welsh]
+Уельська
+[Walloon]
+Валлонська
+[Wolof]
+Волоф
+[Xhosa]
+Коса
+[Yiddish]
+Ідиш
+[Yoruba]
+Йоруба
+[Zhuang; Chuang]
+Чжуанська
+[Zulu]
+Зулуська
+[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
+Зміни наберуть чинності при наступному вході в мережу Jabber.
+[Jabber Protocol Option]
+Налаштування протоколу Jabber
+[Confirm password]
+Введіть пароль
+[Passwords do not match.]
+Паролі не збігаються.
+[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
+Ця операція видалить ваш обліковий запис, ростер і всю інформацію, що зберігається на сервері. Ви дійсно хочете видалити обліковий запис?
+[Account removal warning]
+Видалення облікового запису
+[You can change your password only when you are online]
+Щоб змінити пароль, вам потрібно підключитися до мережі
+[You must be online]
+Вам потрібно підключитися до мережі
+[Messaging]
+Повідомлення
+[Send messages slower, but with full acknowledgement]
+Надсилати повідомлення повільніше, але з підтведженням
+[Enable avatars]
+Ввімкнути аватари
+[Log chat state changes]
+Записувати зміни стану чату
+[Log presence subscription state changes]
+Записувати зміни присутності
+[Log presence errors]
+Записувати помилки присутності
+[Enable user moods receiving]
+Ввімкнути прийом настроїв
+[Enable user tunes receiving]
+Ввімкнути прийом мелодій
+[Enable user activity receiving]
+Ввімкнути прийом занять
+[Receive notes]
+Приймати нотатки
+[Automatically save received notes]
+Автоматично зберігати прийняті нотатки
+[Enable server-side history]
+Ввімкнути історію на сервері (XEP-0136) (тільки при підтримці на стороні сервера)
+[Server options]
+Налаштування сервера
+[Disable SASL authentication (for old servers)]
+Відключити аутентифікацію SASL (старі сервери)
+[Enable stream compression (if possible)]
+Стискати потік (якщо можливо)
+[Other]
+Інше
+[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
+Віддалене управління (тільки з іншого ресурсу одного JID)
+[Show transport agents on contact list]
+Показати транспортні агенти у списку контактів
+[Automatically add contact when accept authorization]
+Додавати контакт після підтвердження авторизації
+[Automatically accept authorization requests]
+Автоматично приймати запити авторизації
+[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
+Виправляти час у вхідних повідомленнях
+[Disable frame]
+Вимкнути фрейм
+[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
+Обробляти XMPP-посилання (потрібен плагін Association Manager)
+[Keep contacts assigned to local groups (ignore roster group)]
+Використовувати локальні групи (ігнорувати групи ростеру)
+[Security]
+Безпека
+[Allow servers to request version (XEP-0092)]
+Відповідати серверу на запити про версії (XEP-0092)
+[Show information about operating system in version replies]
+Надавати інформацію про операційну систему в запитах версії
+[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
+Дозволяти передачу файлів тільки всередині потоку (не розкривати свій IP)
+[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
+Приймати запити аутентифікації HTTP (XEP-0070)
+[General]
+Загальне
+[Autoaccept multiuser chat invitations]
+Автоматично приймати запрошення в чат-кімнати
+[Automatically join bookmarks on login]
+Автоматично заходити в закладки
+[Automatically join conferences on login]
+Автоматично заходити в чат-кімнати при вході
+[Hide conference windows at startup]
+Не відкривати вікна чат-кімнат при вході
+[Do not show multiuser chat invitations]
+Не показувати запрошення до чатів
+[Log events]
+Запис подій в журнал
+[Ban notifications]
+Сповіщення про бани
+[Room configuration changes]
+Зміна налаштувань чат-кімнати
+[Affiliation changes]
+Зміни належності
+[Role changes]
+Зміни ролі
+[Status changes]
+Зміни статусу
+[Don't notify history messages]
+Не показувати сповіщень з історії
+[Group]
+Група
+[Subscription]
+Підписка
[Uploading...]
Завантаження...
+[Downloading...]
+Отримання...
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
XML для MS Excel (кодування UTF-8)
-[Please wait for room list to download.]
-Будь ласка, зачекайте поки список кімнат завантажиться.
-; Заняття
+[Connecting...]
+З'єднання...
+[Network]
+Мережа
+[Account]
+Обліковий запис
+[Advanced]
+Додатково
+[Public XMPP Network]
+Публічна мережа XMPP
+[Secure XMPP Network]
+Захищена мережа XMPP
+[Secure XMPP Network (old style)]
+Захищена мережа XMPP (старий стиль)
+[LiveJournal Talk]
+ЖЖ
+[Facebook Chat]
+Чат Facebook
+[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
+Деякі зміни наберуть чинності при наступному вході до мережі.
+[Set New Password for %s@%S]
+Установка нового паролю для %s@%S
+[New password does not match.]
+Новий пароль не збігається
+[Current password is incorrect.]
+Поточний пароль неправильний
+[Sending request, please wait...]
+Відправка запиту, будь ласка, зачекайте...
+[Warning: privacy lists were changed on server.]
+Увага: списки приватності збережені на сервері.
+[Error occurred while applying changes]
+Помилка при застосуванні змін
+[Privacy lists successfully saved]
+Списки приватності успішно збережені
+[Privacy list %s set as active]
+Список приватності %s - активний
+[Active privacy list successfully declined]
+Активний список приватності успішно відхилений
+[Error occurred while setting active list]
+Помилка при встановленні списку активним
+[Privacy list %s set as default]
+Список приватності %s - основний
+[Default privacy list successfully declined]
+Стандартний список приватності успішно відхилено
+[Error occurred while setting default list]
+Помилка при встановленні списку за замовчанням
+[Allow]
+Дозволити
+[Simple mode]
+Простий режим
+[Advanced mode]
+Розширений режим
+[Add JID]
+Додати
+[Activate]
+Активувати
+[Set default]
+За замовчанням
+[Edit rule]
+Змінити правило
+[Add rule]
+Додати правило
+[Delete rule]
+Видалити правило
+[Move rule up]
+Перемістити вгору
+[Move rule down]
+Перемістити вниз
+[Add list...]
+Додати...
+[Remove list]
+Видалити
+[** Default **]
+** За замовчанням **
+[** Subsription: both **]
+** Підписка: обидві **
+[** Subsription: to **]
+** Підписка: до **
+[** Subsription: from **]
+** Підписка: від **
+[** Subsription: none **]
+** Підписка: немає **
+[<none>]
+<немає>
+[Message]
+Повідомлення
+[Presence (in)]
+Присутність (вх)
+[Presence (out)]
+Присутність (вих)
+[Query]
+Запит
+[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
+У списку немає правил, порожні списки будуть видалені, коли зміни наберуть чинності
+[allow ]
+дозволити\s
+[deny ]
+заборонити\s
+[all.]
+всі.
+[messages]
+повідомлення
+[ and ]
+ і\s
+[incoming presences]
+вхідна присутність
+[outgoing presences]
+вихідна присутність
+[queries]
+запити
+[Else ]
+Інакше\s
+[If Jabber ID is ']
+Якщо JID '
+[ (nickname: ]
+ (нік:\s
+[If group is ']
+Якщо група '
+[If subscription is ']
+Якщо підписка '
+[then ]
+то\s
+[ (act., def.)]
