From 63316500aee32ae56e906c5b95abc99a2d9d93d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Fri, 28 Jun 2013 10:33:52 +0000 Subject: - langpacks/russian: Skype.txt new lines git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5165 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/russian/Plugins/Skype.txt | 32 ++++++++++++-------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt b/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt index b9fe6f6025..5adfc4e0fb 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Skype.txt @@ -7,8 +7,6 @@ ;============================================================ [Skype protocol support for Miranda NG.] Skype протокол для Miranda NG. -[Invite Contact To Chat] -Пригласить в чат [&Invite] &Пригласить [&Cancel] @@ -17,8 +15,6 @@ Skype протокол для Miranda NG. Добавить [Enter password] Введите пароль -[Enter a password] -Введите пароль [Remember this session password] Запомнить пароль этой сессии [Cancel] @@ -75,8 +71,6 @@ Skype протокол для Miranda NG. Старый пароль: [New password:] Новый пароль: -[Confirmation:] -Подтвердить: [Password:] Пароль: [Register new account] @@ -101,8 +95,8 @@ Skype протокол для Miranda NG. SkypeKit не инициализирован. [SkypeKit did not start.] SkypeKit не запустился. -[Invalid skypename] -Неверный Skype ID +[Invalid Skype name] +Неверный логин Skype [Invalid email] Неверный e-mail [Unacceptable password] @@ -111,11 +105,8 @@ SkypeKit не запустился. Неверный пароль [Too many login attempts] Слишком много попыток входа -[ATO (Account TakeOver) detected, account blocked] [Logout from another instance] -Выйти на других устройствах -[Password change succeeded] -Произведена смена пароля +Выход на других устройствах [Old password was incorrect] Старый пароль не верен [Failed to verify password. No connection to server] @@ -127,6 +118,7 @@ SkypeKit не запустился. [The new password was unacceptable] Новый пароль неприемлем [Account was currently not logged in] +Учетная запись не в сети [You have not entered a Skype name.\nConfigure this in Options->Network->%s and try again.] Вы не ввели Skype ID.\nНастройте это в Настройки->Сеть->%s и попробуйте снова. ;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp @@ -182,8 +174,8 @@ SkypeKit не запустился. Авторизовать [Protocols] Протоколы -[SkypeKit will only permit you to login to one account at a time. Adding multiple instances of SkypeKit is prohibited in the licence agreement and standard distribution terms.] -SkypeKit не позволяет одновременно входить более чем в одну учестную запись. Запуск нескольких копий SkypeKit запрещен лицензионным соглашением и условиями распространения. +[Skype protocol plugin only permit you to login to one account at a time. Adding multiple accounts is prohibited in the licence agreement and standard distribution terms of SkypeKit.] +Протокол Skype не позволяет одновременно запускать больше одной учестной записи. Запуск нескольких копий запрещен лицензионным соглашением и условиями распространения SkypeKit. ;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp [Hi! I'd like to add you to my contact list] Привет! Я хотел бы добавить Вас в свой список контактов @@ -198,10 +190,10 @@ SkypeKit не позволяет одновременно входить бол Пароль слишком короткий [The value exceeds max size limit for the given property] [Value contains illegal characters] -Значение имеет недопустимый знак +Значение имеет недопустимый символ [Value contains whitespace] -[Password cannot be the same as skypename] -Пароль не может совпадать со Skype ID +[Password cannot be the same as Skype name] +Пароль не может совпадать с логином Skype [Value has invalid format] Значение имеет неверный формат [Value contains invalid word] @@ -253,8 +245,8 @@ Skype протокол Создать с паролем [Password hint:] Подсказка пароля: -[Users joining as:] -Пользователь входит как: +[New mempers join with role:] +Роль для новых участников: [Enable joining] Разрешить вход в чат [&Request auth] @@ -268,7 +260,7 @@ Skype протокол [Ignore list] Список игнорирования [Server side ignore list\nControl ignore list on server.] -Список игнорирования сервере\nХранить список игнорирования на сервере. +Список игнорирования на сервере\nУправление списком игнорирования на сервере. [Name] Имя [Conferences] -- cgit v1.2.3