diff options
Diffstat (limited to 'plugins/BasicHistory/Docs/BasicHistory_langpack_polish.txt')
-rw-r--r-- | plugins/BasicHistory/Docs/BasicHistory_langpack_polish.txt | 275 |
1 files changed, 0 insertions, 275 deletions
diff --git a/plugins/BasicHistory/Docs/BasicHistory_langpack_polish.txt b/plugins/BasicHistory/Docs/BasicHistory_langpack_polish.txt deleted file mode 100644 index e94099a121..0000000000 --- a/plugins/BasicHistory/Docs/BasicHistory_langpack_polish.txt +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ -;Basic History
-;==========
-
-;To jest tylko częściowe tłumaczenie
-;Należy go dodać do końca pliku langpack_polish.txt
-
-;Main
-;------
-
-;Error messages
-;----------------
-[Invalid Message]
-Nieprawidłowa Wiadomość
-[Number of history items to delete: %d.\nAre you sure you want to do this?]
-Ilość wpisów historii do usunięcia: %d\nCzy na pewno chcesz to zrobić?
-[You have reached the end of the group.]
-Doszedłeś na koniec grupy.
-[Invalid event number]
-Nieprawidłowy numer zdarzenia
-[Enter filter name]
-Wprowadź nazwę filtra
-[Filter name exists]
-Nazwa filtra istnieje
-[Event already exists]
-Zdarzenie już istnieje
-[You've entered invalid codepage. Select codepage from combo box or enter correct number.]
-Wprowadziłeś nieprawidłową stronę kodową. Wybierz ją z combo boxa lub wprowadź poprawną liczbę.
-[Invalid codepage]
-Nieprawidłowa strona kodowa
-[File do not exist. Enter correct file path.]
-Plik nie istnieje. Wprowadź poprawną ścieżkę do pliku.
-[Invalid file]
-Nieprawidłowy plik
-[Invalid '%s' value.]
-Nieprawidłowa wartość '%s'.
-[Invalid '%s' value.\n%s]
-Nieprawidłowa wartość '%s'.\n%s
-[At least one contact should be selected.]
-Przynajmniej jeden kontakt powinien być zaznaczony.
-[To create session open WinSCP, click New Session, enter data and save with specific name. Remember if FTP server using password you should save it in WinSCP.]
-Aby utworzyć sesię: otwórz WinSCP, naciśniej Nowa Sesia, wprowadź dane i zapisz z określoną nazwą. Pamiętaj, jeżeli serwer FTP używa hasła, powinienieś zapisać go w WinSCP.
-[FTP path must contains '/' instead '\\' and starts from '/'.]
-Ścieżka FTP musi zawierać '/' zamiast '\\' i zaczynać się z '/'.
-[File do not contain selected contact]
-Plik nie zawiera zaznaczonego kontaktu
-[File is corrupted]
-Plik jest nieprawidłowy
-[Do you want save imported messages to local profile?]
-Czy chcesz zapisać importowane wiadomości do lokalnego profilu?
-[Do you want delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
-Czy chcesz usunąć wszystkie zimportowane wiadomości dla tego kontaktu?\nZauważ że nastepne zadanie harmonogramu zimportuje tą wiadomość ponownie.
-[FTP path cannot contain <date> in import task.]
-Ścieżka FTP nie może zawierać <date> w zadaniu importu.
-[Some value is invalid]
-Jakaś wartość jest nieprawidłowa
-[Cannot get FTP file(s).]
-Niemożna pobrać plik(ów) FTP.
-[Cannot unzip file(s).]
-Niemożna rozpakować plik(ów).
-[Incorrect file format: %s.]
-Nieprawidłowy format pliku: %s.
-[Unknown contact in file: %s.]
-Nieznany kontakt w pliku: %s.
-[Cannot export history for contact: %s.]
-Niemożna eksportować historii dla kuntaktu: %s.
-[Cannot compress file(s).]
-Nie można spakować plik(ów).
-[Task '%s' execution failed:]
-Zadanie '%s' niepowiodło się:
-[Task '%s' finished successfully]
-Zadanie '%s' zakończyło się prawidłowo
-[Task '%s' execution failed]
-Zadanie '%s' niepowiodło się
-[Task finished]
-Zadanie zakończone
-[Cannot send FTP file(s).]
-Niemożna wysłać plik(ów) FTP.
