From e5d970c5e1b0dc0c23c67eb09f59235accd6fdc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Thu, 27 Jun 2013 10:23:51 +0000 Subject: - langpacks/belarusian: updated - langpackmgr.exe tool and it's sources updated (by Jebifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5142 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt | 964 ++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 443 insertions(+), 521 deletions(-) (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt index 593136606e..10b9281171 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/IRC.txt @@ -1,10 +1,207 @@ #muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689} -; File: irc.dll -; Module: IRC Protocol +;============================================================ +; File: IRC.dll +; Plugin: IRC protocol +; Version: 0.11.0.1 +; Authors: Miranda team +;============================================================ [Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.] -Убудова падтрымкі пратаколу IRC. +Плагiн падтрымкі пратаколу IRC. +;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc +[&Del] +Выдаліць +[only while connecting] +Толькі на час злучэння +[Force visible (-i)] +Уключыць бачнасць (-i) +[Rejoin channel if kicked] +Перазайсці пры перадалучэнні +[Rejoin channels on reconnect] +Зайсці ў чат-пакоі пры далучэнні +[Disable tray balloon on error] +Адключыць паведамленні ў трэі +[Show addresses] +Паказваць адрасы +[Use server window] +Выкарыстоўваць акно сервера +[Show server window on startup] +Акно сервера пры запуску +[Automatically join on invite] +Заходзіць па запрашэнні +['Old style' mode changes] +"Стары" стыль рэжымаў +[Update online statuses for users] +Абнаўляць статусы для карысцяў. +[Update statuses in channel nicklist] +Абноў. статусы ў спісе чат-пакоі +[Internet address] +Сеткавы адрас +[Port range] +Дыяпазон портаў +[User ID (Ident)] +ID карыстача +[Full name (e-mail)] +Поўнае імя +[Server name] +Імя сервера +[Alternative nick] +Альтэрн. нік +[Ident] +Ідэнтыфікацыя +[Default network] +Сетка па змаўчанні +[User info - Required] +Інфа карыстача - Неабходна +[Reconnect] +Перападключенне +[Wait (s)] +Чакаць (з) +[Retry count] +Колькасць спроб +[Fear the monkeys!!!] +Бойся малп!!! +[Check every (s):] +Правяраць кожныя (з): +[Don't check if more than (users):] +Не правяраць, калі больш (карысцяў): +[User information] +Інфармацыя +[Userinfo] +Інфа +[&Refresh] +Абнавіць +[&Query] +Запыт +[Channels] +Каналы +[Away Info] +Інфармацыя пра адсутнасць +[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified] +Сервер вярнуў наступную інфармацыю. Увага, інфармацыя можа быць недакладнай! +[CTCP information] +Інфармацыя CTCP +[Perform] +Выканаць +[&Set] +Усталяваць +[Perform on event:] +Выканаць пры падзеі: +[Scripting support] +Падтрымка скрыптоў +[Quit message:] +Паведамленне выйсця: +[Server code page:] +Кодавая старонка сервера: +[Enable UTF8 autodetection] +Уключыць аўтавызначэнне UTF8 +[Add server] +Дадаць сервер +[Channels on server] +Чат-пакоі сервера +[Filter by] +Фільтр па +[C&onnect] +Злучэнне +[Hostmask] +Маска +[&Clear all] +Ачысціць усё +[Online detection mode] +Рэжым выяўлення далучаных +[Wildcard enabled network search] +Wildcard пошук па сетцы +[Bans] +Баны +[Invites] +Запрашэнні +[Excepts] +Выключэнні +[Only Ops set topic] +Змена тэмы Опамі +[No external messages] +Павед. звонку выкл +[Invite only] +Па запрашэннях +[Moderated] +Мадэраваны +[Key:] +Ключ: +[User limit:] +Ліміт: +[Secret] +Сакрэтны +[Topic] +Тэма +[User modes] +Рэжымы карыстача +[Channel modes] +Рэжымы чат-пакоі +[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.] +Опцыі налады