From 261b3969635f8cd3678351b1087d298cceec6f82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Tue, 28 Jul 2020 03:05:56 +0300 Subject: langpacks: update --- langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt | 20 +++---- langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | 84 ++--------------------------- langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt | 32 +++-------- langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt | 2 + 4 files changed, 24 insertions(+), 114 deletions(-) (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt index c7ab66e165..40e320f8d7 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Msg_Export.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Msg_Export.dll ; Plugin: Message export -; Version: 3.1.2.5 +; Version: 3.1.2.6 ; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0 ;============================================================ [Exports every message, URL or file you receive to a text file.] @@ -36,14 +36,8 @@ UTF-8 у новых файлах Дад. пераклад радка [Use << and >>] Знакі << і >> -[Auto filename] -Аўта імёны -[Clear all] -Сцерці [Help] Даведка -[Export all history] -Экспарт гісторыі [Exporting old messages] Экспарт старых паведамленняў [History file for %s (%s, format %s)] @@ -70,10 +64,18 @@ UTF-8 у новых файлах Адладка [User &details] &Інфармацыя -[Export selected] -Экспарт абранага +[Export] +Экспарт [Set to default filename] Імя файла па змаўчанні +[Select all] +Вылучыць усё +[Select none] + +[Auto filename] +Аўта імёны +[Clear all] +Сцерці [Copy] Капіяваць ;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index 6608bbb466..6829720aeb 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -296,84 +296,8 @@ KB Забараніць колеры паведамленняў [Enable 'event filter' for new rooms] Уключаць "фільтр падзей" для новых чатаў -[Show topic changes] -Змена тэмы -[Show users joining] -Новыя кантакты -[Show users disconnecting] -Кантакты, што пакінулі сервер -[Show messages] -Паведамленні -[Show actions] -Дзеянні -[Show users leaving] -Кантакты, што пакінулі чат -[Show users being kicked] -Выспяткі з чата -[Show notices] -Абвесткі -[Show users changing name] -Змена мянушкі -[Show information messages] -Інфармацыйныя паведамленні -[Show status changes of users] -Змена статусу -[Show icons in tray only when the chat room is not active] -Паказваць абразкі толькі калі вакно чата неактыўнае -[Show icon in tray for topic changes] -Змена тэмы -[Show icon in tray for users joining] -Далучэнні ўдзельнікаў -[Show icon in tray for users disconnecting] -Адключэнні ўдзельнікаў -[Show icon in tray for messages] -Паведамленні -[Show icon in tray for actions] -Дзеянні -[Show icon in tray for highlights] -Падсветленыя паведамленні -[Show icon in tray for users leaving] -Выйсці ўдзельнікаў -[Show icon in tray for users kicking other user] -Выспятак -[Show icon in tray for notices] -Абразок у трэі для абвестак -[Show icon in tray for name changes] -Змены мянушак -[Show icon in tray for information messages] -Інфармацыйныя паведамленні -[Show icon in tray for status changes] -Змены статусаў -[Show popups only when the chat room is not active] -Паказваць успл. вокны толькі пры не актыўным вакне чата -[Show popup for topic changes] -Змена тэмы -[Show popup for users joining] -Далучэнні ўдзельнікаў -[Show popup for users disconnecting] -Адключэнні ўдзельнікаў -[Show popup for messages] -Паведамленні -[Show popup for actions] -Дзеянні -[Show popup for highlights] -Падсветленыя паведамленні -[Show popup for users leaving] -Выйсці ўдзельнікаў -[Show popup for users kicking other user] -Выспятак -[Show popup for notices] -Паказаць вокны для абвестак -[Show popup for name changes] -Змены мянушак -[Show popup for information messages] -Інфармацыйныя паведамленні -[Show popup for status changes] -Змены статусаў [Appearance and functionality of chat windows] Выгляд і функцыянальнасць вокнаў чата -[Icons to display in the tray] -Абразкі ў сістэмным латку [nick of current contact (if defined)] мянушка бягучага кантакту (калі пазначана) [protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts] @@ -426,16 +350,14 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Зменныя [Appearance] Знешні выгляд -[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled] -Паказаць у новым вакне, калі 'Фільтр падзей' уключаны [Select folder] Абраць тэчку [Message sessions] Гутаркі [General] Агульнае -[Event log] -Лог падзей +[Log formatting] +Фармат лога [Popups] Усплывальныя вокны ;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp @@ -681,6 +603,8 @@ Shift+Enter ** Новыя кантакты ** [** Unknown contacts **] ** Невядомыя кантакты ** +[Event log] +Лог падзей [Typing notify] Набірае тэкст ;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index 2f89b12621..553ccec286 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: TabSRMM.dll ; Plugin: TabSRMM -; Version: 3.6.1.2 +; Version: 3.6.1.3 ; Authors: The Miranda developers team and contributors ;============================================================ [IM and group chat module for Miranda NG.] @@ -64,20 +64,6 @@ Вышыня пунктаў спісу карыстачоў (пікс.) [Open log file base folder] Адкрыць тэчку з логамі чатаў -[Default settings for known event types] -Налады для вядомых тыпаў падзей -[Show when filter is active] -Пры ўключаным фільтры -[Log to file] -Запіс у файл -[Show popup] -Вакно -[Notify in tray] -У трэі -[Suppress tray notifications for focused channel windows] -Выключыць абвесткі ў трэі пры актыўным вакне чата -[Highlight event] -Падсвятленне [Line markers in the message log] Маркеры радкоў у чаце: [Highlight user names] @@ -1021,6 +1007,12 @@ IRC-стыль(тэкставы) індыкатараў роляў у логе Каляровыя мянушкі ў чаце [Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log] Змяняць дазвол значкоў на 10х10 у вакне чата +[No markers] +Без маркераў +[Show as icons] +Абразкі +[Show as text symbols] +Тэкставыя знакі [nick of current contact (if defined)] мянушка бягучага кантакту (калі вызначаны) [protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts] @@ -1075,18 +1067,10 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Усе файлы [Select folder] Абраць тэчку -[No markers] -Без маркераў -[Show as icons] -Абразкі -[Show as text symbols] -Тэкставыя знакі [Settings] Налады [Log formatting] Фармат лога -[Events and filters] -Падзеі і фільтры [Highlighting] Падсвятленне ;file \plugins\TabSRMM\src\chat_tools.cpp @@ -1237,8 +1221,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык %s увёў тэкст. [%s is typing a message] %s набірае паведамленне -[Auto scrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)] -Аўтапрагортка адключана, %d паведамленняў у чэргі (націсніце F12 для ўключэння) ;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp [Instant messages] Паведамленні IM diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt index a8b79da352..ecaf73b717 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Twitter.txt @@ -85,6 +85,8 @@ далучэнне аватараў %s [Twitter (avatars)] +[User name] +Імя карыстача [Send Tweet...] Паслаць твіт... [Network] -- cgit v1.2.3