From 09dfefddde8f6ecda43d3dee9d4078bd3a155971 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Fri, 27 Dec 2013 21:16:13 +0000 Subject: langpacks/belarusian: update (by Jebrifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7399 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt | 4 + langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt | 32 +++++ langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt | 12 ++ langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt | 2 + langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt | 6 +- langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt | 32 +++++ langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt | 4 +- langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt | 156 ++++++++++++++++++++++ langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt | 12 ++ langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt | 10 ++ langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt | 2 + langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt | 2 + langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt | 2 + langpacks/belarusian/Plugins/Skype.txt | 14 ++ langpacks/belarusian/Plugins/SkypeClassic.txt | 54 ++++++++ langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt | 26 ++++ langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt | 38 ++++++ langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt | 12 ++ langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt | 2 + langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt | 14 ++ langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt | 10 ++ langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt | 2 + langpacks/replacer.bat | 2 +- 23 files changed, 447 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt index 4e7cc2bff9..1af0d8582e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/FltContacts.txt @@ -52,6 +52,10 @@ Рамка [Draw border] Паказваць рамку +[Left-top edge's color:] +Колер уверсе злева: +[Right-bottom edge's color:] +Колер унізе справа: [Background] Фон [Background color:] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt index 3ffd22a6c0..0d81d92a6e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/GG.txt @@ -155,6 +155,12 @@ [Sign out all sessions] Выйсці з усіх сесій ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp +[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] +Не атрымалася стварыць кэш для аватараў. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s +[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] +Не атрымалася стварыць файл аватара. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s +[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] +Не атрымалася адкрыць файл аватара. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp [Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.] Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па IP-адрасу. @@ -170,6 +176,8 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Злучэнне з Gadu-Gadu разарвана. [Cannot establish secure connection.] Немагчыма ўсталяваць SSL злучэнне. +[Server disconnected asking you for changing your e-mail.] +Сервер адключае вас з просьбай змяніць свой ​​адрас электроннай пошты. [Too many login attempts with invalid password.] Занадта шмат спробаў уваходу з няслушным паролем. [Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.] @@ -180,6 +188,8 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Вонкавы хост для прамых далучэнняў %s няслушны. Перанакіраванне на вонкавы хост выключана. [Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.] Імя сервера %s няслушна. Выкарыстоўваю імя сервера па змаўчанні. +[Connection cannot be established. errno=%d: %s] +Злучэнне не можа быць ўстаноўлена. Памылка %d: %s [Age:] Узрост: [List import successful.] @@ -192,6 +202,10 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Я [Unknown client] Невядомы кліент +[You have logged in at another location] +Вы ўвайшлі з іншага месца +[You are logged in at another location] +Вы ўвайшлі з іншага месца [Incoming image] Уваходнае паведамленне ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp @@ -229,8 +243,18 @@ Miranda не можа распазнаць імя сервера Gadu-Gadu па Спытаць [Ignore] Ігнараваць +[Your details has been uploaded to the public directory.] +Ваша інфармацыя была запісаная на агульным каталогу. +[You have to be logged in before you can change your details.] +Вы павінны ўвайсці ў сістэму для пераўтварэння дадзеных. ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp +[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s] +Немагчыма стварыць файл для перадачы. ПАМЫЛКА: %d: %s (dcc)\n%s +[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s] +Немагчыма стварыць файл для перадачы. ПАМЫЛКА: %d: %s (dcc7)\n%s ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp +[HTTP failed memory] +HTTP - памылка памяці [HTTP failed connecting] HTTP памылка далучэння [HTTP failed resolving] @@ -323,6 +347,12 @@ HTTP невядомая памылка Малюнак для %s [Select picture to send] Абярыце малюнак для адпраўкі +[Cannot create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] +Вы не можаце стварыць тэчку для файлаў кэша. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s +[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s] +Немагчыма захаваць атрыманы малюнак у файл. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s +[Cannot open image file. ERROR: %d: %s\n%s] +Немагчыма адкрыць файл малюнка. ПАМЫЛКА: %d: %s\n%s [Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.] Дапушчальны памер малюнка да 255 KB ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp @@ -330,6 +360,8 @@ HTTP невядомая памылка Усталюйце злучэнне перад імпартам/экспартам кантактаў з/на сервер. [List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)] Спіс не можа быць імпартаваны з-за памылкі:\n\t%s (Памылка: %d) +[List cannot be removed because of error: %s (Error: %d)] +Спіс не можа быць выдалены з-за памылкі: %s (Памылка: %d) [Text files] Тэкставы файл [All Files] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt index 53e29cedc3..921dda17cc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/HTTPServer.txt @@ -94,6 +94,8 @@ Miranda NG HTTP-сервер Усе файлы [Specify a file to share] Файл для доступу +[Failed to share new file] +Не атрымалася падзяліцца новым файлам [Max Downloads] Макс. запампоўкі [Allowed Mask] @@ -108,6 +110,14 @@ Miranda NG HTTP-сервер Завершана [Speed] Хуткасць +[Selected link size is 0] +Памер абранай спасылкі 0 +[Failed to get access to clipboard] +Немагчыма атрымаць доступ да буфера абмену +[Failed to get close the clipboard] +Немагчыма зачыніць буфер абмену +[Failed to set clipboard data] +Немагчыма ўсталяваць дадзеныя буфера абмену [No share selected] Тэчка не абрана [Current IP Address: ] @@ -128,6 +138,8 @@ HTTP Сервер Сеціва [HTTP Share new file] HTTP Новы агульны файл +[Failed to add contact menu item] +Немагчыма дадаць элемент у меню кантакта ;file \plugins\HTTPServer\src\HttpUser.cpp [Share removed] Агульнае выдалена diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt index 1317d6a25b..2d69b6e9ea 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt @@ -736,6 +736,8 @@ Nickserv забіць фантому Марудней! Шукае ў сетцы для мянушак адпаведныя падстаноўкі. Маска хаста з'яўляецца абавязковай і не менш за 4 знакаў [Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.] Налады не захаваны.\n\n Поле "Псеўданім" павінна ўтрымоўваць прынамсі чатыры знака (уключаючы маскі), і супадаць з псеўданімам па змаўчанні для гэтага кантакту. +[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.] +Налады не захаваны!