summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langpacks')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt18
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Weather.txt16
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/WebView.txt4
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt18
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt10
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/YAPP.txt4
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Yahoo.txt2
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/YahooGroups.txt2
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/ZeroNotify.txt2
9 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt
index fffdabea1f..46f7139ef3 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Watrack.txt
@@ -16,17 +16,17 @@ Wklej informacje o odtwarzanych multimediach w oknie rozmowy lub statusie
[Use XStatus]
Użyj xStatusu
[If this option is "ON", XStatus doesn't depend on protocol status.]
-Jeśli ta opcja zostanie włączona, xStatus nie bedzie zależny od zmiany statusu protokołu.
+Jeśli ta opcja zostanie włączona, xStatus nie będzie zależny od zmiany statusu protokołu.
[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.]
Jeśli użyjesz wtyczki "Variables", możesz zmienić zawartość tekstu o nowe funkcje. Jeśli wtyczka nie zostanie użyta, wtyczka będzie pracowała szybciej.
[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful]
-Zmień "_" w wklejanym tekscie statusu na spacje.
+Zmień "_" w wklejanym tekście statusu na spacje.
[Check file date and time to tag updates while playing.]
Sprawdza czas utworu i aktualizuje tagi.
[Report on some errors.]
Raporty błędów.
[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.]
-Wyprubój interfejs OLE do osiągania większej liczby informacji. Jeśli ta opcja zostanie wyłączona, wtyczka będzie pracowała szybciej.
+Wypróbuj interfejs OLE do osiągania większej liczby informacji. Jeśli ta opcja zostanie wyłączona, wtyczka będzie pracowała szybciej.
[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.]
Odświeżaj co jakiś czas (s) informacje o odtwarzanych multimediach. Jeśli zero, odświeżanie będzie wyłączone. Jeśli wartość wyniesie 499, czas będzie znaczony w milisekundach.
[Text insertion to other Apps]
@@ -290,13 +290,13 @@ małe litery %type%
[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.]
Jeśli ta opcja jest włączona, możesz wkleić info utworu w okno rozmowy.
[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.]
-Jeśli ta opcja jest włączona, tekst statusu będzie zastąpiany wg info muzycznych.
+Jeśli ta opcja jest włączona, tekst statusu będzie zastąpiony wg info muzycznych.
[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Jeśli ta opcja jest włączona, wszystkie ustawienia wtyczki będą zapisywane w ini, a usunięte z profilu Mirandy. Inny plik INI zostanie usunięty.
[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)]
Jeśli ta opcja jest włączona, wtyczka będzie próbowała pobrać info z odtwarzacza.
[If this option is "ON", XStatus changes only if "Music" XStatus was set already.]
-Gdy ta opcja jest włączona, XStatus zmieni się tylko wtedy, gdy XStatus z muzyką jest już ustawiony.
+Gdy ta opcja jest włączona, xStatus zmieni się tylko wtedy, gdy xStatus z muzyką jest już ustawiony.
[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of ICQ's status.]
Jeśli ta opcja jest włączona, xStatus nie zależy od statusu ICQ.
[If this option is "ON", XStatus not changed when player shutdowned.]
@@ -458,7 +458,7 @@ Nazwa xStatus
[ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music XStatus sets already.\n Keep 'Music' XStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' XStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.]
Czas odświeżania (w sekundach) to czas, co jaki odświeżane są informacje o muzyce oraz opisy. Gdy 0, automatyczne odświeżanie jest wyłączone.\nTylko jeżeli ustawiony status "Muzyka" - zmień status, gdy ustawiony jest już XStatus.\nUtrzymuj XStatus "Muzyka" - jeżeli odtwarzanie zostanie zatrzymane lub odtwarzacz zamknięty, utrzymaj lub nie XStatus "Muzyka" (w przeciwnym razie zmień na pusty).
