From 10eff9902d19b19cf04904c6667d0ea0d218cdba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Fri, 22 Dec 2017 01:33:25 +0300 Subject: langpacks: move AIM to deprecated --- langpacks/bulgarian/Deprecated/AIM.txt | 299 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 299 insertions(+) create mode 100644 langpacks/bulgarian/Deprecated/AIM.txt (limited to 'langpacks/bulgarian/Deprecated/AIM.txt') diff --git a/langpacks/bulgarian/Deprecated/AIM.txt b/langpacks/bulgarian/Deprecated/AIM.txt new file mode 100644 index 0000000000..147be1fcf9 --- /dev/null +++ b/langpacks/bulgarian/Deprecated/AIM.txt @@ -0,0 +1,299 @@ +#muuid {3750a5a3-bf0d-490e-b65d-41ac4d29aeb3} +;============================================================ +; File: AIM.dll +; Plugin: AIM protocol +; Version: 0.11.0.1 +; Authors: Boris Krasnovskiy, Aaron Myles Landwehr +;============================================================ +[AOL Instant Messenger (AIM) protocol support for Miranda NG.] +Осигурява комуникация чрез протокола AOL Instant Messenger (AIM) в Miranda NG. +[AIM user details] +AIM подробности за потребителя +[Password:] +Парола: +[AIM options] +AIM настройки +[Message delivery confirmation] +Потвърждение за доставката на съобщения +[Do not autoreply when away] +Без автоматичен отговор при състояние "Отсъстващ" +[Convert incoming messages to BBCode] +Входящите съобщения в BBCode +[Convert outgoing messages to HTML] +Изходящите съобщения в HTML +[Disable avatars] +Изключване на аватарите +[Disable account type icons] +Без икони за типа акаунт +[Disable extended status icons] +Без икони за разширено състояние +[Notify about new mail] +Уведомяване за нови писма +[Manage server groups] +Управление на сървърните групи +[Advanced options] +Разширени настройки +[Instant idle on login] +Бездействащ веднага след вписване +[Force proxy file transfers] +Задължително прехвърляне на файлове през прокси сървър +[Connection] +Връзка +[Login server:] +Сървър: +[Port:] +Порт: +[Reset] +Анулиране +[Disable SSL] +Изключване на SSL +[* Some changes will take effect the next time you connect to the AIM network] +Някои промени ще бъдат осъществени при следващо свързване към мрежата AIM +[Save profile] +Запис на профила +[Create a new AIM account] +Създаване на AIM акаунт +[Number of hours:] +Часове: +[Number of minutes:] +Минути: +[Set idle] +Задаване на бездействие +[Unset idle] +Отмяна на бездействие +[Users who can contact me:] +Потребители, които могат да се свържат с мен: +[Allow all users] +Всеки потребител +[Allow only users on contact list] +Само потребители от списъка с контакти +[Allow only users below] +Само следните потребители: +[Block all users] +Блокиране на всички потребители +[Block only users below] +Блокирай само следните потребители +[Add] +Добавяне +[Remove] +Премахване +[Idle] +Бездействие +[Allow contacts to be notified of:] +Известяване на контактите за: +[Join chat room] +Влизане в чат стая +[Chat room] +Чат стая +[&Join] +Влизане +[&Cancel] +Отказ +[Change password] +Промяна на паролата +[Original] +Стара +[New] +Нова +[Repeat] +Повтаряне +[*Passwords don't match.] +*Паролите не съвпадат. +[E-mail] +Имейл +[Confirm account] +Потвърдете акаунта +[*Applied upon reconnect] +*Приложимо при следващо свързване +[Save changes] +Запис на промените +[Invite buddy to chat room] +Поканете приятел в чат стаята +[&Invite] +Покана +[Invitation reason] +Причина за поканата +[Chat room invitation request] +Покана за присъединяване към чат стая +[&Deny] +Отхвърляне +[Message] +Съобщение +[Room] +Стая +[Me] +Аз +[Others] +Други +[&Invite user...] +Покани потребител... +[&Leave chat session] +Напускане от разговора +[User &details] +Подробности за потребителя +[User &history] +История на потребителя +[You are connecting too frequently. Try waiting 10 minutes to reconnect.] +Свързвате се твърде често. Изчакайте 10 минути и опитайте да се свържете отново. +[Unknown error occurred when attempting to