чат-пакоі. Для налады чат-пакоі патрэбныя правы адміністратара. +[Strip colors] +Колеры палос +[Send-ahead] +Папераджальны +[Attempt reverse DCC (good if firewalled)] +Рэверсіўнае DCC (для брандмаўараў) +[everyone on the contact list] +усё ў спісе +[everyone] +усё +[Disconnect DCC chats when disconnecting from server] +Адключаць DCC-чаты пры выйсці з сервера +[Manually set external IP:] +Ручная налада вонкавага IP: +[Client-to-Client File Transfers] +Перадача файлаў па CTCP +[Client-to-Client Protocol] +Пратакол CTCP +[Client-to-Client Chats] +Чаты CTCP +[Send mode:] +Рэжым адпраўкі: +[Packet size (b):] +Памер пакета (б): +[Get IP address from server] +Атрымаць IP у сервера +[Auto-accept from:] +Аўтапрыем ад: +[Send notice] +Пасылаць апавяшчэнне +[CTCP Chat Request] +Запыт на CTCP-чат +[Enable (*)] +Актываваць (*) +[Ignore channel messages by default] +Ігнараваць паведамленні чат-пакоі па змаўчанні +[Ignore filetransfer requests] +Ігнараваць перадачы файлаў +[Ignore DCC Chat requests] +Ігнараваць запыты DCC чатаў +[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts] +Ігнараваць запыты DCC чатаў ад невядомых кантактаў +[Ignore users] +Ігнараваць карыстачоў +[(*) Queries from users on your contactlist are never ignored] +(*) Не ігнараваць запыты ад карыстачоў са спісу +[Ignore mask ( nick!user@host )] +Маска ігнаравання( nick!user@host ) +[Network (*)] +Сетка (*) +[Ignore events] +Падзеі +[(*) blank to set this mask for all networks] +(*) Пакіньце пустым каб ужыць маску для ўсіх сетак +[Alternate nick] +Альтэрнатыўны нік +;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp [CTCP chat request from %s] Запыт CTCP-чата ад %s +;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp +[%s sets mode %s] +%s ставіць рэжым %s +[%s sets mode %s%s] +%s усталяваў рэжым %s%s [CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your irc client registered] ПАМЫЛКА CTCP: Недапушчальная каманда CTCP атрымана ад %s!%s@%s. Магчымая спроба атрымаць кантроль над вашым кліентам IRC. [CTCP FINGER requested by %s] @@ -39,20 +236,16 @@ CTCP %s адказ ад %s: %s Загружаецца спіс (%u%%) - %u% чат-пакояў [Downloading list - %u channels] Загружаецца спіс - %u чат-пакояў -[%s sets mode %s] -%s ставіць рэжым %s [Done: %u channels] Гатова: %u чат-пакояў [(probably truncated by server)] (магчыма абмежавана серверам) -[User information] -Інфармацыя [Change nickname] Змяніць нік [IRC error] Памылка IRC -[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] -Увядзіце маску (nick!user@host) \nУвага! Карыстачы са спісу кантакту не будуць ігнаравацца! +[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] +Увядзіце маску вузла (псеўданім!карыстач@вузел)\nУвага! Кантакты ў вашым спісе ніколі не ігнаруюцца [Please enter the reason] Пакажыце чыннік [Ban'n Kick] @@ -61,6 +254,13 @@ CTCP %s адказ ад %s: %s *Адключаны* [The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.] Выкарыстанне /AWAY у буферы выканання абмежавана\n бо IRC аўтаматычна пасылае гэту каманду. +[IRC Error] +Памылка IRC +;file \protocols\IRCG\src\input.cpp +[The buddy check function is enabled] +Функцыя праверкі прыяцеляў уключана +[The buddy check function is disabled] +Функцыя праверкі прыяцеляў выключана [Ignore system is enabled] Сістэма ігнаравання вкл [Ignore system is disabled] @@ -75,16 +275,10 @@ CTCP %s адказ ад %s: %s Выходныя каманды паказаны [Outgoing commands are not shown] Выходныя каманды не паказаны -[The buddy check function is enabled] -Функцыя праверкі прыяцеляў уключана -[The buddy check function is disabled] -Функцыя праверкі прыяцеляў выключана [The time interval for the buddy check function is now at default setting] Інтэрвал праверкі прыяцеляў усталяваны па змаўчанні [The time interval for the buddy check function is now %u seconds] Інтэрвал праверкі прыяцеляў роўны %u секунд(ам) -[Channel Manager] -Кіраванне чат-пакоем [This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?] Гэта каманда не рэкамендавана для сеткі такога памеру!