From 3fe85f87686c30188f0cd4dd93807175bbede203 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Fri, 25 Nov 2016 22:32:31 +0300 Subject: langpacks: update --- langpacks/belarusian/=CORE=.txt | 632 ++++++++++++------------- langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt | 2 - langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt | 2 - langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt | 4 +- langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt | 26 +- langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | 12 +- langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt | 2 - langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt | 8 +- langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt | 10 +- 9 files changed, 336 insertions(+), 362 deletions(-) (limited to 'langpacks/belarusian') diff --git a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt index 66b37b9f3d..51f0a44e1a 100644 --- a/langpacks/belarusian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/belarusian/=CORE=.txt @@ -49,144 +49,6 @@ Змяніць паведамленне "%s" [Closing in %d] Зачыніць (%d) -[&Send] -&Адправіць -[&Emoticons] -Эмоцыі -[&Bold] -Тлусты -[&Italic] -Курсіў -[&Underline] -Падкрэсліць -[&Color] -Колер -[&Background color] -Колер фона -[&History] -Гісторыя -[&Filter] -фільтр -[&Room settings] -Налады чата -[&Show/Hide nick list] -Паказаць/Схаваць спіс -[Show these events only:] -Паказваць толькі: -[Actions] -Дзеянні -[Messages] -Паведамленні -[Nick changes] -Змена ніка -[Users joining] -Уваходы ў чат -[Users leaving] -Выйсці з чата -[Topic changes] -Змены тэмы -[Status changes] -Змены статусу -[Information] -Інфармацыя -[Disconnects] -Адключэнні -[User kicks] -Выспятак -[Notices] -Абвесткі -[Options] -Налады -[Log options] -Налады лога -[Log timestamp] -Запісваць час -[Timestamp] -Час -[Other name] -Імёны іншых -[Your name] -Ваша імя -[Enable highlighting] -Уключыць вылучэнне -[Limit log text to (events):] -Абмежаваць лог да (падзей): -[Trim to (KB)] -Ліміт (КБ) -[Words to highlight (wildcards allowed)] -Словы для падсвятлення (дазволены маскі) -[Enable logging to disk] -Запіс лога на дыск -[Log directory] -Тэчка лога -[Other] -Іншае -[Add new rooms to group:] -Дадаваць чаты ў гурт: -[Nick list row distance (pixels):] -Адлегласць паміж радкамі (пікс.): -[Use same style as in the message log] -Той жа стыль, што і ў логе -[Use default colors] -Колеры па змаўчанні -[Use custom colors] -Задаць колеры -[Popups for the Chat plugin] -Усплывальныя вокны чата -[Timeout (s)] -Працягласць (з) -[Text] -Тэкст -[Background] -Фон -[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)] -( 0 - па змаўчанні, -1 - бясконца) -[List] -Спіс -[&Message] -Паведамленне -[Log] -Лог -[Clear lo&g] -Сцерці чат -[Co&py all] -Капіяваць усё -[Word lookup] -Знайсці слова -[Wikipedia] - -[Link] -Спасылка -[Open a &new browser window] -Адкрыць у &новым вакне -[&Open in current browser window] -Адкрыць у бягучым вакне -[&Copy link] -Капіяваць спасылку -[Message] -Паведамленне -[Undo] -Адкат -[Redo] -Вярнуць -[Copy] -Капіяваць -[Cut] -Выразаць -[Paste] -Уставіць -[Select all] -Вылучыць усё -[Clear] -Сцерці -[Tabs] -Укладкі -[&Close tab] -Зачыніць укладку -[C&lose other tabs] -Зачыніць астатнія ўкладкі -[&Open at this position] -Адкрыць у гэтым месцы [Delete contact] Выдаліць кантакт [No] @@ -421,6 +283,8 @@ А&бедаю\tCtrl+9 [Send file(s)] Адправіць файл(ы) +[&Send] +&Адправіць [Cancel] Скасаваць [To:] @@ -435,6 +299,8 @@ Апісанне: [&User menu] Меню кантакта +[&History] +Гісторыя [Incoming file transfer] Уваходны файл [A&ccept] @@ -659,6 +525,140 @@ Паводзіны вакна гутаркі: [Messaging:] Адсылаць паведамленні: +[&Emoticons] +Эмоцыі +[&Bold] +Тлусты +[&Italic] +Курсіў +[&Underline] +Падкрэсліць +[&Color] +Колер +[&Background color] +Колер фона +[&Filter] +фільтр +[&Room settings] +Налады чата +[&Show/Hide nick list] +Паказаць/Схаваць спіс +[Show these events only:] +Паказваць толькі: +[Actions] +Дзеянні +[Messages] +Паведамленні +[Nick changes] +Змена ніка +[Users joining] +Уваходы ў чат +[Users leaving] +Выйсці з чата +[Topic changes] +Змены тэмы +[Status changes] +Змены статусу +[Information] +Інфармацыя +[Disconnects] +Адключэнні +[User kicks] +Выспятак +[Notices] +Абвесткі +[Options] +Налады +[Log options] +Налады лога +[Log timestamp] +Запісваць час +[Timestamp] +Час +[Other name] +Імёны іншых +[Your name] +Ваша імя +[Enable highlighting] +Уключыць вылучэнне +[Limit log text to (events):] +Абмежаваць лог да (падзей): +[Trim to (KB)] +Ліміт (КБ) +[Words to highlight (wildcards allowed)] +Словы для падсвятлення (дазволены маскі) +[Enable logging to disk] +Запіс лога на дыск +[Log directory] +Тэчка лога +[Other] +Іншае +[Add new rooms to group:] +Дадаваць чаты ў гурт: +[Nick list row distance (pixels):] +Адлегласць паміж радкамі (пікс.): +[Use same style as in the message log] +Той жа стыль, што і ў логе +[Use default colors] +Колеры па змаўчанні +[Use custom colors] +Задаць колеры +[Popups for the Chat plugin] +Усплывальныя вокны чата +[Timeout (s)] +Працягласць (з) +[Text] +Тэкст +[Background] +Фон +[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)] +( 0 - па змаўчанні, -1 - бясконца) +[List] +Спіс +[&Message] +Паведамленне +[Log] +Лог +[Clear lo&g] +Сцерці чат +[Co&py all] +Капіяваць усё +[Word lookup] +Знайсці слова +[Wikipedia] + +[Link] +Спасылка +[Open a &new browser window] +Адкрыць у &новым вакне +[&Open in current browser window] +Адкрыць у бягучым вакне +[&Copy link] +Капіяваць спасылку +[Message] +Паведамленне +[Undo] +Адкат +[Redo] +Вярнуць +[Copy] +Капіяваць +[Cut] +Выразаць +[Paste] +Уставіць +[Select all] +Вылучыць усё +[Clear] +Сцерці +[Tabs] +Укладкі +[&Close tab] +Зачыніць укладку +[C&lose other tabs] +Зачыніць астатнія ўкладкі +[&Open at this position] +Адкрыць у гэтым месцы [C&lear log] Сцерці лог [&Copy] @@ -1301,6 +1301,166 @@ UIN, E-mail і г.д. чаканне... [Status] Статус +[Standard contacts] +Стандартныя кантакты +[Online contacts to whom you have a different visibility] +Са змененай бачнасцю (далучаны) +[Offline contacts] +Адключаныя кантакты +[Contacts which are 'not on list'] +Кантакты 'не ў спісе' +[Group member counts] +Лічыльнікі гуртоў +[Dividers] +Падзельнікі +[Offline contacts to whom you have a different visibility] +Са змененай бачнасцю (адключаныя) +[Selected text] +Вылучаны тэкст +[Hottrack text] +Пад курсорам +[Quicksearch text] +Хуткі пошук +[Not focused] +Не ў фокусе +[Offline] +Адключаны +[Online] +Далучаны +[Away] +Адсутнічаю +[Not available] +Недаступны +[Occupied] +Заняты +[Do not disturb] +Не турбаваць +[Free for chat] +Вольны +[Invisible] +Нябачны +[Out to lunch] +Абедаю +[On the phone] +На тэлефоне +[List background] +Фон спісу +[Global] +Глабальныя +[Standard crypto provider] +Звычайны шыфравальнік +[User has not registered an e-mail address] +Карыстач не зарэгістраваў свой адрас e-mail. +[Send e-mail] +Адправіць e-mail +[&E-mail] +&E-mail +[File from %s] +Файл ад %s +[bytes] +байт +[&File] +&Файл +[File &transfers...] +Перадачы &файлаў +[Incoming] +Уваходныя +[Complete] +Зроблена +[Error] +Памылка +[Denied] +Адмоўлена +[%s file] +%s файл +[All files] +Усе файлы +[Executable files] +Выкананыя файлы +[Events] +Падзеі +[Select folder] +Абраць тэчку +[My received files] +Мае атрыманыя файлы +[View user's history] +Гісторыя паведамленняў +[User menu] +Меню кантакта +[Canceled] +Скасавана +[This file transfer has been canceled by the other side] + +[%d files] +%d файла(аў) +[%d directories] +%d каталога(аў) +[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?] +Гэты файл яшчэ не правяраўся антывірусам. Вы ўсё ж і жадаеце адкрыць яго? +[File received] +Файл атрыманы +[of] +з +[Request sent, waiting for acceptance...] +Запыт адпраўлены, чаканне пацверджання... +[Waiting for