diff options
Diffstat (limited to 'langpacks')
-rw-r--r-- | langpacks/chinese/=CORE=.txt | 346 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/dutch/=CORE=.txt | 192 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/estonian/=CORE=.txt | 208 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/french/=CORE=.txt | 890 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/hebrew/=CORE=.txt | 216 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/italian/=CORE=.txt | 160 |
6 files changed, 741 insertions, 1271 deletions
diff --git a/langpacks/chinese/=CORE=.txt b/langpacks/chinese/=CORE=.txt index b31f7667f5..5afcdd25b1 100644 --- a/langpacks/chinese/=CORE=.txt +++ b/langpacks/chinese/=CORE=.txt @@ -27,7 +27,7 @@ 选项
[Authorization request]
授权请求
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
删除联系人
[&Yes]
是(&Y)
@@ -39,7 +39,7 @@ 您确定要删除 %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
此操作将删除联系人所有历史及相关设置!
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
联系人显示选项
[Miranda NG Profile Manager]
Miranda NG 配置文件管理员
@@ -49,7 +49,7 @@ Miranda NG 配置文件管理员 退出(&E)
[Start in Service Mode with]
启动服务模式于
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
查找/添加联系人
[Search:]
搜索:
@@ -75,13 +75,13 @@ Miranda NG 配置文件管理员 加至列表
[Custom]
自定义
-[Find/Add Contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
+[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
查找/添加联系人\n您可由此添加联系人至列表
[Apply]
应用
[Please select a subentry from the list]
请在列表中选择一个子项目
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
安装数据库设置
[Yes]
是
@@ -97,7 +97,7 @@ Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件. 查看内容(&V)
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
防恶意变更安全系统已启用, 任何无法确知是否安全的变更, 都将警告.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
数据库设置变更
[Database settings are being imported from]
数据库设置正准备导入于
@@ -109,9 +109,9 @@ Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件. 您是否允许此项变更?
[&Allow all further changes to this section]
允许此部分中所有其它变更(&A)
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
取消导入
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
数据库导入完成
[The import has completed from]
导入已完成于
@@ -125,7 +125,7 @@ Miranda NG 目录下有包含新数据库设置的文件. 移动/重命名(&L)
[&Leave]
离开(&L)
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Netlib 记录选项
[Show]
状态不同时显示
@@ -151,7 +151,7 @@ Netlib 记录选项 Miranda NG 启动时显示此对话框
[Save as default]
保存为默认值
-[SSL Traffic]
+[SSL traffic]
SSL 传输
[Sounds]
声音
@@ -161,7 +161,7 @@ SSL 传输 预览(&P)
[Download more sounds]
下载更多声音
-[Sound Information]
+[Sound information]
声音信息
[Location:]
位置:
@@ -187,11 +187,11 @@ SSL 传输 网址
[Files]
文件
-[Online Notification]
+[Online notification]
上线通知
-[Auth Requests]
+[Auth requests]
认证请求
-[All Events]
+[All events]
所有事件
[None]
无
@@ -199,7 +199,7 @@ SSL 传输 仅选定联系人会出现于主要联系人列表中
[Ignore]
忽略
-[Added Notification]
+[Added notification]
已加入通知
[Typing]
键入中
@@ -209,7 +209,7 @@ SSL 传输 当您在隐身模式时此人仍然能看见您
[You are never visible to this person]
此人永远不会看见您
-[Icon Index]
+[Icon index]
图标索引
[Icon library:]
图标库:
@@ -227,7 +227,7 @@ SSL 传输 至默认状态图标
[Logging...]
记录...
-[Outgoing Connections]
+[Outgoing connections]
发送连接
[Use proxy server]
使用代理服务器
@@ -245,13 +245,13 @@ SSL 传输 密码:
[Resolve hostnames through proxy]
通过代理服务器解析主机名称
-[Port Range:]
+[Port range:]
端口范围:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
例如: 1050-1070,2000-2010,2500
[Validate SSL certificates]
验证 SSL 证书
-[Incoming Connections]
+[Incoming connections]
传入连接
[Enable UPnP port mapping]
启用 UPnP 端口对应
@@ -283,7 +283,7 @@ SSL 传输 版权:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
请重启 Miranda NG 让您的变更生效.
-[Fonts and Colors]
+[Fonts and colors]
字体及颜色
[Undo]
撤销
@@ -291,13 +291,13 @@ SSL 传输 重置
[Export...]
导出...
-[Color/Background]
+[(Background) Color]
颜色/背景
-[Text Effect]
+[Text effect]
文本特效
-[Text Color]
+[Text color]
文本颜色
-[Choose Font]
+[Choose font]
选择字体
[Font]
字体
@@ -325,9 +325,9 @@ SSL 传输 应用(&A)
[&Help]
说明(&H)
-[Menu Objects]
+[Menu objects]
菜单对象
-[Menu Items]
+[Menu items]
菜单项
[Protocol menus]
协议菜单
@@ -335,7 +335,7 @@ SSL 传输 移至主菜单
[Move to the status bar]
移至状态栏
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
+[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
警告! \r\n此 MenuObject 不支持用户自定义选项.
[Insert separator]
插入分隔器
@@ -345,11 +345,11 @@ SSL 传输 默认
[Set]
设置
-[Account Order && Visibility]
+[Account order and visibility]
帐号顺序及可见
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
注意: Miranda NG 需要重启使变更生效.
-[Key Bindings]
+[Key bindings]
按键绑定
[Shortcut:]
快速键:
@@ -357,9 +357,9 @@ SSL 传输 添加
[Remove]
移除
-[Undo Changes]
+[Undo changes]
撤销变更
-[Reset To Default]
+[Reset to default]
重置为默认值
[Hotkeys]
热键
@@ -387,7 +387,7 @@ SSL 传输 移除(&R)...
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG 正准备重启. \n请稍候...
-[Error Console]
+[Error console]
错误控制台
[Error notifications]
错误通知
@@ -409,7 +409,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 事件图标图例:
[Choose events you wish to ingonre:]
选择您想忽略的事件:
-[Font Effect]
+[Font effect]
字体特效
[Effect:]
特效:
@@ -429,47 +429,47 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 隐藏/显示(&H)
[E&xit]
退出(&X)
-[&New Group]
+[&New group]
新增群组(&N)
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
隐藏离线用户(&H)
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
隐藏除此以外离线用户(&O)
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
隐藏空群组(&E)
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
禁用群组(&G)
[Hide Miranda]
隐藏 Miranda
[Group]
群组
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
新增子群组(&N)
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
隐藏此处离线用户(&H)
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
重命名群组(&R)
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
删除群组(&D)
[&Reset to default]
重置为默认值
[find/add]
查找/添加
-[&Add to List]
+[&Add to list]
加至列表(&A)
[User &details]
用户详细资料(&D)
-[Send &Message]
+[Send &message]
发送消息(&M)
[Log]
记录
[&Copy]
复制(&C)
-[Co&py All]
+[Co&py all]
全部复制(&C)
-[Select &All]
+[Select &all]
全选(&C)
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
清除记录(&L)
[Open in &new window]
在新窗口中打开(&N)
@@ -477,7 +477,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 在已存在窗口中打开(&O)
[&Copy link]
复制链接(&C)
-[Cancel Change]
+[Cancel change]
取消变更
[&Reset To Default]
重置为默认值(&R)
@@ -488,24 +488,24 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 授权(&A)
[&Deny]
拒绝(&D)
-[Decide &Later]
+[Decide &later]
稍后决定(&L)
[Reason:]
原因:
-[Denial Reason:]
+[Denial reason:]
拒绝原因:
[Add to contact list if authorized]
如已授权则添加至联系人列表
-[You Were Added]
+[You were added]
您已被添加
[&Close]
关闭(&C)
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
%s 消息给 %s
[Retrieving %s message...]
正在获取 %s 消息..
-[Status Messages]
+[Status messages]
状态消息
[Do not reply to requests for this message]
请勿回复此消息的请求
@@ -517,7 +517,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 请使用 %time% 作为当前时间, %date% 作为当前日期
[Status messages:]
状态消息:
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
变更 %s 消息
[Closing in %d]
%d 秒关闭
@@ -546,7 +546,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 用户被踢走
[Notices]
公告
-[Log Options]
+[Log options]
记录选项
[Log timestamp]
记录时间戳
@@ -616,7 +616,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 剪切
[Paste]
粘贴
-[Select All]
+[Select all]
全选
[Clear]
晴
@@ -661,13 +661,13 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 显示多个图标
[Only when statuses differ]
仅在状态不同时
-[Contact List]
+[Contact list]
联系人列表
[System tray icon]
系统托盘图标
[System tray icon when using multiple protocols]
当使用多重协议时的系统托盘图标
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
联系人列表排序
[Window]
窗口
@@ -729,7 +729,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 将选定项目突出显示透明
[Dim idle contacts]
暗淡化闲置联系人
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'隐藏离线' 的意思是隐藏:
[Groups]
群组
@@ -741,7 +741,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 群组内无人在线时隐藏总数
[Sort groups alphabetically]
群组按字母排序
-[Quicksearch in open groups only]
+[Quick search in open groups only]
仅在打开的群组内快速搜索
[Indent groups by:]
缩排群组:
@@ -765,7 +765,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 伽玛亮度校正
[Gray out entire list when:]
下列清况将整个列表变灰:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
联系人列表背景
[Background color]
背景颜色
@@ -787,7 +787,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 按比例拉伸
[Use Windows colors]
使用 Windows 颜色
-[Status Bar]
+[Status bar]
状态栏
[Show status bar]
显示状态栏
@@ -835,22 +835,22 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 自由聊天(&F)\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
隐身(&I)\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
接听电话(&P)\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
外出用餐(&L)\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
发送文件
[To:]
给:
[File(s):]
文件:
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
再次选择(&C)...
[Total size:]
累计大小:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
传入文件传输
[A&ccept]
接受(&C)
@@ -866,15 +866,15 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 保存至:
[Contact menu]
联系人菜单
-[Open...]
+[&Open...]
打开...
-[Open folder]
+[Open &folder]
打开文件夹
[Transfer completed, open file(s).]
传输已完成, 打开文件.
[No data transferred]
无已传输资料
-[File Already Exists]
+[File already exists]
文件已存在
[Resume]
恢复
@@ -906,7 +906,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 文件属性
[File being received]
准备接收文件
-[File Transfers]
+[File transfers]
文件传输
[Clear completed]
清除已完成项目
@@ -916,7 +916,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 接收文件
[Received files folder:]
已接收文件的文件夹:
-[Variables Allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
允许变量: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
自动接收我方联系人列表人员发来文件
@@ -974,7 +974,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 将我的状态变为:
[Do not set status back to online when returning from idle]
从闲置返回时不要将状态置为在线
-[Idle Options]
+[Idle options]
闲置选项
[Become idle if application full screen]
如应用程序全屏则变为闲置
@@ -1011,17 +1011,17 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 显示字符总数
[Show warning when message has not been received after]
显示警告当消息未能接收于
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
+[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
支持在消息发送区域上/下控制显示以往发出的消息
[Delete temporary contacts when closing message window]
关闭消息窗口时删除临时联系人
[Enable avatar support in the message window]
启用消息窗口头像支持
-[Limit avatar height to ]
+[Limit avatar height to]
限制头像高度为
-[Max Number of Flashes]
+[Maximum number of flashes]
最大闪动次数
-[Send Error]
+[Send error]
发送错误
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
发生错误. 协议已回报了此错误:
@@ -1029,9 +1029,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 发送下列消息时:
[Try again]
再试一次
-[Message Session]
+[Message session]
消息会话
-[Message Window Event Log]
+[Message window event log]
通信窗口事件记录
[Show names]
显示名称
@@ -1051,9 +1051,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 显示状态变更
[Show seconds]
显示秒数
-[Load History Events]
+[Load history events]
加载历史事件
-[Show Formatting]
+[Show formatting]
显示格式
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
当您键入消息时, 发送键入通知给这些用户:
@@ -1075,23 +1075,23 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 消息:
[&Open link]
打开链接(&O)
-[Paste && Send]
+[Paste and send]
粘贴 && 发送
[Delete]
删除
;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
查找
-[&Find Next]
+[&Find next]
找下一个(&F)
-[Find What:]
+[Find what:]
查找什么:
-[Message History]
+[Message history]
消息历史
[&Find...]
查找(&F)...
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
添加电话号码
[Enter country, area code and phone number:]
请输入国家, 区号及电话号码:
@@ -1099,13 +1099,13 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 或输入完整的国际号码:
[Phone can receive SMS text messages]
此电话号码可接收 SMS 文本消息
-[Add E-Mail Address]
+[Add e-mail address]
添加邮箱地址
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: 用户详细资料
[%s\nView personal user details and more]
%s\n查看个人用户详细资料及其它
-[Update Now]
+[Update now]
立即更新
[Updating]
更新中
@@ -1175,9 +1175,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Added event]
添加事件
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
查看用户详细资料
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
将联系人永久加至列表
[<Unknown>]
<未知>
@@ -1200,9 +1200,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Feature is not supported by protocol]
此功能协议尚不支持
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
阅读 %s 消息(&A)
-[Re&ad Status Message]
+[Re&ad status message]
阅读状态消息(&A)
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
@@ -1307,15 +1307,15 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 用户列表成员 (外出)
[Use a tabbed interface]
使用标签界面
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
双击关闭标签
[Restore previously open tabs when showing the window]
显示窗口时还原上次打开的标签
[Show tabs at the bottom]
底部显示标签
-[Send message by pressing the Enter key]
+[Send message by pressing the 'Enter' key]
按下 Enter 键时发送消息
-[Send message by pressing the Enter key twice]
+[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
按下 Enter 键两次时发送消息
[Flash window when someone speaks]
有人说话时闪动窗口
@@ -1401,7 +1401,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 显示用户离开图标
[Show icon for users kicking other user]
显示用户踢走其他用户图标
-[Show icon for notices ]
+[Show icon for notices]
显示公告图标
[Show icon for name changes]
显示名称变更图标
@@ -1427,7 +1427,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 在系统托盘显示用户离开图标
[Show icon in tray for users kicking other user]
在系统托盘显示用户踢走其他用户图标
-[Show icon in tray for notices ]
+[Show icon in tray for notices]
在系统托盘显示公告图标
[Show icon in tray for name changes]
在系统托盘显示名称变更图标
@@ -1435,17 +1435,17 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 在系统托盘显示信息消息图标
[Show icon in tray for status changes]
在系统托盘显示状态变更图标
-[Chat Module]
+[Chat module]
聊天模块
-[Message Background]
+[Message background]
消息背景
-[Userlist Background]
+[User list background]
用户列表背景
-[Userlist Lines]
+[User list lines]
用户列表线条
-[Userlist Background (selected)]
+[User list background (selected)]
用户列表背景 (已选定)
-[Window Icon]
+[Window icon]
窗口图标
[Bold]
粗体
@@ -1487,7 +1487,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 发送消息 (10x10)
[Action (10x10)]
操作 (10x10)
-[Add Status (10x10)]
+[Add status (10x10)]
加入状态 (10x10)
[Remove status (10x10)]
移除状态 (10x10)
@@ -1499,7 +1499,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 结束 (10x10)
[Kick (10x10)]
踢走 (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
昵称变更 (10x10)
[Notice (10x10)]
公告 (10x10)
@@ -1527,13 +1527,13 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 在消息记录中显示图标
[Icons to display in the tray]
在系统托盘中显示图标
-[Select Folder]
+[Select folder]
选择文件夹
-[Message Sessions]
+[Message sessions]
消息会话
[General]
常规
-[Chat Log]
+[Chat log]
聊天记录
[Chat]
聊天
@@ -1618,15 +1618,15 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 启用/禁用事件过滤器 (CTRL+F)
[Close current tab (CTRL+F4)]
关闭当前标签 (CTRL+F4)
-[%s: Chat Room (%u user)]
+[%s: chat room (%u user)]
%s: 聊天室 (%u 个用户)
-[%s: Chat Room (%u users)]
+[%s: chat room (%u users)]
%s: 聊天室 (%u 个用户)
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s: 消息会话
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s: 消息会话 (%u 个用户)
-[Nick name]
+[Nickname]
昵称
[Unique ID]
独有 ID
@@ -1645,11 +1645,11 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 分隔器
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
与您有不同可见度的离线联系人
-[Selected Text]
+[Selected text]
已选择文本
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
热跟踪文本
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
快速搜索文本
;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
[Not focused]
@@ -1674,7 +1674,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 外出用餐
[On the phone]
接听电话
-[List Background]
+[List background]
列表背景
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
@@ -1694,7 +1694,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 字节
[&File]
文件(&F)
-[File &Transfers...]