\r\nГэта можа заняць рэсурсы сістэмы прыкладна ад %u да %u мінуць.\r\n Жадаеце працягнуць? [IRC warning] @@ -103,18 +297,47 @@ CTCP %s запыт пасланы для %s Увод каманды [Please enter the reply] Увядзіце адказ +;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp +[Failed to connect to] +Не атрымалася далучыцца да +[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer] +Памылка DCC: Немагчыма адкрыць лакальны порт для пасіўнай перадачы файлаў +;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp +[The IRC protocol depends on another plugin called 'Chat'\n\nDo you want to download it from the Miranda NG web site now?] +Гэты пратакол патрабуе наяўнасці модуля chat.\n\n Загрузіць яго з сайта Miranda NG? +[DCC ERROR: No valid files specified] +Памылка DCC: Няма даступных файлаў +[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]] +DCC-запыт на рэверсіўную перадачу пасланы %s [%s] +[DCC file transfer request sent to %s [%s]] +DCC-запыт на перадачу файла пасланы %s [%s] +[DCC ERROR: Unable to bind local port] +Памылка DCC: Немагчыма атрымаць порт +[The protocol is not online] +Пратакол не ў сетцы +[The dcc chat connection is not active] +Злучэнне DCC-чата неактыўна +[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.] +Абярыце IRC сетка. Гэта сетка будзе абрана па змаўчанні. +[Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).] +Немагчыма ўсталяваць далучэнне. Вы не ўвялі ўсе неабходныя дадзеныя (нік, User ID і імя) +;file \protocols\IRCG\src\options.cpp +[Channel list] +Спіс каналаў +[Quick connect] +Хуткае злучэнне +[Show channel] +Паказаць канал +[Incoming DCC Chat] +Уваходны DCC-чат +[Logo (48x48)] +Лога (48x48) +[Cyrillic (Windows)] +Кірыліца Windows +[Cyrillic (KOI8R)] +Кірыліца KOI8-R [Please complete all fields] Запоўніце ўсе палі -[ -[] -<Аўтаматычна> -[ -[Click to set commands that will be performed for this event] -Клікніце для ўсталёўкі каманд апрацоўкі гэтай падзеі -[Click to delete the commands for this event] -Клікніце для выдалення каманд гэтай падзеі [Add a new network] Дадаць сетку [Edit this network] @@ -127,26 +350,39 @@ CTCP %s запыт пасланы для %s Выдаліць сервер [Edit server] Змяніць налады -[%s DCC 'n CTCP] -DCC & CTCP %s -[%s Advanced] -Дадаткова %s -[Show channel] -Паказаць канал -[Join channel] -Зайсці на канал -[Leave Channel] -Пакінуць канал -[Incoming DCC Chat] -Уваходны DCC-чат -[Logo (48x48)] -Лога (48x48) -[WallOps from %s: ] -WallOps ад %s: -[%s is away] -%s адсутнічае... +[ +[] +<Аўтаматычна> +[ +[Click to set commands that will be performed for this event] +Клікніце для ўсталёўкі каманд апрацоўкі гэтай падзеі +[Click to delete the commands for this event] +Клікніце для выдалення каманд гэтай падзеі +[Default ANSI codepage] +Старонка ANSI па змаўчанні +[Add new ignore] +Дадаць новае правіла +[Edit this ignore] +Змяніць правіла +[Delete this ignore] +Выдаліць правіла +[Ignore mask] +Маска +[Flags] +Сцягі +[Add ignore] +Даданне правіла +[Edit ignore] +Змяніць ігнор +;file \protocols\IRCG\src\output.cpp +[WallOps from %s: ] +WallOps ад %s: [%s invites you to %s] %s запрашае вас на %s +[%s is away] +%s адсутнічае... [These are online: ] У сетцы: [CTCP %s reply sent to %s] @@ -155,56 +391,163 @@ CTCP %s адказ пасланы для %s CTCP %s адказ пасланы для %s: %s [Notice to %s: ] Апавяшчэнне