From ea28802a26726d00e7c9fde55b5dfb37c50b95ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dart Raiden Date: Mon, 8 Sep 2014 09:21:43 +0000 Subject: langpacks: update according to [10395] git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@10407 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt | 10 ++-------- 1 file changed, 2 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt index d5169a8604..7d17405b0a 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Facebook.dll ; Plugin: Facebook RM -; Version: 0.2.9.1 +; Version: 0.2.9.2 ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel ;============================================================ [Facebook protocol support for Miranda NG.] @@ -66,10 +66,8 @@ URL: Публікаваць статусы Miranda на сцяну [Use secure connection also for channel requests] Бяспечнае злучэнне таксама для запытаў канала -[Also disconnect chat when going to offline] +[Turn off chat on Facebook when going to offline in Miranda] Адключаць чат на сайце пры адключэнні -[Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)] -Нестандартныя статусы, як Нябачны (замест 'Далучаны') [Allow posting statuses to my pages (may slow down login)] Дазволіць публікаваць статусы на сваіх старонках (замаруджвае уваход) [Use this server for opening links:] @@ -103,14 +101,10 @@ URL: Памылка далучэння: Памылковы запрос. [Login error: Some Facebook things are required.] Памылка далучэння: Неабходны некаторыя рэчы Facebook. -[Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?] -Памылка: Патрабуецца ўвесці код абароны. Няслушныя дадзеныя конта? [Login error, probably bad login credentials.] Памылка далучэння, верагодна, няслушныя дадзеныя для ўваходу. [Your account requires HTTPS connection. Activating.] Ваш конт патрабуе HTTPS злучэнне. Актывацыя. -[Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.] -Нешта здарылася з Facebook. Верагодна, было сур'ёзнае абнаўленне, таму чакайце абнаўлення плагіна. [Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!] Маюць патрэбу ў пацверджанні для адпраўкі паведамленняў з іншых кліентаў.\nАдкрыйце сайт Facebook і паспрабуйце там адправіць паведамленне гэтаму кантакту! [Timeout when sending message.] -- cgit v1.2.3