["Variables" module use]
-Użyto modół "Variables"
+Użyto moduł "Variables"
[Acoustic]
Akustyka
[Use ICQ XStatus]
@@ -496,7 +496,7 @@ Włącz opis Tunes
[Tunes]
Utwory
[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded]
-Sprawdz aktywność wszystkich zaznaczonych odtwarzaczy (rozpoczęcie odtwarzania) lub zatrzymuje na pierzym znalezionym.
+Sprawdź aktywność wszystkich zaznaczonych odtwarzaczy (rozpoczęcie odtwarzania) lub zatrzymuje na pierwszym znalezionym.
[Check all players]
Sprawdź wszystkie odtw.
[Emulate multimedia keys presses to control palyer]
@@ -510,9 +510,9 @@ Wyłącz wtyczkę
[Enable Plugin]
Włącz wtyczkę
[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service]
-Nie zapomnij wpisać Loginu i Hasła by użyć usługi Last.fm
+Nie zapomnij wpisać loginu i hasła by użyć usługi Last.fm
[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service]
-Nie zapomnij wpisać Loginu i Hasła by użyć usługi MyShows
+Nie zapomnij wpisać loginu i hasła by użyć usługi MyShows
[Attempts]
Ilość prób
[Disable scrobbling]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Weather.txt b/langpacks/polish/Plugins/Weather.txt
index 68736f8c56..7347581cae 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Weather.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Weather.txt
@@ -241,9 +241,9 @@ Odrzuć popup
[Open brief information]
Otwórz krótkie informacje
[Open complete forecast]
-Otwórz kompletną prognoze
+Otwórz kompletną prognozę
[Open weather map]
-Otwórz mape pogodową
+Otwórz mapę pogodową
[View history]
Pokaż historię
[Open log file]
@@ -258,11 +258,11 @@ Do poprzednich ustawień
Do domyślnych
;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
[Enable/disable auto update]
-Włącz/wyłącz autoaktualizacje
+Włącz/wyłącz auto-aktualizacje
[Auto Update Enabled]
-Autoaktualizacja włączona
+Auto-aktualizacja włączona
[Auto Update Disabled]
-Autoaktualizacja wyłączona
+Auto-aktualizacja wyłączona
[Weather Condition Changed]
Warunki pogodowe uległy zmianie
[Weather Alert Issued]
@@ -361,7 +361,7 @@ Informacja pogodowa INI
[Browse]
Przeglądaj
[View webpage]
-Pokaż strone internetową
+Pokaż stronę internetową
[Reset to default]
Domyślne ustawienia
[Text Files]
@@ -403,7 +403,7 @@ Pokaż krótko
[View Complete]
Pokaż całkowicie
[Weather Update]
-Aktualizuj pogode
+Aktualizuj pogodę
[Popup]
Popup
[No Popup]
@@ -501,7 +501,7 @@ Pokaż całą prognozę
[Weather]
Pogoda
[Enable/Disable Weather Update]
-Włącz/wyłącz aktualizacje pogodowe
+Włącz/Wyłącz aktualizacje pogodowe
[Update All Weather]
Aktualizuj całą pogodę
[Remove Old Data then Update All]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/WebView.txt b/langpacks/polish/Plugins/WebView.txt
index 45e4a8807b..e9f5400af9 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/WebView.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/WebView.txt
@@ -188,9 +188,9 @@ W&yczyść wszystko
[Alert event]
Zdarzenie do powiadomienia
[Auto update disabled]
-Autoaktualizacja wyłączona
+Auto-aktualizacja wyłączona
[Auto update enabled]
-Autoaktualizacja włączona
+Auto-aktualizacja włączona
[Update all Webview sites]
Zaktualizuj wszystkie strony w Webview
[Mark all Webview sites as read]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt
index 39eca9ff00..2e579a70d5 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Xfire.txt
@@ -43,7 +43,7 @@ Pokazuj powiadomienie o pisaniu
[Show nicknames when available]
Pokazuj nicki jeśli dostępne
[Show friends of my friends]
-Pokazuj znajmomym moich znajomych
+Pokazuj znajomym moich znajomych
[Options]
Opcje
[More options]
@@ -65,13 +65,13 @@ icons.dll
[Blocked User List]
Lista zablokowanych
[This list contains all your blocked Xfire users. You can remove one, if you wanna allow him to send you a friend request.]