+[File &transfers...]
文件传输(&T)...
[Incoming]
传入
@@ -1705,21 +1705,21 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... [Denied]
已拒绝
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
+[%s file]
%s 文件
-[All Files]
+[All files]
所有文件
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
可执行文件
[Events]
事件
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[My Received Files]
+[My received files]
我收到的文件
-[View User's History]
+[View user's history]
查看用户历史
-[User Menu]
+[User menu]
用户菜单
[Canceled]
已取消
@@ -1731,7 +1731,7 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... ;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
此文件尚未扫描病毒. 您确定要打开?
-[File Received]
+[File received]
已接收文件
[of]
, 共
@@ -1788,9 +1788,9 @@ Miranda NG 正准备重启. \n请稍候... 关于(&A)...
[&Support]
支持(&S)
-[&Miranda NG Homepage]
+[&Miranda NG homepage]
Miranda NG 主页(&M)
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
汇报缺陷(&R)
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1838,7 +1838,7 @@ Miranda NG 主页(&M) 传入时区
[Message area]
消息区域
-[Message Log]
+[Message log]
消息记录
[** New contacts **]
** 新联系人 **
@@ -1846,26 +1846,26 @@ Miranda NG 主页(&M) ** 未知联系人 **
[Show balloon popup (unsupported system)]
显示气球式弹出窗口 (不受支持的系统)
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
通信记录
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
键入通知
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
从 %s 收到的消息
[%s is typing a message]
%s 正在键入消息
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
键入通知
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续加载 Miranda.
[Instant messages]
即时消息
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
传入 (窗口获取焦点)
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
传入 (窗口未获取焦点)
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
传入 (新会话)
[Message send error]
消息发送错误
@@ -1873,28 +1873,28 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [An unknown error has occurred.]
发生未知错误
;file \src\core\stduihist\history.cpp
-[Invalid Message]
+[Invalid message]
无效消息
[Outgoing URL]
发送网址
[Incoming URL]
传入网址
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
发送文件
-[Incoming File]
+[Incoming file]
传入文件
[History for %s]
%s 的历史
[Are you sure you want to delete this history item?]
您确定要删除此历史项目?
-[Delete History]
+[Delete history]
删除历史
-[View &History]
+[View &history]
查看历史(&H)
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
从 %s 收到的网址
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
网页地址 (URL)(&U)
;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
[Send URL to]
@@ -1902,13 +1902,13 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [Send timed out]
发送已超时
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit E-Mail Address]
+[Edit E-Mail address]
编辑邮箱地址
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
编辑电话号码
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
电话号码应以 + 开头, 由数字, 空格, 括号及直线组成.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
无效电话号码
[Primary]
主要
@@ -1918,9 +1918,9 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 传真
[Mobile]
手机
-[Work Phone]
+[Work phone]
工作电话
-[Work Fax]
+[Work fax]
工作传真
;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
@@ -1944,13 +1944,13 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 ;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
所有者
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
查看/变更我的详细资料(&D)...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s 现在上线
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
添加联系人
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
请授权我的请求, 并将我加至您的联系人列表中.
@@ -1961,7 +1961,7 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [%s (locked)]
%s (已锁定)
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(未知联系人)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
[&Main menu]
@@ -1990,9 +1990,9 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 用户名
[FirstName LastName]
名字 姓氏
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
+['(Unknown contact)' (not movable)]
"(未知联系人)" (不可移动)
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(未知联系人)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
@@ -2001,31 +2001,31 @@ Miranda 无法加载内置消息模块, riched20.dll 丢失. 按下 '是' 继续 [Customize]
自定义
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
+[New group]
新增群组
[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
您确定想删除群组 '%s'? 此操作不可恢复.
-[Delete Group]
+[Delete group]
删除群组
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
您已有同名群组. 请为群组输入独有的名称.
-[Rename Group]
+[Rename group]
重命名群组
[This group]
此群组
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
+[Show/Hide contact list]
显示/隐藏联系人列表
-[Read Message]
+[Read message]
阅读消息
-[Open Options Page]
+[Open Options page]
打开选项页
-[Open Find User Dialog]
+[Open 'Find user' dialog]
打开查找用户对话框
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
移至群组
-[<Root Group>]
+[<Root group>]
<根群组>
;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
@@ -2064,7 +2064,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 建立配置文件出现问题
[&Create]
建立(&C)
-[<In Use>]
+[<In use>]
<使用中>
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
您确定想移除配置文件 "%s"?
@@ -2074,9 +2074,9 @@ Miranda 无法打开此配置文件 建立于
[Run]
运行
-[My Profiles]
+[My profiles]
我的配置文件
-[New Profile]
+[New profile]
新增配置文件
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
[Chat activity]
@@ -2098,11 +2098,11 @@ Miranda 无法打开此配置文件 无可显示结果.
[Searching]
正在搜索
-[All Networks]
+[All networks]
所有网络
[Handle]
处理
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
查找/添加联系人(&F)...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
@@ -2138,13 +2138,13 @@ Miranda 无法打开此配置文件 细外线
[Contour heavy]
粗外线
-[Text Files]
+[Text files]
文本文件
[Error writing file]
写文件错误
[Fonts & Colors]
字体及颜色
-[Sample Text]
+[Sample text]
示例文本
[Fonts]
字体
@@ -2156,7 +2156,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Small text]
少量文本
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
图标集
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -2172,7 +2172,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 以毫秒为单位时间
[Times in microseconds]
以微秒为单位时间
-[(Miranda Core Logging)]
+[(Miranda core logging)]
(Miranda 核心记录)
[Select where log file will be created]
选择日志文件创建位置
@@ -2184,7 +2184,7 @@ Miranda 无法打开此配置文件 [Network]
网络
;file \src\modules\netlib\netlibssl.cpp
-[Client cannot decode host message. Possible causes: Host does not support SSL or requires not existing security package]
+[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
客户端无法解码主机信息. 可能原因: 主机不支持 SSL 或需要不存在的安全包
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
我们要连接的主机并非只发出了一个证书于
@@ -2210,7 +2210,7 @@ Miranda NG 选项 无法以服务模式加载插件!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
无法启用任何已安装联系人列表插件, 甚至忽略参数选项中选定联系人列表都无法加载.
-[Can't find a contact list plugin! you need clist_classic or any other clist plugin.]
+[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other clist plugin.]
无法找到联系人列表插件! 您需要 clist_classic 或其它 clist 插件.
;file \src\modules\plugins\pluginopts.cpp
[Plugin]
@@ -2286,7 +2286,7 @@ Miranda 范围 群组 (关闭)
[Connecting]
连接中
-[User Details]
+[User details]
用户详细资料
[History]
历史
diff --git a/langpacks/dutch/=CORE=.txt b/langpacks/dutch/=CORE=.txt index 60e09edb81..beb1f19d2f 100644 --- a/langpacks/dutch/=CORE=.txt +++ b/langpacks/dutch/=CORE=.txt @@ -19,7 +19,7 @@ Groep: Opties
[Authorization request]
Autorisatie verzoek
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Contact verwijderen
[&Yes]
Ja
@@ -31,7 +31,7 @@ Verberg alleen van lijst, zodat de geschiedenis en negeer/zichtbaarheid instelli Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Dit zal alle geschiedenis en instellingen verwijderen voor deze persoon!
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
Persoon weegave opties
[Miranda NG Profile Manager]
Miranda NG Profiel Beheerder
@@ -69,7 +69,7 @@ Aangepast Toepassen
[Please select a subentry from the list]
Selecteer aub een subitem uit de lijst
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
Database instellingen installeren
[Yes]
Ja
@@ -85,7 +85,7 @@ Nee voor alles Inhoud bekijken
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
Ter voorkoming van kwaadaardige wijzigen zijn beveilingssystemen aangebracht en u zal worden gewaarschuwd voordat wijzigingen worden gedaan die niet veilig worden geacht.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
Database instellingen wijzigen
[Database settings are being imported from]
Database instellingen worden geimporteerd van
@@ -97,9 +97,9 @@ naar de waarde Wilt u deze wijziging door laten gaan?
[&Allow all further changes to this section]
&alle verdere wijzigingen aan deze sectie toestaan
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Import annuleren
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
Database import voltooid
[The import has completed from]
De import is voltooid van
@@ -111,7 +111,7 @@ Verwij&deren Verplaatsen/Hernoe&men
[&Leave]
&Laten staan
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Netlib log opties
[Show]
Weergeven
@@ -143,7 +143,7 @@ Geluiden Wijzigen...
[Download more sounds]
Meer geluiden downloaden
-[Sound Information]
+[Sound information]
Geluid informatie
[Location:]
Lokatie:
@@ -247,45 +247,45 @@ ondoorlatendheid: Verbergen/Weergeven
[E&xit]
Afsluiten
-[&New Group]
+[&New group]
&Nieuwe Groep
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Offline gebruikers verbergen
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
&Offline gebruikers hierbuiten verbergen
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
L&ege groepen verbergen
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
&Groepen uitschakelen
[Hide Miranda]
Miranda verbergen
[Group]
Groep
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nieuw Subgroep
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
&Offline gebruikers hierbinnen verbergen
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
G&roep hernoemen
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Groep verwij&deren
[&Reset to default]
Naar standaard te&rugzetten
-[&Add to List]
+[&Add to list]
&Aan lijst toevoegen
[User &details]
Gebruikers &details
-[Send &Message]
+[Send &message]
Bericht versturen
[Log]
Loggen
[&Copy]
Kopiëren
-[Co&py All]
+[Co&py all]
Alles ko&piëren
-[Select &All]
+[Select &all]
&Alles selecteren
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Log opschonen
[Open in &new window]
In &nieuw scherm openen
@@ -300,14 +300,14 @@ Link kopiëreren Weigeren
[Reason:]
Reden:
-[You Were Added]
+[You were added]
U bent toegevoegd
[&Close]
Sluiten
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
%s Bericht voor %s
-[Status Messages]
+[Status messages]
Status berichten
[Do not reply to requests for this message]
Niet op verzoeken voor dit bericht reargeren
@@ -319,7 +319,7 @@ Altijd hetzelfde bericht als de vorige keer gebruiken Altijd dit bericht gebruiken:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Gebruik %time% voor de huidige tijd, %date% voor de huidige datum
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
%s bericht wijzigen
[Closing in %d]
Sluiten in %d
@@ -349,7 +349,7 @@ Oplichting inschakelen [Limit log text to (events):]
Log tekst beperken tot (gebeurtenissen):
[Trim to (KB)]
-Verkleinen tot (KB)
+Verkleinen tot (kB)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Woorden om op te lichten (jokertekens toegestaan)
[Enable logging to disk]
@@ -398,7 +398,7 @@ Kopiëren Knippen
[Paste]
Plakken
-[Select All]
+[Select all]
Alles selecteren
[Clear]
Opschonen
@@ -439,13 +439,13 @@ seconden, wanneer statussen verschillen Meerdere iconen weergeven
[Only when statuses differ]
Alleen wanneer statussen verschillen
-[Contact List]
+[Contact list]
Persoon lijst
[System tray icon]
Systeemvak icoon
[System tray icon when using multiple protocols]
Systeemvak icoon bij gebruik meedere protocollen
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Persoon lijst sortering
[Window]
Scherm
@@ -497,7 +497,7 @@ Selectie weergeven zelfs wanneer lijst geen focus heeft Selectie oplichting doorzichtig maken
[Dim idle contacts]
Rustige personen donker maken
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Verberg Offline' betekent verberg:
[Groups]
Groepen
@@ -509,7 +509,7 @@ Aantallen van aantal personen in een groep weergeven Groep aantallen wanneer er niemand online is verbergen
[Sort groups alphabetically]
Groepen alfabetisch sorteren
-[Quicksearch in open groups only]
+[Quick search in open groups only]
Snelzoeken alleen in open groepen
[Indent groups by:]
Spring groepen in bij:
@@ -529,7 +529,7 @@ Rij hoogte: Gamma correctie
[Gray out entire list when:]
Gehele lijst grijs maken wanneer:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Persoon lijst achtergrond
[Background color]
Achtergrond kleur
@@ -551,7 +551,7 @@ Met tekst scrollen Proportioneel uitrekken
[Use Windows colors]
Windows kleuren gebruiken
-[Status Bar]
+[Status bar]
Status balk
[Show status bar]
Status balk weergeven
@@ -579,22 +579,22 @@ Niet storen\tCtrl+5 Beschikbaar voor gesprek\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Onz&ichtbaar\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Aan de telefoon\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Aan het lunchen\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
Bestand(en) versturen
[To:]
Aan:
[File(s):]
Bestand(en):
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
Nogmaals kiezen...
[Total size:]
Totale grootte:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
Binnenkomend bestand overdracht
[A&ccept]
A&ccepteren
@@ -608,7 +608,7 @@ Datum: Bestanden:
[Save to:]
Opslaan naar:
-[File Already Exists]
+[File already exists]
Bestand bestaad al
[Resume]
Hervatten
@@ -638,7 +638,7 @@ Bestand openen Bestandseigenschappen
[File being received]
Bestand dat wordt ontvangen
-[File Transfers]
+[File transfers]
Bestandsoverdrachten
[Close]
Sluit
@@ -690,7 +690,7 @@ voor Mijn status mode wijzigen naar:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Status niet terugzetten naar online bij terugkomst van rustig
-[Idle Options]
+[Idle options]
Rustig opties
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
@@ -719,13 +719,13 @@ Bericht op 'Enter' versturen Aantal tekens weergeven
[Show warning when message has not been received after]
Waarschuwing weergeven wanneer bericht niet is ontvangen na
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
+[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Control omhoog/omlaag ondersteunen om eerder verstuurde berichten te zien
[Delete temporary contacts when closing message window]
Tijdelijke personen verwijderen wanneer het berichtenscherm geloten wordt
[Enable avatar support in the message window]
Avatar ondersteuning in het berichtenschem inschakelen
-[Message Window Event Log]
+[Message window event log]
Berichten scherm gebreurtenis log
[Show names]
Namen weergeven
@@ -745,7 +745,7 @@ minuten oud Status wijzigingen weergeven
[Show seconds]
Seconden weergeven
-[Load History Events]
+[Load history events]
Geschiedenis gebeurtenissen laden
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Typen meldingen naar de volgende gebruikers versturen wanneer u een bericht naar hen aan het typen bent:
@@ -764,16 +764,16 @@ Verwijderen ;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Vinden
-[&Find Next]
+[&Find next]
Volgende zoeken
-[Find What:]
+[Find what:]
Zoeken naar:
-[Message History]
+[Message history]
Bericht geschiedenis
[&Find...]
Zoeken...
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Telefoonnummer toevoegen:
[Enter country, area code and phone number:]
Vul een land, regio en telefoonnummer in:
@@ -781,11 +781,11 @@ Vul een land, regio en telefoonnummer in: Of vul een volledig internationaal nummer in:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefoon kan SMS tekst berichten ontvangen
-[Add E-Mail Address]
+[Add e-mail address]
E-Mail adres toevoegen
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: Gebruikers details
-[Update Now]
+[Update now]
Nu bijwerken
[Updating]
Bijwerken
@@ -845,14 +845,14 @@ Positie: [Alerts]
Waarschuwingen
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
Details van de gebruiker bekijken
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
Persoon permanent aan lijst toevoegen
[(Unknown)]
(Onbekend)
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
%s bericht lezen
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
@@ -874,7 +874,7 @@ Ik verstop me voor de mafia. [That'll be the phone.]
Dat zal de telefoon zijn.
[Mmm... food.]
-Mmm... eten.
+Mmm...eten.