connection...] +Чаканне злучэння +[Unable to initiate transfer.] +Немагчыма пачаць перадачу. +[Contact menu] +Меню кантакту +[Open...] +Адчыніць... +[sec] +сек +[remaining] +засталося +[Decision sent] +Рашэнне адпраўлена +[Connecting...] +Далучэнне... +[Connecting to proxy...] +Далучэнне да проксі... +[Connected] +Злучаны +[Initializing...] +Ініцыялізацыя... +[Moving to next file...] +Наступны файл... +[Sending...] +Перадача... +[Receiving...] +Атрыманне... +[File transfer denied] +У перадачы файла адмоўлена +[File transfer failed] +Няўдалая перадача файла +[Transfer completed.] +Перадача завершана. +[Transfer completed, open file.] +Перадача завершана, адкрыць файл. +[Transfer completed, open folder.] +Перадача завершана, адкрыць тэчку. +[Scanning for viruses...] +Праверка на вірусы... +[Transfer and virus scan complete] +Перадача і праверка на вірусы завершаны +[Outgoing] +Выходныя +[< Copyright] +< Правы +[&Help] +Даведка +[&About...] +&Пра праграму +[&Support] +&Падтрымка +[&Miranda NG homepage] +А&фіцыйны сайт Miranda NG +[&Report bug] +Паведаміць пра памылку +[Idle] +Чаканне [Chat module] Плагін чата [Group chat log background] @@ -1553,8 +1713,6 @@ UIN, E-mail і г.д. Абразкі ў сістэмным латку [Popups to display] Усплывальныя вокны -[Select folder] -Абраць тэчку [Message sessions] Гутаркі [General] @@ -1591,10 +1749,6 @@ UIN, E-mail і г.д. Уключыць/выключыць фільтр падзей (CTRL+F) [Close current tab (CTRL+F4)] Зачыніць бягучую ўкладку (CTRL+F4) -[Nickname] -Мянушка -[Unique ID] -Асабісты конт [%s: chat room (%u user)] %s: Чат (%u удзельнік) [%s: chat room (%u users)] @@ -1603,164 +1757,10 @@ UIN, E-mail і г.д. %s: гутарка [%s: message session (%u users)] %s: гутарка (%u удзельнікаў) -[Standard contacts] -Стандартныя кантакты -[Online contacts to whom you have a different visibility] -Са змененай бачнасцю (далучаны) -[Offline contacts] -Адключаныя кантакты -[Contacts which are 'not on list'] -Кантакты 'не ў спісе' -[Group member counts] -Лічыльнікі гуртоў -[Dividers] -Падзельнікі -[Offline contacts to whom you have a different visibility] -Са змененай бачнасцю (адключаныя) -[Selected text] -Вылучаны тэкст -[Hottrack text] -Пад курсорам -[Quicksearch text] -Хуткі пошук -[Not focused] -Не ў фокусе -[Offline] -Адключаны -[Online] -Далучаны -[Away] -Адсутнічаю -[Not available] -Недаступны -[Occupied] -Заняты -[Do not disturb] -Не турбаваць -[Free for chat] -Вольны -[Invisible] -Нябачны -[Out to lunch] -Абедаю -[On the phone] -На тэлефоне -[List background] -Фон спісу -[Global] -Глабальныя -[Standard crypto provider] -Звычайны шыфравальнік -[User has not registered an e-mail address] -Карыстач не зарэгістраваў свой адрас e-mail. -[Send e-mail] -Адправіць e-mail -[&E-mail] -&E-mail -[File from %s] -Файл ад %s -[bytes] -байт -[&File] -&Файл -[File &transfers...] -Перадачы &файлаў -[Incoming] -Уваходныя -[Complete] -Зроблена -[Error] -Памылка -[Denied] -Адмоўлена -[%s file] -%s файл -[All files] -Усе файлы -[Executable files] -Выкананыя файлы -[Events] -Падзеі -[My received files] -Мае атрыманыя файлы -[View user's history] -Гісторыя паведамленняў -[User menu] -Меню кантакта -[Canceled] -Скасавана -[This file transfer has been canceled by the other side] - -[%d files] -%d файла(аў) -[%d directories] -%d каталога(аў) -[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?] -Гэты файл яшчэ не правяраўся антывірусам. Вы ўсё ж і жадаеце адкрыць яго? -[File received] -Файл атрыманы -[of] -з -[Request sent, waiting for acceptance...] -Запыт адпраўлены, чаканне пацверджання... -[Waiting for connection...] -Чаканне злучэння -[Unable to initiate transfer.] -Немагчыма пачаць перадачу. -[Contact menu] -Меню кантакту -[Open...] -Адчыніць... -[sec] -сек -[remaining] -засталося -[Decision sent] -Рашэнне адпраўлена -[Connecting...] -Далучэнне... -[Connecting to proxy...] -Далучэнне да проксі... -[Connected] -Злучаны -[Initializing...] -Ініцыялізацыя... -[Moving to next file...] -Наступны файл... -[Sending...] -Перадача... -[Receiving...] -Атрыманне... -[File transfer denied] -У перадачы файла адмоўлена -[File transfer failed] -Няўдалая перадача файла -[Transfer completed.] -Перадача завершана. -[Transfer completed, open file.] -Перадача завершана, адкрыць файл. -[Transfer completed, open folder.] -Перадача завершана, адкрыць тэчку. -[Scanning for viruses...] -Праверка на вірусы... -[Transfer and virus scan complete] -Перадача і праверка на вірусы завершаны -[Outgoing] -Выходныя -[< Copyright] -< Правы -[&Help] -Даведка -[&About...] -&Пра праграму -[&Support] -&Падтрымка -[&Miranda NG homepage] -А&фіцыйны сайт Miranda NG -[&Report bug] -Паведаміць пра памылку -[Idle] -Чаканне +[Nickname] +Мянушка +[Unique ID] +Асабісты конт [The message send timed out.] Затрымка адпраўкі паведамлення [Incoming message (10x10)] @@ -2041,6 +2041,8 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм Тэма '%s' [The topic is '%s' (set by %s)] Тэма '%s' (усталявана %s) +[Nick] +Мянушка [New group] Новы гурт [Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.] @@ -2069,8 +2071,6 @@ Miranda не здолела загрузіць убудаваную сістэм Дадаць у сталы спіс [My custom name (not movable)] Зададзенае імя (заўсёды першае) -[Nick] -Мянушка [FirstName] Імя [E-mail] @@ -2499,18 +2499,18 @@ xСтатус Ваш конт паспяхова адноўлены. Для яго актывацыі неабходна перазапусціць Miranda\n\nДля перазапуску націсніце "Так", калі жадаеце аднавіць іншы конт, націсніце "Не". [This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.] Гэты конт выкарыстоўвае стары пратакол. Змена налад карыстача робіцца праз асноўныя налады. -[Account name must be filled.] -Неабходна ўвесці імя ўліковага запісу -[Account error] -Памылка ўліковага запісу -[Account name has to be unique. Please enter unique name.] -Імя ўліковага запісу павінна быць унікальным. Калі ласка, увядзіце іншае імя. [Create new account] Новы ўліковы запіс [Editing account] Кіраваць ўліковым запісам [Upgrading account] Аднавіць ўліковы запіс +[Account name must be filled.] +Неабходна ўвесці імя ўліковага запісу +[Account error] +Памылка ўліковага запісу +[Account name has to be unique. Please enter unique name.] +Імя ўліковага запісу павінна быць унікальным. Калі ласка, увядзіце іншае імя. [Account is disabled. Please activate it to access options.] Уліковы запіс адключаны. Уключыце для кіравання. [New account] @@ -2521,12 +2521,6 @@ xСтатус Налада... [Upgrade account] Аднаўленне -[Account ID] -ID конта -[] -<невядома> -[Protocol is not loaded.] -Пратакол не загружаны. [Rename] Пераназваць [Configure] @@ -2541,6 +2535,12 @@ ID конта Выдаленне конту %s [You need to disable plugin to delete this account] Для выдалення конта неабходна яго адключыць +[Account ID] +ID конта +[] +<невядома> +[Protocol is not loaded.] +Пратакол не загружаны. [&Accounts...] Уліковыя запісы... [Account] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt index f2e5dcfc02..0467a1517c 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Jabber.txt @@ -957,8 +957,6 @@ Jabber Рэсурс Найвысокі прыярытэт (выбар сервера) [Status Message] Статуснае паведамленне -[Chat plugin is required for conferences. Install it before chatting] -Для канферэнцый патрэбны убудаваны плагін чатаў. [To] У [From] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt index 852ea56ef7..c043f2c959 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MRA.txt @@ -221,8 +221,6 @@ xСтатус "%s" [Visitors] -[Chat plugin is required for conferences. Install it before chatting] -Для канферэнцый патрэбны убудаваны плагін чатаў. [invite sender] адпраўшчык запрашэння [invite new members] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt index 6be26b30f3..179248bd92 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -49,7 +49,7 @@ Зададзеная версія [Some component(s) was updated.