для %s: +;file \protocols\IRCG\src\services.cpp [&Quick connect] &Хуткі канэкт -[&Join a channel] -&Зайсці ў чат-пакой +[&Join channel] +Увайсці ў чат-пакой [&Change your nickname] &Змяніць нік [Show the &list of available channels] &Спіс чат-пакояў [&Show the server window] &Акно сервера -[&Leave the channel] -&Пакінуць чат-пакой -[&Ignore] -&Ігнараваць -[DCC ERROR: No valid files specified] -Памылка DCC: Няма даступных файлаў -[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]] -DCC-запыт на рэверсіўную перадачу пасланы %s [%s] -[DCC file transfer request sent to %s [%s]] -DCC-запыт на перадачу файла пасланы %s [%s] -[DCC ERROR: Unable to bind local port] -Памылка DCC: Немагчыма атрымаць порт +[Channel &settings] +&Налады чат-пакою +[&WhoIs info] +&Інфармацыя +[Di&sconnect] +Адключыцца +[&Add to ignore list] +Дадаць у чорны спіс [%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.] %s [%s] запытвае злучэнне на CTCP-чат +[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] +Увядзіце маску (nick!user@host) \nУвага! Карыстачы са спісу кантакту не будуць ігнаравацца! +[Join channel] +Зайсці на канал [Please enter a channel to join] Увядзіце назву чат-пакою -[Quick connect] -Хуткае злучэнне [Please select IRC network and enter the password if needed] Абярыце IRC сетка і ўвядзіце пароль, калі неабходна [Change nick name] Змяніць нік [Please enter a unique nickname] Увядзіце ўнікальны нік -[Channel &settings] -&Налады чат-пакою +[Please enter your authentification code] +Увядзіце код аўтэнтыфікацыі +[Authentificate nick] +Аўтэнтыфікаваць +[Are you sure you want to unregister your current nick?] +Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць ваш нік? +[Delete nick] +Выдаліць нік +[Identify nick] +Ідэнтыфікаваць +[Please enter your password] +Увядзіце пароль +[Set new password] +Усталяваць новы пароль +[Please enter desired languageID (numeric value, depends on server)] +Увядзіце абраны languageID (лічбавае значэнне, залежыць ад сервера) +[Change language of NickServ messages] +Змяніць мову паведамленняў Nickserv +[Please enter URL that will be linked to your nick] +Увядзіце спасылку на ваш нік +[Set URL, linked to nick] +Спасылка на нік +[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick] +Увядзіце e-mail вашага ніка +[Set e-mail, linked to nick] +Усталяваць e-mail, які спасылаецца на нік +[Please enter some information about your nick] +Увядзіце інфармацыю пра ваш нік +[Set information for nick] +Усталяваць інфа пра нік +[Please enter nick you want to link to your current nick] +Увядзіце нік, які трэба замацаваць за бягучым нікам +[Link another nick to current nick] +Замацаваць іншы нік да гэтага ніка +[Please enter nick you want to unlink from your current nick] +Увядзіце нік, які трэба адчапіць ад бягучага +[Unlink another nick from current nick] +Адчапіць іншы нік ад бягучага +[Please enter nick you want to set as your main nick] +Увядзіце нік, які будзе асноўным нікам +[Set main nick] +Усталяваць галоўны нік +[Kick] +Выкінуць +[Please enter the notice text] +Калі ласка ўвядзіце тэкст апавяшчэння +[Please enter the channel name to invite to] +Увядзіце імя чат-пакоі для запрашэння +[Invite to channel] +Запрасіць у чат-пакой +[Register nick] +Зарэгістраваць нік +[Auth nick] +Аўтарызаваць +[Remind password ] +Нагадаць пароль +[Set language] +Усталяваць мову +[Set homepage] +Усталяваць спасылку +[Set e-mail] +Усталяваць e-mail +[Set info] +Усталяваць інфа +[Hide e-mail from info] +Схаваць e-mail з інфармацыі +[Show e-mail in info] +Паказаць e-mail +[Set security for nick] +Усталяваць абарону на нік +[Remove security for nick] +Выдаліць абарону ніка +[Link nick to current] +Замацаваць нік да бягучага +[Unlink nick from current] +Адчапіць нік ад бягучага +[List all your nicks] +Спіс вашых нікаў +[List your channels] +Спіс вашых чат-пакояў +[Kill unauthorized: off] +Забіць забароненых: выкл +[Kill unauthorized: on] +Забіць забароненых: вкл +[Kill unauthorized: quick] +Забіць забароненых: хутка +[Hide nick from list] +Схаваць нік у спісе +[Show nick to list] +Паказаць у спісе [Show the server &window] Паказаць акно сервера -[&WhoIs info] -&Інфармацыя +[&Leave the channel] +&Пакінуць чат-пакой +[&Invite to channel] +Запрасіць +[Send ¬ice] +Пасылаць апавяшчэнне +[Nickserv info] +Nickserv інфа +[Nickserv kill ghost] +Nickserv забіць фантому [&Control] Кіраванне -> -[&Op] -Даць аператара -[&Deop] -&Зняць аператара -[&Voice] -Даць голас -[D&evoice] -Зняць голас +[Give Owner] +Рэжым +q +[Take Owner] +Рэжым -q +[Give Admin] +Рэжым +a +[Take Admin] +Рэжым -a +[Give &Op] +Рэжым +o +[Take O&p] +Рэжым -o +[Give &Halfop] +Рэжым +h +[Take H&alfop] +Рэжым -h +[Give &Voice] +Рэжым +v +[Take V&oice] +Рэжым -v [Ki&ck (reason)] Выгнаць (з чыннікам) [&Ban] @@ -213,481 +556,60 @@ DCC-запыт на перадачу файла пасланы %s [%s] Выгнаць і забаніць [Ban'n kick (&reason)] Выгнаць і забаніць (з &чыннікам) -[&On] -Вкл -[O&ff] -Выкл [&Direct Connection] Прамое злучэнне -> [Request &Chat] Запыт чата [Send &File] Перадача файла +[Add to &ignore list] +Дадаць у ігнор [&Add User] Дадаць у кантакты -[&Leave channel] -Пакінуць чат-пакой -[&Show channel] -Паказаць чат-пакой -[&Show server] -Паказаць сервер -[Di&sconnect] -Адключыцца -[&Unignore user] -Не ігнараваць -[Ignore user] -Ігнараваць -> [Connecting to] Злучэнне з -[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.] -Абярыце IRC сетка. Гэта сетка будзе абрана па змаўчанні. -[Default network] -Сетка па змаўчанні -[Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and Name).] -Злучэнне не ўсталявана. Вы не запоўнілі неабходныя палі (Нік, ID і Імя) -[The protocol is not online] -Пратакол не ў сетцы -[The dcc chat connection is not active] -Злучэнне DCC-чата неактыўна -[IRC Error] -Памылка IRC -[The IRC protocol depends on another plugin called 'Chat'\n\nDo you want to download it from the Miranda NG web site now?] -Гэты пратакол патрабуе наяўнасці модуля chat.\n\n Загрузіць яго з сайта Miranda NG? [Reconnecting to] далучаюся да -[&Add to ignore list] -Дадаць у чорны спіс -[Give &Op] -Рэжым +o -[Take O&p] -Рэжым -o -[Give &Halfop] -Рэжым +h -[Take H&alfop] -Рэжым -h -[Give &Voice] -Рэжым +v -[Take V&oice] -Рэжым -v -[Channel] -Канал -[Topic] -Тэма -[The "Nick" field must contain at least four characters, and also match the default nickname (incl. wildcards) for this contact.\n\nThe "Nick" field is not case-sensitive but "User" and "Address" are.\r\n\r\nThe default nickname for this contact is] -Каб адпавядаць правілам, поле "Псеўданім" павінна ўтрымоўваць прынамсі чатыры знака, і супадаць з псеўданімам па змаўчанні (уключаючы маскі) для гэтага кантакту. \n\nПоле "Псеўданім" не адчувальна да рэгістра, а "Карыстач" і "Адрас" адчувальныя.\r\n\r\nПсеўданімам па змаўчанні, для гэтага кантакту, з'яўляецца +;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp +;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp [Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.] Налады не захаваны.\n\n Поле "Псеўданім" павінна ўтрымоўваць прынамсі чатыры знака (уключаючы маскі), і супадаць з псеўданімам па змаўчанні для гэтага кантакту. +;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp +[Channel] +Канал +[---- Not listed server ----] +----Сервер па-за спісам--- +[Type new server address here] +Новы адрас сервера [Add ban/invite/exception] Дадаць бан/запрашэнне/выключэнне [Edit selected ban/invite/exception] Кіраваць абраны бан/запрашэнне/выключэнне [Delete selected ban/invite/exception] Выдаліць абраны бан/запрашэнне/выключэнне -[Set this topic for the channel] -Усталяваць тэму для канала [Set these modes for the channel] Усталяваць рэжымы для канала -[Remove ban?] -Зняць бан? -[Remove invite?] -Зняць запрашэнне? -[Remove exception?] -Зняць выключэнне? -[Edit ban] -Кіраваць бан? -[Edit invite?] -Кіраваць запрашэнне? -[Edit exception?] -Кіраваць выключэнне? -[Please enter the hostmask (nick!user@host)] -Увядзіце маску (nick!user@host) +[Set this topic for the channel] +Усталяваць тэму для канала +[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?] +Вы не ўжылі змены!\n\n Ужыць перад выйсцем? [Add ban] Дадаць бан [Add invite] Дадаць запрашэнне [Add exception] Дадаць выключэнне -[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?] -Вы не ўжылі змены!\n\n Ужыць перад выйсцем? -[&Del] -Выдаліць -[only while connecting] -Толькі на час злучэння -[Update online statuses for users] -Абнаўляць статусы для карысцяў. -[Update statuses in channel nicklist] -Абноў. статусы ў спісе чат-пакоі -[Don't check if more than (users):] -Не правяраць, калі больш (карысцяў): -[Force visible (-i)] -Уключыць бачнасць (-i) -[Rejoin channel if kicked] -Перазайсці пры перадалучэнні -[Disable tray balloon on error] -Адключыць паведамленні ў трэі -[Rejoin channels on reconnect] -Зайсці ў чат-пакоі пры далучэнні -[Internet address] -Сеткавы адрас -[Use server window] -Выкарыстоўваць акно сервера -[Show server window on startup] -Акно сервера пры запуску -[Automatically join on invite] -Заходзіць па запрашэнні -['Old style' mode changes] -"Стары" стыль рэжымаў -[Show addresses] -Паказваць адрасы -[&Set] -Усталяваць -[Bans] -Баны -[Invites] -Запрашэнні -[Excepts] -Выключэнні -[(*) blank to set this mask for all networks] -(*) Пакіньце пустым каб ужыць маску для ўсіх сетак -[Perform on event:] -Выканаць пры падзеі: -[Only Ops set topic] -Змена тэмы Опамі -[No external messages] -Павед. звонку выкл -[Invite only] -Па запрашэннях -[Moderated] -Мадэраваны -[Key:] -Ключ: -[User limit:] -Ліміт: -[Secret] -Сакрэтны -[Enable incoming requests] -Уваходныя запыты вкл -[Send-ahead] -Папераджальны -[Attempt reverse DCC (good if firewalled)] -Рэверсіўнае DCC (для брандмаўараў) -[everyone on the contact list] -усё ў спісе -[everyone] -усё -[everyone not on the contact list] -усё не са спісу -[Disconnect DCC chats when disconnecting from server] -Адключаць DCC-чаты пры выйсці з сервера -[Manually set external IP:] -Ручная налада вонкавага IP: -[Get IP address from server] -Атрымаць IP у сервера -[C&onnect] -Злучэнне -[Ping] -Пінг -[Userinfo] -Інфа -[&Query] -Запыт -[&Clear all] -Ачысціць усё -[Port range] -Дыяпазон портаў -[User ID (Ident)] -ID карыстача -[Full name (e-mail)] -Поўнае імя -[Alternative nick] -Альтэрн. нік -[Wait (s)] -Чакаць (з) -[Retry count] -Колькасць спроб -[Fear the monkeys!!!] -Бойся малп!!! -[Check every (s):] -Правяраць кожныя (з): -[Channels] -Каналы -[Away Info] -Інфармацыя пра адсутнасць -[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified] -Сервер вярнуў наступную інфармацыю. Увага, інфармацыя можа быць недакладнай! -[Quit message] -Паведамленне выйсця -[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.] -Опцыі налады чат-пакоі. Для налады чат-пакоі патрэбныя правы адміністратара. -[Thank You...] -Дзякуй -[Full name] -Поўнае імя -[Send mode:] -Рэжым адпраўкі: -[Packet size (b):] -Памер пакета (б): -[Ident] -Ідэнтыфікацыя -[User info - Required] -Інфа