-Ta lista pokazuje twoich wszystkich zablokowanych użytkowników. Możesz usunąc osobe z listy aby móc z nim porozmawiać.
+Ta lista pokazuje twoich wszystkich zablokowanych użytkowników. Możesz usunąć osobę z listy aby móc z nim porozmawiać.
[You can simply block someone, if you right click on his friend request in clist and choose Block User...]
-Możesz łatwo blokować osoby, kiedy klikniesz PPM na znajomego na liscie i wybierając opcje Zablokuj Kontakt...
+Możesz łatwo blokować osoby, kiedy klikniesz PPM na znajomego na liście i wybierając opcje Zablokuj kontakt...
[This file is used for the game search, game detection and game ID resolving. It contains all Xfire supported games.]
Ten plik zostaje użyty do poszukiwania gier.
[This file contains all original game icons. You can also activate the option for icon downloading, if you don't have it.]
-Ten plik posiada wszystkie orginalne ikonki gier. Możesz również aktywować opcje pobierania dodatkowych ikon.
+Ten plik posiada wszystkie oryginalne ikonki gier. Możesz również aktywować opcje pobierania dodatkowych ikon.
[Be sure you put these files in following folder:]
Upewnij się że pliki znajdują się w folderze:
[Status Message]
@@ -141,7 +141,7 @@ Anuluj
[New xfire_games.ini]
Nowy xfire_games.ini
[There is a new XFire gamelist online, do you want to update now?]
-Znaleziono nową liste gier xFire, czy chcesz ją zaktualizować?
+Znaleziono nową listę gier xFire, czy chcesz ją zaktualizować?
[New supported games:]
Nowe wsparcie gier:
[Update]
@@ -226,7 +226,7 @@ Dostępny jest nowy Icons.dll, czy chcesz zaktualizować teraz?
[The Icons.dll was updated.]
Icons.dll został zaktualizowany.
[Error during Icons.dll Update.]
-Błąd podczas aktualizaji Icons.dll.
+Błąd podczas aktualizacji Icons.dll.
;file \protocols\Xfire\src\main.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokołu
@@ -267,7 +267,7 @@ Moje IP serwera rozmów głosowych
[Xfire Link Protocol]
Powiązanie protokołu xFire
[Buddy start a game]
-Znajomy zaczą grać
+Znajomy zaczął grać
[It seems that is the first time you use this plugin. Do you want to automatically download the latest available xfire_games.ini and icons.dll?\r\nWithout the xfire_games.ini Xfire can't detect any games on your computer.]
Nastąpiło pierwsze uruchomienie wtyczki. Czy chcesz automatycznie pobrać xfire_games.ini i icons.dll?\r\nBez pliku ini nie można wykryć zainstalowanych na komputerze gier.
[Away from Keyboard]
@@ -281,7 +281,7 @@ Kopiuj Adres/Port Serwera
[Cop&y Voice Server Address and Port]
Kopiuj Adres/Port serwera głosowego
[Join &Game...]
-Dołącz do Gry...
+Dołącz do gry...
[Play this game...]
Graj...
[Remove F&riend...]
@@ -336,7 +336,7 @@ Wyłącz awatary
[Don't download avatars of clan members]
Nie pobieraj awatarów od członków klanu
[Use alternate way for Avatar download]
-Użyj alteranatywnego sposobu pobierania awatarów
+Użyj alternatywnego sposobu pobierania awatarów
[General]
Ogólne
[Automatically reconnect on protocol version changes]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt
index f1495136f2..3b94ef8e2d 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
-Powiadomienia o poczcie i przeglądarka dla Mirandy NG. Dołaczona obsługa POP3
+Powiadomienia o poczcie i przeglądarka dla Mirandy NG. Dołączona obsługa POP3
;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
[OK]
OK
@@ -123,7 +123,7 @@ Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę"
[Enable YAMN Main Menu]
Włącz YAMN w menu głównym
[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
-Pokaż YAMN jako Protokłół (Wymagany restart)
+Pokaż YAMN jako Protokół (Wymagany restart)
[MailBrowser Options]
Opcje przeglądania wiadomości
[Enable Close on Delete Button]
@@ -277,7 +277,7 @@ Czytanie nowych wiadomości email (wykonano %d%%)
[Deleting requested mails]
Usuwanie wybranych wiadomości
[Deleting spam]
-Usuwawanie spamu
+Usuwanie spamu
[Memory allocation error.]
