From e5d970c5e1b0dc0c23c67eb09f59235accd6fdc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Thu, 27 Jun 2013 10:23:51 +0000 Subject: - langpacks/belarusian: updated - langpackmgr.exe tool and it's sources updated (by Jebifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5142 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt | 794 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 426 insertions(+), 368 deletions(-) (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt index 0aa46c67e4..739ef2bdd6 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -1,242 +1,237 @@ #muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd} -; File: clist_modern.dll -; Module: Modern Contact List +;============================================================ +; File: Clist_modern.dll +; Plugin: Modern contact list +; Version: 0.9.0.11 +; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven +;============================================================ [Displays contacts, event notifications, protocol status with advantage visual modifications. Supported MW modifications, enchanced metacontact cooperation.] Паказвае кантакты, падзеі, статусы пратаколаў з пашыранымі функцыямі афармлення (скіны). Мультываконная мадыфікацыя, пашыраная падтрымка метакантактаў. -[Selection Mode] -Тып вылучэння -[Full selection] -Поўнае вылучэнне -[Less selection] -Толькі над тэкстам -[No selection] -Не вылучаць +;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc +[Transparency:] +Празрыстасць: +[Window behaviour:] +Паводзіны спісу: +[List sorting:] +Сартаванне спісу: +[Status bar:] +Панэль статусу: +[List content:] +Утрыманне спісу: [1st:] 1-шы: [2nd:] 2-гі: [3rd:] 3-ці: -[Name (use locale settings)] -Імя (уключаючы лакалізацыю) -[Last message time] -Апошняе паведамленне -[Account Name] -Імя ўліковага запісу -[-Nothing-] --Нічога- -[Place offline users out of groups] -Адключаных паказваць па-за групамі -[Dont move offline user to bottom] -Не перасоўваць адключаных уніз -[System tray icon mode] -Паводзіны значка ў сістэмным трэі -[ms, delay between icon blinking] -мс, паміж мігценнямі значка -[Use xStatus icon] -Значок xСтатуса -[Show normal status as overlay] -Звычайны статус па-над -[Status overlay opacity is 75% ] -Непразрыстасць 75% -[only when statuses differ] -пры розных статусах -[TrayMenu] -Меню ў трэі -[Hide vertical scrollbar] -Схаваць паласу прагорткі -[Fade out entire list when:] -Прыцьміць увесь ліст калі: -[Non-layered mode] -Рэжым без скінаў -[Disable Skin Engine] -Выключыць скіны -[Use Non-Layered mode] -Рэжым без скіна -[Borderless main window] -Галоўнае акно без меж -[Thin border main window] -Тонкая мяжа спісу -[Gaps] -Інтэрвалы -[Between frames:] -Паміж фрэймамі -[After captions:] -Пасля загалоўка -[Client area margins] -Межы спісу кантактаў -[Translucency options (Windows 2000/XP+)] -Налады празрыстасці -[Enable drop shadow (restart required)] -Уключыць цень (патрэбен перазапуск) -[Enable Aero Glass (Vista)] -Стыль Аэро (Vista/Seven) -[Bring to front if covered] -Перасоўваць на пярэдні план [Hide contact list after ] Хаваць спіс пасля -[Hide method] -Метад утойвання -[Hide to tray] -У сістэмны латок -[Behind left edge] -За левы край -[Behind right edge] -За правы край -[show delay] -затрымка -[hide delay] -хаваць праз -[keep on screen] -пакідаць бачным -[x100 msec] -х100 мсек -[Lock manual resize] -Забараніць змену памеру -[and minimum] -і мінімум -[Drag to ] -Перацягванне -[Easy Scroll] -Простая прагортка -[Snap to edges] -Ліпнуць да краёў -[Dock to sides] -Паркаваць -[Event notify area] -Зона падзей -[Show automaticaly] -Аўтаматычна -[Always Visible] -Заўсёды бачны -[Never Visible] -Ніколі