+ (активн., основн.)
+[ (active)]
+ (активний)
+[ (default)]
+ (основний)
+[Ready.]
+Готовий.
+[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
+Списки приватності не збережені, скасувати зміни і вийти?
+[Please save list before activating]
+Збережіть список перед активацією
+[First, save the list]
+Збережіть список
+[Please save list before you make it the default list]
+Збережіть список, перед тим як встановити його за замовчанням.
+[No list selected]
+Список не вибрано
+[Can't remove active or default list]
+Неможливо видалити активний або стандартний список
+[Sorry]
+Вибачте
+[Unable to save list because you are currently offline.]
+Неможливо зберегти список, тому що ви не в мережі.
+[List Editor...]
+Редактор списків...
+[No compatible file transfer machanism exist]
+Не знайдено жодного сумісного механізму передачі файлів
+[Protocol is offline or no JID]
+Протокол не в мережі або JID немає
+[Command completed successfully]
+Команда виконана успішно
+[Error occurred during processing command]
+В процесі виконання команди виникла помилка
+[Set status]
+Встановити статус
+[Set options]
+Встановити налаштування
+[Forward unread messages]
+Пересилати непрочитані повідомлення
+[Leave group chats]
+Вийти з чатів
+[Lock workstation]
+Заблокувати комп'ютер
+[Quit Miranda NG]
+Закрити Miranda NG
+[Change Status]
+Змінити статус
+[Choose the status and status message]
+Встановити статус і статусне повідомлення
+[Status]
+Статус
+[Extended Away (N/A)]
+Недоступний (Н/Д)
+[Do Not Disturb]
+Не турбувати
+[Invisible]
+Невидимий
+[Offline]
+Не в мережі
+[Priority]
+Пріоритет
+[Status message]
+Статусне повідомлення
+[Change global status]
+Змінити глобальний статус
+[Set Options]
+Встановити налаштування
+[Set the desired options]
+Виберіть бажані параметри
+[Automatically Accept File Transfers]
+Автоматично схвалювати передачі файлів
+[Play sounds]
+Програвати звуки
+[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
+Вимкнути віддалене управління (перевіряйте двічі, що ви робите)
+[There is no messages to forward]
+Немає повідомлень для відправки
+[Forward options]
+Опції пересилки
+[%d message(s) to be forwarded]
+%d повідомлень для відправки
+[Mark messages as read]
+Позначити повідомлення як прочитані
+[%d message(s) forwarded]
+повідомлень відправлено: %d
+[Workstation successfully locked]
+Комп'ютер успішно заблокований
+[Error %d occurred during workstation lock]
+Помилка %d під час процесу блокування
+[Confirmation needed]
+Необхідне підтвердження
+[Please confirm Miranda NG shutdown]
+Підтвердіть вимкнення програми
+[There is no group chats to leave]
+Немає чатів для відключення
+[Choose the group chats you want to leave]
+Виберіть чати, з яких потрібно вийти
+[Error %s %s\r\nPlease select other server]
+Помилка %s %s\r\nБудь ласка, виберіть інший сервер
+[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
+Помилка: отримано невідому відповідь\r\nБудь ласка, виберіть інший сервер
+[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
+Помилка %s %s\r\nСпробуйте вказати більше деталей
+[Search error]
+Помилка пошуку
+[Select/type search service URL above and press <Go>]
+Виберіть/введіть URL служби пошуку і натисніть >>
+[Please wait...\r\nConnecting search server...]
+Зачекайте...\r\nЗ'єднання з пошуковим сервером...
+[You have to be connected to server]
+Потрібно підключення до сервера
+[closed chat session]
+закрив вікно чату
+[sent subscription request]
+відправив запит на підписку
+[approved subscription request]
+прийняв запит на підписку
+[declined subscription]
+відхилив підписку
+[sent error presence]
+відправив присутність з помилкою
+[sent unknown presence type]
+відправив невідомий тип присутності
+[Nick:]
+Нік:
+[Status:]
+Статус:
+[Status text:]
+Текст статусу:
+[Real JID:]
+Реальний JID:
+[Enter password for %s]
+Введіть пароль для %s
+[Error: Not enough memory]
+Помилка: Не вистачає пам'яті
+[Error: Cannot connect to the server]
+Помилка: Неможливо підключитися до серверу
+[Error: Connection lost]
+Помилка: З'єднання втрачено
+[Requesting registration instruction...]
+Запит реєстраційної інструкції...
+[Authentication failed for %s@%S.]
+Аутентифікація не пройшла для %s@%S.
+[Message redirected from: %s\r\n%s]
+Повідомлення переадресовано від %s\r\n%s
+[Sending registration information...]
+Надсилання реєстраційної інформації...
+[Resource]
+Ресурс
+[<not specified>]
+<не вказано>
+[Software]
+Клієнт
+[Version]
+Версія
+[System]
+Система
+[unknown]
+невідомо
+[Idle since]
+Простоює з
+[Client capabilities]
+Можливості клієнта
+[Software information]
+Інформація про ПЗ
+[Operating system]
+Операційна система
+[Operating system version]
+Версія ОС
+[Software version]
+Версія ПЗ
+[Miranda core version]
+Версія Miranda
+[Mood]
+Настрій
+[Activity]
+Заняття
+[Tune]
+Мелодія
+[both]
+обидві
+[to]
+до
+[from]
+від
+[none]
+немає
+[Last logoff time]
+Час виходу:
+[Uptime]
+Час роботи
+[Logoff message]
+Повідомлення виходу
+[<no information available>]
+<немає інформації>
+[Last active resource]
+Останній активний ресурс
+[Please switch online to see more details.]
+Підключіться, щоб отримати докладну інформацію
+[Copy]
+Копіювати
+[Copy only this value]
+Копіювати значення
+[format]
+Формат
+[Unknown format]
+Невідомий формат
+[<Photo not available while offline>]
+<Фото недоступне без підключення до мережі>
+[<No photo>]
+<Немає фото>
+[Photo]
+Фото
+[Redirect]
+Перенаправлення
+[Bad request]
+Неправильний запит
+[Unauthorized]
+Не авторизований
+[Payment required]
+Необхідна оплата
+[Forbidden]
+Заборонено
+[Not found]
+Не знайдено
+[Not allowed]
+Заборонено
+[Not acceptable]
+Недопустимо
+[Registration required]
+Необхідна реєстрація
+[Request timeout]
+Таймаут запиту
+[Conflict]
+Конфлікт
+[Internal server error]
+Внутрішня помилка сервера
+[Not implemented]
+Не реалізовано
+[Remote server error]
+Помилка віддаленого сервера
+[Service unavailable]
+Служба недоступна
+[Remote server timeout]
+Таймаут віддаленого сервера
+[Unknown error]
+Невідома помилка
+[Error]
+Помилка
+[Unknown error message]
+Невідома помилка
+[Advanced Status]
+Додатковий статус
+[Set mood...]
+Настрій...
+[Set activity...]
+Заняття...
+[Male]
+Чоловіча
+[Female]
+Жіноча
+[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
+Підтримуються тільки зображення JPG, GIF і BMP, менші 40 КБ.