\n\nДля гэтага рэжыма павінна быць усталёвана поўная маска хаста. ;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp [Please wait...] Пачакайце, калі ласка... diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt index c15d273d74..ce628ab05f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Import.txt @@ -98,11 +98,15 @@ Miranda знайшла наступныя профілі. Абярыце про [Skipping duplicate %S contact %s] Пропуск паўтора %S кантакт %s [Unknown error while adding %S contact %s] -Невядомая памылка пры даданні %S кантакта %s +Адбылася невядомая памылка пры даданні %S кантакту %s [Failed to add message] Не атрымалася дадаць паведамленне +[Error retrieving current profile, exiting.] +Памылка чытанняі профілю, завяршэнне. [There's no database driver to open the input file, exiting.] Няма драйвера базы, каб адчыніць дадзены профіль, выхад. +[Error loading source file, exiting.] +Памылка загрузкі зыходнага файла, выхад. [Number of contacts in database: %d] Колькасць кантактаў у базе: %d [Importing groups.] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt index 4a89ef0c82..4aadd10c05 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt @@ -326,6 +326,24 @@ JID / URL: Просты рэжым [Advanced Mode] Пашыраны рэжым +[Add list... (Ins)] +Дадаць спіс... (Ins) +[Activate (Space)] +Катцівіраваць (прабел) +[Set as default (Ctrl+Space)] +Змаўчанні (Ctrl+прабел) +[Remove list (Del)] +Выдаліць спісак (Del) +[Add rule (Ins)] +Дадць правіла (Ins) +[Edit rule... (F2)] +Змяніць правіла (F2) +[Move rule up (Alt+Up)] +Перасунуць уверх (Alt+уверх) +[Move rule down (Alt+Down)] +Перасунуць уніз (Alt+уніз) +[Remove rule (Del)] +Выдаліць правіла (Del) [Privacy rule] Налады прыватнасці [If:] @@ -396,6 +414,18 @@ JID / URL: Шлёпнуць: [Authorization request] Запыт на аўтарызацыю +[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request] +HTTP аўтарызацыя\nПрыняць ці адхіліць ўваходны запрос +[Someone (maybe you) has requested the following file:] +Нехта (магчыма, вы) запытаў наступны файл: +[Request was sent from JID:] +Запыт адпраўлены з JID: +[The transaction identifier is:] +Ідэнтыфікатар транзакцыі: +[Request method is:] +Метад запроса: +[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.] +Націсніце "аўтарызаваць" каб прыняць запрос або "забараніць" для адхілення. [Authorize] Аўтарызаваць [Deny] @@ -788,6 +818,8 @@ Jabber памылка Памылка запыту спісу пакояў. [No rooms available on server.] На серверы няма дасяжных пакояў +[Room list request timed out.] +Час запроса спісу пакояў [] <без мянушкі> [Loading...] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt index b56a8676b6..90de46d2a0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirOTR.txt @@ -41,7 +41,7 @@ OTR Стварэнне закрытага ключа [Show verification dialog when receiving unverified fingerprint] Дыялог пацверджання пры атрыманні неправеранага адбітка [Set OTR policy per protocol] -Усталяваць OTR-палітыку па пратаколах +Усталяваць OTR-палітыку паконтна [Current policy:] Бягучая палітыка: [Generate new private key] @@ -246,6 +246,8 @@ OTR: усталяваны SecureIM [You are using SecureIM. MirOTR will only work for contacts with SecureIM disabled] Вы выкарыстоўваеце SecureIM. MirOTR будзе працаваць толькі з кантактамі з адключаным SecureIM. ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp +[MirOTR menu] +Меню MirOTR [OTR Status] OTR Статус ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\options.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt index e61d991736..3a4598c283 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MirandaG15.txt @@ -5,45 +5,201 @@ ; Version: 0.1.2.0 ; Authors: Martin Kleinhans ;============================================================ +[Provides an interface to use Miranda from the LCD of various Logitech devices.] +Плагін дадае магчымасць выкарыстання Miranda NG на ВК-экране разнастайных прылад Logitech. ;file \plugins\MirandaG15\res\MirandaG15.rc [Fonts] Шрыфты +[General settings] +Агульныя налады +[Show softkey labels] +Паказваць подпісі кнопак +[Event log:] +Лог падзей: [Sample] Прыклад +[Message log:] +Лог гутаркі: [Contact list:] Спіс кантактаў: +[Titles:] +Загалоўкі: [Notifications:] Апавяшчэнні: +[Turn off backlights] +Уключыць падсветку +[If the applet is active:] +Калі апплет актыўны: +[Use the VolumeWheel to scroll up and down (might affect system performance)] +Карыстацца регулятарам гуку для пракруткі спісаў [Show seconds in