From e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Fri, 4 Jan 2013 09:30:00 +0000 Subject: - langpack_english updated - languages folders renamed git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt | 71 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 71 insertions(+) create mode 100644 langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt new file mode 100644 index 0000000000..b2a09fcdf8 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -0,0 +1,71 @@ +#muuid {3503d584-6234-4bef-a553-6c1b9cd471f2} +; File: NewEventNotify.dll +; Module: NewEventNotify +[Notifies you when you receive a message, url, file or any other event by displaying a popup. Uses the PopUp-Plugin by hrk] +Апавяшчае пра атрыманне паведамлення, URL, файла ці іншай падзеі, адлюстроўваючы інфармацыю ва ўсплывальных вокнах. Для працы неабходзен PopUp ад Luca Santarelli ці аналагічны. Пераклад Denn +[You were added!] +Вас дадалі +[Requests your authorisation] +Запыт вашай аўтарызацыі +[Unknown Event] +Невядомая падзея +[Notify of new events] +Паведамляць пра новыя падзеі +[Event Notify] +Падзеі +[Popup Colors] +Колер акна +[Notify me of ...] +Паведамляць мяне о ... +[Show entry in the main menu] +Пункт у галоўным меню +[Temporarily disable Event Popups] +Часова забараніць паведамленне +[Show Preview of Event in Popup] +Прадпрагляд падзеі ў акне +[Open Event] +Адкрыць падзею +[Dismiss Event] +Схаваць падзею +[Don't show Popup when Message-Dialog is already open] +Не паказваць, калі адкрыта акно +[Open Reply-Dialog instead of reading the Message] +Дыялог адказу замест чытання паведамлення +[No popups for RSS contacts] +Выключыць для RSS навін +[Use OSD plugin instead of popups] +Выкарыстоўваць модуль OSD замест PopUp +[Hide Popup when sending new message] +Хаваць пры адпраўцы новага паведамлення +[Last message display first] +Апошняе першым +[Last message display last] +Апошняе апошнім +[Merge popups from one user] +Аб'ядноўваць ад аднаго карыстача +[No popups for readed messages] +Выключыць для прачытаных +[Number of begin shown messages] +Колькасць паведамленняў для пачатку паказу +[Show entry in the PopUps menu] +Пункт у меню "Ўсплывальныя вокны" +[Show Headers] +Загалоўкі +[Show newer messeges] +Новыя паведамленні +[Show older messeges] +Старыя паведамленні +[Show Time] +Час +[Time Expires Actions] +Па заканчэнні часу +[Time to expires] +Час затрымкі +[Disable new event notification] +Выкл. апавяшчэнні пра падзеі +[Enable new event notification] +Вкл. апавяшчэнні пра падзеі +[No popups for read messages] +Не паказваць для прачытаных паведамленняў +[NewEventNotify] +Падзеі -- cgit v1.2.3