+[Jabber vCard: Edit Email Address]
+Jabber vCard: редагування E-mail
+[Jabber vCard: Edit Phone Number]
+Jabber vCard: редагування телефону
+[Contacts]
+Контакти
+[Note]
+Нотатка
+[%s connection]
+%s з'єднання
+[Afraid]
+Переляканий
+[Amazed]
+Здивований
+[Amorous]
+Влюбливий
+[Angry]
+Сердитий
+[Annoyed]
+Роздратований
+[Anxious]
+Стурбований
+[Aroused]
+Збуджений
+[Ashamed]
+Присоромлений
+[Bored]
+Нудьгуючий
+[Brave]
+Мужній
+[Calm]
+Спокійний
+[Cautious]
+Обачний
+[Cold]
+Холодний
+[Confident]
+Впевнений
+[Confused]
+Зніяковілий
+[Contemplative]
+Задумливий
+[Contented]
+Задоволений
+[Cranky]
+Розхитаний
+[Crazy]
+Божевільний
+[Creative]
+Творчий
+[Curious]
+Допитливий
+[Dejected]
+Пригнічений
+[Depressed]
+Пригнічений
+[Disappointed]
+Розчарований
+[Disgusted]
+Огидно
+[Dismayed]
+Приголомшений
+[Distracted]
+Розгублений
+[Embarrassed]
+Збентежений
+[Envious]
+Заздрісний
+[Excited]
+Схвильований
+[Flirtatious]
+Кокетливий
+[Frustrated]
+Засмучений
+[Grateful]
+Вдячний
+[Grieving]
+Скорботний
+[Grumpy]
+Дратівливий
+[Guilty]
+Винний
+[Happy]
+Щасливий
+[Hopeful]
+Сподіваюся
+[Hot]
+Гарячий
+[Humbled]
+Покірний
+[Humiliated]
+Принижений
+[Hungry]
+Голодний
+[Hurt]
+Поранений
+[Impressed]
+Вражений
+[In awe]
+Наляканий
+[In love]
+Закоханий
+[Indignant]
+Обурений
+[Interested]
+Зацікавлений
+[Intoxicated]
+Сп'янілий
+[Invincible]
+Непереможний
+[Jealous]
+Ревнивий
+[Lonely]
+Cамотній
+[Lost]
+Загублений
+[Lucky]
+Удачливий
+[Mean]
+Неприємний
+[Moody]
+Похмурий
+[Nervous]
+Нервовий
+[Neutral]
+Байдужий
+[Offended]
+Ображений
+[Outraged]
+Обурений
+[Playful]
+Грайливий
+[Proud]
+Гордий
+[Relaxed]
+Розслаблений
+[Relieved]
+Заспокоєний
+[Remorseful]
+Каюсь
+[Restless]
+Неспокійний
+[Sad]
+Сумний
+[Sarcastic]
+Саркастичний
+[Satisfied]
+Задоволений
+[Serious]
+Серйозний
+[Shocked]
+Шокований
+[Shy]
+Сором'язливий
+[Sick]
+Хворий
+[Sleepy]
+Сонний
+[Spontaneous]
+Спонтанний
+[Stressed]
+Напружений
+[Strong]
+Рішучий
+[Surprised]
+Здивований
+[Thankful]
+Вдячний
+[Thirsty]
+Спраглий
+[Tired]
+Втомлений
+[Undefined]
+Невизначений
+[Weak]
+Нерішучий
+[Worried]
+Стурбований
+[Mood: %s]
+Настрій: %s
+[Set Mood]
+Настрій
[Doing chores]
Пораюся
[buying groceries]
купую продукти
[cleaning]
-вбираюся
+прибираю
[cooking]
куховарю
[doing maintenance]
@@ -927,6 +2063,8 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) п'ю каву
[having tea]
п'ю чай
+[Eating]
+Їм
[having a snack]
перекушую
[having breakfast]
@@ -939,10 +2077,12 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) Вправляюся
[cycling]
на велосипеді
+[dancing]
+танцюю
[hiking]
ходжу пішки
[jogging]
-пробігає
+пробігаю
[playing sports]
займаюся спортом
[running]
@@ -960,7 +2100,7 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) [brushing teeth]
чищу зуби
[getting a haircut]
-подстригаюсь
+підстригаюсь
[shaving]
голюся
[taking a bath]
@@ -969,16 +2109,28 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) приймаю душ
[Having appointment]
На побаченні
+[Inactive]
+Неактивний
[day off]
вихідний
[hanging out]
тиняюся
+[hiding]
+ховаюся
[on vacation]
у відпустці
+[praying]
+молюся
[scheduled holiday]
канікули
[sleeping]
сплю
+[thinking]
+думаю
+[Relaxing]
+Відпочиваю
+[fishing]
+ловлю рибу
[gaming]
граю
[going out]
@@ -991,6 +2143,8 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) виступаю
[shopping]
роблю покупки
+[smoking]
+курю
[socializing]
спілкуюся
[sunbathing]
@@ -999,12 +2153,14 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) дивлюся телевізор
[watching a movie]
дивлюся фільм
+[Talking]
+Розмовляю
[in real life]
у реальному житті
[on the phone]
по телефону
[on video phone]
-по відео телефону
+по відеотелефону
[Traveling]
В дорозі
[commuting]
@@ -1023,410 +2179,25 @@ XML для MS Excel (кодування UTF-8) подорожую
[walking]
гуляю
+[Working]
+Працюю
[coding]
-програмують
+програмую
[in a meeting]
на нараді
[studying]
навчаюсь
[writing]
пишу
-[dancing]
-танцюю
-[hiding]
-ховаюся
-[praying]
-молюся
-[thinking]
-думаю
-[fishing]
-ловлю рибу
-[smoking]
-курю
-; Настрою
-[Sad]
-Сумний
-[Shy]
-Сором'язливий
-[Cold]
-Холодний
-[Mean]
-Неприємний
-[Hurt]
-Поранений
-[Distracted]
-Розгублений
-[Brave]
-Мужній
-[Bored]
-Нудьгуючий
-[Proud]
-Гордий
-[Moody]
-Сумний
-[Calm]
-Спокійний
-[Flirtatious]
-Кокетливий
-[Shocked]
-Шокований
-[Worried]
-Стурбований
-[Ashamed]
-Присоромлений
-[Humbled]
-Принижений
-[Aroused]
-Збуджений
-[In awe]
-У страху
-[Excited]
-Схвильований
-[Дратує]
-Незадоволений
-[Amazed]
-Здивований
-[Afraid]
-Переляканий
-[Contented]
-Задоволений
-[Sarcastic]
-Саркастичний
-[Disgusted]
-Огидно
-[Playful]
-Грайливий
-[Cranky]
-Розхитаний
-[Lonely]
-Одинокий
-[Hungry]
-Голодний
-[Sleepy]
-Сонний
-[Grumpy]
-Нестриманий
-[Guilty]
-Винний
-[Anxious]
-Стурбований
-[Confused]
-Збентежений
-[Curious]
-Цікавий
-[Depressed]
-Пригнічений
-[Embarrassed]
-Утруднений
-[Frustrated]
-Засмучений
-[Happy]
-Щасливий
-[Humiliated]
-Принижений
-[Impressed]
-Вражений
-[In love]
-Закоханий
-[Indignant]
-Обурений
-[Interested]
-Зацікавлений
-[Intoxicated]
-Сп'янілий
-[Invincible]
-Незборимий
-[Jealous]
-Ревнивий
-[Nervous]
-Нервовий
-[Offended]
-Ображений
-[Relieved]
-Допомагає
-[Remorseful]
-Каюсь
-[Restless]
-Неспокійний
-[Serious]
-Серйозний
-[Stressed]
-Вражений
-[Surprised]
-Здивований
-[Thirsty]
-Спраглий
-[Amorous]
-Влюбливий
-[Cautious]
-Обачний
-[Confident]
-Впевнений
-[Contemplative]
-Задумливий
-[Creative]
-Творчий
-[Dejected]
-Пригнічений
-[Стривожений]
-Стривожений
-[Envious]
-Заздрісний
-[Grateful]
-Вдячний
-[Grieving]
-Скорботний
-[Hopeful]
-Сподівається
-[Lost]
-Втрачений
-[Lucky]
-Вдалий
-[Outraged]
-Обурений
-[Relaxed]
-Розслаблений
-[Satisfied]
-Задоволений
-[Spontaneous]
-Спонтанний
-[Strong]
-Рішучий
-[Thankful]
-Вдячний
-[Weak]
-Нерішучий
-; Закладки і замітки
-[Jabber Bookmarks]
-Закладки
-[Bookmark Name]
-Ім'я закладки
-[Address (JID or URL)]
-Адреса (JID або URL)
-[Bookmark Details]
-Деталі закладки
-[Bookmark Type]
-Тип закладки
-[Transport]
-Транспорт
-[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
-Авто-вхід (Необхідно ввімкнути автоматичний вхід в налаштуваннях)
-[Room JID/ URL:]
-JID / URL:
-[Bookmark Name:]
-Ім'я закладки:
-[All tags]
-Всі теги
-[Jabber Notebook]
-Записна книжка
-[Edit Note]
-Редагувати нотатку
-[Incoming note from %s]
-Вхідний нотаток від %s
-[Incoming note]
-Вхідна нотатка
-[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
-Нотатки не збережені, закрити вікно без завантаження нотаток на сервер?