Błąd alokacji pamięci.
[Account is about to be stopped.]
@@ -295,7 +295,7 @@ Serwer nie wspiera autoryzacji APOP
[Error while executing POP3 command.]
Błąd podczas wykonywania polecenia POP3
[Cannot connect to server with NetLib.]
-Nie można podłączć się do serwera z NetLib.
+Nie można podłączyć się do serwera z NetLib.
[Cannot send data.]
Nie można wysłać danych.
[Cannot receive data.]
@@ -372,4 +372,4 @@ Test konta (nieudany)
[You have N new mail messages]
Masz N nowych wiadomości e-mail
[Connection failed message]
-Wiadomośc o nieudanym połączeniu
+Wiadomość o nieudanym połączeniu
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/polish/Plugins/YAPP.txt
index 47a78e41d7..84b19c713d 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/YAPP.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/YAPP.txt
@@ -78,7 +78,7 @@ Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem.
[Example With a Long Title]
Przykład z długim tytułem
[Thequickbrownfoxjumpedoverthelazydog.]
-Szybki, brązowy lis przeskoczył nad leniwym psem.
+Szybki,_brązowy_lis_przeskoczył_nad_leniwym_psem.
[An avatar.]
Na awatarze.
[Bottom right]
@@ -134,7 +134,7 @@ Wyłącz popupy
Włącz popupy
;file \plugins\YAPP\src\yapp.cpp
[Toggle Popups]
-Włącz/wyłącz popupy
+Włącz/Wyłącz popupy
[First line]
Pierwsza linia
[Second line]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/polish/Plugins/Yahoo.txt
index 77edbe2431..3fa42b85a5 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Yahoo.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Yahoo.txt
@@ -90,7 +90,7 @@ Powód zaproszenia
Dodaj
;file \protocols\Yahoo\src\chat.cpp
[[miranda] Got conference invite to room: %s with msg: %s]
- [Miranda] Masz zaproszenie do pokoju: %s wiadomością: %s
+[Miranda] Masz zaproszenie do pokoju: %s wiadomością: %s
[%s denied invitation with message: %s]
%s odrzucił zaproszenie z wiadomością: %s
[Me]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/YahooGroups.txt b/langpacks/polish/Plugins/YahooGroups.txt
index 458a5fcf62..95d58be117 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/YahooGroups.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/YahooGroups.txt
@@ -13,7 +13,7 @@ Okno
[Move Yahoo contacts to groups now]
Przenieś teraz kontakty Yahoo do grup
[Move Yahoo contacts automatically on startup]
-Przenoś kontakty yahoo automatycznie przy starcie
+Przenoś kontakty Yahoo automatycznie przy starcie
;file \plugins\YahooGroups\src\hooked_events.cpp
[Yahoo Groups]
Grupy Yahoo
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/ZeroNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/ZeroNotify.txt
index fc07eae9a0..1d149f419e 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/ZeroNotify.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/ZeroNotify.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
; Authors: bidyut, Maat
;============================================================
[Adds options to automatically disable notifications when a protocol is in a certain status.]
-Dodaje opcje automatycznego wyłączania powiadomień gdy protokół ma określony status.
+Dodaje opcje automatycznego wyłączania powiadomień, gdy protokół ma określony status.
;file \plugins\ZeroNotification\res\ZeroNotify.rc
[No sounds when:]
Brak dźwięku gdy: