From e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Fri, 4 Jan 2013 09:30:00 +0000 Subject: - langpack_english updated - languages folders renamed git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt | 214 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 214 insertions(+) create mode 100644 langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt new file mode 100644 index 0000000000..ff604b5432 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MetaContacts.txt @@ -0,0 +1,214 @@ +;#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332b98b08243e89} +; File: metacontacts.dll +; Module: MetaContacts +[Merges contacts from the same or different protocols into one] +Аб'ядноўвае кантакты аднолькавых і/ці розных пратаколаў у адзін. +[Toggle Off] +Выключыць +[Toggle On] +Уключыць +[Convert to MetaContact] +Зрабіць метакантактам +[Add to Existing] +Дадаць +[Set to Default] +Па змаўчанні +[Toggle MetaContacts Off] +Выключыць метакантакты +[Add to existing MetaContact...] +Дадаць да метакантакту +[Edit MetaContact...] +Змяніць метакантакт... +[Set as MetaContact default] +Метакантакт па змаўчанні +[Delete MetaContact] +Выдаліць метакантакт +[Set default contact on receipt of message] +Рабіць асноўным кантактам па прыбыцці паведамлення +[Always send to default contact if not offline] +Заўсёды слаць субкантакту па змаўчанні, калі не афлайн +[Suppress status notification for subcontacts] +Забараніць апавяшчэнне пра змену статуту субкантактаў +[Context Menu] +Кантэкстнае меню +[Use contact's unique id] +UIN, E-mail і г.д. +[Use contact's display name] +Выкарыстоўваць імя +[Contact Labels] +Пазнакі кантактаў +[Set default and open message window] +Адчыніць акно паведамленні +[Show subcontact context menu] +Паказваць кантэкстнае меню +[Show user information] +Паказваць інфа карыстача +[Display subcontact nickname] +Выкарыстоўваць нік субкантакту +[Display subcontact display name] +Выкарыстоўваць адлюстроўванае імя +[Hide in status bar and status menu (*requires restart, uncheck to set proto icons)] +Схаваць з меню статуту (*патрэбен рэстарт, зняць для ўсталёўкі значкоў) +[History (** beware - change at your own risk **)] +Гісторыя (**АСЦЯРОЖНА - ЗМЯНЯЙЦЕ НА СВАЮ РЫЗЫКУ") +[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding] +Капіяваць гісторыю Суб у Мета Кантакт пры стварэнні і даданні +[Number of days to copy (0=all):] +Колькасць дзён (0=усё) +[Use subcontact message windows] +Вокны паведамлення субкантакту +[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts] +Гісторыя метакантакту, сінхранізаваная з субкантактам +[Keep subcontact history synchronized with MetaContact] +Гісторыя субкантакту, сінхранізаваная з метакантактам +[Copy subcontact data] +Капіяваць дадзеныя субкантакту +[Lock name to first contact] +Фіксаваць імя +[but only for the current conversation] +але толькі для бягучай гутаркі +[&Set as Default] +&Па змаўчанні +[Move &Up] +Угару +[Move &Down] +Уніз +[Force use of default for sending (even if offline)] +Заўсёды выкарыстоўваць па змаўчанні (нават калі афлайн) +[Send &Offline] +У афлайн +[Id] +Id +[Send Offline] +Адпраўка ў афлайн +[Remove from MetaContact] +Выдаліць з метакантакту +[MetaId: ] +MetaId: +[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.] +Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаляю метакантакт. +[Context] +Кантэкст +[Editing] +Рэдагаванне +[Priorities] +Прыярытэты +[Subcontact Priorities] +Прыярытэты субкантактаў +[Could not write clist displayname of contact to MetaContact] +Не магу запісаць clist displayname кантакту ў метакантакт +[Could not write contact count to MetaContact] +Не магу запісаць колькасць кантактаў у метакантакт +[Could not write contact handle to MetaContact] +Не магу запісаць загаловак кантакту ў метакантакт +[Could not write contact protocol to MetaContact MetaContact is full] +Не магу запісаць пратакол кантакту ў метакантакт. Метакантакт поўны +[Could not write contact status string to MetaContact] +Не магу запісаць радок статуту кантакту ў метакантакт +[Could not write contact status to MetaContact] +Не магу запісаць статут кантакту ў метакантакт +[Could not write MetaContact contact number to contact] +Не магу запісаць нумар метакантакту ў кантакт +[Could not write MetaContact id to contact] +Не магу запісаць ID метакантакту ў кантакт +[Could not write nickname of contact to MetaContact] +Не магу запісаць нік кантакту ў метакантакт +[Could not write unique id of contact to MetaContact Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] +Не магу запісаць унікальны ID кантакту ў метакантакт. Кантакт не знаходзіцца ў Вашым спісе - спачатку дадайце кантакт у Ваш спіс. +[Please select a MetaContact:] +Абярыце метакантакт +[Please wait while the contact's history is copied.] +Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя скапіюецца +[Please wait while the contact's history is removed.] +Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя выдаліцца +[Sort Alphabetically] +Па алфавіце +[Adding %s...] +Даданне %s... +[No suitable MetaContact found] +Не знойдзена падыходнага метакантакту +[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?] +Няма яшчэ ніводнага метакантакту ў базе (у гэтым выпадку трэба спачатку канверсаваць адзін просты кантакт у метакантакт).\n Як варыянт пераўтварыце гэты кантакт у новы метакантакт.\n\n Пераўтварыць гэты кантакт у метакантакт? +[Assignment to the MetaContact failed.] +Не атрымалася дадаць да метакантакту. +[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?] +Выдаліць метакантакт? +[Rank:] +Ранг: +[(Lower ranks are preferred)] +(Пераважныя ніжэйшыя рангі) +[Could not get MetaContact id] +Не магу атрымаць ID метакантакту +[Could not get unique id of contact] +Не магу атрымаць унікальны ID кантакту +[Could not retreive contact protocol] +Не магу запытаць пратакол кантакту +[Could not retreive MetaContact contact count] +Не магу запытаць колькасць субкантактаў метакантакту +[Delete MetaContact?] +Выдаліць метакантакт? +[History Copy] +Капіяванне гісторыі +[History Remove] +Выдаленне гісторыі +[Add to Existing MetaContact] +Дадаць да метакантакту +[Toggle MetaContacts On] +Уключыць метакантакты +[Assignment Error] +Памылка прызначэння +[Assignment failure] +Няўдалае прызначэнне +[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] +Кантакт не ў спісе. Калі ласка, дадайце кантакт у спіс перад прызначэннем. +[Could not write contact protocol to MetaContact] +Памылка запісу пратаколу кантакту ў метакантакт +[Could not write unique id of contact to MetaContact] +Памылка запісу ўнікальнага id кантакту ў метакантакт +[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.] +Памылка - база пашкоджана.\n Модуль адключаны. +[Free to Chat] +Гатовы балбатаць +[Meta ID] +Meta ID +[MetaContact Conflict] +Канфлікт метакантактаў +[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDelete MetaContact?] +Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаліць метакантакт? +[MetaContact is full] +Метакантакт поўны +[MetaContacts Warning] +Папярэджанне метакантактаў +[Multiple MetaContacts] +Мноства метакантактаў +[No MetaContact selected] +Метакантакт не абраны +[No online contacts found.] +Не знойдзена кантактаў у сеткі. +[On the Phone] +На тэлефоне +[Please select a MetaContact] +Абярыце метакантакт +[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts] +Група 'MetaContacts Hidden Group' дададзена ў ваш спіс\n Гэта з-за спісу кантактаў на серверы. Для выпраўлення,\n каб метакантакты працягнулі звычайную працу, вы павінны:\n - выключыць метакантакты выкарыстоўваючы пункт у галоўным меню\n - перамясціць усе кантакты з гэтай групы\n - сінхранізаваць вашы кантакты з серверам\n - ізноў уключыць метакантакты +[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact] +Выяўлена праблема дадання кантакту да метакантакту +[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.] +[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.] +Гэты кантакт ужо дададзены ў метакантакт.\n Вы не можаце дадаць кантакт у некалькі метакантактаў. +[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?] +Выдаленне метакантакту.\n\n Працягнуць? +[Toggle MetaContacts On/Off] +Метакантакты вкл/выкл +[a contact] +кантакт +[Copy subcontact history] +Капіяваць гісторыю +[- re-enable MetaContacts] +- Пераключыць метакантакты +[MetaContacts Plugin] +Метакантакты +[&Message (meta)] +Паведамленне (мета) +[Reset All] +Скід -- cgit v1.2.3