-; Перегляд служб + транспорти
-[Identities]
-Ідентифікатори
-[Supported features]
-Підтримувані функції
-[Logon]
-Увійти
-[Logoff]
-Вийти
-[Discovery]
-Перегляд
-[Browse node]
-Огляд вузла
-[RSS service]
-Служба RSS
-[Storage service]
-Служба зберігання
-[Weather service]
-Служба погоди
-[Discovery failed]
-Визначення не вдалося
-[Discovery in progress]
-Визначення...
-[Discovery succeeded]
-Визначення завершено
-[Registered transports]
-Транспорти
-[Browse local transports]
-Огляд локальних транспортів
-; Ad-Hoc команди і запрошення користувачів
-[Set status]
-Встановити статус
-[Choose the status and status message]
-Встановити статус і статусне повідомлення
-[Priority]
-Пріоритет
-[Extended Away (N/A)]
-Недоступний (Н/Д)
-[Do Not Disturb]
-Не турбувати
-[Global Change status]
-Змінити глобальний статус
-[Set options]
-Встановити налаштування
-[Set the desired options]
-Виберіть бажані параметри
-[Automatically Accept File Transfers]
-Автоматично схвалювати передачі файлів
-[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
-Вимкнути віддалене управління (перевіряйте двічі, що ви робите)
-[Forward unread messages]
-Пересилати непрочитані повідомлення
-[There is no messages to forward]
-Немає повідомлень для відправки
-[Leave group chats]
-Залишити чати
-[There is no group chats to leave]
-Немає чатів для відключення
-[Workstation successfully locked]
-Комп'ютер успішно заблокований
-[Error %d occurred during lock workstation]
-Помилка %d виникла під час процесу блокування
-[Quit Miranda NG]
-Закрити Miranda NG
-[Please confirm Miranda NG shutdown]
-Підтвердіть вимкнення програми
-[I agree]
-Я згоден
-[Jabber Error]
-Jabber помилка
-[In progress. Please Wait...]
-Обробка. Почекайте...
-[Command completed successfully]
-Команда виконана успішно
-[Error occurred during processing command]
-Виникла помилка в процесі виконання команди
-[%s\nSend group chat invitation.]
-%s\nЗапросити на конференцію.
-[Invite Users]
-Запрошення користувачів
-[&Invite]
-&Запросити
-[Invitation reason:]
-Причина запрошення:
-[You are invited to conference room by]
-Вас запросив:
-[with following reason:]
-причина:
-[Group chat invitation]
-Запрошення на конференцію
-[Jabber Protocol Option]
-Налаштування протоколу Jabber
-[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Зміни вступлять в силу при наступному вході в мережу Jabber.
-[%s\nIncoming group chat invitation.]
-%s\nПриглашение в конференцію.
-[Sending Ad-Hoc command to %s]
-Відправити Ad-Hoc команду %s
-[Requesting command list. Please wait...]
-Запит списку команд. Почекайте...
-; Інформація і статуси в чатах
-[User %s changed status to %s]
-%s змінив статус на %s.
-[User %s is now banned.]
-Користувач %s був забанений.
-[User %s changed status to %s with message: %s]
-%s змінив статус на %s: %s
-[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
-Належність %s змінилася на %s.
-[Role of %s was changed to '%s'.]
-Роль %s змінилася на '%s'.
-[Submit]
-Передати
-[Reason to kick %s]
-Причина стусана %s
-[Reason to destroy %s]
-Причина знищення %s
-; Вікно повідомлень
-[Last active]
-Останній активний
-[Highest priority (server's choice)]
-Найвищий пріоритет (за вибором сервера)
-[No activity yet, use server's choice]
-Активного ще немає, використовуйте щодо вибору сервера
-; Пошук
-[Search service]
-Служба пошуку
-[Redirect]
-Перенаправлення
-[Bad request]
-Невірний запит
-[Unauthorized]
-Не авторизований
-[Payment required]
-Вимагається оплата
-[Not found]
-Не знайдено
-[Not allowed]
-Заборонено
-[Not acceptable]
-Неприйнятно
-[Registration required]
-Вимагається реєстрація
-[Request timeout]
-Таймаут запиту
-[Conflict]
-Конфлікт
-[Not implemented]
-Не реалізовано
-[Remote server error]
-Помилка віддаленого сервера
-[Service unavailable]
-Служба недоступна
-[Remote server timeout]
-Таймаут віддаленого сервера
-[Unknown error]
-Невідома помилка
-[Error %s %s\r\nPlease select other server]
-Помилка %s %s\r\nбудь ласка виберіть інший сервер
-[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
-Помилка %s %s\r\nСпробуйте вказати більше деталей
-[Unknown Error reply recieved\r\nPlease select other server]
-Помилка, прийнятий невідомий відповідь\r\nПожалуйта виберіть інший сервер
-[Please wait...\r\nConnecting search server...]
-Зачекайте...\r\nПодключение до пошуку сервера...
-[Search error]
-Помилка пошуку
-[Select/type search service URL above and press <Go>]
-Виберіть/введіть URL служби пошуку і натисніть >>
-[You have to be connected to server]
-Потрібно підключення до сервера
-[Please save list before activating]
-Збережіть список перед активацією
-[First, save the list]
-Збережіть список
-[Please save list before you make it the default list]
-Збережіть список перед тим як зробити його списком за замовчуванням.