[idleeeeeeee]
ruuuuustig
[Status]
@@ -932,20 +932,20 @@ Opgelichte berichten [Message typing area]
Bericht typen gebied
[User list members (online)]
-Gebruikerlijst leden (online)
+Gebruikerlijst leden (Online)
[User list members (away)]
Gebruikerlijst leden (afwezig)
[Use a tabbed interface]
Een tabbed interface gebruiken
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
Tab sluiten bij dubbelklik
[Restore previously open tabs when showing the window]
Vorige open tabs herstellen wanneer het scherm wordt getoond
[Show tabs at the bottom]
Tabs onderaan tonen
-[Send message by pressing the Enter key]
+[Send message by pressing the 'Enter' key]
Bericht versturen door Enter in te drukken
-[Send message by pressing the Enter key twice]
+[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
Bericht vesturen door Enter twee keer in te drukken
[Flash window when someone speaks]
Scherm knipperen wanneer iemand praat
@@ -1023,7 +1023,7 @@ Icoon voor oplichtingen weergeven Icoon voor vertrekkende gebruikers weergeven
[Show icon for users kicking other user]
Icoon voor gebruikers die andere gebruikers wegtrappen weergeven
-[Show icon for notices ]
+[Show icon for notices]
Icoon voor meldingen weergeven
[Show icon for name changes]
Icoon voor naamswijzigingen weergeven
@@ -1049,7 +1049,7 @@ Icoon in systeemvak voor oplichtingen weergeven Icoon in systeemvak voor vertrekkende gebruikers weergeven
[Show icon in tray for users kicking other user]
Icoon in systeemvak voor gebruikers die andere gebruikers wegtrappen weergeven
-[Show icon in tray for notices ]
+[Show icon in tray for notices]
Icoon in systeemvak meldingen weergeven
[Show icon in tray for name changes]
Icoon in systeemvak naamwijzigingen weergeven
@@ -1071,11 +1071,11 @@ Uiterlijk van het bericht log Iconen om weer te geven in het bericht log
[Icons to display in the tray]
Iconen om weer te geven in het systeemvak
-[Select Folder]
+[Select folder]
Folder selecteren
[General]
Algemeen
-[Chat Log]
+[Chat log]
Gesprek log
[Chat]
Gesprek
@@ -1146,13 +1146,13 @@ Deze ruimte controleren (CTRL+O) De gebeurtenis filter in-/uitschakelen (CTRL+O)
[Close current tab (CTRL+F4)]
Huidige tab sluiten (CTRL+F4)
-[%s: Chat Room (%u user)]
+[%s: chat room (%u user)]
%s: Gespreksruimte (%u gebruiker)
-[%s: Chat Room (%u users)]
+[%s: chat room (%u users)]
%s: Gespreksruimte (%u gebruikers)
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s: Bericht sessie
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s: Bericht sessie (%u gebruikers)
;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
@@ -1188,7 +1188,7 @@ Onzichtbaar Aan het lunchen
[On the phone]
Aan de telefoon
-[List Background]
+[List background]
Lijst achtergrond
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
@@ -1213,19 +1213,19 @@ Fout [Denied]
Geweigerd
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
+[%s file]
%s Bestand
-[All Files]
+[All files]
Alle bestanden
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
Uitvoerbare bestanden
[Events]
Gebeurtenissen
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[View User's History]
+[View user's history]
Geschiedenis van de gebruiker bekijken
-[User Menu]
+[User menu]
Gebruikersmenu
[Canceled]
Geannuleerd
@@ -1238,7 +1238,7 @@ Uitgaand ;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
Over...
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
Fout melden
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1274,33 +1274,33 @@ Berichtruimte ** Nieuwe Personen **
[** Unknown contacts **]
** Onbekende personen **
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
Berichten log
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Typen meldingen
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
Binnenkomend (Actief scherm)
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
Binnenkomend (Niet actief scherm)
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
Binnenkomend (Nieuwe sessie)
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
;file \src\core\stduihist\history.cpp
[History for %s]
Geschiedenis voor %s
-[View &History]
+[View &history]
Gesc&hiedenis bekijken
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URL van %s
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Webpagina adres (&URL)
;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
[Send URL to]
Verstuur URL naar
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
Telefoonnummer bewerken
[Primary]
Hoofd
@@ -1324,14 +1324,14 @@ Notities ;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Eigenaar
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Mijn &details bekijken/wijzigen...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(Onbekend Persoon)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
;file \src\modules\clist\clui.cpp
@@ -1354,9 +1354,9 @@ Achternaam Gebruikersnaam
[FirstName LastName]
Voornaam achternaam
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
+['(Unknown contact)' (not movable)]
'(Onbekend Persoon)' (niet verplaatsbaar)
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(Onbekend Persoon)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
@@ -1364,16 +1364,16 @@ Voornaam achternaam Aanpassen
;file \src\modules\clist\groups.cpp
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
+[Show Hide Contact List]
Lijst weergeven verbergen
-[Read Message]
+[Read message]
Bericht lezen
-[Open Options Page]
+[Open Options page]
Opties scherm openen
[Open Find User Dialog]
Zoek gebruiker scherm openen
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
Naar groep verplaatsen
;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
@@ -1396,9 +1396,9 @@ Niet in staat om het profiel '%s' aan te maken, de fout was %x Probleem aanmaken profiel
[Size]
Grootte
-[My Profiles]
+[My profiles]
Mijn profielen
-[New Profile]
+[New profile]
Nieuw profiel
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
@@ -1412,7 +1412,7 @@ Zoeken Resultaten
[There are no results to display.]
Er zijn geen resultaten om weer te geven.
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Personen zoeken/toevoegen...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
@@ -1428,7 +1428,7 @@ Outline vloeiend Lettertypes
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
Icoon sets
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -1474,7 +1474,7 @@ Gebruiker Online Groep (Open)
[Connecting]
Verbinden
-[User Details]
+[User details]
Gebruikersdetails
[History]
Geschiedenis
diff --git a/langpacks/estonian/=CORE=.txt b/langpacks/estonian/=CORE=.txt index 62982a2aa9..e762bc92f0 100644 --- a/langpacks/estonian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/estonian/=CORE=.txt @@ -17,13 +17,13 @@ Lisa %s Grupp:
[Options]
Valikud
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Kustuta kontakt
[&Yes]
&Jah
[&No]
&Ei
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
Kontaktide kuvamise valikud
[Miranda NG Profile Manager]
Miranda NG profillihaldus
@@ -31,7 +31,7 @@ Miranda NG profillihaldus Jooksuta
[&Exit]
&Välju
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
Otsi/lisa kontakte
[Search:]
Otsi:
@@ -61,7 +61,7 @@ Ei Kas Sa tahad praegu importida seadeid?
[No to all]
Ei kõigile
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Tühista import
[&Delete]
Kustuta
@@ -69,7 +69,7 @@ Kustuta Teisalda/nimeta ümber
[&Leave]
Lahku
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Netlib logimise valikud
[Show]
Kuva
@@ -109,9 +109,9 @@ Teated URL-id
[Files]
Failid
-[Online Notification]
+[Online notification]
Sees oleku teavitamine
-[All Events]
+[All events]
Kõik sündmused
[None]
Pole
@@ -127,7 +127,7 @@ Sa ei ole kunagi nähtav sellele isikule << &Import
[Logging...]
Logimine...
-[Outgoing Connections]
+[Outgoing connections]
Väljuvad ühendused
[Use proxy server]
Kasuta proksiserverit
@@ -143,11 +143,11 @@ Port: Kasutajanimi:
[Password:]
Parool:
-[Port Range:]
+[Port range:]
Pordivahemik:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Näide: 1050-1070, 2000-2010, 2500
-[Incoming Connections]
+[Incoming connections]
Sisenev ühendus
[Profile]
Profiil
@@ -169,7 +169,7 @@ Unikaalne ID: Kopeerimisõigused:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
Palun taaspäivita Miranda NG, et muudatused saaksid mõjuda
-[Fonts and Colors]
+[Fonts and colors]
Fondid ja värvid
[Undo]
Ennista
@@ -179,9 +179,9 @@ Algväärtusta Eksport...
[Color/Background]
Värv/Taust
-[Text Color]
+[Text color]
Teksti värv
-[Choose Font]
+[Choose font]
Vali font
[Font]
Font
@@ -213,7 +213,7 @@ Sea Lisa
[Remove]
Eemalda
-[Undo Changes]
+[Undo changes]
Ennista muudatused
[Hotkeys]
Kiirklahvid
@@ -237,37 +237,37 @@ Miranda NG Kuva/&Peida
[E&xit]
Välju
-[&New Group]
+[&New group]
Uus grupp
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Peida väljas olevad kasutajad
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Peida tühjad grupid
[Hide Miranda]
Peida Miranda
[Group]
Grupp
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
Uus alamgrupp
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Peida siin väljas kasutajad
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
Nimeta grupp ümber
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Kustuta grupp
-[&Add to List]
+[&Add to list]
Lisa nimekirja
[User &details]
Kasutaja detailid
-[Send &Message]
+[Send &message]
Saada teade
[&Copy]
Kopeeri
-[Co&py All]
+[Co&py all]
Kopeeri kõik
-[Select &All]
+[Select &all]
Vali &kõik
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Puhasta logi
[Open in &new window]
Ava uues aknas
@@ -278,16 +278,16 @@ Kopeeri link ;file \src\core\stdauth\resource.rc
[Reason:]
Põhjus
-[You Were Added]
+[You were added]
Sa oled lisatud
[&Close]
&Sul&ge
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[Status Messages]
+[Status messages]
Oleku teated
[By default, use this message:]
Vaikimisi kasuta seda teadet:
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
Muuda "%s" teadet
[Closing in %d]
Sulgub %d s. pärast
@@ -302,7 +302,7 @@ Tegevused Info
[Notices]
Teavitused
-[Log Options]
+[Log options]
Logimise valikud
[Timestamp]
Ajatempel
@@ -344,7 +344,7 @@ Kopeeri Lõika
[Paste]
Pane
-[Select All]
+[Select all]
Vali kõik
[Clear]
Puhasta
@@ -361,9 +361,9 @@ Sorteeri kontaktid nime järgi Sorteeri kontaktid oleku järgi
[Sort contacts by protocol]
Sorteeri kontaktid protokolli järgi
-[Contact List]
+[Contact list]
Kontaktide nimekiri
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Kontaktide nimekirja sorteerimine
[Window]
Aken
@@ -387,7 +387,7 @@ Mitteaktiivse läbipaistmatus: Aktiivse läbipaistmatus:
[Items]
Elemendid
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Peida väljasolevad' tähendab peita:
[Groups]
Grupid
@@ -405,13 +405,13 @@ Vasak ääris: Rea kõrgus:
[Gamma correction]
Gamma parandus
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Kontaktide nimekirja taust
[Background color]
Taustavärv
[Use background image]
Kasuta taustapilti
-[Status Bar]
+[Status bar]
Olekuriba
[Show status bar]
Kuva olekuriba
@@ -441,20 +441,20 @@ Pole kättesaadav\tCtrl+3 Vestluseks vaba\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Nähtamatu\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Telefonil\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Lõunastamas\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
Saada fail(id)
[File(s):]
Fail(id):
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
Vali uuesti...
[Total size:]
Suurus kokku
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
Siseneva faili ülekanne
[A&ccept]
Aktsepteeri
@@ -476,7 +476,7 @@ Ava kaust Ülekanne lõpetatud, ava fail(id).
[No data transferred]
Andmeid ei ole veel üle kantud
-[File Already Exists]
+[File already exists]
Fail juba eksisteerib
[Resume]
Jätka
@@ -500,7 +500,7 @@ Suurus: Ava fail
[File properties]
Faili omadused
-[File Transfers]
+[File transfers]
Failide ülekanded
[Clear completed]
Puhasta lõpetatud
@@ -510,7 +510,7 @@ Sulge Failide vastuvõtmine
[Received files folder:]
Vastu võetud failide kaust:
-[Variables Allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
+[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
Lubatud muutujad: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
Automaatselt aktsepteeri sisenevaid faile inimestelt, kes on minu kontaktide nimekirjas
@@ -544,7 +544,7 @@ Aknad Miranda
[minute(s)]
minutit
-[Idle Options]
+[Idle options]
Tegevusetuse valikud
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Close the message window on send]
@@ -561,9 +561,9 @@ Kuva märkide loendur Kuva hoiatus, kui teadet ei ole saadud peale
[Enable avatar support in the message window]
Võimalda avatari-toetus teadete aknas
-[Limit avatar height to ]
+[Limit avatar height to]
Limiteeri avatari kõrgus
-[Send Error]
+[Send error]
Saada viga
[Try again]
Proovi uuesti
@@ -581,7 +581,7 @@ minutit vana Kuva olekute muutused
[Show seconds]
Kuva sekundid
-[Load History Events]
+[Load history events]
Laadi ajaloo seaded
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Kuva trükkimise teavitused kui kasutaja trükib teadet
@@ -592,24 +592,24 @@ Kustuta ;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Otsi
-[&Find Next]
+[&Find next]
&Otsi järgmist
-[Find What:]
+[Find what:]
Otsi mida:
[&Find...]
&Otsi...
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Lisa telefoninumber
[Enter country, area code and phone number:]
Sisesta riik, ala kood ja telefoni nr:
[Or enter a full international number:]
Või sisesta täielik rahvusvaheline nr:
-[Add E-Mail Address]
+[Add e-mail address]
Lisa e-mailiaadress
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: kasutaja detailid
-[Update Now]
+[Update now]
Uuenda nüüd
[Nickname:]
Hüüdnimi:
@@ -659,7 +659,7 @@ Veebisait [Alerts]
Alarmid
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
Vaata kasutaja detaile
[(Unknown)]
(Tundmatu)
@@ -670,7 +670,7 @@ Mitte praegu [Yep, I'm here.]
Jah, ma olen siin.
[Mmm... food.]
-Mmm... söök
+Mmm...söök
[Status]
Staatus
;file \src\core\stdchat\src\clist.cpp
@@ -689,7 +689,7 @@ Kasutaja lahkus Sisenev teade
[Outgoing message]
Väljundteade
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
Topeltklikiga sulge sakk
[Show users joining]
Kuva kasutajate ühinemised
@@ -701,11 +701,11 @@ Kuva tegevused Kuva kasutajate lahkumised
[Show status changes of users]
Kuva kasutajate olekute muutused
-[Chat Module]
+[Chat module]
Vestluse moodul
-[Message Background]
+[Message background]
Teate taust
-[Userlist Background]
+[User list background]
Kasutajanimekirja taust
[Bold]
Rasvane
@@ -721,13 +721,13 @@ Sündmuste filter võimaldatud Jututoa akende välisilme ja funktsionaalsus
[Appearance of the message log]
Teadete logi välisilme
-[Select Folder]
+[Select folder]
Vali kaust
[Group chats]
Grupivestlused
[General]
Üldine
-[Chat Log]
+[Chat log]
Vestluse logi
[Chat]
Vestlus
@@ -748,14 +748,14 @@ Tee tekst alla kriipsutatuks (CTRL+U) Kuva ajalugu (CTRL+H)
[Close current tab (CTRL+F4)]
Sulge praegune sakk (CTRL+F4)
-[%s: Chat Room (%u user)]
+[%s: chat room (%u user)]
%s: Jututuba (%u kasutaja)
-[%s: Chat Room (%u users)]
+[%s: chat room (%u users)]
%s: Jututuba (%u kasutajat)
-[Nick name]
+[Nickname]
Hüüdnimi
[Unique ID]
-Unikaalne ID
+Unikaalne id
;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
[Offline contacts]
Väljas olevad kontaktid
@@ -778,7 +778,7 @@ Nähtamatu Lõunastamas
[On the phone]
Telefonil
-[List Background]
+[List background]
Nimekirjade taust
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
@@ -799,21 +799,21 @@ Sisenev [Error]
Viga
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[All Files]
+[All files]
Kõik failid
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
Käivitatavad failid
[Events]
Sündmused
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[View User's History]
+[View user's history]
Vaata kasutaja ajalugu
[Canceled]
Tühistatud
;file \src\core\stdfile\filesenddlg.cpp
;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
-[File Received]
+[File received]
Fail vastu võetud
[sec]
sek.
@@ -828,9 +828,9 @@ Väljuv ;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
Teave...
-[&Miranda NG Homepage]
+[&Miranda NG homepage]
&Miranda NG koduleht
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
&Raporteeri puugist
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -864,45 +864,49 @@ Sisendteate aeg Sisendteate koolon
[Message area]
Teate ala
-[Message Log]
+[Message log]
Teadete logi
[** New contacts **]
** Uued kontaktid **
[** Unknown contacts **]
** Tundmatud kontaktid **
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Trükkimise teavitus
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Teade %s'lt
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
Trükkimisest teavitamine
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
;file \src\core\stduihist\history.cpp
+[Outgoing Message]
+Väljuv teade
+[Incoming Message]
+Sisenev teade
[Incoming URL]
Sisendteate URL
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
Väljuv fail
-[Incoming File]
+[Incoming file]
Sisenev tulev fail
[History for %s]
%s ajalugu
-[Delete History]
+[Delete history]
Kustuta ajalugu
-[View &History]
+[View &history]
Vaata ajalugu
;file \src\core\stdurl\url.cpp
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Veebilehe aadress (&URL)
[URL]
URL
;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit E-Mail Address]
+[Edit E-Mail address]
Redigeeri e-maili aadressi
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Telefoninumber võib alata +'ga ja sisaldada ainult numbreid, tühikuid, sulge ja sidekriipse.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
Vigane telefoninumber
[Primary]
Primaarne
@@ -910,9 +914,9 @@ Primaarne Faks
[Mobile]
Mobiil
-[Work Phone]
+[Work phone]
Töötelefon
-[Work Fax]
+[Work fax]
Tööfaks
;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
@@ -934,21 +938,21 @@ Märkused ;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Omanik
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Vaata/muuda minu &detaile...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s on sees
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
Lisa kontakt
;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
Tundmatu kontakt
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
-[&Main menu]
+[&Main Menu]
Põhimenüü
;file \src\modules\clist\clui.cpp
[De&lete]
@@ -958,7 +962,7 @@ Nimeta ümber ;file \src\modules\clist\contacts.cpp
[E-mail]
E-mail
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(Tundmatu kontakt)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
@@ -967,19 +971,19 @@ Menüüd [Customize]
Kohandamine
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
+[New group]
Uus grupp
-[Delete Group]
+[Delete group]
Kustuta grupp
-[Rename Group]
+[Rename group]
Nimeta grupp ümber
[This group]
See grupp
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
Teisalda gruppi
-[<Root Group>]
+[<Root group>]
Juurgrupp
;file \src\modules\database\database.cpp
[No profile support installed!]
@@ -996,15 +1000,15 @@ Ei saa luua profiili '%s', viga oli %x Probleem profiili loomisel
[&Create]
&Loo
-[<In Use>]
+[<In use>]
Kasutusel
[Size]
Suurus
[Created]
Loodud
-[My Profiles]
+[My profiles]
Minu profiilid
-[New Profile]
+[New profile]
Uus profiil
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
@@ -1018,9 +1022,9 @@ Otsi Tulemused
[Searching]
Otsimine
-[All Networks]
+[All networks]
Kõik võrgustikud
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Otsi/lisa kontakte...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[%d users found (]
@@ -1080,7 +1084,7 @@ Süsteem ;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
[User Online]
Kasutaja sees
-[User Details]
+[User details]
Kasutaja detailid
[History]
Ajalugu
diff --git a/langpacks/french/=CORE=.txt b/langpacks/french/=CORE=.txt index 60747f561a..2d1b317c2a 100644 --- a/langpacks/french/=CORE=.txt +++ b/langpacks/french/=CORE=.txt @@ -29,7 +29,7 @@ Groupe: Paramètres
[Authorization request]
Demande d'autorisation
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Supprimer un contact
[&Yes]
&Oui
@@ -43,7 +43,7 @@ Utiliser Paramètres->Contacts->Ignorer pour ré-afficher les contacts Voulez-vous vraiment supprimer %s ?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ceci effacera tout l'historique et réglages de ce contact !
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
Options d'affichage des contacts
[Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:]
Plutôt que d'afficher les contacts par ordre alphabétique,\ncliquer/glisser pour choisir un autre ordre:
@@ -55,18 +55,18 @@ Gestionnaire de profil Miranda NG &Quitter
[Start in Service Mode with]
Démarrer en mode service avec
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
Chercher/Ajouter des contacts
[Search:]
Chercher:
[E-mail address]
-e-mail
+Email
[Name]
Nom
[Nick:]
-Pseudo:
+Pseudo :
[First:]
-Prénom:
+Prénom :
[Last:]
Nom:
[Advanced]
@@ -81,7 +81,7 @@ Plus d'options Ajouter à ma liste
[Custom]
Défini
-[Find/Add Contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
+[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
Chercher/Ajouter des contacts\nIci, vous pouvez ajouter des contacts à votre liste de contacts
[Options\nConfigure your Miranda NG options]
Paramètres\nConfigurer les paramètres de votre Miranda NG
@@ -91,7 +91,7 @@ Appliquer Passer en paramètres simple
[Please select a subentry from the list]
Veuillez choisir une sous-entrée de la liste
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
Installer les paramètres de la base de données
[Yes]
Oui
@@ -107,7 +107,7 @@ Non à tout &Voir le contenu
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
Les systèmes de sécurité pour prévenir tout changement malicieux sont en place, vous serez prévenus avant les changements qui ne sont pas connus comme étant sans danger.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
Changer les paramètres de la base de données
[Database settings are being imported from]
Les paramètres de la base de données sont importés à partir de
@@ -119,9 +119,9 @@ Ce fichier veut changer le paramètre Voulez-vous autoriser ce changement ?
[&Allow all further changes to this section]
&Permettre tous les changements de cette section
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Annuler
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
Importation de la base de données terminée
[The import has completed from]
L'importation est terminée, à partir de
@@ -135,7 +135,7 @@ Que voulez-vous désormais faire avec le fichier ? &Déplacer/Renommer
[&Leave]
&Quitter
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Options du journal
[Show]
Afficher
@@ -165,7 +165,7 @@ Exécuter maintenant Toujours afficher au démarrage de Miranda NG
[Save as default]
Enregistrer par défaut
-[SSL Traffic]
+[SSL traffic]
Traffic SSL
[Sounds]
Sons
@@ -175,7 +175,7 @@ Sons &Aperçu
[Download more sounds]
Télécharger plus de sons
-[Sound Information]
+[Sound information]
Infos sur le fichier son
[Location:]
Lieu:
@@ -188,9 +188,9 @@ Icônes [Show category:]
Afficher la catégorie
[&Load icon set...]
-&Charger un pack d'icônes...
+&Charger un pack d'icônes
[&Import icons >>]
-&Importer des icônes >>
+&Importer des icônes
[Download more icons]
Télécharger plus d'icônes
[The following events are being ignored:]
@@ -201,11 +201,11 @@ Messages Adresses URL
[Files]
Fichiers
-[Online Notification]
+[Online notification]
Notification d'état
-[Auth Requests]
+[Auth requests]
Demande d'autoris.
-[All Events]
+[All events]
Tous les évènements
[None]
Aucun
@@ -213,7 +213,7 @@ Aucun Seuls les contacts cochés seront affichés sur la liste de contacts principale
[Ignore]
Ignorer
-[Added Notification]
+[Added notification]
Notification ajoutée
[Typing]
Écrit
@@ -223,7 +223,7 @@ Visibilité Vous êtes visible pour cette personne, même en mode Invisible.
[You are never visible to this person]
Vous n'êtes jamais visible pour cette personne.
-[Icon Index]
+[Icon index]
Index de l'icône
[Icon library:]
Bibliothèque:
@@ -241,7 +241,7 @@ Vers Icônes d'état par défaut
[Logging...]
Connexion...
-[Outgoing Connections]
+[Outgoing connections]
Connexions sortante
[Use proxy server]
Utiliser serveur proxy
@@ -253,21 +253,19 @@ Hôte: Port:
[(often %d)]
(Ex. %d)
-[Use Custom Login (Domain login picked up automatically)]
-
[Username:]
Identifiant:
[Password:]
-Passe:
+Passe :
[Resolve hostnames through proxy]
Résoudre les noms à travers le proxy
-[Port Range:]
+[Port range:]
Ports:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Exemple: 1050-1070, 2000-2010, 2500
[Validate SSL certificates]
Valider les certificats SSL
-[Incoming Connections]
+[Incoming connections]
Connexions entrantes
[Enable UPnP port mapping]
Activer la redirection UPnP des ports
@@ -278,15 +276,13 @@ Veuillez remplir le formulaire suivant pour créer un nouveau profil [Profile]
Profil
[e.g. Workplace]
-ex: Lieu de travail
+ex : Lieu de travail
[You can select a different profile driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
Choisissez le pilote de profil désiré suivant ses fonctionnalités et possibilités, mais dans le doute, utilisez le pilote par défaut.
[e.g. Miranda Database]
-ex: Miranda Database
+ex : Miranda Database
[Driver]
Pilote
-[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mmap.dll]
-
[Download more plugins]
Télécharger plus de plugins
[Description:]
@@ -294,16 +290,16 @@ Description: [Author(s):]
Auteur(s):
[E-mail:]
-e-mail:
+Email :
[Homepage:]
Page web:
[Unique ID:]
-ID unique:
+ID unique :
[Copyright:]
-Copyright:
+Copyright :
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
Relancer Miranda NG pour que vos changements prennent effets.
-[Fonts and Colors]
+[Fonts and colors]
Police et Couleurs
[Undo]
Annuler
@@ -311,13 +307,13 @@ Annuler RAZ
[Export...]
Exportation...
-[Color/Background]
+[(Background) Color]
Couleur du fond
-[Text Effect]
+[Text effect]
Effet du texte
-[Text Color]
+[Text color]
Couleur du texte
-[Choose Font]
+[Choose font]
Autre police
[Font]
Police
@@ -347,9 +343,9 @@ Sc&ript: &Appliquer
[&Help]
&Aide
-[Menu Objects]
+[Menu objects]
Objet du menu
-[Menu Items]
+[Menu items]
Élément du menu
[Protocol menus]
Menu des Protocoles
@@ -357,7 +353,7 @@ Menu des Protocoles Déplacer au menu principal
[Move to the status bar]
Déplacer dans la barre de status
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
+[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
-={ Avertissement }=-\r\nCe menu ne peut être modifié.
[Insert separator]
Insérer un séparateur
@@ -371,11 +367,11 @@ OK Désactiver les icônes
[Show accounts in the following order,\ndrag to choose another order:]
Afficher les comptes dans cet ordre,\ncliquer/glisser pour choisir un autre ordre
-[Account Order && Visibility]
+[Account order and visibility]
Organisation et visibilité des Comptes
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
Note: Miranda devra être relancé pour prendre en compte les changements.
-[Key Bindings]
+[Key bindings]
Raccourcis clavier
[Shortcut:]
Raccourci:
@@ -383,9 +379,9 @@ Raccourci: Ajouter
[Remove]
Retirer
-[Undo Changes]
+[Undo changes]
Annuler les changements
-[Reset To Default]
+[Reset to default]
Paramètres par défaut
[Hotkeys]
Raccourcis clavier
@@ -415,30 +411,14 @@ Récupérer d'autres protocoles... Miranda NG
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG redémarre.\nVeuillez patienter...
-[Error Console]
-
-[Error notifications]
-
[Headers:]
En-têtes
-[This font is used to display main section titles or text elements.]
-
[Normal text:]
Texte normal:
-[This font is used to display most text element or section bodies.]
-
-[Minor notes:]
-
-[This font is used to display various addtional notes.]
-
[Welcome to Miranda NG's account manager!\nHere you can set up your IM accounts.\n\nSelect an account from the list on the left to see the available options. Alternatively, just click on the Plus sign underneath the list to set up a new IM account.]
Bienvenue dans le gestionnaire de comptes de Miranda NG!\nIci, vous pourrez configurer tous vos comptes.\n\nSélectionnez un compte parmi ceux présent à gauche afin de voir les options disponible. Vous pouvez également créer un nouveau en cliquant sur le bouton approprié sous la liste.
-[Event icon legend:]
-
[Choose events you wish to ignore:]
Choisir l'évènement que vous voulez ignorer:
-[Font Effect]
-
[Effect:]
Effet:
[Base color:]
@@ -447,12 +427,6 @@ Couleur de base: opacité:
[Secondary color:]
Couleur secondaire:
-[Select the extra icons to be shown in the contact list:]
-
-[* only the first %d icons will be shown]
-
-[You can group/ungroup icons by selecting them (CTRL+left click) and using the popup menu (right click)]
-
[Tray]
Tray
[&Hide/Show]
@@ -461,47 +435,47 @@ Tray &Quitter
[Nowhere]
Autre
-[&New Group]
+[&New group]
Nouveau groupe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Cacher les contacts hors ligne
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Cacher les &Hors ligne de ce groupe
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Cacher les groupes vides
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Désactiver les groupes
[Hide Miranda]
Cacher Miranda
[Group]
Groupe
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nouveau sous-groupe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Cacher les Hors ligne de ce groupe
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
&Renommer le groupe
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Effacer le groupe
[&Reset to default]
&Paramètres par défaut
[find/add]
cherche/ajoute
-[&Add to List]
+[&Add to list]
&Ajouter à la liste
[User &details]
&Détails du contact
-[Send &Message]
+[Send &message]
Envoyer
[Log]
Journal
[&Copy]
&Copier
-[Co&py All]
+[Co&py all]
&Tout copier
-[Select &All]
+[Select &all]
Tout &sélectionner
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Effacer le journal
[Open in &new window]
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
@@ -509,10 +483,8 @@ Ouvrir dans une nouvelle fenêtre Ouvrir dans une fenêtre existante
[&Copy link]
&Copier le lien
-[Cancel Change]
+[Cancel change]
Annuler les changements
-[&Reset To Default]
-&Réinitialiser
[Ungroup]
Dégrouper
;file \src\core\stdauth\resource.rc
@@ -520,24 +492,24 @@ Dégrouper &Autoriser
[&Deny]
&Refuser
-[Decide &Later]
+[Decide &later]
Décider plus &Tard
[Reason:]
Motif:
-[Denial Reason:]
+[Denial reason:]
Raison du refus
[Add to contact list if authorized]
Ajouter à la liste de contacts si autorisé
-[You Were Added]
+[You were added]
Vous avez été ajouté
[&Close]
&Fermer
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
Message %s pour %s
[Retrieving %s message...]
Récupération du message %s...
-[Status Messages]
+[Status messages]
Messages d'état
[Do not reply to requests for this message]
Ne pas répondre aux demandes pour ce message
@@ -549,9 +521,7 @@ Par défaut, utiliser le même message que la dernière fois Par défaut, utiliser ce message:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Utiliser %time% et %date% pour l'heure et la date actuelles.
-[Status messages:]
-
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
Changer le message de \"%s\"
[Closing in %d]
Fermeture dans %d
@@ -560,8 +530,6 @@ Fermeture dans %d &Envoyer
[Show these events only:]
Voir ces évènements si:
-[Actions]
-
[Nick changes]
Changements de pseudo
[Users joining]
@@ -580,7 +548,7 @@ Déconnexions Kicks d'usagers
[Notices]
Notifications
-[Log Options]
+[Log options]
Options du journal
[Log timestamp]
Format heure
@@ -622,16 +590,12 @@ Délai (*) Texte
[Background]
Arrière-plan
-[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
-
[List]
Liste
[&Message]
&Message
[Clear lo&g]
Effacer le journal
-[Co&py all]
-&Tout copier
[Word lookup]
Consultation de mot
[Google]
@@ -654,7 +618,7 @@ Copier Couper
[Paste]
Coller
-[Select All]
+[Select all]
Tout sélectionner
[Clear]
Effacer
@@ -699,13 +663,13 @@ secondes si les états diffèrent Afficher plusieurs icônes
[Only when statuses differ]
seulement si les états diffèrent
-[Contact List]
+[Contact list]
Liste de contacts
[System tray icon]
Icône de la barre des tâches
[System tray icon when using multiple protocols]
Icône de la barre des tâches quand plusieurs protocoles sont utilisés
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Tri des contacts dans la liste
[Window]
Fenêtre
@@ -741,8 +705,6 @@ maximum Agrandir vers le haut
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Si la fenêtre est partiellement couverte, mettre en avant-plan plutôt que de cacher
-[Enable docking]
-
[Translucency options]
Options de transparence
[Fade contact list in/out]
@@ -769,7 +731,7 @@ Afficher la sélection même si la liste n'est pas visible Activer la sélection translucide
[Dim idle contacts]
Estomper les contacts inactifs
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
"Cacher les Hors ligne" masque:
[Groups]
Groupes
@@ -781,7 +743,7 @@ Afficher le nombre de contacts dans un groupe Cacher le nombre de contacts quand aucun n'est en ligne
[Sort groups alphabetically]
Classer les groupes par ordre alphabétique
-[Quicksearch in open groups only]
+[Quick search in open groups only]
Recherche rapide uniquement sur les groupes ouverts
[Indent groups by:]
Décaler les contacts de:
@@ -805,7 +767,7 @@ Hauteur de ligne: Correction gamma
[Gray out entire list when:]
Griser toute la liste quand:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Arrière-plan de la liste
[Background color]
Couleur de fond
@@ -827,7 +789,7 @@ Défiler avec le texte Étirer proportionnellement
[Use Windows colors]
Utiliser les couleurs Windows
-[Status Bar]
+[Status bar]
Barre d'état
[Show status bar]
Afficher la barre d'état
@@ -847,16 +809,14 @@ Faire des sections de taille égale Voir les effets 3D
[Show resize grip indicator]
Poignée de redimension
-[Ordering:]
-
[Contact list:]
Liste de contacts:
-[If window is partially covered, bring it to front]
-
[Window:]
Fenètre:
[Contact list background:]
Arrière-plan de la liste de contacts
+[&Main menu]
+&Menu principal
[&Status]
&État
[&Offline\tCtrl+0]
@@ -875,22 +835,22 @@ Occ&upé\tCtrl+4 Ok pour un &chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisible\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Au &téléphone\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Parti &manger\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
Envoi de fichier(s)
[To:]
À:
[File(s):]
Fichier(s):
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
&Sélectionner...
[Total size:]
Taille totale:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
Transfert de fichier entrant
[A&ccept]
&Accepter
@@ -912,8 +872,8 @@ Ouvrir dossier Transfert complété, ouvrir le(s) fichier(s).
[No data transferred]
Aucune donnée transférée
-[File Already Exists]
-Fichier déjà existant
+[File already exists]
+Ce fichier existe déjà
[Resume]
Reprendre
[Resume all]
@@ -924,8 +884,6 @@ Reprendre tous Écraser tous
[Save as...]
Enregistrer sous...
-[Auto rename]
-
[Skip]
Passer
[Cancel transfer]
@@ -944,7 +902,7 @@ Ouvrir fichier Propriétés du fichier
[File being received]
Réception du fichier
-[File Transfers]
+[File transfers]
Transferts de fichiers
[Clear completed]
Tout effacer
@@ -954,16 +912,12 @@ Fermer Réception des fichiers
[Received files folder:]
Dossier de réception:
-[Variables Allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
Accepter automatiquement les fichiers provenant de la liste de contacts
[Minimize the file transfer window]
Minimiser la fenêtre de transfert
[Close window when transfer completes]
Fermer la fenêtre quand le transfert est achevé
-[Clear completed transfers on window closing]
-
[Virus scanner]
Analyse antivirus
[Scan files:]
@@ -1018,16 +972,12 @@ pendant Changer mon état en:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Ne pas mettre l'état "En ligne" quand vous revenez d'inactif.
-[Idle Options]
+[Idle options]
Options d'inactivité
[Become idle if application full screen]
Devenir inactif si une application est en plein-écran
[Disable sounds on idle]
Désactiver les sons quand inactif
-[Become idle if computer is left unattended for:]
-
-[Idle (auto-away):]
-
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
Fenêtre en popup quand:
@@ -1057,7 +1007,7 @@ Taper 1 fois "Entrée" pour envoyer Décompte des caractères
[Show warning when message has not been received after]
M'alerter quand le message n'a pas été reçu après
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
+[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Permettre navigation haut/bas dans zone de texte pour voir mess. précédents
[Delete temporary contacts when closing message window]
Effacer contacts temp. en fermant fenêtre de message
@@ -1065,9 +1015,9 @@ Effacer contacts temp. en fermant fenêtre de message Activer le support des avatars dans la fenêtre de message
[Limit avatar height to]
Limiter la taille de l'avatar à
-[Max Number of Flashes]
+[Maximum number of flashes]
Nombre maximum de clignotements
-[Send Error]
+[Send error]
Erreur d'envoi
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Une erreur s'est produite. Le protocole a rapporté l'erreur suivante:
@@ -1075,9 +1025,9 @@ Une erreur s'est produite. Le protocole a rapporté l'erreur suivante: tout en envoyant le message suivant:
[Try again]
Réessayer
-[Message Session]
+[Message session]
Session message
-[Message Window Event Log]
+[Message window event log]
Zone de texte de la Fenêtre
[Show names]
Voir les noms
@@ -1097,10 +1047,8 @@ minutes Voir les changements d'état
[Show seconds]
Voir les secondes
-[Load History Events]
+[Load history events]
Derniers échanges
-[Show Formatting]
-
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Envoyer des notifications aux usagers suivants, quand vous tapez un message qui leur est destiné:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
@@ -1113,31 +1061,21 @@ Afficher une notification quand aucune fenêtre n'est ouverte Signaler dans le systray et dans la liste de contacts
[Show balloon popup]
Afficher un popup
-[Save the window position for each contact]
-
-[Message window behavior:]
-
-[Messaging:]
-
-[&Open link]
-
-[Paste && Send]
-
[Delete]
Effacer
;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Chercher
-[&Find Next]
+[&Find next]
&Suivant
-[Find What:]
+[Find what:]
Chercher:
-[Message History]
+[Message history]
Historique des messages
[&Find...]
&Chercher...
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Ajouter le téléphone
[Enter country, area code and phone number:]
Entrer le pays, le code de la zone et le numéro de téléphone:
@@ -1145,111 +1083,83 @@ Entrer le pays, le code de la zone et le numéro de téléphone: Ou entrer un numéro international entier:
[Phone can receive SMS text messages]
Ce téléphone peut recevoir des SMS
-[Add E-Mail Address]
+[Add e-mail address]
Ajouter l'E-mail
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: Détails du contact
-[%s\nView personal user details and more]
-
-[Update Now]
+[Update now]
Mettre à jour
[Updating]
Mise à jour
[Nickname:]
-Pseudo:
+Pseudo :
[First name:]
-Prénom:
+Prénom :
[Gender:]
-Sexe:
+Sexe :
[Last name:]
-Nom:
+Nom :
[Age:]
-Age:
+Age :
[Date of birth:]
-Anniversaire:
+Anniversaire :
[Marital status:]
-Situation:
+Situation :
[Phone:]
-Téléphone:
+Téléphone :
[Web page:]
-Page Web:
+Page Web :
[Past background:]
-Passé:
+Passé :
[Interests:]
-Centres d'intérêt:
+Centres d'intérêt :
[About:]
À propos:
[My notes:]
-Mes notes:
+Mes notes :
[Street:]
-Rue:
+Rue :
[City:]
-Ville:
+Ville :
[State:]
-État:
+État :
[Postal code:]
-Code postal:
+Code postal :
[Country:]
-Pays:
+Pays :
[Spoken languages:]
-Langues parlées:
+Langues parlées :
[Timezone:]
-Fuseau horaire:
+Fuseau horaire :
[Local time:]
-Heure locale:
-[Set custom time zone]
-
+Heure locale :
[Company:]
-Entreprise:
+Entreprise :
[Department:]
-Département:
+Département :
[Position:]
-Position:
+Position :
[Website:]
-Site Web:
+Site Web :
;file \src\core\stdauth\auth.cpp
[%s requests authorization]
%s demande une autorisation
[%u requests authorization]
%u demande une autorisation
-[%s added you to their contact list]
-
[%u added you to their contact list]
%u vous a ajouté à sa liste de contacts
[Alerts]
Notifications
-[Added event]
-
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
Voir les détails du contact
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
Ajouter le contact à la liste
-[<Unknown>]
-
-[%s added you to the contact list\n%u (%s) on %s]
-
-[%s added you to the contact list\n%u on %s]
-
-[%s added you to the contact list\n%s on %s]
-
[(Unknown)]
(Inconnu)
-[View User Details]
-
-[%s requested authorization\n%u (%s) on %s]
-
-[%s requested authorization\n%u on %s]
-
-[%s requested authorization\n%s on %s]
-
-[Feature is not supported by protocol]
-
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
&Message d'état de "%s"
-[Re&ad Status Message]
-
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
Je suis absent depuis %time%.
@@ -1278,11 +1188,7 @@ Occupééééé ;file \src\core\stdchat\src\clist.cpp
[Join chat]
Joindre un salon
-[Open chat window]
-
;file \src\core\stdchat\src\colorchooser.cpp
-[Text color]
-Couleur du texte
;file \src\core\stdchat\src\log.cpp
[%s has joined]
%s est arrivé
@@ -1300,16 +1206,8 @@ Vous êtes connu en tant que %s %s a exclu %s
[Notice from %s: ]
Notice de %s:\s
-[The topic is '%s%s']
-
-[ (set by %s on %s)]
-
[ (set by %s)]
(réglé par %s)
-[%s enables '%s' status for %s]
-
-[%s disables '%s' status for %s]
-
[<invalid>]
<invalide>
;file \src\core\stdchat\src\options.cpp
@@ -1353,15 +1251,15 @@ Liste des usagers (en ligne) Liste des usagers (absents)
[Use a tabbed interface]
Utiliser une interface à onglets
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
Fermer l'onglet par un double-clic
[Restore previously open tabs when showing the window]
Restaurer les derniers onglets ouverts lors de l'ouverture de la fenêtre
[Show tabs at the bottom]
Onglets en bas
-[Send message by pressing the Enter key]
+[Send message by pressing the 'Enter' key]
Envoyer le message en pressant 1 fois sur "Entrée"
-[Send message by pressing the Enter key twice]
+[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
Envoyer le message en pressant 2 fois sur "Entrée"
[Flash window when someone speaks]
Fenêtre clignotante quand quelqu'un parle
@@ -1403,12 +1301,8 @@ Date/heure de la même couleur que l'évènement Mettre la deuxième ligne d'un message en retrait
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Limiter les noms à 20 caractères dans la fenêtre de discussion
-[Add ':' to auto-completed user names]
-
[Strip colors from messages in the log]
Retirer la couleur des messages dans le journal
-[Enable the 'event filter' for new rooms]
-
[Show topic changes]
Changements de sujet
[Show users joining]
@@ -1447,8 +1341,6 @@ Texte surligné Usagers sortants
[Show icon for users kicking other user]
Exclusions
-[Show icon for notices]
-
[Show icon for name changes]
Changements de nom
[Show icon for information messages]
@@ -1473,51 +1365,21 @@ Texte surligné Usagers sortants
[Show icon in tray for users kicking other user]
Exclusions
-[Show icon in tray for notices]
-
[Show icon in tray for name changes]
Changements de nom
[Show icon in tray for information messages]
Messages d'information
[Show icon in tray for status changes]
Changements d'état du contact
-[Show popups only when the chat room is not active]
-
-[Show popup for topic changes]
-
-[Show popup for users joining]
-
-[Show popup for users disconnecting]
-
-[Show popup for messages]
-
-[Show popup for actions]
-
-[Show popup for highlights]
-
-[Show popup for users leaving]
-
-[Show popup for users kicking other user]
-
-[Show popup for notices]
-
-[Show popup for name changes]
-
-[Show popup for information messages]
-
-[Show popup for status changes]
-
-[Chat Module]
+[Chat module]
Chat
-[Message Background]
+[Message background]
Fond des messages
-[Userlist Background]
+[User list background]
Fond de la liste
-[Userlist Lines]
+[User list lines]
Lignes de la liste
-[Userlist Background (selected)]
-
-[Window Icon]
+[Window icon]
Icônes de la fenêtre
[Bold]
Gras
@@ -1559,7 +1421,7 @@ Message reçu (10x10) Message envoyé (10x10)
[Action (10x10)]
Action (10x10)
-[Add Status (10x10)]
+[Add status (10x10)]
Ajouter un état (10x10)
[Remove status (10x10)]
Enlever un état (10x10)
@@ -1571,7 +1433,7 @@ Partir (10x10) Quitter (10x10)
[Kick (10x10)]
Botter (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
Changer de pseudo (10x10)
[Notice (10x10)]
Note (10x10)
@@ -1579,40 +1441,28 @@ Note (10x10) Sujet (10x10)
[Highlight (10x10)]
Surligner (10x10)
-[Information (10x10)]
-
[Messaging]
Envoi de message
[Group chats]
Groupe chats
-[Group chats log]
-
[Options for using a tabbed interface]
Options pour l'usage des onglets
[Appearance and functionality of chat room windows]
Apparence et fonctionnalités des fenêtres de salon
[Appearance of the message log]
Apparence du journal des messages
-[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-
[Icons to display in the message log]
Icônes à afficher dans le journal des messages
[Icons to display in the tray]
Icônes à afficher dans la zone de notification système (tray)
-[Popups to display]
-
-[Select Folder]
+[Select folder]
Sélectionnez un répertoire
-[Message Sessions]
+[Message sessions]
Sessions de message
[General]
Général
-[Chat Log]
+[Chat log]
Fenêtre de chat
-[Chat]
-
-[Popups]
-
[Message is highlighted]
Message surligné
[User has performed an action]
@@ -1647,10 +1497,6 @@ Note de %s Changement de sujet dans %s
[Information in %s]
Informations dans %s
-[%s enables '%s' status for %s in %s]
-
-[%s disables '%s' status for %s in %s]
-
[%s says: %s]
%s dit: %s
[%s has left (%s)]
@@ -1661,12 +1507,6 @@ Informations dans %s %s a kické %s (%s)
[Notice from %s: %s]
Notice de %s: %s
-[The topic is '%s']
-
-[The topic is '%s' (set by %s)]
-
-[Look up '%s':]
-
[No word to look up]
Aucun mot à chercher
;file \src\core\stdchat\src\window.cpp
@@ -1692,15 +1532,15 @@ Contrôler ce salon (CTRL+O) Activer/désactiver les filtres d'évènement (CTRL+F)
[Close current tab (CTRL+F4)]
Fermer l'onglet courant (CTRL+F4)
-[%s: Chat Room (%u user)]
+[%s: chat room (%u user)]
%s: Salon de chat (%u usager)
-[%s: Chat Room (%u users)]
+[%s: chat room (%u users)]
%s: Salon de chat (%u usagers)
-[%s: Message Session]
+[%s: message session]
%s: Session de message
-[%s: Message Session (%u users)]
+[%s: message session (%u users)]
%s: Session de message (%u usagers)
-[Nick name]
+[Nickname]
Pseudo
[Unique ID]
ID unique
@@ -1719,11 +1559,11 @@ Nombre de membres d'un groupe Séparateurs
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Contacts Hors ligne pour lesquels vous avez une visibilité différente
-[Selected Text]
+[Selected text]
Texte sélectionné
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
Texte sous souris
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
Texte en recherche rapide
;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
[Not focused]
@@ -1748,19 +1588,16 @@ Invisible Parti manger
[On the phone]
Au téléphone
-[List Background]
-Arrière-plan
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
Général
;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
+;file \src\core\stdcrypt\encrypt.cpp
;file \src\core\stdemail\email.cpp
[User has not registered an e-mail address]
Ce contact n'a pas d'adresse e-mail.
[Send e-mail]
Envoyer un e-mail
-[&E-mail]
-
;file \src\core\stdfile\file.cpp
[File from %s]
Fichier de %s
@@ -1768,8 +1605,6 @@ Fichier de %s octets
[&File]
&Fichier
-[File &Transfers...]
-
[Incoming]
Entrant
[Complete]
@@ -1779,21 +1614,19 @@ Erreur [Denied]
Refusé
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
+[%s file]
Fichier %s
-[All Files]
+[All files]
Tous les fichiers
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
Fichiers exécutables
[Events]
Évènements
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[My Received Files]
-
-[View User's History]
+[View user's history]
Voir l'historique
-[User Menu]
+[User menu]
Menu Contact
[Canceled]
Annulé
@@ -1805,10 +1638,8 @@ Répertoire %d ;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Ce fichier n'a pas subi d'analyse anti-virus. Êtes-vous certain(e) de vouloir l'ouvrir ?
-[File Received]
+[File received]
Fichier reçu
-[of]
-
[Request sent, waiting for acceptance...]
Demande envoyée, attente d'une réponse...
[Waiting for connection...]
@@ -1833,8 +1664,6 @@ Connecté Initialisation...
[Moving to next file...]
Fichier suivant...
-[File already exists]
-Ce fichier existe déjà
[Sending...]
Envoi en cours
[Receiving...]
@@ -1857,16 +1686,12 @@ Transfert et analyse de virus achevés [Outgoing]
Sortant
;file \src\core\stdhelp\about.cpp
-[< Copyright]
-
;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
À &propos...
-[&Support]
-
-[&Miranda NG Homepage]
+[&Miranda NG homepage]
&Miranda NG page web
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
Rapport de bogue
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1875,10 +1700,6 @@ Inactif [The message send timed out.]
