From 442a9309cd86c2b9073e6c97ce3c9daa6292bb6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dart Raiden Date: Sat, 18 Jan 2014 21:34:16 +0000 Subject: langpacks: update according to [7705], [7727] git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7741 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt | 4 +- langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt | 4 - langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt | 2 +- langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | 141 ++----------------------- langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt | 97 +---------------- langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt | 5 +- 6 files changed, 15 insertions(+), 238 deletions(-) (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins') diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt index db993e0a42..0215c0c49c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt @@ -22,10 +22,10 @@ Адключыць усе кантакты не ў спісе кантактаў [Manage server groups] Кіраваць гуртамі на серверы -[Run the following application when new Hotmail arrives] -Запусціць прыкладанне пры з'яўленні новай пошты [Allow people on my contact list send messages to mobile device] Дазволіць кантактам са спісу адпраўляць паведамленні на мабільнік +[Run the following application when new Hotmail arrives] +Запусціць прыкладанне пры з'яўленні новай пошты [Connection settings] Налады далучэння [Direct:] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt index 60a3c4537a..3686aee6ff 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt @@ -101,10 +101,6 @@ TCP злучэнне ;file \plugins\Ping\src\menu.cpp [PING] Пінг -[Enable All Pings] -Уключыць усе пінгі -[Disable All Pings] -Выключыць усе пінгі ;file \plugins\Ping\src\options.cpp [] <не> diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt index 5cb8d452ad..c42f4a9284 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: PluginUpdater.dll ; Plugin: Plugin updater -; Version: 0.1.1.6 +; Version: 0.1.1.7 ; Authors: Mataes, George Hazan ;============================================================ [Plugin updater for Miranda NG.] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index 23c9971f9d..b8e6a1c90f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Scriver.dll ; Plugin: Scriver -; Version: 2.10.1.0 +; Version: 2.11.0.0 ; Authors: Miranda NG Development Team ;============================================================ [Scriver - send and receive instant messages.] @@ -567,52 +567,6 @@ URL атрыманы Фон інфопанэлі [Info bar status message] Інфа-Панэль: статуснае паведамленне -[Others nicknames] -Іншыя мянушкі -[Your nickname] -Ваша мянушка -[User has joined] -Кантакт далучыўся -[User has left] -Кантакт сышоў -[User has disconnected] -Кантакт адключыўся -[User kicked ...] -Выспятак -[User is now known as ...] -Змена мянушкі -[Notice from user] -Абвестка -[Incoming message] -Уваходнае паведамленне -[Outgoing message] -Выходнае паведамленне -[The topic is ...] -Змена тэмы -[Information messages] -Інфармацыйныя паведамленні -[User enables status for ...] -Устаноўка статусу -[User disables status for ...] -Здыманне статусу -[Action message] -Дзеянне -[Highlighted message] -Падсветленае паведамленне -[Message typing area] -Поле набору тэксту -[Message background] -Фон поля ўводу -[User list members (online)] -Удзельнікі спісу (далучаныя) -[User list background] -Фон спісу кантактаў -[User list members (away)] -Кантакты (адсутнічаюць) -[User list lines] -Лініі спісу -[User list background (selected)] -Фон спісу (абрана) [Offline] Адключаны [Online] @@ -675,46 +629,14 @@ Miranda не змагла загрузіць убудаваную сістэму ;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp [The message send timed out.] Затрымка адпраўкі паведамлення -;file \plugins\Scriver\src\chat\clist.cpp -[Join chat] -Увайсці ў чат -[Open chat window] -Адчыніць вакно чата ;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp -;file \plugins\Scriver\src\chat\log.cpp -[%s has joined] -%s увайшоў -[You have joined %s] -Вы прыйшлі на '%s' -[%s has left] -%s выйшаў -[%s has disconnected] -%s адключыўся -[%s is now known as %s] -%s змяніў імя на %s -[You are now known as %s] -Зараз вы вядомыя як %s -[%s kicked %s] -%s выкінуў %s -[Notice from %s] -Абвестка ад %s -[The topic is '%s%s'] -Тэма '%s%s' -[ (set by %s on %s)] - (усталявана %s %s) -[ (set by %s)] - (пастаўлена %s) -[%s enables '%s' status for %s] -%s уключае статус '%s' для %s -[%s disables '%s' status for %s] -%s выключае статус '%s' для %s -[] -<няверна> ;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp -[&Join] -Зайсці -[&Leave] -&Пакінуць +[User list background] +Фон спісу кантактаў +[User list lines] +Лініі спісу +[User list background (selected)] +Фон спісу (абрана) ;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp [Flash when someone speaks] Міргаць, калі хтосьці кажа @@ -884,56 +806,7 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Абраць тэчку [Popups] Усплывальныя вокны -[Message is highlighted] -Паведамленне вылучана -[User has performed an action] -Кантакт здзейсніў дзеянне -[User has kicked some other user] -Кантакт штурхнуў іншага -[User's status was changed] -Статус карыстача змяніўся -[User has changed name] -Кантакт змяніў імя -[User has sent a notice] -Кантакт адправіў абвестку -[The topic has been changed] -Тэма змянілася -;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp -[Server: %s] -Сервер: %s ;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp -[%s wants your attention in %s] -%s патрабуе Вашай увагі ў %s -[%s speaks in %s] -%s кажа ў %s -[%s has joined %s] -%s увайшоў у %s -[%s has left %s] -%s выйшаў з %s -[%s kicked %s from %s] -%s выкінуў %s з %s -[Topic change in %s] -Змена тэмы ў %s -[Information in %s] -Інфармацыя ў %s -[%s enables '%s' status for %s in %s] -%s уключае статус '%s' для %s у %s -[%s disables '%s' status for %s in %s] -%s выключае статус '%s' для %s у %s -[%s says: %s] -%s кажа: %s -[%s has left (%s)] -%s выйшаў (%s) -[%s has disconnected (%s)] -%s адключыўся (%s) -[%s kicked %s (%s)] -%s выкінуў %s (%s) -[Notice from %s: %s] -Абвестка ад %s: %s -[The topic is '%s'] -Тэма '%s' -[The topic is '%s' (set by %s)] -Тэма '%s' (усталявана %s) [&Message %s] Паведамленне %s ;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index fedb8a56c5..a587052684 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: TabSRMM.dll ; Plugin: TabSRMM -; Version: 3.2.0.1 +; Version: 3.3.0.0 ; Authors: The Miranda developers team and contributors ;============================================================ [IM and group chat module for Miranda NG.] @@ -1823,11 +1823,6 @@ tabSRMM: %s Загрузка схемы|Загрузка колераў і шрыфтоў можа змяніць налады, усталяваныя Вашым скінам.\n\nВы жадаеце працягнуць? [TabSRMM warning message] Заўвага TabSRMM -;file \plugins\TabSRMM\src\chat\clist.cpp -[Join chat] -Увайсці ў чат -[Open chat window] -Адчыніць вакно чата ;file \plugins\TabSRMM\src\chat\colorchooser.cpp [Text color] Колер тэксту @@ -1858,8 +1853,7 @@ tabSRMM: %s %s уключае статус '%s' для %s [%s disables '%s' status for %s] %s выключае статус '%s' для %s -[] -<няверна> +;file \plugins\TabSRMM\src\chat\main.cpp ;file \plugins\TabSRMM\src\chat\muchighlight.cpp [Add user to highlight list] Дадаць карыстача ў спіс падсветкі @@ -1918,42 +1912,6 @@ tabSRMM: %s Фон падсветленай укладкі [Unread background] Фон непрачытанай укладкі -[Timestamp] -Час -[Others nicknames] -Іншыя мянушкі -[Your nickname] -Ваша мянушка -[User has joined] -Удзельнік далучыўся -[User has left] -Удзельнік сышоў -[User has disconnected] -Удзельнік адключыўся -[User kicked ...] -Выспятак -[User is now known as ...] -Змена мянушкі -[Notice from user] -Абвестка -[The topic is ...] -Змена тэмы -[Information messages] -Інфармацыйныя паведамленні -[User enables status for ...] -Устаноўка статусу -[User disables status for ...] -Здыманне статусу -[Action message] -Дзеянне -[Highlighted message] -Падсветленае паведамленне -[Chat log symbols (Webdings)] -Знакі ў чаце (шрыфт Webdings) -[User list members (Online)] -Карыстачы (далучаны) -[User list members (away)] -Карыстачы (адсутнічаюць) [>> Outgoing messages] Выходнае паведамленне [>> Outgoing misc events] @@ -2194,60 +2152,9 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Абразкі [Show as text symbols] Тэкставыя знакі -[Message is highlighted] -Паведамленне вылучана -[User has performed an action] -Карыстач здзейсніў дзеянне -[User has kicked some other user] -Карыстач штурхнуў іншага -[User's status was changed] -Статус карыстача змяніўся -[User has changed name] -Карыстач змяніў імя -[User has sent a notice] -Карыстач адправіў абвестку -[The topic has been changed] -Тэма змянілася -;file \plugins\TabSRMM\src\chat\services.cpp -[&Join] -Зайсці -[&Leave] -&Пакінуць ;file \plugins\TabSRMM\src\chat\tools.cpp -[%s wants your attention in %s] -%s патрабуе Вашай увагі ў %s -[%s speaks in %s] -%s кажа ў %s -[%s has joined %s] -%s увайшоў у %s -[%s has left %s] -%s выйшаў з %s -[%s kicked %s from %s] -%s выкінуў %s з %s -[Notice from %s] -Абвестка ад %s -[Topic change in %s] -Змена тэмы ў %s -[Information in %s] -Інфармацыя ў %s -[%s enables '%s' status for %s in %s] -%s уключае статус '%s' для %s у %s -[%s disables '%s' status for %s in %s] -%s выключае статус '%s' для %s у %s [%s%s says:%s %s] %s%s піша:%s %s -[%s has left (%s)] -%s выйшаў (%s) -[%s has disconnected (%s)] -%s адключыўся (%s) -[%s kicked %s (%s)] -%s выкінуў %s (%s) -[Notice from %s: %s] -Абвестка ад %s: %s -[The topic is '%s'] -Тэма '%s' -[The topic is '%s' (set by %s)] -Тэма '%s' (усталявана %s) [Look up '%s':] Шукаць '%s': [No word to look up] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt index 27ea7cd65c..e454d7578f 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Variables.txt @@ -51,8 +51,6 @@ ;file \plugins\Variables\src\help.cpp [Token] Маркер -[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?()\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!()\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n``\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form , for example or .\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.] ---- Адмысловыя знакі ---\r\n\r\nНаступныя знакі маюць адмысловае значэнне ў радку фарматавання:\r\n\r\n?<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік апрацоўваецца зноў. Прыклад: сёння ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік НЕ апрацоўваецца зноў. Прыклад: Уваходнае паведамленне: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<поле>%\nАпрацуе гэта поле . Прыклад: Я ўсталяваў Miranda NG у: %mirandapath%.\r\n\r\n`<радок>`\nНе апрацуе гэты радок, функцыю, поле ці адмысловы знак у радку. Прыклад: Выкарыстоўвайце `%mirandapath%` для паказу шляху устаноўкі.\r\n\r\n#<каментар>\nДаданне каментара. Усё за знакам # да канца радка будзе выдалена. Прыклад: %dbprofile% #гэта бескарысны каментар.\r\n\r\r\n\r\n--- Кантакты ---\r\n\r\nКалі функцыі неабходны кантакт як аргумент, яго можна атрымаць двума шляхамі:\r\n\r\n(1) выкарыстоўваючы ўнікальны ID (UIN для ICQ, e-mail для MSN) ці ID кантакту, наступным за ID пратаколу ў фармаце , напрыклад, ці .\r\n\r\n(2) выкарыстоўваючы функцыю contact:\n?contact(x,y)\nВерне кантакт са значэннем x уласцівасці y, y можа быць адным з:\nfirst, last, nick, email, ID ці display\r\n\r\n Прыклад: ?contact(miranda@hotmail.com,email) ці ?contact(Miranda,nick). Функцыя contact вяртае ўнікальны кантакт, знойдзены па зададзеных аргументах, або не вяртае нічога, калі не знойдзена ніводнага ці знойдзена некалькі кантактаў. [Tokens] Маркеры [Input] @@ -374,3 +372,6 @@ x, і захоўвае y, як зменную з імем x [only stores y as variables x] толькі захоўвае y, як зменную x ;file \plugins\Variables\src\variables.cpp +;file \plugins\Variables\src\variables.h +[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?()\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!()\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n``\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form , for example or .\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.] +--- Адмысловыя знакі ---\r\n\r\nНаступныя знакі маюць адмысловае значэнне ў радку фарматавання:\r\n\r\n?<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік апрацоўваецца зноў. Прыклад: сёння ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<функцыя>(<аргументы>)\n Апрацоўка функцыі з зададзенымі аргументамі, вынік НЕ апрацоўваецца зноў. Прыклад: Уваходнае паведамленне: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<поле>%\nАпрацуе гэта поле . Прыклад: Я ўсталяваў Miranda NG у: %mirandapath%.\r\n\r\n`<радок>`\nНе апрацуе гэты радок, функцыю, поле ці адмысловы знак у радку. Прыклад: Выкарыстоўвайце `%mirandapath%` для паказу шляху устаноўкі.\r\n\r\n#<каментар>\nДаданне каментара. Усё за знакам # да канца радка будзе выдалена. Прыклад: %dbprofile% #гэта бескарысны каментар.\r\n\r\r\n\r\n--- Кантакты ---\r\n\r\nКалі функцыі неабходны кантакт як аргумент, яго можна атрымаць двума шляхамі:\r\n\r\n(1) выкарыстоўваючы ўнікальны ID (UIN для ICQ, e-mail для MSN) ці ID кантакту, наступным за ID пратаколу ў фармаце , напрыклад, ці .\r\n\r\n(2) выкарыстоўваючы функцыю contact:\n?contact(x,y)\nВерне кантакт са значэннем x уласцівасці y, y можа быць адным з:\nfirst, last, nick, email, ID ці display\r\n\r\n Прыклад: ?contact(miranda@hotmail.com,email) ці ?contact(Miranda,nick). Функцыя contact вяртае ўнікальны кантакт, знойдзены па зададзеных аргументах, або не вяртае нічога, калі не знойдзена ніводнага ці знойдзена некалькі кантактаў. -- cgit v1.2.3