-[No list selected]
-Список не вибрано
-[Can't remove active or default list]
-Неможливо видалити активний або стандартний список
-[Sorry]
-Вибачте
-[Unable to save list because you are currently offline.]
-Неможливо зберегти список, тому що ви не в мережі.
-[No compatible file transfer machanism exist]
-Не знайдено жодного сумісного механізму передачі файлів
-[Protocol is offline or no JID]
-Протокол не в мережі чи ні JID
-[<Photo not available while offline>]
-<Фото недоступне без підключення до мережі>
-[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
-Норвезька букмол
-[Occitan (post 1500); Provencal]
-Окитан, провансальський
-[Volapuk]
-Волап'юк
-[Enable avatars]
-Ввімкнути аватари
-[Send messenges slower, bat with full acknowledgement]
-Відправляти повідомлення повільніше, але с підтвердженням
-[Jabber account chooser]
-Вибір облікового запису Jabber
+[Activity: %s]
+Заняття: %s
+[Set Activity]
+Заняття
+[Listening To]
+Слухаю
+[Moods]
+Настрої
+[Activities]
+Заняття
+[Set filter...]
+Фільтр...
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt index 22d5808314..110775bb08 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt @@ -82,7 +82,7 @@ [Show dialog]
Показувати діалог
[Set status to offline before exit]
-"Від'єднаний" при виході
+"Не в мережі" при виході
[Show CMDL]
Ком. рядок
[Activate status profile]
@@ -124,7 +124,7 @@ [Use Windows colors]
Кольори Windows
[Use default colors]
-Кольори за замовчуванням
+Кольори за замовчанням
[Delay]
Затримка
[On left click]
@@ -306,7 +306,7 @@ [Give a guy some peace, would ya?]
Дайте спокій, я зайнятий.
[I'm a chatbot!]
-Я - робот-базікало!
+Вільний.
[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Nope, not here.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt index da3db99cb2..bb535286e9 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -64,7 +64,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[On the phone]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/LinkList.txt index da23c540a4..b78d8c6eb1 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/LinkList.txt @@ -38,7 +38,7 @@ [Incoming messages]
Вхідні повідомлення
[Plugin Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Preview]
Тест
[Outgoing messages]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt index 6a4a417894..0edbae939c 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MRA.txt @@ -20,7 +20,7 @@ [Port:]
Порт:
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Automatically request authorization on logon]
Автоматично запитувати авторизацію при підключенні
[Automatically add contacts to server list on logon]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt index 80eb5cf794..98511b8d81 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt @@ -168,7 +168,7 @@ OTR не є безпечним [Conv. HTML]
Конв. HTML
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Generating new key for '%s'. Continue?]
Генерація нового ключа для '%s'. Продовжити?
[Removing key for '%s'. Continue?]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt index 520b6d185f..f7132f19c5 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirandaG15.txt @@ -82,7 +82,7 @@ [Incoming file transfers]
Прийом файлів
[Protocol disconnected]
-Протокол від'єднано
+Протокол відключений
[Protocol connected]
Протокол приєднано
[Protocol status changes]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MsgPopup.txt index e41a72554c..4a36b8e458 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MsgPopup.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MsgPopup.txt @@ -24,7 +24,7 @@ [Timeout]
Таймаут
[Special values of the "Timeout":\n -1 - infinity, 0 - use default timeout value]
-Спеціальні значення "Тайм-аут":\n-1 - нескінченність, 0 - значення за замовчуванням
+Спеціальні значення "Тайм-аут":\n-1 - нескінченність, 0 - значення за замовчанням
[Emit a sound]
Використовувати звук
[VirtualProtect failed. Code %d\nTry to call the author]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt index 4715853685..87f1397102 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -68,7 +68,7 @@ UTF8 у нових файлах [Export selected]
Експорт вибраного
[Set to default filename]
-Ім'я файлу за замовчуванням
+Ім'я файлу за замовчанням
[Copy]
Копіювати
[Search string was not found!]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt index fd6e70634b..107034e18f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MyDetails.txt @@ -76,9 +76,9 @@ [Status Message:]
Повідомлення статусу:
[&Offline]
-&Відключений
+Не в &мережі
[On&line]
-У м&ережі
+В м&ережі
[&Away]
&Відсутній
[&NA]
@@ -88,7 +88,7 @@ [&DND]
&Не турбувати
[&Free for chat]
-&Готовий базікати
+&Готовий до чату
[&Invisible]
&Невидимий
[On the &Phone]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 4b4a15d0bd..a946984992 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -16,7 +16,7 @@ [Invisible]
Невидимий
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Away]
Відсутній
[NA]
@@ -188,7 +188,7 @@ [Sound for the status]
Звук для статусу
[From offline]
-З оффлайну
+З офлайну
[** All contacts **]
** Усі контакти **
[(default sound)]
@@ -238,7 +238,7 @@ [(U) feels talkative!]
готовий поговорити!
[User: Free For Chat]
-Користувач: готовий базікати
+Користувач: готовий до чату
[(M) went Away]
відійшов
[(F) went Away]
@@ -298,7 +298,7 @@ [New Status Notify]
Зміна статусу
[User: from offline (has priority!)]
-Користувач: з оффлайну (має пріоритет!)
+Користувач: з офлайну (має пріоритет!)
[Extra status changed]
хСтатус змінено
[Extra status message changed]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/New_GPG.txt index a984e4590a..7793763c8b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/New_GPG.txt @@ -152,7 +152,7 @@ ID ключа: [Accounts]
Облікові записи
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[key ID]
Ключ
[not set]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NotesReminders.txt index 98e455b615..96c595cabb 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NotesReminders.txt @@ -192,7 +192,7 @@ [Plugins]
Плагіни
[Add New Note]
-Додати замітку...
+Додати нотатку...
[Add New Reminder]
Додати нагадування...
[Alerts]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Nudge.txt index 321eb08ed4..5e42f2ae38 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Nudge.txt @@ -60,7 +60,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[On the phone]
@@ -82,9 +82,9 @@ [Nudge]
Тряска
[Default Nudge]
-Струс за замовчуванням
+Струс за замовчанням
[Nudge as Default]
-Струсити (за замовчуванням)
+Струсити (за замовчанням)
[Send Nudge]
Струсити
[Show Nudge]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Omegle.txt index 896b8aeed9..d1fb4db734 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Omegle.txt @@ -60,7 +60,7 @@ Omegle - чудовий спосіб знайти нових друзів! [Connection error.]
Помилка підключення.
[Connected to server %s. There are %s users online now.]
-Підключений до сервера %s (%s користувачів онлайн).
+Підключений до сервера %s (%s користувачів у мережі).
[Connected to server %s.]
Підключений до сервера %s.
