summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/lpgen/translate.js
AgeCommit message (Collapse)Author
2013-07-11fixed /release parameter removing a MUUID and plugin headBasil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5327 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-11forgot init variable release :)Basil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5325 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-11* /release:"/path/to/file" parameter added. Same behavior as /outfile, but ↵Basil
output a "clean" langpack file, without references to source code files and without untranslated strings. You can combine /outfile and /release in same time. * file output generation altered. If you didn't specify /out parameter, do not output translated_*.txt files into /langpacks/english/ folder * slight comments cleaned git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5324 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-09output log of missing file only if logging enabled via /log:"yes"Basil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5296 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-09* now respect a translated ./weather/somesite.ini files during translation, ↵Basil
thanks Robier for problem report. * /core switch deprecated, use /path instead * /path parameter behavior altered. Now script try to find files =CORE=.txt, =DUPES=.txt and subfolders .\Plugins & .\Weather in /path:"/path/to/folder". It's very same as /sourcelang parameter, however, langpack_%somelang% aren't checked. You can still specify /dupes param and /langpack param if need. Testing still required :) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5295 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-09* =HEAD=.txt added to full langpack file, if exist.Basil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5292 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-09* Weather folder supportBasil
* Weather.ini files translation goes directly after weather plugin translation in full langpack file * Subfolders created automatically for /out parameter * Untranslated folder created automatically (one-level only, in other words, with /untranslated:"/path/to/untranslated", folder /path/to have to be existed, "untranslated" will be created inside /path/to) ATTENTION: now for /out parameter you need specify a upper-level folder, not "plugins" as before. In other words, with /out:"path/to/folder" a folder with name "folder" will be created in /path/to as well as subfolders /path/to/folder/Plugins and /path/to/folder/Weather will be created too. Careful testing needed :) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5291 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-08translate.js: Fixed processing files with unix line-endings (like Russian ↵Robert Pösel
langpack) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5270 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-07-08translate.js: fix for translations beginning with [ (thanks BasiL)Robert Pösel
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5264 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-05-19translate.js: Fixed rewriting ==CORE== file with untranslated ==CORE== file ↵Robert Pösel
when set /untranslated parameter. git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4737 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-03-23because translate.js have so many switches, I'm too lazy specify em every ↵Basil
time, I have add a new switch /sourcelang:"language". This switch can replace four long switches: /core, /dupes, /path, /langpack. In other words, /sourcelang:"Russian" are equal to: /path:"..\..\langpacks\Russian\Plugins" /core:"..\..\langpacks\Russian\=CORE=.txt" /dupes:"..\..\langpacks\Russian\=DUPES=.txt" /langpack:"..\..\langpacks\russian\Langpack_Russian.txt" git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4166 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-03-13more precise RegExp for dictionary building.Basil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3990 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-26more precise building a translation dictionary. Now source translated files ↵Basil
ignores a string, which have a newline after [somestring], thus somestring are untranslated (removes CR unix-style newline symbol in translated file and add a [somestring] to untranslated file) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3777 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-26more correct log output in case of ↵Basil
/plugin:"/path/to/english/templateplugin.txt" command line parameter specified. git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3776 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-22By Wishmaster request, translate.js now output =CORE=.txt not to ↵Basil
/out:"/path/to/folder", but one level upper. Thus, now you need specify /out:"/path/plugins" and /untranslated:"/path/plugins" to get same folder structure, as /langpacks/german have now: \langpacks\german\=CORE=.txt \langpacks\german\Plugins\*.txt \langpacks\german\Untranslated\=CORE=.txt \langpacks\german\Untranslated\Plugins\*.txt git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3688 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-22do not expect a translated string ends not with "]"Basil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3685 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-21translate.js with option /noref:"yes" will remove a line "Miranda Language ↵Basil
Pack Version 1" from =CORE=.txt for correct processing of translated files with LangpackSuite git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3661 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-19translate.js now more flexible with output files. You can specify ↵Basil
/untranslated:"/path/to/folder/" to output untranslated strings of core\plugin. Specifying /untranslated:"yes" will work as before - output untranslated_*.txt to /out:"/path/to/folder" or /english/plugins/ if /out omitted. Moreover, if /out and /outfile specified in same time, both templates and final langpack file will output. Thus, now you can output translated templates into one /out:"/path", /untranslated:"/into/another/path" and full langpack into /outfile:"/path/to/Langpack_file.txt" in the same time. Running without /out /outfile and /untranslated will generate translated_* in /english/plugins/ git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3643 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-15translate.js - more correct RegExp for build a translation dictionary. ↵Basil
Solves the issue with duplicated english strings when no translation in source file and duplicated ;file link. In other words, string after [somestring] have to start not from "[" and not from ";file" and must ends without "]" git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3608 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-14translate.js now output all files in UTF-8 with BOM. Thanks wishmaster for hintBasil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3598 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-08New parameter /untranslated:"yes"Basil
Now you can output to untranslated_%filename%.txt all stings, translation for which wasn't found in any place. git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3470 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-08cosmeticsBasil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3463 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-02-06translate.js new functions:Basil
1) /outfile:"/path/to/full/langpack_language.txt" will output one full langpack file, instead of translated templates from /english/* 2) /noref:"yes" will remove references to source code files (;file /some/path/filename.ext) Thus, combining this two options, you can generate a fresh langpack file, without references, and using current up-to-date templates from /english/ 3) now use Unicode with BOM code for output files, and UTF-8 are expected from translation templates. Moreover, newline symbols in /english/ templates have to be in windows-style (CRLF, \r\n), not any other types :) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3449 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-01-30CosmeticsBasil
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3359 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-01-28- New /langpack:"/path/file.txt" switch - the 4th place to search for ↵Basil
translation. Now the sequence is: plugins/plugintranslation.txt->DUPES->CORE->FullLangpack - More information in header - Fixed loosing of last translated string in file with translations, new RegExp (\r replaced with $) - New function for output UTF-8 files with BOM (currently disabled, output as is, so if source files are in UTF-8, result files are in UTF-8, but without BOM 3-byte header) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3320 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-01-25translate.js - use also different variants of Miranda name for translations ↵Robert Pösel
from old langpacks git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3288 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-01-25translate.js: fixed working with duplicated translations in core fileRobert Pösel
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3280 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-01-25- log function redesigned as lpgen.jsBasil
- new /out:"/path/to/folder" option. Create a folder and specify to /out:"" key, so you translated files will be stored there, without translated_* prefix and without plugins folder. git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3279 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2013-01-14- translate.js updatedVadim Dashevskiy
- LangpackSuite.exe updated git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3103 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2012-12-26- translate.js updatedVadim Dashevskiy
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2850 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
2012-11-30- translate.js and translate.js.bat addedVadim Dashevskiy
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2563 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c