не бачны -[Chat Activity] -Актыўнасць чата -[Space between ] -Адлегласць паміж +[Animate Avatars] +Анімацыя аватараў +[Show contact time in list] +Паказваць час кантакту +[Compact mode] +Кампактны рэжым +[Use Windows Colors] +Колеры Windows +[Available skins] +Даступныя скіны +[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.] +\n\n\nВыбярыце скін. \n\nНажміце "Агляд" для пошуку іншых. +[Skin Preview] +Прагляд скіна +[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.] +УВАГА: \tСкіны могуць змяняць Ваш профіль. Адкат немагчымы. \n\t\tКалі ласка, зрабіце РЭЗЕРВОВУЮ КОПІЮ профіля. +[* Restart may be required for all changes to take effect] +* Неабходзен рэстарт для ўступа змен у сілу +[Available objects] +Даступныя аб'екты +[Object properties] +Уласцівасці аб'екта +[Colour] +Колер +[Image file and fitting mode] +Файл выявы i рэжым налады [Borders] Межы -[Horizontal Align] -Па гарызанталі +[Fit mode] +Рэжым налады +[Fragment location] +Пазiцыя фрагмента +[W x H: 0 x 0 pixels] +Ш x В: 0 x 0 пiкс. +[Show contacts in groups] +Паказваць кантакты ў групах +[Space between] +Прамежак [Vertical Align] Па вертыкалі -[Center] -У цэнтры +[Horizontal Align] +Па гарызанталі [Multiline status bar:] Шматрадковая панэль статусу: [Accounts per line] Акаўнтаў у радку [* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.] * Змена вышыні радка статусу: "Галоўнае меню->Фрэймы->Панэль статусу->Плывучы рэжым" і расцягніце панэль. -[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour] -[Shift]+[Правы клік] - Галоўнае меню -[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all] -[Ctrl]+[Левы клік] уключыць фільтр па пратаколу, клік па пустым месцы адключыць. [Set options per account] Паакаўнтная налада -[<>] -<<Агульнае>> [Enable custom account settings] Наладзіць уліковы запіс [Hide account completely] Схаваць акаўнт +[Show status name] +Імя Статуса +[Show xStatus name] +Імя хСтатуса +[Show protocol icon] +Абразок пратаколу +[Use connecting icon] +Абразкі далучэння [Show xStatus icon] Значок xСтатуса -[Show xStatus Name] -Імя xСтатуса -[Use connecting Icon] -Значок злучэння [Show both icons] Абодва значка +[Show normal status as overlay] +Звычайны статус па-над +[Status overlay opacity is 75% ] +Непразрыстасць 75% [Show unread emails (if supported)] Непрачытаная пошта (калі падтрымліваецца) -[Right click opens Miranda menu] -Правая пстрычка - галоўнае меню -[Space on right] -Водступ справа [Space on Left] Водступ злева +[Space on right] +Водступ справа +[Place offline users out of groups] +Адключаных паказваць па-за групамі +[Full selection] +Поўнае вылучэнне +[Less selection] +Толькі над тэкстам +[No selection] +Не вылучаць +[Selection Mode] +Тып вылучэння +[Bring to front if covered] +Перасоўваць на пярэдні план +[Lock manual resize] +Забараніць змену памеру +[Drag to ] +Перацягванне +[Easy Scroll] +Простая прагортка +[x100 msec] +х100 мсек +[show delay] +затрымка +[hide delay] +хаваць праз +[Hide method] +Метад утойвання +[keep on screen] +пакідаць бачным +[Snap to edges] +Ліпнуць да краёў +[Event notify area] +Зона падзей +[Show automaticaly] +Аўтаматычна +[Always Visible] +Заўсёды бачны +[Dock to sides] +Паркаваць +[and minimum] +і мінімум +[Fade out entire list when:] +Прыцьміць увесь ліст калі: +[System tray icon mode] +Паводзіны значка ў сістэмным трэі +[Use xStatus icon] +Значок xСтатуса +[only when statuses differ] +пры розных статусах +[Expand metacontacts] +Разгортваць метакантакты +[MetaContacts stuff] +Метакантакты [Additional stuff] Дадаткова -[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).] -Ігнараваць пустыя дадатковыя значкі (справа) -[Allow internal requesting of away message text] -Дазволіць унутраныя запыты статусных паведамленняў -[Remove away message if contact became offline] -Выдаліць статуснае паведамленне, калі кантакт афлайн -[Use improved search method in contactlist] -Пошук па спісе з фільтраваннем вынікаў [For other stuff MetaContacts plugin should be loaded.