[Stranger 1]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/PackUpdater.txt index 1bcbc24bc1..86e4396f5b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/PackUpdater.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/PackUpdater.txt @@ -70,7 +70,7 @@ [Timeout]
Таймаут
[0 = Default]
-0=Умовчання
+0=Замовчання
[-1 = Infinite]
-1=Нескінченно
[Sec]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/PluginUpdater.txt index 5913baa86c..93f2348d41 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -76,7 +76,7 @@ [Timeout]
Таймаут
[0 = Default]
-0=Умовчання
+0=Замовчання
[-1 = Infinite]
-1=Нескінченно
[Sec]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Popup.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Popup.txt index cdf3d6bd74..4626c22522 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Popup.txt @@ -276,7 +276,7 @@ History++ для історії вікон [Add Contact Permanently]
Додати контакт постійно
[Dismiss Popup]
-Прибрати вікно
+Закрити вікно
[Classes]
Класи
[Actions]
@@ -320,7 +320,7 @@ History++ для історії вікон [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Out to lunch]
Обідаю
[On the phone]
@@ -384,7 +384,7 @@ History++ для історії вікон [Block]
Заблокувати
[Popup Mode: Auto]
-Режим спливаючих вікон: за замовчуванням
+Режим спливаючих вікон: за замовчанням
[Popup Mode: Favorite]
Режим спливаючих вікон: обране
[Popup Mode: Ignore fullscreen]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickMessages.txt index 4f25c77a9c..ea911910f9 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickMessages.txt @@ -40,7 +40,7 @@ [- Contacts Protocol name (upper case)]
- Ім'я контакту (Великі літери)
[- Contact display name]
-- Ім'я контакту за замовчуванням
+- Ім'я контакту за замовчанням
[Tips:]
Підказки:
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt index 81b18c8283..ef862076be 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickSearch.txt @@ -26,7 +26,7 @@ [Delete]
Видалити
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Additional Options]
Додаткові параметри
[Tool Window Style]
@@ -258,7 +258,7 @@ ID користувача [Change setting through QS]
Змінити за допомогою QuickSearch
[default]
-за замовчуванням
+за замовчанням
[Selected]
Вибране
[contacts]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Quotes.txt index 1ae449bf44..d10fb7740f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Quotes.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Quotes.txt @@ -64,7 +64,7 @@ [Colors]
Кольори
[Use default colors]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Use user-defined colors]
Вказати кольори
[Background color]
@@ -74,7 +74,7 @@ [Delay]
Затримка
[From Popup plugin]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Custom]
Налаштувати
[Permanent]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt index 1c5523575c..7ddaf18992 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Scriver.txt @@ -250,7 +250,7 @@ [Use same style as in the message log]
Той же стиль, що і в журналі
[Use default colours]
-Кольори за замовчуванням
+Кольори за замовчанням
[Use custom colours]
Задати кольору
[Text]
@@ -580,13 +580,13 @@ Unicode вимкнено [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[Out to lunch]
Обідаю
[On the phone]
-На телефоні
+Телефоную
[** New contacts **]
** Нові контакти **
[** Unknown contacts **]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SecureIM.txt index e058bf50f8..a56dde2929 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SecureIM.txt @@ -10,7 +10,7 @@ [User List]
Список
[Enable Secure Offline messages]
-Ввімкнути оффлайн-повідомлення
+Ввімкнути офлайн-повідомлення
[Enable Secure File Transfer]
Ввімкнути шифрування файлів
[Always show status icons in contact list]
@@ -276,7 +276,7 @@ Keyrings відключені! [Delete RSA Key]
Видалити ключ RSA
[SecureIM mode (Native)]
-Шифрування (за замовчуванням)
+Шифрування (за замовчанням)
[SecureIM mode (PGP)]
Шифрування (PGP)
[SecureIM mode (GPG)]
@@ -396,7 +396,7 @@ SecureIM: отримано зашифроване повідомлення:\n [Message Popup]
Спливаюче вікно повідомлення
[SecureIM [Native]]
-Шифрування (за замовчуванням)
+Шифрування (за замовчанням)
[SecureIM [PGP]]
Шифрування (PGP)
[SecureIM [GPG]]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SeenPlugin.txt index 16128b5ffe..579f01dab8 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -56,7 +56,7 @@ [Out to lunch]
Обідаю
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[Offline]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt index e0bba7791e..574c1bd278 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Skype.txt @@ -50,7 +50,7 @@ [Status text:]
Текст статусу:
[Online since:]
-Онлайн з:
+В мережі з:
[Last event date:]
Дата останньої події:
[Last profile change:]
@@ -272,7 +272,7 @@ SkypeKit.exe не розпакований. [Female]
Жіноча
[You are not currently connected to the Skype network. You must be online in order to update your information on the server.]
-Ви не підключені в даний час. Ви повинні бути онлайн, щоб оновити інформацію на сервері.
+Ви не підключені в даний час. Ви повинні бути в мережі, щоб оновити інформацію на сервері.
[Spawn conference]
Створити конференцію
[Network]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Spamotron.txt index d06bb4b781..7788ccbbe9 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Spamotron.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Spamotron.txt @@ -106,7 +106,7 @@ [Challenge sent]
Відправлено питання
[Default colors]
-Кольори за замовчуванням
+Кольори за замовчанням
[Windows colors]
Кольори Windows
[Default timeout]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SpellChecker.txt index f81e88eda5..d265e5b39b 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SpellChecker.txt @@ -34,7 +34,7 @@ [Spell Checker]
Орфографія
[Default language:]
-Мова за замовчуванням:
+Мова за замовчанням:
[Auto-replace words with dictionary suggestions]
Автоматична заміна словами зі словника
[Ignore words with numbers]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt index b1105cfc04..b742542273 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt @@ -82,7 +82,7 @@ [Show dialog]
Показувати діалог
[Set status to offline before exit]
-"Від'єднаний" при виході
+"Не в мережі" при виході
[Show CMDL]
Ком. рядок
[Activate status profile]
@@ -124,7 +124,7 @@ [Use Windows colors]
Кольори Windows
[Use default colors]
-Кольори за замовчуванням
+Кольори за замовчанням
[Delay]
Затримка
[On left click]
@@ -292,7 +292,7 @@ [Give a guy some peace, would ya?]
Дайте спокій, я зайнятий.
[I'm a chatbot!]
-Я - робот-базікало!
+Вільний.
[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Nope, not here.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/StatusChange.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/StatusChange.txt index 2681d71185..9c67f68108 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/StatusChange.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/StatusChange.txt @@ -20,7 +20,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[On the phone]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt index ace50abf8f..f85aecd860 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -71,7 +71,7 @@ [Allow TAB key typing in area (this will disable focus selection by TAB key)]
Дозволити табуляцію в поле вводу (відключить перемикання фокусу по клавіші Tab)
[Add offline contacts to multisend list]
-Додати в список розсилки оффлайн контакти
+Додати в список розсилки офлайн-контакти
[ESC key behavior]
Поведінка при натисканні Esc
[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
@@ -145,7 +145,7 @@ [Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
Ставити роздільник тільки при події, супроводжуваній сплив. вікном
[RTL is default text direction]
-RTL за замовчуванням
+RTL за замовчанням
[Use normal templates (uncheck simple to use templates if your template set supports them)]
Звичайні шаблони (вимкніть для спрощених шаблонів)
[Support for external plugins]
@@ -235,7 +235,7 @@ RTL шаблони [Define up to 5 colors which you can use with some variables]
Виберіть до 5 кольорів для використання з змінними
[You have chosen to use an external plugin for displaying the message history in the chat window. Most of the settings on this page are for the standard message log viewer only and will have no effect. To change the appearance of the message log, you must configure either IEView or History++.]
-Ви вибрали зовнішній плагін для відображення повідомлень у журналі. Більшість налаштувань на цій сторінці журналу за замовчуванням і не матимуть ефекту. Для зміни зовнішнього вигляду журналу повідомлень Ви повинні налаштувати IEView або History++.