Délai d'envoi du message expiré
;file \src\core\stdmsg\src\globals.cpp
-[Incoming message (10x10)]
-
-[Outgoing message (10x10)]
-
;file \src\core\stdmsg\src\msgdialog.cpp
[Last message received on %s at %s.]
Dernier message reçu le %s à %s
@@ -1893,8 +1714,6 @@ est %s (était %s) ;file \src\core\stdmsg\src\msglog.cpp
[File sent]
Fichier envoyé
-[File received]
-Fichier reçu
;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Messages envoyés
@@ -1914,7 +1733,7 @@ Heure entrante ":" entrant
[Message area]
Zone de message
-[Message Log]
+[Message log]
Historique récent
[** New contacts **]
** Nouveaux contacts **
@@ -1922,55 +1741,49 @@ Historique récent ** Contacts inconnus **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Afficher les popups (système non supporté)
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
Fenêtre de dialogue
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Notification de frappe
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Message de %s
[%s is typing a message]
%s écrit un message
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
Notification de frappe
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda n'a pas pu charger le module de messagerie préinstallé, riched20.dll est manquant. Cliquez sur "Oui" pour continuer le chargement de Miranda.
-[Instant messages]
-
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
Entrant (fenêtre active)
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
Entrant (fenêtre inactive)
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
Entrant (nouvelle session)
-[Message send error]
-
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
Une erreur inconnue s'est produite.
;file \src\core\stduihist\history.cpp
-[Invalid Message]
-
[Outgoing URL]
Lien envoyé
[Incoming URL]
Lien reçu
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
Fichier envoyé
-[Incoming File]
+[Incoming file]
Fichier reçu
[History for %s]
Historique de %s
[Are you sure you want to delete this history item?]
Voulez-vous vraiment supprimer cette entrée ?
-[Delete History]
+[Delete history]
Effacer histori.
-[View &History]
+[View &history]
Voir l'&historique
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
Lien de %s
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Adresse &Internet
[URL]
Lien
@@ -1980,25 +1793,23 @@ Envoi le lien à [Send timed out]
Délai d'envoi expiré
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit E-Mail Address]
+[Edit E-Mail address]
Éditer l'e-mail
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
Éditer le numéro de téléphone
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Le numéro de téléphone doit commencer par un + et est composé uniquement de chiffres, d'espaces, de crochets et de tirets.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
Numéro de téléphone invalide
[Primary]
Principal
[Custom %d]
%d personnalisé
-[Fax]
-
[Mobile]
Portable
-[Work Phone]
+[Work phone]
Téléphone professionnel
-[Work Fax]
+[Work fax]
Fax professionnel
;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
@@ -2009,26 +1820,22 @@ Femme <non spécifié>
[Summary]
Résumé
-[Contact]
-
[Location]
Lieu
[Work]
Travail
[Background info]
-
-[Notes]
-
+Informations
;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Propriétaire
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Voir/Changer mes &détails...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s est en ligne
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
Ajouter le contact
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Veuillez autoriser ma demande et m'ajouter à votre liste de contact.
@@ -2039,11 +1846,9 @@ Veuillez autoriser ma demande et m'ajouter à votre liste de contact. [%s (locked)]
%s (verrouillé)
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(Contact inconnu)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
-[&Main menu]
-&Menu principal
;file \src\modules\clist\clui.cpp
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
Ce contact est sur un système de messagerie instantanée gardant les listes de contacts sur un serveur central. Le contact sera supprimé du serveur et de votre liste de contacts lors de votre prochaine connexion.
@@ -2060,98 +1865,32 @@ Le nom choisi (non déplaçable) Pseudo
[FirstName]
Prénom
-[E-mail]
-
[LastName]
Nom
[Username]
ID
[FirstName LastName]
Prénom Nom
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
-'(Contact Inconnu)' (non déplaçable)
-['(Unknown Contact)']
-'(Contacts Inconnus)'
-[Contact names]
-
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
-[Menu Icons]
-Menus
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
-[Menus]
-
[Customize]
Apparence
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
-Nouveau groupe
-[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
-
-[Delete Group]
-Effacer un groupe
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Nom de groupe déjà existant, veuillez en choisir un autre.
-[Rename Group]
-Renommer le groupe
[This group]
Ce groupe
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
-Voir/Cacher la liste de contact
-[Read Message]
-Lire un message
-[Open Options Page]
-Ouvrir les Options
-[Open Logging Options]
-
-[Open Find User Dialog]
-Ouvrir la fenêtre "Chercher un contact"
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
-&Déplacer vers...
-[<Root Group>]
-<sans groupe>
;file \src\modules\database\database.cpp
-[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s\nBecause profile with this name already exists. Please resolve the issue manually.]
-
-[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s automatically\nMost likely due to insufficient privileges. Please move profile manually.]
-
-[Profile cannot be placed into Miranda root folder.\nPlease move Miranda profile to some other location.]
-
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
-Miranda n'a pu ouvrir '%s' car vous n'avez aucun plugin de profil installé.\nVous devez installer dbx_3x.dll ou un équivalent.
[No profile support installed!]
Pas de support de profil installé !
-[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.\nThis profile might also be damaged, please run DbChecker which should be installed.]
-
[Miranda can't understand that profile]
Miranda ne comprend pas ce profil !
-[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
-
-[Miranda can't open that profile]
-
;file \src\modules\database\dbini.cpp
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
-
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
-
-[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
-
-[This change is known to be safe.]
-
-[This change is known to be potentially hazardous.]
-
-[This change is not known to be safe.]
-
-[Invalid setting type for '%s'. The first character of every value must be b, w, d, l, s, e, u, g, h or n.]
-
;file \src\modules\database\profilemanager.cpp
-[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
-
[The profile already exists]
Le profil existe déjà
-[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin, Please select another profile name.]
-Impossible de mettre '%s' à la Corbeille. Veuillez choisir un autre Profil.
[Problem moving profile]
Problème de déplacement du profil
[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
@@ -2160,30 +1899,14 @@ Impossible de créer le profil '%s', l'erreur était %x Souci à la création de profil
[&Create]
&Créer
-[<In Use>]
-<Utiliser>
-[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
-
[Size]
Taille
-[Created]
-Créée
-[Modified]
-
[Run]
Lancer
-[Check database]
-
-[My Profiles]
-Mes Profils
-[New Profile]
-Nouveau profil
+[Created]
+Créée
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
-[Chat activity]
-
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
-[Chat Activity]
-Activité du Chat
;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
Icônes d'accès rapide
@@ -2198,12 +1921,8 @@ Résultats Il n'y a pas de résultat à afficher.
[Searching]
Recherche en cours...
-[All Networks]
-Tous les réseaux
[Handle]
Pseudo
-[&Find/Add Contacts...]
-&Chercher/Ajouter des contacts...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Impossible de lancer une recherche sur '%s', êtes-vous sûr que %s est connecté ?
@@ -2228,43 +1947,15 @@ Aucun utilisateur trouvé Ombre à gauche
[Shadow at right]
Ombre à droite
-[Outline]
-
-[Outline smooth]
-
-[Smooth bump]
-
-[Contour thin]
-
-[Contour heavy]
-
-[Configuration Files]
-
-[Text Files]
-Fichiers txt
[Error writing file]
Erreur d'écriture du fichier
-[Fonts & Colors]
-Police et couleur
-[Sample Text]
-
[Fonts]
Polices
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
-[Headers]
-
-[Generic text]
-
-[Small text]
-
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
-Jeux d'icônes
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Tous les contacts **
-[Contacts]
-
;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
[No times]
Sans durée
@@ -2274,8 +1965,6 @@ Temps standard hh:mm:ss Temps en millisecondes
[Times in microseconds]
Temps en microsecondes
-[(Miranda Core Logging)]
-
[Select where log file will be created]
Sélectionnez l'emplacement du fichier journal
[Select program to be run]
@@ -2286,70 +1975,26 @@ Sélectionnez le programme à lancer [Network]
Réseau
;file \src\modules\netlib\netlibssl.cpp
-[Client cannot decode host message. Possible causes: Host does not support SSL or requires not existing security package]
-
-[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
-
;file \src\modules\options\options.cpp
[<all modules>]
< Tous les plugins >
-[<core modules>]
-
-[Loading... %d%%]
-
-[%s options]
-
[Miranda NG Options]
Options de Miranda NG
-[&Options...]
-
;file \src\modules\plugins\newplugins.cpp
-[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
-
-[Fatal error]
-
-[No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"]
-
['%s' is disabled, re-enable?]
'%s' est inactif, le réactiver ?
[Re-enable Miranda plugin?]
Réactiver le plugin ?
-[Unable to load plugin in Service Mode!]
-
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Impossible de lancer aucune des listes de contacts installées. Vos préférences d'affichage incompatibles ont dut être également ignoré.
-[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other clist plugin.]
-
;file \src\modules\plugins\pluginopts.cpp
-[Plugin]
-
-[Version]
-
-[Miranda NG must be restarted to apply changes for these plugins:]
-
-[Do you want to restart it now?]
-
-[Plugins]
-
;file \src\modules\protocols\protoopts.cpp
-[WARNING! The account is going to be deleted. It means that all its settings, contacts and histories will be also erased.\n\nAre you absolutely sure?]
-
-[Your account was successfully upgraded. To activate it, restart of Miranda is needed.\n\nIf you want to restart Miranda now, press Yes, if you want to upgrade another account, press No]
-
-[This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.]
-
-[Welcome to Miranda NG's account manager!\n Here you can set up your IM accounts.\n\n Select an account from the list on the left to see the available options. Alternatively, just click on the Plus sign underneath the list to set up a new IM account.]
-
[Create new account]
Créer un compte
[Editing account]
Modifier ce compte
[Upgrading account]
Mise à jour du compte
-[Account name has to be unique. Please enter unique name.]
-
-[Account Error]
-
[Account is disabled. Please activate it to access options.]
Ce compte a été désactivé; Vous devez le réactiver afin d'accéder à ses options.
[New account]
@@ -2374,45 +2019,17 @@ Le protocole n'a pas été chargé. Renommer
[Configure]
Configurer
-[Upgrade]
-
-[Account %s is being disabled]
-
-[Account is online. Disable account?]
-
[Account %s is being deleted]
Le compte %s est supprimé.
-[You need to disable plugin to delete this account]
-
[&Accounts...]
&Comptes...
;file \src\modules\skin\hotkey_opts.cpp
-[Ctrl + ]
-
-[Alt + ]
-
-[Shift + ]
-
-[Win + ]
-
[Remove shortcut]
Effacer le raccourci
[Add another shortcut]
Ajouter un autre raccourci
-[Scope:]
-
[System]
Système
-[Actions:]
-
-[Add binding]
-
-[Modify]
-
-[System scope]
-
-[Miranda scope]
-
;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
[User Online]
Utilisateur en ligne
@@ -2422,8 +2039,6 @@ Groupe ouvert Groupe Fermé
[Connecting]
Connexion...
-[User Details]
-Détails du contact
[History]
Historique
[Down Arrow]
@@ -2432,8 +2047,6 @@ Flèche bas Chercher un contact
[Send E-mail]
envoyer e-mail
-[SMS]
-
[Search All]
rechercher tous
[Tick]
@@ -2458,24 +2071,10 @@ Plugin ANSI Plugin actif
[Unloaded plugin]
Plugin non chargé
-[Show/Hide]
-
[Exit]
Quitter
[Main menu]
Menu principal
-[Leave chat]
-
-[Move to Group]
-
-[On]
-
-[Off]
-
-[Running core plugin]
-
-[Non-loadable plugin]
-
[Frames]
Cadres
[Request authorization]
@@ -2484,12 +2083,6 @@ Demander l'autorisation Accorder l'autorisation
[Revoke authorization]
Enlever l'autorisation
-[Always visible]
-
-[Always invisible]
-
-[Locked status]
-
[Status Icons]
Icônes d'état
[%s Icons]
@@ -2497,10 +2090,6 @@ Icônes %s [Main Icons]
Icônes principales
;file \src\modules\skin\sounds.cpp
-[Sound Files]
-
-[WAV Files]
-
;file \src\modules\utils\bmpfilter.cpp
[You need an image services plugin to process PNG images.]
Vous avez besoin d'un plugin d'imagerie pour gérer les images PNG.
@@ -2514,18 +2103,13 @@ Images JPEG Images GIF
[PNG Bitmaps]
Images PNG
+;file \src\modules\utils\path.cpp
;file \src\modules\utils\timezones.cpp
-[<unspecified>]
-
;file \src\modules\utils\utils.cpp
[Unspecified]
Non spécifié
[Unknown]
Inconnu
-[Afghanistan]
-
-[Aland Islands]
-
[Albania]
Albanie
[Algeria]
@@ -2538,8 +2122,6 @@ Andorre Angola
[Anguilla]
Anguilla
-[Antarctica]
-
[Antigua and Barbuda]
Antigua-et-Barbuda
[Argentina]
@@ -2554,8 +2136,6 @@ Australie Autriche
[Azerbaijan]
Azerbaïdjan
-[Bahamas]
-
[Bahrain]
Bahrain
[Bangladesh]
@@ -2574,22 +2154,12 @@ Bénin Bermudes
[Bhutan]
Bhoutan
-[Bolivia, Plurinational State of]
-
-[Bonaire, Sint Eustatius and Saba]
-
[Bosnia and Herzegovina]
Bosnie et Herzégovine
[Botswana]
Botswana
-[Bouvet Island]
-
[Brazil]
Brésil
-[British Indian Ocean Territory]
-
-[Brunei Darussalam]
-
[Bulgaria]
Bulgarie
[Burkina Faso]
@@ -2600,18 +2170,12 @@ Burundi Cambodge
[Cameroon]
Cameroun
-[Canada]
-
-[Cape Verde]
-
[Cayman Islands]
Iles Cayman
[Central African Republic]
République Centrafricaine
[Chad]
Tchad
-[Chile]
-
[China]
Chine
[Christmas Island]
@@ -2622,22 +2186,12 @@ Chine Colombie
[Comoros]
Comores
-[Congo]
-
-[Congo, the Democratic Republic of the]
-
[Cook Islands]
Îles Cook
[Costa Rica]
Costa Rica
-[Cote d'Ivoire]
-
[Croatia]
Croatie
-[Cuba]
-
-[Curacao]
-
[Cyprus]
Chypre
[Czech Republic]
@@ -2664,10 +2218,6 @@ Guinée Équatoriale Estonie
[Ethiopia]
Éthiopie
-[Falkland Islands (Malvinas)]
-
-[Faroe Islands]
-
[Fiji]
Fidji
[Finland]
@@ -2678,8 +2228,6 @@ France Guyane Française
[French Polynesia]
Polynésie Française
-[French Southern Territories]
-
[Gabon]
Gabon
[Gambia]
@@ -2700,12 +2248,8 @@ Groenland Grenade
[Guadeloupe]
Guadeloupe
-[Guam]
-
[Guatemala]
Guatemala
-[Guernsey]
-
[Guinea]
Guinée
[Guinea-Bissau]
@@ -2714,10 +2258,6 @@ Guinée-Bissau Guyana
[Haiti]
Haïti
-[Heard Island and McDonald Islands]
-
-[Holy See (Vatican City State)]
-
[Honduras]
Honduras
[Hong Kong]
@@ -2730,14 +2270,10 @@ Islande Inde
[Indonesia]
Indonésie
-[Iran, Islamic Republic of]
-
[Iraq]
Irak
[Ireland]
Irlande
-[Isle of Man]
-
[Israel]
Israël
[Italy]
@@ -2746,8 +2282,6 @@ Italie Jamaïque
[Japan]
Japon
-[Jersey]
-
[Jordan]
Jordanie
[Kazakhstan]
@@ -2756,16 +2290,10 @@ Kazakhstan Kenya
[Kiribati]
Kiribati
-[Korea, Democratic People's Republic of]
-
-[Korea, Republic of]
-
[Kuwait]
Koweït
[Kyrgyzstan]
Kyrgyzstan
-[Lao People's Democratic Republic]
-
[Latvia]
Lituanie
[Lebanon]
@@ -2774,18 +2302,12 @@ Liban Lesotho
[Liberia]
Libéria
-[Libya]
-
[Liechtenstein]
Liechtenstein
[Lithuania]
Lituanie
[Luxembourg]
Luxembourg
-[Macao]
-
-[Macedonia, The Former Yugoslav Republic of]
-
[Madagascar]
Madagascar
[Malawi]
@@ -2806,20 +2328,14 @@ Martinique Mauritanie
[Mauritius]
Île Maurice
-[Mayotte]
-
[Mexico]
Mexique
[Micronesia, Federated States of]
Micronésie, États Fédérés de
[Moldova, Republic of]
Moldavie, Rép. de
-[Monaco]
-
[Mongolia]
Mongolie
-[Montenegro]
-
[Montserrat]
Montserrat
[Morocco]
@@ -2846,12 +2362,8 @@ Nicaragua Niger
[Nigeria]
Nigéria
-[Niue]
-
[Norfolk Island]
Île Norfolk
-[Northern Mariana Islands]
-
[Norway]
Norvège
[Oman]
@@ -2860,8 +2372,6 @@ Oman Pakistan
[Palau]
Palau
-[Palestinian Territory, Occupied]
-
[Panama]
Panama
[Papua New Guinea]
@@ -2872,8 +2382,6 @@ Paraguay Pérou
[Philippines]
Philippines
-[Pitcairn]
-
[Poland]
Pologne
[Portugal]
@@ -2882,30 +2390,18 @@ Portugal Porto Rico
[Qatar]
Qatar
-[Reunion]
-
[Romania]
Roumanie
-[Russian Federation]
-
[Rwanda]
Rwanda
-[Saint Barthelemy]
-
-[Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha]
-
[Saint Kitts and Nevis]
Saint Kitts and Nevis
[Saint Lucia]
Sainte Lucie
-[Saint Martin (French part)]
-
[Saint Pierre and Miquelon]
Saint Pierre et Miquelon
[Saint Vincent and the Grenadines]
Saint Vincent et les Grenadines
-[Samoa]
-
[San Marino]
Saint Marin
[Sao Tome and Principe]
@@ -2914,16 +2410,10 @@ Sao-Tomé-et-Principe Arabie Saoudite
[Senegal]
Sénégal
-[Serbia]
-
[Seychelles]
Seychelles
-[Sierra Leone]
-
[Singapore]
Singapour
-[Sint Maarten (Dutch part)]
-
[Slovakia]
Slovaquie
[Slovenia]
@@ -2934,10 +2424,6 @@ Slovénie Somalie
[South Africa]
Afrique du Sud
-[South Georgia and the South Sandwich Islands]
-
-[South Sudan]
-
[Spain]
Espagne
[Sri Lanka]
@@ -2946,8 +2432,6 @@ Sri Lanka Soudan
[Suriname]
Surinam
-[Svalbard and Jan Mayen]
-
[Swaziland]
Swaziland
[Sweden]
@@ -2956,16 +2440,10 @@ Suède Suisse
[Syrian Arab Republic]
République Arabe Syrienne
-[Taiwan, Province of China]
-
[Tajikistan]
Tadjikistan
-[Tanzania, United Republic of]
-
[Thailand]
Thaïlande
-[Timor-Leste]
-
[Togo]
Togo
[Tokelau]
@@ -2994,8 +2472,6 @@ Ukraine Royaume-Uni
[United States]
États Unis
-[United States Minor Outlying Islands]
-
[Uruguay]
Uruguay
[Uzbekistan]
@@ -3003,17 +2479,7 @@ Ouzbékistan [Vanuatu]
Vanuatu
[Venezuela, Bolivarian Republic of]
-
-[Viet Nam]
-
-[Virgin Islands, British]
-
-[Virgin Islands, U.S.]