timestamps] Паказваць секунды +[Use transition effects when changing screens] +Выкарыстоўваць эфекты пры змене экранаў [About] Інфармацыя +[For updates and news check the thread on http://www.g15forums.com] +Абнаўленні і навіны шукайце на http://www.g15forums.com +[Or visit http://www.mkleinhans.de] +Ці наведайце http://www.mkleinhans.de +[Device:] +Клавіятура: +[If the screensaver is active:] +Калі актыўна застаўка: +[Lock the screen] +Заблакаваць экран [Notifications] Апавяшчэнні +[Notification screen title] +Загаловак вакна абвесткі +[Hide it] +Без загалоўка +[Show the plugin name] +Паказваць імя плагіна +[Show a short event summary] +Кароткі змест падзеі +[Size of the log] +Памер лога +[Notification duration] +Даўжыня абвесткі [events] падзеі(й) [seconds] секунд(ы) +[Notification types] +Тыпы абвестак [Incoming messages] Уваходныя паведамленні +[Contact signs off] +Кантакт адключаецца +[Contact changes status] +Кантакт мяняе статус [Incoming URL] Уваходны URL +[Contact list events] +Падзеі спісу кантактаў [Incoming file transfers] Прыем файлаў +[Protocol disconnected] +Пратакол адключаны +[Protocol connected] +Пратакол далучаны +[Protocol status changes] +Зменены статус +[Show only events from the following protocols:] +Паказваць падзеі толькі для контаў +[Contact signs on] +Кантакт далучаецца +[When a chat session is active, skip the following notifications for that contact:] +Прапускаць наступныя абвесткі для кантакту, калі актыўна гутарка: +[Chat session specific] +Толькі для сесіі [Show timestamps] Паказваць час [Messages] Паведамленні +[User events] +Падзеі карыстача +[Emotes] +Эмоцыі [Status changes] Змены статусу +[Special IRC events:] +Толькі IRC [Notices] Апавяшчэнні +[Channel events] +Падзеі канала +[Cut off nicknames after] +Абмежаваць імёны да +[chars] +сімвалаў +[Show protocol labels] +Паказваць конты +[Exceptions:] +Выключэнні [Contact list] Спіс кантактаў +[Show the contacts protocols] +Паказваць пратаколы кантактаў [Hide offline users] Схаваць адключаных +[Use ignore settings] +Улічваць ігнараванне кантактаў +[Use groups/subgroups] +Улічваць ігнараванне гуртоў +[Grouped mode] +Рэжым гуртоў +[Draw tree lines] +Маляваць лініі дрэва +[Show counters behind group names] +Паказваць лічыльнікі пасля назваў гуртоў +[Reset selection] +Скінуць вылучэнне +[When opening the contact list screen:] +Пры адкрыцці спісу кантактаў: +[Don't change group states] +Не змяняць станы гуртоў +[Collapse all groups] +Згарнуць усе групы +[Show only contacts from the following protocols:] +Паказваць толькі кантакты наступных контаў: +[Protocol filter] +Фільтр контаў +[Expand all groups] +Раскрыць усе гурты +[Use two columns] +Вык. два слупкі +[Fade out selection rectangle] +Паступова зацямняць вылучэнне [Chat] Чат +[Typing notifications] +Набірае тэкст +[Show typing notifications] +Адлюстроўваць +[Send typing notifications] +Адпраўляць +[Maximizing] +На ўвесь экран +[When maximized:] +Максімальны памер: +[Hide title] +Хаваць загаловак +[Hide labels] +Хаваць меткі +[Show only new messages] +Паказваць толькі новыя паведамленні +[Mark incoming messages as read] +Пазначаць уваходныя прачытанымі +[Maximized scrolling] +Пракрутка ў поўнаэкранным рэжыме +[Size of the log:] +Памер журнала: +[On incoming messages:] +Пры ўваходных: [Do nothing] Нічога не рабіць +[Scroll to the first line] +Да першага радка +[Scroll to the last line] +Да апошняга радка +[Replying] +Адказ +[Show line break indicators] +Паказаць сімвалы пераноса +[Send messages with return, insert line breaks with ctrl+return] +Адпраўка па Enter, CTRL+Enter - перавод радка +[Maximized replying] +Адказ ў пўнаэкранным рэжыме +[Close chat after] +Зачыняць чап пасля +[When in background] +Калі згорнута ;file \plugins\MirandaG15\src\CConfig.cpp +[Appearance] +Знешні выгляд +[Chat sessions] +Гутаркі +[No device attached] +Няма прылады diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index a256affd93..0b6c5d398e 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -126,6 +126,8 @@ Паказваць апісанне статусу [Ignore empty status and xStatus messages] Ігнараваць пустыя паведамленні +[Connection timeout] +Чаканне пры старце [Notification] Апавяшчэнне [Disable for extra status 'Music'] @@ -176,6 +178,8 @@ Вокны пры злучэнні [Accounts] Конты +[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:] +Уключыць/Выключыць абвесткі для контаў: ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp [Sound files] Файлы гукаў @@ -361,6 +365,10 @@ хстатус [] <невядома> +[%s, %s. %s removed %s.