+Ви вибрали зовнішній плагін для відображення повідомлень у журналі. Більшість налаштувань на цій сторінці журналу за замовчанням і не матимуть ефекту. Для зміни зовнішнього вигляду журналу повідомлень Ви повинні налаштувати IEView або History++.
; Панель кнопок
[Insert Separator]
Вставити роздільник
@@ -319,7 +319,7 @@ RTL шаблони [More about advanced tweaks]
Детальніше про додаткових настройках
[Revert to (safe) defaults]
-Налаштування за замовчуванням
+Налаштування за замовчанням
;-ПОВІДОМЛЕННЯ-
;Повідомлення
[Event notifications]
@@ -1363,9 +1363,9 @@ ID користувача в панелі статусу [Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
Проблема з налаштуваннями|Опція \\b1 Історія -> Імітувати API IEView\\b0 активна і плагін History++ активний. Це може викликати проблеми, при використанні IEView в якості журналу повідомлень.\n\nПотрібно скоригувати налаштування (потрібен перезапуск)?
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Редагування нотаток про користувача|Ви знаходитесь в режимі редагування нотаток про користувача, натисніть кнопку ще раз або використовуйте гарячу клавішу (за замовчуванням: Alt+N), щоб зберегти нотатки і повернутися в нормальний режим набору повідомлень
+Редагування нотаток про користувача|Ви знаходитесь в режимі редагування нотаток про користувача, натисніть кнопку ще раз або використовуйте гарячу клавішу (за замовчанням: Alt+N), щоб зберегти нотатки і повернутися в нормальний режим набору повідомлень
[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default folder icons.\n\nNo icons will be available]
-Компонент відсутній|Набір значків не знайдено. Будь ласка, встановіть його в директорію значків за замовчуванням.\n\nНа даний момент значки недоступні.
+Компонент відсутній|Набір значків не знайдено. Будь ласка, встановіть його в директорію значків за замовчанням.\n\nНа даний момент значки недоступні.
[No compatible popup plugin was found. The event notification\nsystem is not available.]
Плагін спливаючих вікон не знайдено. Сповіщення недоступні.
[Icon pack version check|The installed icon pack is outdated and might be incompatible with TabSRMM version 3.\n\n\\b1Missing or misplaced icons are possible issues with the currently installed icon pack.\\b0]
@@ -1401,7 +1401,7 @@ ID користувача в панелі статусу [Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
Шаблони скинуті. Будь ласка, закрийте і знову відкрийте всі вікна повідомлень. Це вікно буде закрито.
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Видалення всіх шаблонів і скидання на шаблони за замовчуванням. Ви впевнені, що хочете цього?
+Видалення всіх шаблонів і скидання на шаблони за замовчанням. Ви впевнені, що хочете цього?
[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
У черзі є ненадіслані повідомлення, що чекають підтвердження.\nЯкщо ви закриєте вікно, Miranda спробує відправити їх, але не зможе попередити про можливі помилки.\nВи дійсно хочете закрити вікно(а)?
[You haven't any selected contacts from the list. Click the checkbox box next to a name to send the message to that person.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Tlen.txt index c72a6d34cb..3596dfdbb4 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Tlen.txt @@ -86,7 +86,7 @@ [Delay]
Затримка
[&From Popup plugin]
-&За замовчуванням
+&За замовчанням
[&Custom]
&Вказати
[P&ermanent]
@@ -144,7 +144,7 @@ [Age:]
Вік:
[to]
-в
+до
[Extra Search Criterias]
Дод. критерії пошуку
[Status:]
@@ -318,7 +318,7 @@ Web-повідомлення [both]
обидві
[from]
-з
+від
[none]
немає
[not on roster]
@@ -334,7 +334,7 @@ Web-повідомлення [...Denied...]
...Заборонено...
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[%s connection]
%s з'єднання
[%s SOCKS connection]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TooltipNotify.txt index 65fe6754df..b61d4bc4ed 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TooltipNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TooltipNotify.txt @@ -56,7 +56,7 @@ [Auto positioning]
Автопозиция
[Transparent input]
-Прозорий вхід
+Прозорий клік
[Preview]
Тест
[Translucency options]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TopToolBar.txt index aa45c27d94..0b5b20280e 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TopToolBar.txt @@ -36,7 +36,7 @@ [Set]
Вибрати
[Default]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[TopToolBar Background]
Фон панелі кнопок
[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- MultiWindow (MW)\n- Nicer+\nYou can get them at http://miranda-ng.org/]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt index 486f6eefe2..458bfbc112 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt @@ -32,7 +32,7 @@ [Popup timeout]
Тривалість вікна
[From Popup plugin]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Custom]
Налаштувати
[Test]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Variables.txt index 5d0619f3e6..1d3cd9d878 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Variables.txt @@ -154,7 +154,7 @@ x - y - ... [get parent metacontact of contact x]
повертає батьківський метаконтакт субконтакта x
[get default subcontact x]
-повертає субконтакт за замовчуванням метаконтакту x
+повертає субконтакт за замовчанням метаконтакту x
[get the 'most online' subcontact x]
повертає субконтакт "у мережі" метаконтакту x
[Miranda Core Global]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Watrack.txt index c4f4455c5d..165284ef13 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Watrack.txt @@ -376,7 +376,7 @@ VBR або порожній [FPS (Frames per second)]
FPS (кадрів в секунду)
[If Variables service used, returned value will be in ANSI encoding (default is UTF8)]
-Якщо використовується плагін Variables, значення, що повертаються, будуть в кодуванні ANSI (за замовчуванням - UTF8)
+Якщо використовується плагін Variables, значення, що повертаються, будуть в кодуванні ANSI (за замовчанням - UTF-8)
[Save settings in INI-file]
Зберігати налаштування в файл
[VBR or not]
@@ -578,7 +578,7 @@ VBR чи ні [Right click]
Праве клацання
[Default colors]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Windows colors]
Кольори Windows
[Custom colors]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/WebView.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/WebView.txt index de2e565310..8a97bc040d 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/WebView.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/WebView.txt @@ -138,7 +138,7 @@ WebView [Delay]
Затримка
[From Popup plugin]
-За замовчуванням
+За замовчанням
[Permanent]
Постійно
[Preview]
@@ -288,7 +288,7 @@ URL-адреса не поставляється [Processing data (Stage 8)]
Обробка даних (Крок 8)
[Alert!]
-Повідомлення!
+Увага!
[Online]
В мережі
[A site is already downloading, try again in a moment.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt index 849190cbda..bb40154e79 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -106,9 +106,9 @@ [All contacts except hidden and ignored ones]
Всі, крім прихованих і ігнорованих
[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
-Встановлює затримку сповіщення про наближення ДН.\nФормат: затримка за замовчуванням [ | затримка для ДН сьогодні]
+Встановлює затримку сповіщення про наближення ДН.\nФормат: затримка за замовчанням [ | затримка для ДН сьогодні]
[Please select the module where you want the date of birth to be saved.\r\n"UserInfo" is the default location.\r\nUse "Protocol module" to make the data visible in User Details.\n"mBirthday module" uses the same module as mBirthday plugin.]