-
-[Wallis and Futuna]
-
-[Western Sahara]
-
+[Yemen]
[Yemen]
Yémen
[Zambia]
diff --git a/langpacks/hebrew/=CORE=.txt b/langpacks/hebrew/=CORE=.txt index 3762275598..b4e753ebf5 100644 --- a/langpacks/hebrew/=CORE=.txt +++ b/langpacks/hebrew/=CORE=.txt @@ -21,7 +21,7 @@ אפשרוית
[Authorization request]
בקשת אישור
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
מחיקת איש קשר
[&Yes]
&כן
@@ -31,11 +31,11 @@ הסתר אותו מרשימה בלבד, בכדי לשמור את ההיסטוריה שלהם והגדרות התעלמות/ראות
[Are you sure you want to delete %s?]
?האם את בטוח שברצונך למחוק את %s
-[Contact Display Options]
+[Contact display options]
אפשרויות תצוגת רשימה
[Miranda NG Profile Manager]
מנהל הפרופילים של מירנדה
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
מצא/הוסף משתמשים
[Name]
שם
@@ -53,7 +53,7 @@ החל
[Please select a subentry from the list]
אנא בחר תת קטגוריה מהרשימה
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
התקן הגדרות מסד נתונים
[Yes]
כן
@@ -69,7 +69,7 @@ &הצג אנשי קשר
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
.מערכות אבטחה למניעת שינויים מזיקים עובדות, אתה תוזהר כששינוי שלא ידוע כבטוח יחל
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
הגדראות מסד הנתונים השתנו
[Database settings are being imported from]
הגדרות מסד נתונים מייובאות מ
@@ -81,9 +81,9 @@ ?האם אתה מרשה את השינוי
[&Allow all further changes to this section]
אש&ר את כל השינויים לאזור הזה
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
בטל ייבוא
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
ייבוא מסד נתונים הושלם
[The import has completed from]
הייבוא הושלם מ
@@ -97,7 +97,7 @@ הזז/&שנה שם
[&Leave]
&עזוב
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
אפשרוית רישום Netlib
[Show]
הראה
@@ -153,7 +153,7 @@ OutputDebugString() הודעות
[Files]
קבצים
-[All Events]
+[All events]
כל האירועים
[None]
ללא
@@ -169,7 +169,7 @@ OutputDebugString() אתה נראה לאיש קשר זה אפילו כשאתה במצב בלתי נראה
[You are never visible to this person]
אתה בלתי נראה לאיש זה
-[Icon Index]
+[Icon index]
אינדקס סמלים
[Icon library:]
ספריית סמלים:
@@ -213,13 +213,13 @@ OutputDebugString() זכויות:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
.תצטרך להפעיל מחדש את המירנדה כדי שהשינויים יכנסו לתוקף
-[Fonts and Colors]
+[Fonts and colors]
גופן וצבע
[Undo]
בטל
[Reset]
אפס
-[Text Color]
+[Text color]
צבע טקסט
[Font]
גופן
@@ -261,43 +261,43 @@ OutputDebugString() &הצג/הסתר
[E&xit]
&יציאה
-[&New Group]
+[&New group]
&קבוצה חדשה
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
הס&תר משתמשים לא מחוברים
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
הסתר משתמשים לא מחוב&רים כאן
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
הסתר &קבוצות ריקות
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
בטל קבו&צות
[Hide Miranda]
הסתר את המירנדה
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&תת קבוצה חדשה
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
הסתר מ&שתמשים לא מחוברים כאן
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
ש&נה שם קבוצה
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
&מחק קבוצה
[&Reset to default]
אפס &לברירת מחדל
-[&Add to List]
+[&Add to list]
&הוסף לרשימה
[User &details]
פרופיל &משתמש
-[Send &Message]
+[Send &message]
שלח &הודעה
[Log]
יומן
[&Copy]
ה&עתק
-[Co&py All]
+[Co&py all]
העת&ק הכול
-[Select &All]
+[Select &all]
&בחר הכול
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
&נקה יומן
[Open in &new window]
&פתח בחלון חדש
@@ -312,16 +312,16 @@ OutputDebugString() &דחה
[Reason:]
:סיבה
-[You Were Added]
+[You were added]
אתה צורפת
[&Close]
סגור
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
הודעת %s של %s
[Retrieving %s message...]
... משיג הודעת %s
-[Status Messages]
+[Status messages]
הודעות מצב
[Do not reply to requests for this message]
אל תגיב לבקשות להודעה זו
@@ -333,7 +333,7 @@ OutputDebugString() כברירת מחדל, השתמש בהודעה זו
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
לקביעת הזמן והתאריך הנוכחיים %date% -ו %time% השתמש ב
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
שנה הודעת %s
[Closing in %d]
סוגר תוך %d
@@ -348,7 +348,7 @@ OutputDebugString() שינויי מצב
[Information]
מידע
-[Log Options]
+[Log options]
אפשרויות יומן
[Log timestamp]
יומן חותמת זמן
@@ -406,7 +406,7 @@ OutputDebugString() גזור
[Paste]
הדבק
-[Select All]
+[Select all]
בחר הכל
[Clear]
בהיר
@@ -445,13 +445,13 @@ OutputDebugString() הראה מספר סמלים
[Only when statuses differ]
רק כשהמצבים שונים
-[Contact List]
+[Contact list]
רשימת אנשי קשר
[System tray icon]
סמל מגש המערכת
[System tray icon when using multiple protocols]
סמל מגש המערכת כשמשתמשים במספר פרוטוקולים
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
סדר רשימה
[Window]
חלון
@@ -511,7 +511,7 @@ OutputDebugString() עשה שרקע הבחירה יהיה שקוף
[Dim idle contacts]
הקהה אנשי קשר בלתי פעילים
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
הסתר 'לא מחובר' הכוונה הסתר:
[Groups]
קבוצות
@@ -523,7 +523,7 @@ OutputDebugString() הסתר מספרי קבוצות כשאף אחד לא מחובר
[Sort groups alphabetically]
סדר קבוצות לפי א,ב,ג
-[Quicksearch in open groups only]
+[Quick search in open groups only]
חיפוש-מהיר בקבוצות פתוחות בלבד
[Indent groups by:]
הרווח בין הקבוצות:
@@ -547,7 +547,7 @@ OutputDebugString() תיקון גמא:
[Gray out entire list when:]
האפר את כל הרשימה כש:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
רקע רשימת אנשי קשר
[Background color]
צבע רקע
@@ -569,7 +569,7 @@ OutputDebugString() מתח פרופורצית
[Use Windows colors]
השתמש בצבעי חלונות
-[Status Bar]
+[Status bar]
שורת מצב
[Show status bar]
הצג את שורת המצב
@@ -607,22 +607,22 @@ OutputDebugString() &פנוי לשיחה\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&בלתי נראה\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
&מדבר בטלפון\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
או&כל ארוחת צהריים\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
(שלח קובץ(ים
[To:]
אל:
[File(s):]
(קובץ(ים:
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
...בחר &שנית
[Total size:]
גודל כולל:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
העברה קבצים נכנסת
[A&ccept]
&קבל
@@ -638,7 +638,7 @@ OutputDebugString() תפריט משתמש
[Open folder]
פתח תיקיה
-[File Already Exists]
+[File already exists]
הקובץ קיים
[Resume]
המשך
@@ -668,7 +668,7 @@ OutputDebugString() אפשרויות קובץ
[File being received]
הקובץ מתקבל
-[File Transfers]
+[File transfers]
העברות קבצים
[Close]
סגור
@@ -728,7 +728,7 @@ OutputDebugString() שנה את המצב שלי ל:
[Do not set status back to online when returning from idle]
אל תחליף את המצב למחובר כשחוזר מלא נמצא אוטומטי
-[Idle Options]
+[Idle options]
אפשרויות לא נמצא אוטומטי
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
@@ -757,21 +757,21 @@ OutputDebugString() הצג את מספר התוים
[Show warning when message has not been received after]
הצג אזהרה כאשר ההודעה לא התקבלה אחרי
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
+[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
תמוך בשליטה למטה/למעלה באיזור הודעות כדי להראות הודעות שנשלחו בעבר
[Delete temporary contacts when closing message window]
מחק תוכן זמני כאשר סוגרים חלון הודעות
[Enable avatar support in the message window]
אפשר תמיכה באוואטר בחלון הודעות
-[Limit avatar height to ]
+[Limit avatar height to]
הגבל גובה אוואטר ל
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
התרחשה שגיאה. הפרוטוקול דיווח את השגיאה הבאה:
[Try again]
נסה שנית
-[Message Session]
+[Message session]
חלון הודעות
-[Message Window Event Log]
+[Message window event log]
חלון יומן הודעות
[Show names]
הראה שמות
@@ -791,7 +791,7 @@ OutputDebugString() הראה שינויי מצב
[Show seconds]
הראה שניות
-[Load History Events]
+[Load history events]
הראה אירועי היסטוריה
[Show typing notifications when a user is typing a message]
הצג התראת כתיבה כאשר משתמש כותב
@@ -810,16 +810,16 @@ OutputDebugString() ;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
חפש
-[&Find Next]
+[&Find next]
&חפש את הבא
-[Find What:]
+[Find what:]
חפש את:
-[Message History]
+[Message history]
היסטורית הודעות
[&Find...]
...&חפש
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
הוסף מספר טלפון
[Enter country, area code and phone number:]
:הזן ארץ, קידומת ומספר טלפון
@@ -827,9 +827,9 @@ OutputDebugString() :או הזן מספר בינלאומי מלא
[Phone can receive SMS text messages]
סמס יכול לקבל הודעות
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: פרטי משתמש
-[Update Now]
+[Update now]
עדכן עכשיו
[Updating]
מעדכן
@@ -847,12 +847,12 @@ OutputDebugString() [Alerts]
אזהרות
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
הצג פרופיל משתמש
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
הוסף איש קשר בקביעות לרשימה
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
קר&א הודעת %s
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
@@ -925,15 +925,15 @@ OutputDebugString() רשימת חברים של המשתמש (במצב לא נמצא)
[Use a tabbed interface]
השתמש בממשק טאבים
-[Close tab on doubleclick]
+[Close tab on double click]
סגור טאב עם לחיצה כפולה
[Restore previously open tabs when showing the window]
שחזר טאבים פתוחים קודמים כאשר מציגים את החלון
[Show tabs at the bottom]
הראה טאבים בתחתית
-[Send message by pressing the Enter key]
+[Send message by pressing the 'Enter' key]
שלח הודעה באנטר
-[Send message by pressing the Enter key twice]
+[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
של הודעה באנטר כפול
[Flash window when someone speaks]
הבהב חלון כשמישהו מדבר
@@ -1019,7 +1019,7 @@ OutputDebugString() הראה אייקון למשתמשים שעוזבים
[Show icon for users kicking other user]
הראה אייקון למשתמשים שמעיפים משתמש אחר
-[Show icon for notices ]
+[Show icon for notices]
הראה אייקון בשביל הודעות
[Show icon for name changes]
הראה אייקון לשינויי שמות
@@ -1045,7 +1045,7 @@ OutputDebugString() הראה בסרגל אייקון למשתמשים שעוזבים
[Show icon in tray for users kicking other user]
הראה בסרגל אייקון למשתמשים שמעיפים משתמש אחר
-[Show icon in tray for notices ]
+[Show icon in tray for notices]
הראה אייקון במגש מערכת בשביל הודעות
[Show icon in tray for name changes]
הראה בסרגל אייקון לשינויי שמות
@@ -1053,11 +1053,11 @@ OutputDebugString() הראה בסרגל אייקון לשינויי מידע
[Show icon in tray for status changes]
הראה בסרגל אייקון לשינויי מצב
-[Chat Module]
+[Chat module]
מצב צאט
-[Message Background]
+[Message background]
רקע הודעה
-[Userlist Lines]
+[User list lines]
קווי רשימת משתמשים
[Bold]
בולט
@@ -1117,13 +1117,13 @@ OutputDebugString() אייקונים להראות ביומן ההודעות
[Icons to display in the tray]
אייקונים להצגה בסרגל
-[Select Folder]
+[Select folder]
בחר תיקייה
-[Message Sessions]
+[Message sessions]
חלון הודעות
[General]
כללי
-[Chat Log]
+[Chat log]
יומן צ'אט
[Chat]
צ'אט
@@ -1186,7 +1186,7 @@ OutputDebugString() אוכל ארוחת צהריים
[On the phone]
מדבר בטלפון
-[List Background]
+[List background]
רקע הרשימה
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
@@ -1215,17 +1215,17 @@ OutputDebugString() [Denied]
נדחה
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[All Files]
+[All files]
כל הקבצים
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
+[Executable files]
קבצי תוכניות
[Events]
אירועים
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[View User's History]
+[View user's history]
הצג היסטוריה עם משתמש
-[User Menu]
+[User menu]
תפריט משתמש
[Canceled]
בוטל
@@ -1237,7 +1237,7 @@ OutputDebugString() ;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
?הקובץ לא נסרק לוירוסים. האם אתה בטוח שברצונך לפתוח אותו
-[File Received]
+[File received]
התקבל קובץ
[Request sent, waiting for acceptance...]