\n\nhttp://miranda-ng.org] Для дадатковых магчымасцяў загрузіце модуль MetaContacts.\n\nhttp://miranda-ng.org -[MetaContacts stuff] -Метакантакты -[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts] -'Мета' значкі для метакантактаў -[Expand metacontacts] -Разгортваць метакантакты -[Avoid doubleclick expand] -Не разгортваць па падвойным кліку -[Hide all 'Extra icons' for subcontacts] -Схаваць дадатковыя значкі для субкантактаў -[Hide offline subcontacts.] -Хаваць адключаныя субкантакты +[Allow internal requesting of status message text] +Дазволіць унутраныя запыты статусаў [Subcontacts indent:] Водступ субкантактаў: -[Row items] -Элементы радкоў -[Row] -Радок +[Use improved search method in contactlist] +Пошук па спісе з фільтраваннем вынікаў +[Show time only if it is different from current time] +Паказваць час, толькі калі яно адрозніваецца +[Show contact time as row item] +Час як элемент радка +[Client area margins] +Межы спісу кантактаў +[Thin border main window] +Тонкая мяжа спісу +[Borderless main window] +Галоўнае акно без меж +[Translucency options] +Налады празрыстасці +[Between frames:] +Паміж фрэймамі +[After captions:] +Пасля загалоўка +[Gaps] +Інтэрвалы +[Use Non-Layered mode] +Рэжым без скіна +[Non-layered mode] +Рэжым без скінаў +[Disable Skin Engine] +Выключыць скіны +[Enable Aero Glass (Vista)] +Стыль Аэро (Vista/Seven) [Order of items:] Парадак элементаў: -[Icon] -Значок -[Contact time] -Час кантакту [Min row height:] Мін. вышыня лініі: [Row border:] Мяжа лініі: -[Right margin:] -Правае поле: [Variable row height] Зменная вышыня радка [Align left items to left] Выраўноўваць значкі злева [Align right items to right] Выраўноўваць значкі справа +[Right margin:] +Правае поле: [Compact mode\n(Show avatars and additional text on selected contacts only)] Кампактны рэжым\n(Аватары і дадатковы тэкст толькі ў абраных кантактаў) -[Animate Avatars] -Анімацыя аватараў -[Use old render method (Fast, but has artefacts)] -Стары метад адмалёўкі (Хутчэй, але могуць быць "артэфакты") [Draw border on avatar] Рамкі на аватарах -[Border Color:] -Колер рамкі: -[Round corners of avatars] -Закругленыя аватары -[Custom corner size:] -Памер кута: -[Max width] -Шырыня -[height] -вышыня [Draw overlay icons] Значкі на аватарах +[Round corners of avatars] +Закругленыя аватары +[Ignore size for row height calcs] +Ігнараваць вышыню радка +[Border Color:] +Колер рамкі: [Normal overlay icon] Звычайны значок [Protocol status icon] Значок пратаколу [Contact icon] Значок кантакту +[height] +вышыня +[Max width] +Шырыня +[Use old render method (Fast, but has artefacts)] +Стары метад адмалёўкі (Хутчэй, але могуць быць "артэфакты") [Hide icon when showing avatar] Хаваць значок пратаколу [Draw icon in avatar space] Значкі на месцы аватара -[Ignore size for row height calcs] -Ігнараваць вышыню радка [Hide groups icon] Схаваць значок груп [Always show "Always visibile" icon] @@ -245,26 +240,16 @@ Значок хстатуса замест пратаколу [Draw normal status as overlay] Звычайны статус аверлэем -[Show contact time as row item] -Час як элемент радка -[Show time only if it is different from current time] -Паказваць час, толькі калі яно адрозніваецца -[Left align group names] -Імёны груп злева -[Center group names] -Імёны груп па цэнтры -[Right align group names] -Імёны груп справа [Right-To-Left reading mode (mirror template)] Рэжым