\nYou need to restart your Miranda to apply installed updates.] -[Change platform to x86] +[Change platform to 32-bit] [Notifications] Абвесткі @@ -167,7 +167,7 @@ гадзін(ы) [days] дзён -[Change platform to x64] +[Change platform to 64-bit] [Test] Прагляд diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt index 9c613f81e2..98d6ab0860 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Quotes.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Quotes.dll ; Plugin: Quotes -; Version: 0.1.0.1 +; Version: 0.1.0.101 ; Authors: Dioksin ;============================================================ [Shows currency rates and economic quotes.] @@ -57,14 +57,6 @@ Інфармацыя з Google [Close] Зачыніць -[Chart] -Дыяграма -[Info provided by Dukascopy Swiss Forex Group] -Інфармацыя з Dukascopy Swiss Forex Group -[Get data from:] -Атрымаць з: -[Filter:] -Фільтр: [Popup Window Settings] Налады ўсплывальных вокнаў [Colors] @@ -203,22 +195,6 @@ HTTP далучэнне Quotes [Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.] -[Log File] -Файл лога -[Miranda's History] -Гісторыя Міранды -[All] -Усё -[Last Day] -Апошні дзень -[Last Week] -Апошні тыдзень -[Last Month] -Апошні месяц -[Last Year] -Апошні год -[User-Defined] -Карыстальніцкі [Error occurred during html parsing.] Памылка падчас парсінгу HTML. [Error occurred during site access.] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt index 65a5460a85..4c4fa07bce 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -819,12 +819,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Кантраляваць гэты чат (CTRL+O) [Enable/disable the event filter (CTRL+F)] Уключыць/выключыць фільтр падзей (CTRL+F) -[Nickname] -Мянушка -[Unique ID] -Асабісты конт -[Status] -Статус [%s: chat room (%u user)] %s: Чат (%u удзельнік) [%s: chat room (%u users)] @@ -833,3 +827,9 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык %s: гутарка [%s: message session (%u users)] %s: гутарка (%u удзельнікаў) +[Nickname] +Мянушка +[Unique ID] +Асабісты конт +[Status] +Статус diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt index 51ba9853ee..fddf2c153d 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SkypeWeb.txt @@ -179,7 +179,5 @@ URI аб'ект [Skypename] -[Failed to establish a TRouter connection.] - [Incoming call from %s] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt index 640cacc449..a962927ac0 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/TabSRMM.txt @@ -913,8 +913,6 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Падкрэслены [Strike-through text] Закрэслены -[Select font color] -Выбар колеру [Send message\nClick dropdown arrow for sending options] Адправіць [Close session] @@ -927,6 +925,8 @@ Esc зачыняе сесію (інакш - згортвае) Гісторыя паведамленняў [Edit user notes] Кіраваць нататкі кантакта +[Select font color] +Выбар колеру [Change background color] Змяніць колер фону [Toggle nick list] @@ -2111,10 +2111,6 @@ ID бягучага кантакту (калі вызначаны). Напрык Падсвятляць удзельнікаў [Edit highlight list...] Кіраваць спіс падсвятлення -[Unique ID] -Асабісты конт -[Nick] -Мянушка [%s: chat room (%u user%s)] %s: Чат (%u удзельнікаў) [%s: chat room (%u users%s)] diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt index 763b7e103c..b1e07e2493 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/VKontakte.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: VKontakte.dll ; Plugin: VKontakte protocol -; Version: 0.1.2.7 +; Version: 0.1.2.9 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [VKontakte protocol support for Miranda NG.] @@ -317,6 +317,12 @@ [at] +[User restored control over own page] + +[User was deactivated (deleted)] + +[User was deactivated (banned)] + [Participants] Удзельнікі [Owners] @@ -519,6 +525,8 @@ Памылкі [Notification] Абвестка +[VK user activate/deactivate action] + [User %s added as friend] [You cannot add yourself as friend] -- cgit v1.2.3