\r\n] +%s, %s. %s выдаліў %s.\r\n +[%s, %s. %s changed %s to: %s.\r\n] +%s, %s. %s змяніў%s на: %s.\r\n ;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h [changed %N to: %T%D%I] змяніў(а) %N на: %T%D%I @@ -376,3 +384,7 @@ змяніў(а) паведамленне %N @ %I [has %N @ %T%D%I] %N @ %T%D%I +[These variables are available:\r\n\r\n%N\textra status name (Xstatus, Mood, Activity)\r\n%T\textra status title\r\n%I\textra status text\r\n%D\tdelimiter\r\n%B\tline break (can be used as delimiter)] +Даступныя зменныя:\r\n\r\n%N\tназва xСтатуса (хСтатус, Настрой, Занятак)\r\n%Т\tзагаловак xСтатуса\r\n%I\tтэкст xСтатуса\r\n% D\tпадзельнік\r\n% B\tнаступны радок (можна як падзельнік) +[These variables are available:\r\n\r\n%n\tNew Status Message\r\n%o\tOld Status Message\r\n%c\tCustom Nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop] +Даступныя зменныя:\r\n\r\n%n\tНовае паведамленне статуса\r\n%o\tСтарое паведамленне статуса\r\n%c\tМянушка\r\n\\n\tНаступны радок\r\n\\t\tТабуляцыя diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt index 23bd7d25da..f0050aa7cc 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt @@ -17,7 +17,15 @@ ;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp [Server] Сервер +[You] +Вы ;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp +[Connection error.] +Памылка далучэння +[Stranger 1] +Незнаёмы 1 +[Stranger 2] +Незнаёмы 2 [Stranger] Незнаёмец [Stranger is typing.] @@ -31,6 +39,8 @@ Разрыў злучэння... [Connecting...] Далучэнне... +[Waiting for Stranger...] +Чаканне незнаёмца ;file \protocols\Omegle\src\constants.h [Random] Выпадкова diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt index 50c3d1ddf2..921a8fb0f1 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickContacts.txt @@ -42,6 +42,8 @@ ;file \plugins\QuickContacts\src\quickcontacts.cpp [Open dialog] Адкрыць дыялог +[Make a voice call] +Патэлефанаваць [Send file] Перадаць файл [Send URL] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt index 3b70f5d626..b8d3a3ee9b 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/QuickMessages.txt @@ -58,6 +58,8 @@ ;file \plugins\QuickMessages\src\options.cpp [Enter Value] Увядзіце значэнне +[You win!] +Вы выйгралі! [New Button] Новая кнопка [New Menu Entry] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt index c89e854ca8..57c3bd4e03 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/RecentContacts.txt @@ -26,6 +26,8 @@ Галоўны значок [Contact] Кантакт +[Toggle Ignore] +Пераключыць ігнававанне [Ignore Contact] Ігнараваць кантакт [Show Contact] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Skype.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Skype.txt index 52b19ac3d5..37baaf4a54 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Skype.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Skype.txt @@ -40,6 +40,8 @@ Skype пратакол для Miranda NG. &OK [Set password] Усталяваць пароль +[Hint:] +!!!: [Enter password] Увядзіце пароль [Remember this session password] @@ -90,6 +92,8 @@ Skype пратакол для Miranda NG. Краіна: [Timezone:] Гадзінны пояс: +[Skype credit:] +Баланс Skype: [Change password] Змяніць пароль [Old password:] @@ -112,6 +116,14 @@ Skype пратакол для Miranda NG. Група: [Block] Заблакаваць +[Allow IMs from...] +Дазволіць імгненныя паведамленні ад... +[Anyone] +Усіх +[People in my Contact list only] +Спісу маіх кантактаў +[Allow calls from...] +Дазволіць званкі ад... [Show avatars] Аватары ;file \protocols\Skype\src\skype.cpp @@ -258,6 +270,8 @@ Skype пратакол для Miranda NG. [SkypeKit did not start.] SkypeKit не запусціўся. ;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp +[Unblock this person...] +Разбракаваць карыстача... [Block this person...] Блакаваць карыстача [Skype menu chooser] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeClassic.txt index 61c1a5dbab..612243a162 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeClassic.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeClassic.txt @@ -5,17 +5,45 @@ ; Version: 0.0.0.54 ; Authors: leecher, tweety, jls17 ;============================================================ +[Skype protocol support for Miranda NG. Classic implementation which requires running original Skype client.] +Падтрымка пратакола Skype для Miranda NG. Класічная рэалізацыя, патрабуе запушчаны кліент Skype. ;file \protocols\SkypeClassic\res\Resource.rc [Set] Абраць [Delete] Выдаліць +[Start Skype with Miranda NG if not running using the following command line options:] +Запускаць Skype разам з Miranda, калі яшчэ не запушчаны, з наступнымі ключамі: +[/NOSPLASH - Don't show splash screen on startup] +/NOSPLASH - Непаказваць застаўку пры запуску +[/MINIMIZED - Start Skype minimized] +/MINIMIZED - Запусціць Skype згорнутым у трэі +[/NOTRAY - Skype tray icon becomes gray and is therefore "invisible"] +/NOTRAY - Абразок Skype у трэі - "Нябачны" +[/REMOVEABLE - For running portable Skype] +/REMOVEABLE - Для запуска пераноснага Skype +[/SECONDARY - This is the second instance] +/SECONDARY - Запуск другой копіі Skype +[/DATAPATH - Specify Skype data folder*] +/DATAPATH - Шлях да профіля Skype* +[Use custom Skype executable*] +Свой шлях да Skype.exe* +[* Relative path root is Miranda NG folder] +* Шлях адносна корня Miranda NG +[Shutdown Skype when you close Miranda NG] +Зачыніць Skype при выхадзе з Miranda NG +[User name:] +Логін: [Password:] Пароль: +[Dial] +Патэлефанаваць [Number:] Нумар: [Cancel] Скасаваць +[%s is calling] +%s тэлефануе [OK] ОК [Dialog] @@ -28,10 +56,14 @@ Імя: [Birthday:] Дзень нараджэння: +[Sex:] +Пол: [City:] Горад: [Country:] Краіна: +[Province:] +Правінцыя: [Home phone:] Хатні тэлефон: [Office phone:] @@ -40,6 +72,10 @@ Сайт: [Save] Захаваць +[Skype Popups] +Усплывальныя вокны Skype +[Incoming Calls] +Уваходныя званкі [seconds] секунд(ы) [Background] @@ -51,6 +87,8 @@ [Preview] Тэст ;file \protocols\SkypeClassic\src\contacts.cpp +[Call (Skype)] +Пазваніць па Skype [&File] &Файл ;file \protocols\SkypeClassic\src\gchat.cpp @@ -62,12 +100,28 @@ Я [&Leave chat session] &Пакінуць сеанс +[Set &Topic...] +Усталяваць тэму... [User &details] &Інфармацыя [User &history] Гісторыя карыстача ;file \protocols\SkypeClassic\src\skype.cpp +[Phone call] +Званок ;file \protocols\SkypeClassic\src\skypeopt.cpp +[Skype default] +Змаўчанні Skype +[Skype advanced] +Skype дадаткова +[Skype proxy] +Skype проксі [Avatar] Аватар +[Details] +Дэталі +[MALE] +Мужчына +[FEMALE] +Жанчына ;file \protocols\SkypeClassic\src\skypesvc.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt index 7e9d44b7b1..5704976843 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/StartupSilence.txt @@ -6,11 +6,37 @@ ; Authors: Vladimir Lyubimov ;============================================================ ;file \plugins\StartupSilence\res\StartupSilence.rc +[Settings for the next Computer Name:] +Налады для компьютара: [for] на працягу +[10-300 seconds (Default 20)] +10-300 секунд (Па змаўчанні 20) +[Show Popup notification] +Абвяшчаць ва ўсплывальных вокнах [Enable sounds] Уключыць гукі ;file \plugins\StartupSilence\src\main.cpp [Events] Падзеі ;file \plugins\StartupSilence\src\StartupSilence.h +[Toggle Silence ON TTB] +Уключаны ціхі запуск TTB +[Sounds and popups are enabled] +Гукі і усплывальныя вокны выключаны +[Sounds and popups are disabled temporarily] +Гукі і усплывальныя вокны часова выключаны +[Silent Startup mode changed to ON] +Ціхі запуск уключаны +[Silent Startup mode changed to OFF] +Ціхі запуск выключаны +[Silence At Startup is ON] +Ціхі запуск уключаны +[Silence At Startup is OFF] +Ціхі запуск выключаны +[Toggle Silence At