справа налева (люстраны шаблон) -[Align to right] -Выраўнаваць справа [Replace smileys in clist] Замяняць смайлікі ў спісе -[Resize smileys and 'Listining to' icon] -Змяніць памеры смайлікаў і значка 'Зараз слухаю' [Draw smileys on first line] Смайлікі ў першым радку +[Resize smileys and 'Listining to' icon] +Змяніць памеры смайлікаў і значка 'Зараз слухаю' +[Align to right] +Выраўнаваць справа [Append nick if different from custom name] Дадаваць нік, калі ён выдатны ад імя ў спісе [Trim long text with ellipsis] @@ -273,124 +258,86 @@ Становішча: [Draw smileys on second line] Смайлікі на другім радку -[Away Message] -Статуснае паведамленне -[Show status if there isn't away message] -Статус, калі няма статуснага паведамлення -[Show listening to if there isn't away message] -"Слухаю", калі няма статуснага паведамлення +[Show status if there is no status message] +Паказаць стан, калі няма паведамлення +[Show listening to if there is no status message] +Паказаць "Слухаю", калі няма паведамлення [XStatus has priority] Прыярытэт xСтатуса [Use 'XStatus: XMessage'] 'xСтатус: хпаведамленне: [(Variables will be replaced)] (Зменныя замяняюцца) -[Third Line] -Трэці радок [Show third line] Паказваць трэці радок [Draw smileys on third line] Смайлікі на трэцяй сцёку -[Extra Icons] -Экстра значкі -[Contact List Extra Icons] -Значкі ў спісе кантактаў -[Client (fingerprint.dll is required)] -Кліент (неабходзен fingerprint.dll) -[Restore last status] -Аднавіць апошні стан статусу -[FrameMenu] -Меню вокнаў -[&Expanded] -&Пашыраны -[&Show title] -&Паказваць назву -[Contact rate None] -Рэйтынг кантакту Няма -[Contact rate Low] -Рэйтынг кантакту Нізкі -[Contact rate Medium] -Рэйтынг кантакту Сярэдні -[Contact rate High] -Рэйтынг кантакту Высокі +[Top/Left] +Вышэй/Лявей +[Bottom/Right] +Ніжэй/Правей +[Position (vertical)] +Палажэнне (вертыкальна) +[Show Title] +Загаловак +[Locked] +Заблакавана +[UNDER CONSTRUCTION!!! IT DOES NOT WORK] +У РАСПРАЦОЎЦЫ!!! ГЭТА НЕ ПРАЦУЕ +[Row template] +Радок шаблона +[Add container] +Дадаць кантэйнер +[Remove container] +Выдаліць кантэйнер +[Vertical align:] +Раўняць па вертыкалі: +[Horizontal align:] +Раўняць по гарызанталі: +[Container type:] +Тып кантэйнера: +[Container width:] +Шырыня кантэйнера: +[Container height:] +Вышыня кантэйнера: +[Layered] +Слаіста +[&Show Offline Users in here] +Паказаць адключаных у групе +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp +[Modern contact list] +Прадвінуты спіс кантактаў [Status Overlay] Аверлэй статусу -[ToolBar] -Панэль кнопак -[Toolbar settings] -Налада панэлі кнопак -[Show Toolbar with next buttons:] -Паказваць панэль з наступнымі кнопкамі: -[Show/Hide offline contacts] -Паказаць/схаваць адключаных -[Enable/Disable sounds] -Уключыць/Выключыць гукі -[Use/Disable groups] -Укл/Выкл групы -[Minimize] -Згарнуць -[Status Menu] -Меню статусу -[Multiline toolbar] -Шматрадковая панэль -[Autosize toolbar] -Аўтапамер панэлі -[Button width] -Шырыня кнопкі -[Hints:\n* Use Drag&&Drop feature to change buttons order.\n* You can change button icons at Customize->Icons Toolbar section] -Падказка:\n* Парадак кнопак можна змяніць перацягваннем\n* Значкі можна памяняць у "Тонкая налада>Значкі" -[Space between] -Прамежак -[DBEditor++] -Рэдактар базы -[Database Editor] -Рэдактар базы -[Disable sounds] -Адключыць гукі -[Main menu] -Галоўнае меню -[Accounts...] -Уліковыя запісы... -[Disable Groups] -Выключыць сартаванне па групах -[Use groups] -Уключыць сартаванне па групах -[Show offline contacts] -Паказаць адключаных -[Toolbar upgrade] -Аднаўленне тулбара -[To view a toolbar in Clist Modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or Cancel