-
-;Options and Menus
-;-------------------
-[Open global history]
-Otwórz globalną historię
-[Find Next]
-Znajdź Następny
-[Find Previous]
-Znajdź Poprzedni
-[Switch Match Case]
-Przełącz Porównywanie Wielkości Znaków
-[Switch Match Whole Word]
-Przełącz Porównywanie Całych Słów
-[Show/Hide Contacts]
-Pokaż/Ukryj Kontakty
-[Switch Only Incomming Messages]
-Przełącz Tylko Przychodzące Wiadomości
-[Switch Only Outgoing Messages]
-Przełącz Tylko Wychodzące Wiadomości
-[Hide Contacts]
-Ukryj Kontakty
-[Show Contacts]
-Pokaż Kontakty
-[Match Case]
-Porównywanie Wielkości Znaków
-[Match Whole Word]
-Porównywanie Całych Słów
-[Only Incomming Messages]
-Tylko Przychodzące Wiadomości
-[Only Outgoing Messages]
-Tylko Wychodzące Wiadomości
-[Save window position as default]
-Zapisz pazycję okna jako domyślną
-[Save window position for all contacts]
-Zapisz pozycję okna dla wszystkich kontaktów
-[Delete All User History]
-Usuń Całą Historię Użytkownika
-[Always show contact list]
-Zawsze pokazuj listę kontaktów
-[New messages on top]
-Nowe wiadomości na szczycie
-[Delta time to group messages:]
-Różnica czasu do grupowania wiadomości:
-[Limit messages to:]
-Limituj wiadomości do:
-[Search forward in list group]
-Wyszukuj do przodu na liście grup
-[Search forward in message window]
-Wyszukuj do przodu w oknie wiadomości
-[Only Selected Group]
-Tylko Zaznaczona Grupa
-[Group list]
-Lista grup
-[Switch Only Selected Group]
-Przełącz Tylko Zaznaczona Grupa
-[Default history events]
-Domyślne zdarzenia historii
-[You were added]
-Zostałeś dodany
-[Contacts recieved]
-Pobrane kontakty
-[Custom filters]
-Filtry użytkownika
-[Add filter]
-Dodaj filtr
-[Delete filter]
-Usuń filtr
-[Add event]
-Dodaj zdarzenie
-[Delete event]
-Usuń zdarzenie
-[Show groups in contact list]
-Pokaż grupy w liście kontaktów
-[Window background]
-Tło okna
-[Plus in export]
-Plus w eksporcie
-[Minus in export]
-Minus w eksporcie
-[Rich Html]
-Rozszerzony Html
-[Plain Html]
-Czysty Html
-[_files]
-_pliki
-[Open all]
-Otwórz wszystkie
-[Close all]
-Zamknij wszystkie
-[Export To Rich Html]
-Eksport Do Rozszerzonego Html
-[Export To Plain Html]
-Eksport Do Czystego Html
-[Export To Txt]
-Eksport Do Txt
-[File encoding*]
-Kodowanie pliku*
-[External CSS file]
-Zewnętrzny plik CSS
-[* Choose encoding from combo box or enter code page number and name separated by semicolon, name is used in Content-Type header.]
-* Wybierz kodowanie z combo boxa lub wpisz stronę kodową i nazwę rozdzielone średnikiem, nazwa jest używana w nagłówku Content-Type.
-[WinSCP path]
-Ścieżka do programu WinSCP
-[WinSCP log path]
-Ścieżka do loga WinSCP
-[Add task]
-Dodaj zadanie
-[Edit task]
-Edytuj zadanie
-[Delete task]
-Usuń zadanie
-[Action type]
-Typ akcji
-[Events older than*]
-Zdarzenia starsze niż*
-[Events older than]
-Zdarzenia starsze niż
-[Triger type]
-Typ wyzwalacza
-[Delta time]
-Różnica czasu
-[Day of week]
-Dzień tygodnia
-[Export to]
-Eksportuj do
-[Compress output files]
-Kompresuj pliki wynikowe
-[Upload to FTP (WinSCP requred)]
-Wyślij do FTP (wymagany WinSCP)
-[Upload to FTP]
-Wyślij do FTP
-[Session name]
-Nazwa sesji
-[Path to file**]
-Ścieżka do pliku**
-[Path to file]
-Ścieżka do pliku
-[* Use negative values to filter younger events]
-* Użyj ujemnych wartości do filtrowania młodszych zdarzeń
-[** Use <date> to insert date, <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
-** Użyj <date> do wstawienia daty, <ext> do wstawienia rozszerzenia, <contact> do wstawienia nazwy kontaktu
-[Execute task for specified contacts]
-Wykonaj zadanie dla następujących kontaktów
-[Export and Delete]
-Eksport i usuwanie
-[Minute]
-Minuta
-[Hour]
-Godzina
-[At Start]
-Podczas startu
-[At Finish]
-Przy wyłączaniu
-[Delta time (minutes)]
-Różnica czasu (minuty)
-[Delta time (hours)]
-Różnica czasu (godziny)
-[Scheduler]
-Harmonogram
-[Binary]
-Binarny
-[Export To Binary]
-Eksportuj Do Binarnego
-[Import From Binary]
-Importuj Z Binarnego
-[Execute history task]
-Wykonaj zadanie historii
-[Export To Dat (mContacts)]
-Exportuj Do Dat (mContacts)
-[Import From Dat (mContacts)]
-Importuj Z Dat (mContacts)]
-[Import and Marge]
-Importuj i Złącz
-[Input files are compressed]
-Pliki wejściowe są skompresowane
-[Download from FTP (WinSCP requred)]
-Sciągnij z FTP (wymagany WinSCP)
-[Import from]
-Importuj z
-[** Use <ext> to insert extension, <contact> to insert contact name]
-** Użyj <ext> do wstawienia rozszerzenia, <contact> do wstawienia nazwy kontaktu
-[Save errors to system history]
-Zapisz błędy do historii systemu
-[%s Files (*.%s)]
-%s Pliki (*.%s)
-[Browse WinSCP file]
-Wybierz plik WinSCP
-[Save WinSCP log file]
-Zapisz log WinSCP
-[Browse CSS file]
-Wybierz plik CSS
-[History task]
-Zadanie historii
-[Switch All Contacts]
-Przełącz Wszystkie Kontakty
-[Filter:]
-#muuid {E25367A2-51AE-4044-BE28-131BC18B71A4}
-Filtr:
|