Startup] +Ціхі запуск Укл/Выкл +[You have to install TopToolBar to use this option.] +Для выкарыстання гэтай функцыі неабходны усталяваны TopToolBar плагін. +[You have to install "YAPP" or "Popup+" to use this option.] +Для выкарыстання гэтай функцыі неабходны усталяваны \"YAPP\" ці \"Popup+\" плагін усплывальных вокнаў. diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt index 441ad32034..96416dca79 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -595,6 +595,8 @@ E-Mail Свята пазней [Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly] Увага: Версія Вашага цяперашняга набора абразкоў адрозніваецца ад версіі UserInfoEx.\nНекаторыя абразкі могуць адлюстроўвацца няправільна +[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!] +Увага: Набор абразкоў не знойдзены ў тэчках: 'customize\\icons', 'icons' і 'plugins'! [Main] Галоўны ;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h @@ -605,8 +607,12 @@ E-Mail Экс-/Імпарт кантакт [User &details] &Інфармацыя +[&Export User Details] +Экспарт дадзеных [&Import] Імпарт +[&Import User Details] +Імпарт дадзеных [View/Change My &Details...] Асабістыя &дадзеныя [Export all contacts] @@ -629,6 +635,10 @@ E-Mail [About:] Інфармацыя: ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp +[Please enter a valid Description first!] +Спачатку ўвядзіце правільнае апісанне! +[No valid date selected for editing!] +Няма абранай даты для рэдагавання! [Do you really want to delete the %s?] Вы сапраўды жадаеце выдаліць %s? ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp @@ -651,6 +661,8 @@ E-Mail Гэта функцыя выдаліць усе налады, якія вы зрабілі \nУсе налады дрэва, пазіцый акна, і інш.!\n\nВы сапраўды жадаеце працягнуць? [Ready] Гатова +[Everything is done!] +Усё выканана! [All settings are reset to default values now!] Усе ўсталёўкі цяпер будуць скінуты! [Reminder disabled] @@ -680,6 +692,8 @@ E-Mail Прыналежнасць [Interest] Інтарэсы +[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"] +Памылка дадання новага элемента з тыпам "%s" [] <не> [Add Affliation] @@ -1071,7 +1085,15 @@ Web Дызайн Сайт (uinfoex) ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp +[Abort Refreshing Contact Details] +Скасаваць абнаўленне дадзеных кантактаў +[Do you want to cancel the current refresh procedure?] +Вы сапраўды хочаце скасаваць абнаўленне дадзеных? +[Miranda must be online for refreshing contact information!] +Для абнаўлення конты павінны быць далучаныя! ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp +[%s has %s today.] +%s святкуе %s сёння. [an anniversary] свята [He] @@ -1102,6 +1124,14 @@ Web Дызайн Напамінак пра свята ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp +[Importing a new contact was aborted!] +Імпартаванне новага кантакту спынена! +[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?] +Вы адмянілі імпарт новага кантакту.\nНекаторая інфармацыя можа быць няслушнай для гэтага кантакту.\n\nВы хочаце выдаліць няскончаны кантакт? +[Importing a new meta subcontact failed!] +Памылка пры імпартаванні новага субкантакта! +[The newly created MetaSubContact '%s'\ncould not be added to MetaContact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?] +Створаны субкантакт '%s'\nне можа быць дададзены да МетаКонтакту '%s'!\n\nВы хочаце выдаліць гэты кантакт? [Settings: %S] Налады: %S [Events: %S] @@ -1116,7 +1146,13 @@ Web Дызайн ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp [Miranda NG] Miranda NG +[Shows Miranda's installation directory.] +Паказваць тэчку ўсталёўкі Miranda NG. +[Shows the directory with all your Miranda's profiles.] +Паказваць тэчку з усімі профілямі Miranda NG. ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp +[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.] +INI файл "%s"\nдля захавання кантакту не можа быць адкрыты. [Import complete] Імпарт завершаны [Some basic statistics] @@ -1135,6 +1171,8 @@ INI файл "%s"\nнельга адчыніць для чытання. ;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp [Can't create xml file!\n%S] Немагчыма стварыць XML файл!