to continue] -Для панэлі кнопак ў Clist Modern неабходны дадатак TopToolBar. Каб спампаваць яго, нажміце "Да" -[Available skins] -Даступныя скіны -[Default Skin] -Стандартны скін -[Skin Preview] -Прагляд скіна -[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s] -Прадпрагляд не даступны\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nАўтар(ы):\n%s\n\nКантакт:\n%s\n\nWeb:\n%s -[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style] -Гэта другі стандартны скін спісу кантактаў у стылі Vista Aero -[Info] -Інфа -[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.] -УВАГА: \tСкіны могуць змяняць Ваш профіль. Адкат немагчымы. \n\t\tКалі ласка, зрабіце РЭЗЕРВОВУЮ КОПІЮ профіля. -[* Restart may be required for all changes to take effect] -* Неабходзен рэстарт для ўступа змен у сілу -[%Default Skin%] -%Стандартны Скін% -[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n] -%s\n\n%s\n\nАЎТАРЫ:\n%s\n\nКАНТАКТ:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n -[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s] -%s\n\n%s\n\nАўтар(ы): %s\nКантакт:\t %s\nВэб:\t %s\n\nФайл:\t %s -[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s] -%s\n\n%s\n\nАўтар(ы):\t %s\nКантакт:\t %s\nWeb:\t %s\n\nФайл:\t %s -[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.] -\n\n\nВыбярыце скін. \n\nНажміце "Агляд" для пошуку іншых. -[Miranda skin file] -Файл скіна Miranda -[Contact names] -Кантакты +[Contact List smileys] +Смайлы спісу кантактаў +[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?] +Жадаеце канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць '%s' у яго? +[Converting to MetaContact] +Канвертаванне ў метакантакт +[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?] +Жадаеце канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць '%s' у яго (выдаліць яго з '%s')? +[Converting to MetaContact (Moving)] +Канвертаванне ў метакантакт (перасоўванне) +[Do you want to contact '%s' be added to metacontact '%s'?] +Жадаеце дадаць '%s' у метакантакт '%s'? +[Adding contact to MetaContact] +Даданне да метакантакту +[Do You want contact '%s' to be default ?] +Жадаеце зрабіць '%s' кантактам па змаўчанні? +[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?] +Жадаеце выдаліць '%s' з метакантакту '%s' і дадаць у '%s'? +[Changing MetaContacts (Moving)] +Змена метакантакту (перасоўванне) +[Do You want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?] +Жадаеце дадаць кантакт '%s' у метакантакт '%s'? +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp +[Row Items] +Элементы радкоў +[Frame texts] +Тэкст фрэйма +[Special colours] +Адмысловыя колеры [Away contacts] Кантакт "адышоў" [DND contacts] @@ -409,103 +356,214 @@ Кантакт "на абедзе" [Contacts who are 'not on list'] Кантакты "не ў спісе" -[Open group member counts] -Адкрытыя групы (колькасць) [Open groups] Адкрытыя групы -[Closed group member counts] -Зачыненыя групы (колькасць) +[Open group member counts] +Адкрытыя групы (колькасць) [Closed groups] Зачыненыя групы -[Special colours] -Адмысловыя колеры +[Closed group member counts] +Зачыненыя групы (колькасць) +[Third line] +Трэці радок +[Status bar text] +Радок статусу +[Event area text] +Тэкст вобласці падзей +[Current view mode text] +Тэкст рэжыму прагляду [Hot text] Тэкст пад курсорам [Quick search text] Тэкст хуткага пошуку [Menu text] Тэкст меню -[Frame title text] -Тэкст загалоўка фрэйма [Selected menu text] Тэкст вылучанага меню +[Frame title text] +Тэкст загалоўка фрэйма [Statusbar text] Тэкст панэлі статусу [3rd party frames transparent back colour] Фон празрыстасці іншых фрэймаў -[Frame texts] -Тэкст фрэйма -[Status bar text] -Радок статусу -[Event area