connect.] +Възникна неизвестна грешка при опита за свързване. +[Not supported by server.] +Не се поддържа от сървъра. +[Not supported by the client.] +Не се поддържа от клиента. +[Refused by client.] +Отказ от клиента. +[Reply too big.] +Отговора е твърде голям. +[Request denied.] +Молбата е отхвърлена. +[Insufficient rights.] +Недостатъчни права. +[User temporarily unavailable.] +Временно потребителя не е наличен. +[No match.] +Няма съвпадение. +[List overflow.] +Списъка е препълнен. +[Check your password.] +Проверете паролата си. +[Check your email address.] +Проверете адреса на имейла. +[Service temporarily unavailable.] +Услугата е временно недостъпна. +[Invalid password.] +Невалидна парола. +[Invalid email.] +Невалиден имейл. +[Invalid old password.] +Невалидна стара парола. +[Invalid password length.] +Невалидна дължина на паролата. +[Invalid email length.] +Невалидна дължина на имейла. +[Invalid old password length.] +Невалидна дължина на старата парола. +[Need old password.] +Необходима е старата парола. +[Read only field.] +Поле само за четене. +[Write only field.] +поле само за писане. +[Unsupported type.] +Неподдържан тип. +[An error has occurred.] +Възникна грешка. +[Invalid account.] +Невалиден акаунт. +[Expired account.] +Изтекъл акаунт. +[No database access.] +Няма достъп до базата от данни. +[Invalid database fields.] +Невалидни полета в базата от данни. +[Internal error.] +Вътрешна грешка. +[No email address.] +Няма имейл. +[Over limit.] +Над ограничението. +[Failed to open file: %s : %s] +Неуспешен опит за отваряне на файл: %s : %s +[AIM link protocol] +Протокол за AIM връзки +[%s protocol] +%s протокол +[Open mail account?] +Отваряне на пощенския акаунт? +[%s server connection] +%s връзка със сървъра +[%s client-to-client connections] +%s връзки client-to-client +[[Auto-response]:] +(Автоотговор): +[No information has been provided by the server.] +Няма предоставена информация от сървъра. +[Item you want to delete not found in list.] +Елементът, който желаете да изтриете не е в списъка. +[Item you want to modify not found in list.] +Елементът, който се опитвате да промените не е в списъка. +[You've got mail! Checked at] +Имате поща! Проверете я на +[A confirmation message has been sent to the new email address. Please follow its instructions.] +Изпратен е имейл за потвърждаване до новия адрес. Моля, следвайте инструкциите в него. +[A confirmation message has been sent to your email address. Please follow its instructions.] +Изпратен е имейл за потвърждаване. Моля, следвайте инструкциите в него. +[Your account has already been confirmed.] +Вашият акаунт е вече потвърден. +[Can't start the confirmation procedure.] +Процедурата по потвърждаване не може да бъде стартирана. +[Block] +Блокиране +[Profile] +Профил +[AOL mail] +AOL поща +[AIM icon] +AIM икона +[AOL bot] +Бот AOL +[Admin] +Администратор +[Confirmed] +Потвърдено +[Not confirmed] +Непотвърдено +[Blocked list] +Списък "Блокирани" +[Background color] +Цвят на фона +[Bold] +Удебеляване +[Not bold] +Неудебелен +[Italic] +Наклонен +[Not italic] +Ненаклонен +[Underline] +Подчертан +[Not underline] +Неподчертан +[Subscript] +Долен индекс +[Not subscript] +Без долен индекс +[Superscript] +Горен индекс +[Not superscript] +Без горен индекс +[Normal script] +Нормален текст +[Profile editor] +Редактор на профили +[AIM account type] +Тип на AIM акаунт +[AIM extended status] +Разширено състояние AIM +[&Block] +Блокиране +[&Unblock] +Деблокиране +[Manage account] +Управление на акаунта +[Read &HTML away message] +Преглед на HTML текста за отсъствие +[Read profile] +Преглед на профила +[Add to server list] +Добавяне в списъка на сървъра +[Network] +Мрежа +[Basic] +Основни +[Privacy] +Поверителност +[Please, enter a user name in the options dialog.] +Моля, въведете потребителско име в прозореца на настройките. +[Please, enter a password in the options dialog.] +Моля, въведете парола в прозореца на настройките. -- cgit v1.2.3