\n%S +[Contact: %s (%S)] +Кантакт: %s (%S) [Importing %s caused error %d] Імпарт %s вызваў памылку %d [Loading contact %s from xml failed with error %d] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt index fa9603bc94..70bc97f6dd 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WebView.txt @@ -5,7 +5,11 @@ ; Version: 0.1.3.0 ; Authors: Vincent Joyce ;============================================================ +[Adds web pages as contacts to your contact list and can display text and/or issue change alerts from those pages in a window.] +Дадае сайты ў спіс кантактаў і можа адлюстроўваць тэкст ці/або абвяшчае, калі ёсць змены на гэтых старонках. ;file \plugins\WebView\res\webview.rc +[Update data every] +Абнавіць усе [minutes] хвілін(ы) [seconds] @@ -30,6 +34,10 @@ Спасылка: [Display] Паказваць +[Start:] +Пачатак: +[End:] +Канец: [OK] ОК [Cancel] @@ -87,9 +95,13 @@ ;file \plugins\WebView\src\webview_alerts.cpp ;file \plugins\WebView\src\webview_datawnd.cpp ;file \plugins\WebView\src\webview_getdata.cpp +[Alert!] +Увага! [Online] Далучаны ;file \plugins\WebView\src\webview_opts.cpp [Popup plugin] Успл. вокны ;file \plugins\WebView\src\webview_services.cpp +[Please select site in Find/Add contacts...] +Абярыце сайт у Знайсці... diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt index 367a95ecb0..7f7122c495 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt @@ -82,6 +82,8 @@ Popup плагін не знойдзены! Уключыць WUMF вокны [Disable WUMF popups] Выключыць WUMF вокны +[Common Dialog Error 0x%lx] +Памылкаr 0x%lx [Not implemented yet...] Пакуль не рэалізавана... [Show connections list] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt index 8d36b8717a..1cb93d2350 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/WinterSpeak.txt @@ -101,6 +101,8 @@ спасылка ад %u. [you have been added to %u's contact list] вы дададзены у спіс канатктаў %u. +[%u requests your authorization] +%u запрасіў у вас аўтарызацыю [there is an incoming file from %u] ёсць файл ад карыстальніка %u. [%u says] @@ -118,6 +120,18 @@ [Message Received] Атрымана паведамленне ;file \plugins\WinterSpeak\src\UserInformation.cpp +[%u is now offline] +%u адключыўся. +[%u is now online] +%u далучыўся. +[%u is away] +%u адсутнічае. +[%u is invisible] +%u схаваўся. +[%u is not available] +%u недасяжны. +[%u does not want to be disturbed] +%u прасіў яго не турбаваць. [%u is occupied] %u заняты. [%u is free for chat] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt index 553f5936cf..bf83d29d20 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt @@ -148,6 +148,10 @@ IP: exe гульні: [Browse...] Адкрыць... +[Game ID:] +ID гульні: +[Parameter:] +Параметры: [Add a new game] Дадаць новую гульню [Searching games...] @@ -182,6 +186,10 @@ exe гульні: Абразок пратаколу [The protocol version is too old. Changed current version from %d to %d. You can reconnect now.] Старая версія пратаколу. Зменіце бягучую версію %d на %d. Вы павінны перадалучыцца. +[Current Game] +Цяперашняя гульня +[My Current Game] +Цяперашняя гульня [Voice] Голас [Buddy start a game] @@ -333,6 +341,8 @@ XFireне падтрымлівае паведамленні адключаным [Please enter server password...] Увядзіце пароль сервера ;file \protocols\Xfire\src\searching4games.cpp +[Write to database...] +Запіс у БД... [Games found:%s%s] Знойдзены гульні:%s%s ;file \protocols\Xfire\src\userdetails.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt index 940dc50480..46e6d29e53 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/wbOSD.txt @@ -62,6 +62,8 @@ Зменныя:\n %n : Імя\n %m : Паведамленне\n %l : Новы радок [Help] Дапамога +[Miranda NG is great and this is a long message.] +Miranda NG цудоўная, а гэта - прыклад досыць доўгага паведамлення. [Plugins] Плагіны [OSD] diff --git a/langpacks/replacer.bat b/langpacks/replacer.bat index bd4638869c..4627a3a634 100644 --- a/langpacks/replacer.bat +++ b/langpacks/replacer.bat @@ -1 +1 @@ -langpackmgr -r +start langpackmgr -r \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3