text] -Тэкст вобласці падзей -[Current view mode text] -Тэкст рэжыму прагляду -[Row Items] -Элементы радкоў -[Third line] -Трэці радок -[&Show Offline Users in here] -Паказаць адключаных у групе +[Name (use locale settings)] +Імя (уключаючы лакалізацыю) +[Last message time] +Апошняе паведамленне +[Account Name] +Імя ўліковага запісу +[Rate] +Рэйтынг +[-Nothing-] +-Нічога- +[Hide to tray] +У сістэмны латок +[Behind left edge] +За левы край +[Behind right edge] +За правы край +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp +[No Events] +Падзей няма +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp [&Contact rate] Рэйтынг кантакту -[&Contact rate (Low)] -Рэйтынг кантакту (Нізкі) -[&Contact rate (Medium)] -Рэйтынг кантакту (Сярэдні) -[&Contact rate (High)] -Рэйтынг кантакту (Высокі) -[Show Contact &Avatar] -Паказаць аватар -[Hide Contact &Avatar] -Схаваць аватар -[Show even if offline] -Паказваць адключаных [Low] Нізкі +[Medium] +Сярэдні [High] Высокі -[Adding contact to MetaContact] -Даданне да метакантакту -[Changing MetaContacts (Moving)] -Змена метакантакту (перасоўванне) -[Converting to MetaContact] -Канвертаванне ў метакантакт -[Converting to MetaContact (Moving)] -Канвертаванне ў метакантакт (перасоўванне) -[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' to group '%s'?] -Жадаеце выдаліць '%s' з метакантакту '%s' і перамясціць у групу '%s'? -[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s'?] -Жадаеце выдаліць кантакт '%s' з метакантакту '%s'? -[Do You want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?] -Жадаеце дадаць кантакт '%s' у метакантакт '%s'? -[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?] -Жадаеце канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць '%s' у яго (выдаліць яго з '%s')? -[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?] -Жадаеце канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць '%s' у яго? -[Do You want contact '%s' to be default ?] -Жадаеце зрабіць '%s' кантактам па змаўчанні? -[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?] -Жадаеце выдаліць '%s' з метакантакту '%s' і дадаць у '%s'? -[Do you want to contact '%s' be added to metacontact '%s'?] -Жадаеце дадаць '%s' у метакантакт '%s'? -[Do you want to contact '%s' be converted to MetaContact and contact '%s' be added?] -Канверсаваць '%s' у метакантакт і дадаць да яго '%s'? -[No Events] -Падзей няма -[Tile vertically according to Row Height] -Расцягваць вертыкальна па вышыні -[Use Windows Colors] -Колеры Windows -[Selection colour:] -Колер вылучэння: -[Event Area Background] -Фон вобласці падзей -[View Mode Background] -Фон рэжымаў выгляду -[Menu Background] -Фон меню -[ToolBar Background] -Фон панэлі кнопак -[Frames TitleBar BackGround] -Фон загалоўка фрэймаў +[Contact rate None] +Рэйтынг кантакту Няма +[Contact rate Low] +Рэйтынг кантакту Нізкі +[Contact rate Medium] +Рэйтынг кантакту Сярэдні +[Contact rate High] +Рэйтынг кантакту Высокі +[Show even if offline] +Паказваць адключаных +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp +[Animate Avatars (GDI+ and Avatar Service module (avs.dll) are required)] +Анімаваныя аватары (патрэбны GDI+ і сервіс аватараў (avs.dll)) +[Left align group names] +Імёны груп злева +[Center group names] +Імёны груп па цэнтры +[Right align group names] +Імёны груп справа +[Row] +Радок +[Row design] +Дызайн радка +[Second Line] +Другі радок +[Third Line] +Трэці радок +[Row items] +Элементы радкоў +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp +[Show Contact &Avatar] +Паказаць аватар +[Hide Contact &Avatar] +Схаваць аватар +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_cluiframes.cpp +[&Show