-Виберіть плагін зберігання днів народжень.\r\n"UserInfo" за замовчуванням.\r\nВик. "Плагін протоколу" щоб бачити дані в даних контакту\n"mBirthday" зберігає так само, як і плагін mBirthday
+Виберіть плагін зберігання днів народжень.\r\n"UserInfo" за замовчанням.\r\nВик. "Плагін протоколу" щоб бачити дані в даних контакту\n"mBirthday" зберігає так само, як і плагін mBirthday
[Set birthday for %s:]
День народження %s
[%S protocol]
@@ -194,9 +194,9 @@ [He/She]
Йому/їй
[%s\n%s will be %d years old.]
-%s\n%s виповниться %d .
+%s\n%s виповниться %d.
[%s\n%s just turned %d.]
-%s\n%s виповнилося %d
+%s\n%s виповнилося %d.
[Starting to refresh user details]
Початок оновлення інформації про користувачів
[Done refreshing user details]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/WinterSpeak.txt index 31c14fcbac..a370fd4744 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/WinterSpeak.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/WinterSpeak.txt @@ -40,7 +40,7 @@ [Occupied]
Зайнятий
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[Occurring Events]
@@ -76,7 +76,7 @@ [Messages]
Повідомлення
[Online Notification]
-Сповіщення "Онлайн"
+Сповіщення "В мережі"
[All Events]
Усі події
[None]
@@ -128,4 +128,4 @@ [%u is occupied]
%u зайнятий
[%u is free for chat]
-%u готовий базікати
+%u готовий поговорити
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt index a667095fd5..4777887848 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Xfire.txt @@ -188,7 +188,7 @@ IP сервера [Buddy start a game]
Початок гри
[&XFire Online Profile]
-&Онлайн профіль XFire
+&Онлайн-профіль XFire
[XFire &Clan Site]
Сайт клану Xfire
[C&opy Server Address and Port]
@@ -218,7 +218,7 @@ IP сервера [XFire voice icon]
Значок голосу XFire
[XFire does not support offline messaging!]
-XFire не підтримує надсилання офлайнових повідомлень!
+XFire не підтримує надсилання офлайн-повідомлень!
[Username]
Користувач
[Unable to connect to XFire.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt index ae40419629..a4d4de46c4 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/YAMN.txt @@ -102,7 +102,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[On the phone]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/YAPP.txt index f5a36cae3c..235d476881 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/YAPP.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/YAPP.txt @@ -58,7 +58,7 @@ [Set timeout]
Встановити таймаут
[Timeout value (0 = default):]
-Таймаут (0 = за замовчуванням):
+Таймаут (0 = за замовчанням):
[Popups are enabled]
Спливаючі вікна ввімкнені
[Popups are disabled]
@@ -114,7 +114,7 @@ [Vertical animate]
Вертикальна анімація
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
-Ви не можете встановити час очікування за замовчуванням на 0.\nЗначення скинуто.
+Ви не можете встановити час очікування за замовчанням на 0.\nЗначення скинуто.
[Error]
Помилка
[Popups]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/YARelay.txt index b6c878a57d..be58f798d6 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/YARelay.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/YARelay.txt @@ -28,7 +28,7 @@ [DND]
Не турбувати
[Free for chat]
-Готовий базікати
+Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[Forward messages to...]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt index 16db484a30..d5de75ecee 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/mRadio.txt @@ -156,7 +156,7 @@ URL станції/плейлиста [Delete EQ preset]
Видалити налаштування еквалайзера
[BASS library path (empty for default)]
-Шлях до бібліотеки BASS (за замовчуванням порожній)
+Шлях до бібліотеки BASS (за замовчанням порожній)
[Tries to connect]
Спроб підключення
[Mute]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt index b3d9752122..7ea9839e21 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt @@ -1,72 +1,11 @@ [OK]
-[User:]
-[Go]
[Jabber]
-[Jabber Form]
-[E-mail:]
[X400]
-[Load]
-[Create or Join group chat]
-[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-[Recently visited chatrooms:]
-[JID List]
-[Jabber Agent Registration]
[JID:]
-[URL]
-[Add list... (Ins)]
-[Activate (Space)]
-[Set as default (Ctrl+Space)]
-[Remove list (Del)]
-[Add rule (Ins)]
-[Edit rule... (F2)]
-[Move rule up (Alt+Up)]
-[Move rule down (Alt+Down)]
-[Remove rule (Del)]
-[Account type:]
-[Register account now]
-[Jabber Account Information:]
-[Set role]
-[Set affiliation]
-[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
-[Someone (maybe you) has requested the following file:]
-[Request was sent from JID:]
-[The transaction identifier is:]
-[Request method is:]
-[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
-[Authorize]
-[Jabber Link Protocol]
-[Fatal error, image services not found. Jabber Protocol will be disabled.]
-[Links]
[Bytestream Proxy not available]
-[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
-[Can request advanced processing of message stanzas]
-[Supports New_GPG plugin for Miranda NG]
[Supports chat history retrieving]
[Supports chat history management]
-[Supports Roster Exchange]
-[Supports direct chat invitations (XEP-0249)]
-[Enter the text you see]
-[Visitors]
-[Moderators]
-[Owners]
-[Room configuration was changed.]
-[Outcast]
-[because room is now members-only]
-[user banned]
-[&Admin list]
-[&Owner list]
-[Real JID not available]
-[Invite %s to %s]
-[Can't send data while you are offline.]
[Outgoing XML parsing error]
-[request timeout.]
-[Navigate]
-[Browse all favorites]
-[Remove all favorites]
-[category]
-[Category]
-[Info request error]
-[Items request error]
[One or more addresses for communication related to abusive traffic]
[One or more addresses for customer feedback]
[One or more addresses for communication related to sales and marketing]
@@ -102,8 +41,6 @@ [The family (last) name of a user]
[The text of a welcome message]
[A list of entities with whom communication is allowed]
-[First Name]
-[Last Name]
[Desired Nickname]
[Your URL]
[Email Address]
@@ -205,59 +142,9 @@ [Minimum security level]
[Whether to terminate the session]
[Whether to enable Message Receipts per XEP-0184]
-[Failed to retrieve room list from server.]
-[No rooms available on server.]
-[Room list request timed out.]
-[<no nick>]
[Please specify group chat directory first.]
-[has set the subject to:]
-[Jabber Authentication]
-[Jabber Bookmarks Error]
-[Owner List]
-[Http authentication request received]
-[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
-[From: %s]
-[Luxembourgish; Letzeburgesch]
-[Passwords do not match.]
[JID]
[Google Talk!]
[Odnoklassniki]
-[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-[Error occurred while applying changes]
-[Privacy lists successfully saved]
-[Error occurred while setting active list]
-[Error occurred while setting default list]
-[Allow]
-[Move rule up]
-[Move rule down]
-[Presence (in)]
-[Presence (out)]
-[Query]
-[List has no rules, empty lists will be deleted then changes applied]
-[allow ]
-[deny ]
-[Else ]
-[then ]
-[Change global status]
-[Forward options]
-[%d message(s) to be forwarded]
-[Mark messages as read]
-[%d message(s) forwarded]
-[Error %d occurred during workstation lock]
-[Confirmation needed]
-[Choose the group chats you want to leave]
-[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
-[Message redirected from: %s\r\n%s]
-[Uptime]
-[Please switch online to see more details.]
-[Unknown format]
-[Unknown error message]
-[Advanced Status]
-[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
[Jabber vCard]
[OK (%d)]
-[Annoyed]
-[Dismayed]
-[Tired]
-[Increase priority by %d]
-[Decrease priority by %d]
|