карыстача - Неабходна -[CTCP information] -Інфармацыя CTCP -[Alias] -Аліас -[Hostmask] -Маска -[User modes] -Рэжымы карыстача -[Channel modes] -Рэжымы чат-пакоі -[Client-to-Client File Transfers] -Перадача файлаў па CTCP -[Auto-accept from:] -Аўтапрыем ад: -[Ignore chat requests from...] -Ігнараваць запыты на чат ад... -[Client-to-Client Protocol] -Пратакол CTCP -[Client-to-Client Chats] -Чаты CTCP -[Add server] -Дадаць сервер -[Channels on server] -Чат-пакоі сервера -[CTCP Chat Request] -Запыт на CTCP-чат -[&Whois] -Інфа -[Ki&ck (Reason)] -Выгнаць (з чыннікам) -[Ban'&n Kick] -Выгнаць і забаніць -[Ban'n Kick (&Reason)] -Выгнаць і забаніць (з &чыннікам) -[&Add contact] -&Дадаць кантакт -[Leave channel] -Пакінуць канал -[Clear log] -Ачысціць гісторыю -[Show/Hide server] -Акно сервера -[Scripting support] -Падтрымка скрыптоў -[Go to the IRC protocol website for help and information] -Для дапамогі і дап. інфармацыі наведаеце сайт пратаколу IRC -[Enable UTF8 autodetection] -Уключыць аўтавызначэнне UTF8 -[Quit message:] -Паведамленне выйсця: -[Server code page:] -Кодавая старонка сервера: -[Strip colors] -Колеры палос -[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer] -Памылка DCC: Немагчыма адкрыць лакальны порт для пасіўнай перадачы файлаў -[IRC Protocol Plugin] -Модуль пратаколу IRC -[Cyrillic (KOI8R)] -Кірыліца KOI8-R -[Cyrillic (Windows)] -Кірыліца Windows -[Default ANSI codepage] -Старонка ANSI па змаўчанні -[&Invite to channel] -Запрасіць -[Give Admin] -Рэжым +a -[Give Owner] -Рэжым +q -[Please enter the channel name to invite to] -Увядзіце імя чат-пакоі для запрашэння -[Please enter the notice text] -Калі ласка ўвядзіце тэкст апавяшчэння -[Take Admin] -Рэжым -a -[%s sets mode %s%s] -%s усталяваў рэжым %s%s -[(*) Queries from users on your contactlist are never ignored] -(*) Не ігнараваць запыты ад карыстачоў са спісу -[Add new ignore] -Дадаць новае правіла -[Add to &ignore list] -Дадаць у ігнор -[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored] -Увядзіце маску вузла (псеўданім!карыстач@вузел)\nУвага! Кантакты ў вашым спісе ніколі не ігнаруюцца -[Ignore mask ( nick!user@host )] -Маска ігнаравання( nick!user@host ) -[Network (*)] -Сетка (*) -[Delete this ignore] -Выдаліць правіла -[Ignore DCC Chat requests] -Ігнараваць запыты DCC чатаў -[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts] -Ігнараваць запыты DCC чатаў ад невядомых кантактаў -[Send ¬ice] -Пасылаць апавяшчэнне -[Send notice] -Пасылаць апавяшчэнне -[Ignore mask] -Маска -[Ignore users] -Ігнараваць карыстачоў -[Ignore filetransfer requests] -Ігнараваць перадачы файлаў -[Ignore events] -Падзеі -[Ignore channel messages by default] -Ігнараваць паведамленні чат-пакоі па змаўчанні -[Edit Ignore] -Змяніць ігнор -[Edit ignore] -Змяніць ігнор -[Edit this ignore] -Змяніць правіла -[Enable (*)] -Актываваць (*) -[Invite to channel] -Запрасіць у чат-пакой -[Online detection mode] -Рэжым выяўлення далучаных -[Wildcard enabled network search] -Wildcard пошук па сетцы -[menu1] -меню1 -[on] -вкл -[---- Not listed server ----] -----Сервер па-за спісам--- -[&Join channel] -Увайсці ў чат-пакой -[Are you sure you want to unregister your current nick?] -Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць ваш нік? -[Auth nick] -Аўтарызаваць -[Authentificate nick] -Аўтэнтыфікаваць -[Delete nick] -Выдаліць нік -[Identify nick] -Ідэнтыфікаваць -[Hide e-mail from info] -Схаваць e-mail з інфармацыі -[Hide nick from list] -Схаваць нік у спісе -[Kill unauthorized: off] -Забіць забароненых: выкл -[Kill unauthorized: on] -Забіць забароненых: вкл -[Kill unauthorized: quick] -Забіць забароненых: хутка -[Link another nick to current nick] -Замацаваць іншы нік да гэтага ніка -[Link nick to current] -Замацаваць нік да бягучага -[List all your nicks] -Спіс вашых нікаў -[List your channels] -Спіс вашых чат-пакояў -[Nickserv info] -Nickserv інфа -[Nickserv kill ghost] -Nickserv забіць фантому -[Change language of NickServ messages] -Змяніць мову паведамленняў Nickserv -[is a registered nick] -зарэгістраваны нік -[is an identified user] -ідэнтыфікаваны карыстач -[Please enter desired languageID (numeric value, depends on server)] -Увядзіце абраны languageID (лічбавае значэнне, залежыць ад сервера) -[Please enter nick you want to link to your current nick] -Увядзіце нік, які трэба замацаваць за бягучым нікам -[Please enter nick you want to set as your main nick] -Увядзіце нік, які будзе асноўным нікам -[Please enter nick you want to unlink from your current nick] -Увядзіце нік, які трэба адчапіць ад бягучага -[Please enter some information about your nick] -Увядзіце інфармацыю пра ваш нік -[Please enter URL that will be linked to your nick] -Увядзіце спасылку на ваш нік -[Please enter your authentification code] -Увядзіце код аўтэнтыфікацыі -[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick] -Увядзіце e-mail вашага ніка -[Please enter your password] -Увядзіце пароль -[Register nick] -Зарэгістраваць нік -[Remind password ] -Нагадаць пароль -[Remove security for nick] -Выдаліць абарону ніка -[Set e-mail, linked to nick] -Усталяваць e-mail, які спасылаецца на нік -[Set e-mail] -Усталяваць e-mail -[Set homepage] -Усталяваць спасылку -[Set info] -Усталяваць інфа -[Set information for nick] -Усталяваць інфа пра нік -[Set language] -Усталяваць мову -[Set main nick] -Усталяваць галоўны нік -[Set new password] -Усталяваць новы пароль -[Set security for nick] -Усталяваць абарону на нік -[Set URL, linked to nick] -Спасылка на нік -[Sho&w channel] -Паказаць чат-пакой -[Show e-mail in info] -Паказаць e-mail -[Show nick to list] -Паказаць у спісе -[Take Owner] -Рэжым -q -[Unlink another nick from current nick] -Адчапіць іншы нік ад бягучага -[Unlink nick from current] -Адчапіць нік ад бягучага -[Type new server address here] -Новы адрас сервера -[Connection can not be established! You have not completed all necessary fields (Nickname, User ID and m_name).] -Немагчыма ўсталяваць далучэнне. Вы не ўвялі ўсе неабходныя дадзеныя (нік, User ID і імя) -[Alternate nick] -Альтэрнатыўны нік -[Add ignore] -Даданне правіла -[%s is already being ignored] -%s ужо ігнаруецца -[%s is already not ignored] -%s ужо не ігнаруецца -[%s is now ignored] -%s ігнаруецца. -[Automatically accept chat requests from... ] -Аўтаматычна прымаць запыты на чат ад... -[%s Ignore] -%s Ігнор -[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.] -Налады не захаваны.\n\n Поле "Псеўданім" павінна ўтрымоўваць прынамсі чатыры знака (уключаючы маскі), і супадаць з псеўданімам па змаўчанні для гэтага кантакту. -[Automatically accept chat requsts from...] -Аўтаматычна прымаць уваходныя запыты ад... -[IRC protocol] -Пратакол IRC -[Failed to connect to] -Не атрымалася далучыцца да -[Filter by] -Фільтр па -[online since %s, idle %s] -у сетцы з %s, прастойвае %s -[Try server %99[^ ,], port %19s] -Паспрабуйце сервер %99[^ ,], порт %19s -[Your host is %99[^ \x5b,], running version %99s] -Ваш хост %99[^ \x5b,], версія %99s +[Please enter the hostmask (nick!user@host)] +Увядзіце маску (nick!user@host) +[Edit ban] +Кіраваць бан? +[Edit invite?] +Кіраваць запрашэнне? +[Edit exception?] +Кіраваць выключэнне? +[Remove ban?] +Зняць бан? +[Remove invite?] +Зняць запрашэнне? +[Remove exception?] +Зняць выключэнне? -- cgit v1.2.3