title] +&Паказваць назву +[&Expanded] +&Пашыраны +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_groupmenu.cpp +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp +[Show/Hide Offline Users] +Паказаць/Скрыць адключаных +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp +[Empty %s cell] +Пуста %s клетак +[column] +слупок +[line] +радок +[columns] +слупкоў +[%s, contain %s] +%s, утрымлівае %s +[ layered] +слаіста +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp +[- Empty - (do not draw this object)] +- Пуста - (не маляваць гэта) +[Solid fill object] +Суцэльна для аб'екта +[Image (draw image)] +Выява +[Fragment (draw portion of image)] +Фрагмент (частка выявы) +[Stretch Both directions] +Расцянць ва ўсе бакі +[Stretch Vertical, Tile Horizontal] +Расцягнуць гарызантальна, плітка вертыкальна +[Tile Vertical, Stretch Horizontal] +Плітка вертыкальна, расцягнуць гарызантальна +[Tile Both directions] +Плітка ў абодвух напрамках +[Image size is] +Памер выявы +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp +[Load/Save] +Загрузіць/Захаваць +[Object Editor] +Рэдактар аб'ектаў +[( unknown )] +( невядома ) +[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s] +%s\n\n%s\n\nАўтар(ы):\t %s\nКантакт:\t %s\nWeb:\t %s\n\nФайл:\t %s +[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s] +%s\n\n%s\n\nАўтар(ы): %s\nКантакт:\t %s\nВэб:\t %s\n\nФайл:\t %s +[reVista for Modern v0.5] +reVista для Modern v0.5 +[This is second default Modern Contact list skin in Vista Aero style] +Гэта другі стандартны скін спісу кантактаў у стылі Vista Aero +[Angeli-Ka (graphics), FYR (template)] +Angeli-Ka (графіка), FYR (шаблон) +[Inside library] +Устроены +[Skin Information] +Інфармацыя +[Skin editor contains not stored changes.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?] +Рэдактар утрымоўвае незахаваныя змяненні.\n\nУсе змяненні будуць згубленыя.\n\nПрацягнуць загрузку новага скіна? +[Warning!] +Увага! +[Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?] +Сучасны выгляд не захаваны.\n\nУсе змены будуць страчаны.\n\n Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Працягнуць загрузку? +[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s] +Прадпрагляд не даступны\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nАўтар(ы):\n%s\n\nКантакт:\n%s\n\nWeb:\n%s +[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n] +%s\n\n%s\n\nАЎТАРЫ:\n%s\n\nКАНТАКТ:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n +[graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR] +графіка Angeli-Ka\nшаблон FYR +[Select skin from list] +Вылчыце вокладку са спісу +[Please select skin to apply] +Абярыце вокладку для ўжывання +[Default Skin] +Стандартны скін +[%Default Skin%] +%Стандартны Скін% +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp +[<>] +<<Агульнае>> +[Center] +У цэнтры +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp +[Main menu] +Галоўнае меню +[Status Menu] +Меню статусу +[Accounts...] +Уліковыя запісы... +[Show/Hide offline contacts] +Паказаць/схаваць адключаных +[Show offline contacts] +Паказаць адключаных +[Use/Disable groups] +Укл/Выкл групы +[Use groups] +Уключыць сартаванне па групах +[Disable Groups] +Выключыць сартаванне па групах +[Enable/Disable sounds] +Уключыць/Выключыць гукі +[Minimize] +Згарнуць +[To view a toolbar in Clist Modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or Cancel to continue] +Для панэлі кнопак ў Clist Modern неабходны дадатак TopToolBar. Каб спампаваць яго, нажміце "Да" +[Toolbar upgrade] +Аднаўленне тулбара +;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp +[Configuring view mode: %s] +Налада рэжыму прагляду: %s -- cgit v1.2.3