...הבקשה נשלחה, מחכה לקבלה
@@ -1276,7 +1276,7 @@ OutputDebugString() ;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
...או&דות
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
דווח ע&ל באג
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1310,7 +1310,7 @@ OutputDebugString() זמן שמתקבל
[Incoming colon]
נקודתיים שמתקבלים
-[Message Log]
+[Message log]
יומן הודעה
[** New contacts **]
**אנשי קשר חדשים**
@@ -1318,24 +1318,24 @@ OutputDebugString() **אנשי קשר לא ידועים**
[Show balloon popup (unsupported system)]
(הצג חלונות פופאפ (מערכת בלתי נתמכת
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
יומן הודעות
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
התראת כתיבה
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
הודעה מ%s
[%s is typing a message]
מקליד הודעה %s
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
התראת כתיבה
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
מירנדה לא יכלה לטעון את מודול ההודעות, riched20.dll חסר. לחץ ב 'כן' בכדי להמשיך לטעון את מירנדה.
-[Incoming (Focused Window)]
+[Incoming (focused window)]
(נכנסות (חלון ממוקד
-[Incoming (Unfocused Window)]
+[Incoming (unfocused window)]
(נכנסות (חלון לא ממוקד
-[Incoming (New Session)]
+[Incoming (new session)]
(נכנסות (חלון חדש
[Message send error]
שגיאה בשליחת ההודעה
@@ -1345,22 +1345,22 @@ OutputDebugString() קישור יוצא
[Incoming URL]
קישור נכנס
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
קובץ יוצא
-[Incoming File]
+[Incoming file]
קובץ נכנס
[History for %s]
%s היסטוריה עבור
[Are you sure you want to delete this history item?]
?האם אתה בטוח שברצונך למחוק את פריט ההיסטוריה הזה
-[Delete History]
+[Delete history]
מחק היסטוריה
-[View &History]
+[View &history]
הצד היסטוריה
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
%s קישור מ
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
קישור&
[URL]
קישור
@@ -1368,11 +1368,11 @@ OutputDebugString() [Send timed out]
הזמן הנקבע לשליחת ההודעה עבר
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
ערוך מספר טלפון
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
מספר הטלפון אמור להתחיל עם + ולהמשיך עם מספרים, רווחים, סוגריים ומקפים בלבד.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
מספר טלפון שגוי
[Primary]
ראשי
@@ -1402,20 +1402,20 @@ OutputDebugString() ;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
בעלים
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
...הצג/שנה את הפרופיל ש&לי
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s מחובר
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
הוסף איש קשר
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
אנא אשר את בקשתי להוסיף אותך לרשימה שלי.
;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(איש קשר לא מוכר)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
[&Main menu]
@@ -1440,34 +1440,34 @@ OutputDebugString() שם משתמש
[FirstName LastName]
שם פרטי + שם משפחה
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
+['(Unknown contact)' (not movable)]
(איש קשר לא מוכר)' (לא ניתן להזזה)'
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(תוכן לא ידוע)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
[Customize]
התאמה אישית
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
+[New group]
קבוצה חדשה
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
יש לך קבוצה כבר בשם הזה. הזן שם ייחודי לקבוצה.
-[Rename Group]
+[Rename group]
שנה שם קבוצה
[This group]
הקבוצה הזו
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
+[Show/Hide contact list]
הראה החבא רשימת תוכן
-[Read Message]
+[Read message]
קרא הודעה
-[Open Options Page]
+[Open Options page]
פתח דף אפשרויות
[Open Find User Dialog]
פתח תיבת חיפוש משתמש
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
+[&Move to group]
&העבר לקבוצה
;file \src\modules\database\database.cpp
;file \src\modules\database\dbini.cpp
@@ -1488,7 +1488,7 @@ OutputDebugString() גודל
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
-[Chat Activity]
+[Chat activity]
פעילות צ'אט
;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
@@ -1496,7 +1496,7 @@ OutputDebugString() ;file \src\modules\findadd\findadd.cpp
[Search]
חיפוש
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
&מצא/הוסף משתמשים
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[%d users found (]
@@ -1508,7 +1508,7 @@ OutputDebugString() גופנים
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
סטי סמלים
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -1556,7 +1556,7 @@ OutputDebugString() (קבוצה (סגורה
[Connecting]
מתחבר
-[User Details]
+[User details]
פרופיל משתמש
[History]
היסטוריה\n
diff --git a/langpacks/italian/=CORE=.txt b/langpacks/italian/=CORE=.txt index a5152136f6..5bd76fc0f2 100644 --- a/langpacks/italian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/italian/=CORE=.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Gruppo: Opzioni
[Authorization request]
Richiesta di autorizzazione
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Elimina contatto
[&Yes]
&Sì
@@ -41,7 +41,7 @@ Miranda NG - Gestione dei profili utente &Esegui
[&Exit]
&Esci
-[Find/Add Contacts]
+[Find/Add contacts]
Trova/Aggiungi contatti
[Search:]
Cerca:
@@ -71,7 +71,7 @@ Personalizzato Applica
[Please select a subentry from the list]
Seleziona per favore una sottovoce dalla lista
-[Install Database Settings]
+[Install database settings]
Installa la configurazione del DB
[Yes]
Sì
@@ -87,7 +87,7 @@ No a tutti &Visualizza contenuti
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
I sistemi di sicurezza per prevenire modifiche dannose sono all'opera e sarai avvisato in caso di modifiche non sicure.
-[Database Setting Change]
+[Database setting change]
Modifica configurazione DB
[Database settings are being imported from]
Sto importando la configurazione del DB da
@@ -99,9 +99,9 @@ al valore Vuoi permettere questa modifica?
[&Allow all further changes to this section]
&Permetti tutte le ulteriori modifiche a questa sezione
-[Cancel Import]
+[Cancel import]
Annulla importazione
-[Database Import Complete]
+[Database import complete]
Importazione database completata
[The import has completed from]
Completata l'importazione da
@@ -115,7 +115,7 @@ Cosa vuoi fare con il file ora? &Sposta/Rinomina
[&Leave]
&Lascia
-[Netlib Log Options]
+[Netlib log options]
Opzioni di log di NetLib
[Show]
Mostra
@@ -165,7 +165,7 @@ Scarica altre icone I seguenti eventi sono attualmente ignorati:
[Files]
File
-[All Events]
+[All events]
Tutti gli eventi
[None]
Nessuno
@@ -179,7 +179,7 @@ Visibilità Sei visibile per questa persona anche in modalità invisibile
[You are never visible to this person]
Non sei mai visibile per questa persona
-[Icon Index]
+[Icon index]
Indice icone
[Icon library:]
Libreria icone:
@@ -255,41 +255,41 @@ Scorciatoie &Nascondi/Mostra
[E&xit]
&Esci
-[&New Group]
+[&New group]
Nuovo &gruppo
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Nascondi &utenti offline
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
Nascondi utenti &offline fuori da qui
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
Nascondi gruppi &vuoti
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
Disattiva &gruppi
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Nuovo sottogruppo
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Nascondi utenti &offline qui dentro
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
&Rinomina gruppo
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
&Elimina gruppo
[&Reset to default]
&Ripristina predefiniti
-[&Add to List]
+[&Add to list]
&Aggiungi alla lista
[User &details]
&Dettagli utente
-[Send &Message]
+[Send &message]
Invia &messaggio
[Log]
Registro (Log file)
[&Copy]
&Copia
-[Co&py All]
+[Co&py all]
Co&pia tutto
-[Select &All]
+[Select &all]
Seleziona &tutto
-[C&lear Log]
+[C&lear log]
Pu&lisci log
[Open in &new window]
Apri in una nuova &finestra
@@ -304,16 +304,16 @@ Apri in una nuova &finestra &Nega
[Reason:]
Motivo:
-[You Were Added]
+[You were added]
Sei stato aggiunto
[&Close]
&Chiudi
;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
+[%s message for %s]
Messaggio di '%s' per %s
[Retrieving %s message...]
Recupero messaggio di %s...
-[Status Messages]
+[Status messages]
Messaggi di stato
[Do not reply to requests for this message]
Non rispondere alle richieste per questo messaggio
@@ -325,7 +325,7 @@ Usa lo stesso messaggio dell'ultima volta Usa sempre questo messaggio:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
Utilizza %time% per l'ora e %date% per la data corrente
-[Change %s Message]
+[Change %s message]
Modifica messaggio di %s
[Closing in %d]
Chiusura in %d
@@ -352,7 +352,7 @@ Collegamento Messaggio
[Copy]
Copia
-[Select All]
+[Select all]
Seleziona Tutto
[Clear]
Terso
@@ -387,13 +387,13 @@ secondi, quando gli stati sono diversi Mostra icone multiple
[Only when statuses differ]
Solo quando gli stati sono diversi
-[Contact List]
+[Contact list]
Lista dei contatti
[System tray icon]
Icona nella tray di sistema
[System tray icon when using multiple protocols]
Icona nella tray utilizzando protocolli multipli
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Ordinamento lista contatti
[Window]
Finestra
@@ -449,7 +449,7 @@ Mostra selez. anche quando lista non in primo piano Rendi traslucenti le selezioni evidenziate
[Dim idle contacts]
Abbassa i contatti inattivi
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Nascondi Offline' significa nascondere:
[Groups]
Gruppi
@@ -483,7 +483,7 @@ Altezza righe: Correggi la gamma dei colori
[Gray out entire list when:]
L'intera lista diventa grigia quando:
-[Contact List Background]
+[Contact list background]
Sfondo lista contatti
[Background color]
Colore di sfondo
@@ -501,7 +501,7 @@ Scorri assieme al testo Mantieni le proporzioni
[Use Windows colors]
Utilizza colori di Windows
-[Status Bar]
+[Status bar]
Barra di stato
[Show status bar]
Mostra barra di stato
@@ -535,22 +535,22 @@ Non &Disturbare\tCtrl+5 Disponibile &per chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisibile\tCtrl+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Al &telefono\tCtrl+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
Fuori a pran&zo\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
+[Send file(s)]
Invia file
[To:]
A:
[File(s):]
File:
-[&Choose Again...]
+[&Choose again...]
S&cegli di nuovo...
[Total size:]
Dimensioni totali:
-[Incoming File Transfer]
+[Incoming file transfer]
Trasferimento file in entrata
[A&ccept]
A&ccetta
@@ -566,7 +566,7 @@ File Salva in:
[Open folder]
Apri cartella
-[File Already Exists]
+[File already exists]
Il file esiste già
[Resume]
Riprendi
@@ -596,7 +596,7 @@ Apri file Proprietà
[File being received]
File in ricezione
-[File Transfers]
+[File transfers]
Trasferimenti file
[Close]
Chiudi
@@ -704,16 +704,16 @@ Elimina ;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Trova
-[&Find Next]
+[&Find next]
&Trova succ.
-[Find What:]
+[Find what:]
Trova:
-[Message History]
+[Message history]
Storico messaggi
[&Find...]
&Trova
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
+[Add phone number]
Aggiungi numero di telefono
[Enter country, area code and phone number:]
Inserisci nazione, prefisso e numero di telefono:
@@ -721,9 +721,9 @@ Inserisci nazione, prefisso e numero di telefono: Oppure inserisci un numero internazionale completo:
[Phone can receive SMS text messages]
Il telefono può ricevere messaggi SMS
-[%s: User Details]
+[%s: user details]
%s: Dettagli utente
-[Update Now]
+[Update now]
Aggiorna ora
[Updating]
in aggiornamento
@@ -779,12 +779,12 @@ Sito Web: [%s requests authorization]
%s richiede l'autorizzazione
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
+[View user's details]
Visualizza dettagli utente
-[Add Contact Permanently to List]
+[Add contact permanently to list]
Aggiungi contatto definitivamente alla lista
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
+[Re&ad %s message]
Leggi mess&aggio di %s
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
@@ -873,7 +873,7 @@ Grassetto Scambio messaggi
[Appearance and functionality of chat room windows]
Aspetto e funzionalità delle finestre chat room
-[Select Folder]
+[Select folder]
Seleziona cartella
[General]
Generale
@@ -928,7 +928,7 @@ Invisibile Fuori a pranzo
[On the phone]
Al telefono
-[List Background]
+[List background]
Lista - Sfondo
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
@@ -961,9 +961,9 @@ File eseguibili [Events]
Eventi
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[View User's History]
+[View user's history]
Visualizza storico utente
-[User Menu]
+[User menu]
Menu utente
[Canceled]
Cancellato
@@ -975,7 +975,7 @@ Cancellato ;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Questo file non è stato ancora controllato. Sei sicuro di volerlo aprire?
-[File Received]
+[File received]
File ricevuto
[Request sent, waiting for acceptance...]
Richiesta inviata, attesa accettazione...
@@ -1018,7 +1018,7 @@ In uscita ;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
&Informazioni su...
-[&Report Bug]
+[&Report bug]
Segnala un &bug
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
@@ -1056,16 +1056,16 @@ Colonna in entrata ** Contatti sconosciuti **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Mostra popup (sistema non supportato)
-[Messaging Log]
+[Messaging log]
Scambio messaggi - Log
-[Typing Notify]
+[Typing notify]
Notifica digitazione
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Messaggio da %s
[%s is typing a message]
%s sta digitando un messaggio
-[Typing Notification]
+[Typing notification]
Notifica digitazione
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda non è riuscito a caricare il modulo per i messaggi predefinito, il file riched20.dll è mancante. Premi 'Sì' per continuare a caricare Miranda.
@@ -1077,32 +1077,32 @@ Errore nell'invio del messaggio URL in uscita
[Incoming URL]
URL in entrata
-[Outgoing File]
+[Outgoing file]
File in uscita
-[Incoming File]
+[Incoming file]
File in arrivo
[History for %s]
Storico di %s
[Are you sure you want to delete this history item?]
Sei sicuro di voler eliminare questo elemento dello storico?
-[Delete History]
+[Delete history]
Elimina storico
-[View &History]
+[View &history]
&Visualizza storico
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URL da %s
-[Web Page Address (&URL)]
+[Web page address (&URL)]
Indirizzo Pagina Web (&URL)
[URL]
URL
;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit Phone Number]
+[Edit phone number]
Modifica numero di telefono
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Il numero di telefono dovrebbe iniziare con un + e consistere solo di numeri, spazi, parentesi e trattini.
-[Invalid Phone Number]
+[Invalid phone number]
Numero di telefono non valido
[Primary]
Primario
@@ -1132,20 +1132,20 @@ Note ;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Proprietario
-[View/Change My &Details...]
+[View/change my &details...]
Visualizza/Modifica i miei &dettagli...
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
+[%s is online]
%s è online
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
+[Add contact]
Aggiungi contatto
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Per favore dammi l'autorizzazione e aggiungimi alla tua lista dei contatti.
;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
+[(Unknown contact)]
(Contatto sconosciuto)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
[&Main menu]
@@ -1174,18 +1174,18 @@ Cognome Nome utente
[FirstName LastName]
Nome Cognome
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
+['(Unknown contact)' (not movable)]
'(Contatto sconosciuto)' (non spostabile)
-['(Unknown Contact)']
+['(Unknown contact)']
'(Contatto sconosciuto)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
+[New group]
Nuovo gruppo
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Hai già un gruppo con questo nome. Inserisci per favore un nome univoco per il gruppo.
-[Rename Group]
+[Rename group]
Rinomina gruppo
[This group]
Questo gruppo
@@ -1210,9 +1210,9 @@ Questa modifica non è riconosciuta come sicura. &Crea
[Size]
Dimensioni
-[My Profiles]
+[My profiles]
I miei profili
-[New Profile]
+[New profile]
Nuovo profilo
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
@@ -1228,9 +1228,9 @@ Risultati Nessun risultato da visualizzare.
[Searching]
Ricerca in corso su
-[All Networks]
+[All networks]
Tutte le reti
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
&Trova/Aggiungi contatti...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[1 %s user found]
@@ -1244,13 +1244,13 @@ Nessun utente trovato ;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
[<none>]
<nessuno>
-[Text Files]
+[Text files]
File di testo
[Fonts]
Caratteri
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
+[Icon sets]
Set di icone
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
@@ -1304,7 +1304,7 @@ Gruppo (Aperto) Gruppo (Chiuso)
[Connecting]
In connessione
-[User Details]
+[User details]
Dettagli utente
[History]
Storico
|