From 2ecaa109390d1faf70e7548dcd31c6e104996b24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dart Raiden Date: Tue, 22 Jul 2014 08:42:45 +0000 Subject: langpacks: clist_mw moved to deprecated git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9919 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/bulgarian/Deprecated/Clist_mw.txt | 444 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 444 insertions(+) create mode 100644 langpacks/bulgarian/Deprecated/Clist_mw.txt (limited to 'langpacks/bulgarian/Deprecated/Clist_mw.txt') diff --git a/langpacks/bulgarian/Deprecated/Clist_mw.txt b/langpacks/bulgarian/Deprecated/Clist_mw.txt new file mode 100644 index 0000000000..c603475b4f --- /dev/null +++ b/langpacks/bulgarian/Deprecated/Clist_mw.txt @@ -0,0 +1,444 @@ +#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64} +;============================================================ +; File: Clist_mw.dll +; Plugin: MultiWindow contact list +; Version: 0.9.0.0 +; Authors: Bethoven +;============================================================ +[Displays contacts, event notifications, protocol status with MW modifications.] +Изобразява контакти, уведомявания за събития, състояние на протоколите и поддържа множество прозорци (в списъка). +;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc +[Settings] +Настройки +[Background color:] +Цвят на фона: +[Selection color:] +Цвят за маркиране: +[Use background bitmap] +Ползване на фоново изображение +[Stretch to width] +Разтягане на ширина +[Stretch to height] +Разтягане на височина +[Tile horizontally] +Мозаично по хоризонтала +[Tile vertically] +Мозаично по вертикала +[Scroll with text] +Придвижване с текста +[Stretch proportionally] +Пропорционално разтягане +[Tile vertically according to Row Height] + +[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.] +Внимание!\r\nТова меню не поддържа дефиниране на елементи от потребителя. +[MenuObjects] +Менюта +[MenuItems] +Елементи на менюто +[InsertSeparator] +Вмъкване на разделител +[Service:] +Услуга: +[Name:] +Име: +[Set] +Задай +[Default] +Стандарт +[Delete Contact] +Изтриване на контакта +[No] +Не +[Yes] +Да +[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] +Скриване (запазва историята и настройките за игнориране/видимост) +[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.] +Може да отмените скриването от Настройки > Контакти > Игнориране +[Are you sure you want to delete %s?] +Сигурни ли сте, че желаете контактът "%s" да бъде изтрит? +[This will erase all history and settings for this contact!] +Ще бъде изтрита изтрита историята и настройките за контакта! +[Hide offline users] +Скриване на контактите "Извън линия" +[Hide empty groups] +Скриване на празните групи +[Disable groups] +Без групи +[Ask before deleting contacts] +Запитване преди изтриване на контакт +[Always on top] +Винаги отгоре +[Hide contact list after it has been idle for] +Скриване на списъка след бездействие за: +[seconds] +секунди +[Sort contacts by name] +име +[Sort contacts by status] +състояние +[Sort contacts by protocol] +протокол +[Single click interface] +Интерфейс с едно натискане +[Always show status in tooltip] +Показване на състоянието в подсказка +[Disable icon blinking] +Без мигане на икони +[ms, delay between icon blinking] +ms между две мигания +[Show] +Показване +[icon when statuses differ] +икона при различни състояния +[Cycle icons every] +Смяна на иконата всеки +[seconds, when statuses differ] +секунди, при различни състояния +[Show multiple icons] +Всички икони +[Only when statuses differ] +Само при различни състояния +[Contact list] +Списък с контакти +[System tray icon] +Икона в трея +[System tray icon when using multiple protocols] +Режим на иконата в трея, когато се използват няколко протокола +[Contact list sorting] +Сортиране на списъка с контакти по: +[Don't move offline user to bottom] + +[Pin to desktop] +Прилепване към работния плот +[Rows] +Редове +[Row height:] +Ред (височина): +[pixels] +пиксела +[Gamma correction] +Корекция на гамата +[Window] +Прозорец +[Tool style main window] + +[Minimize to tray] +Минимизиране в трея +[Automatically resize window to height of list] +Автооразмеряване към височината на списъка +[maximum] +максимум +[% of screen] +% от екрана +[Size upwards] +Оразмеряване нагоре +[Title bar text:] +Заглавна лента: +[Translucency options] +Настройки за прозрачност +[Fade contact list in/out] +Избледняване/Изсветляване на списъка +[Transparent contact list] +Прозрачност на списъка с контакти +[Inactive opacity:] +Неактивен прозорец: +[Active opacity:] +Активен прозорец: +[Show menu bar] +Лента за менюто +[Easy move] +Лесно местене +[Show title bar] +Заглавна лента +[If window is partially covered, bring to front instead of hiding] +Извеждане на прозорецът отпред, ако е частично покрит, вместо скриване +[Enable drop shadow (restart required)] + +[Items] +Елементи +[Show divider between online and offline contacts] +Разделител между контактите "На/Извън линия" +[Hot track items as mouse passes over] +Изтъкване на посочените с курсора елементи +[Disable drag and drop of items] +Без влачене на елементите +[Disable rename of items by clicking twice] +Без преименуване чрез двукратно натискане +[Show selection even when list is not focused] +Показване на маркираното при дефокусиран списък +[Make selection highlight translucent] +Полупрозрачност на отличения текст +['Hide offline' means to hide:] +Скриване като извън линия: +[Groups] +Групи +[Draw a line alongside group names] +Добавяне на линия до имената на групите +[Show counts of number of contacts in a group] +Показване на броя контакти в група +[Hide group counts when there are none online] +Скриване на броя, когато всички са "Извън линия" +[Sort groups alphabetically] +Сортиране на групите по азбучен ред +[Quicksearch in open groups only] +Бързо търсене само в отворените групи +[Indent groups by:] +Отстъп на групите: +[Visual] +Визуално +[Scroll list smoothly] +Плавно придвижване +[Time:] +Време: +[milliseconds] +милисекунди +[Left margin:] +Ляв ръб: +[Gray out entire list when:] +Посивяване на списъка, когато: +[Dim idle contacts] +Потъмняване на бездействащите контакти +[Hide vertical scrollbar] +Без вертикална лента за придвижване +[Contact list background] +Фон на списъка с контакти +[Use 'Meta' protocol icons for metacontacts] +Ползване на метаикони за метаконтактите +[Avoid double click expand] +Без разгръщане при двукратно натискане +[Hide all extra icons for subcontacts] +Без "Допълнителни икони" за подконтактите +[Metacontacts supporting] +Метаконтакти +[Ignore empty extra icons places (arrange to right)] +Заемане мястото на липсващи допълнителни икони (подреждане вдясно) +[Hide offline subcontacts] +Скриване на подконтактите, които са "Извън линия" +[Status bar] +Лента за състояние +[Show status bar] +Показване на лента за състояние +[Show icons] +Показване на икони +[Show protocol names] +Показване името на протокола +[Show status text] +Показване на текст за състоянието +[Right click opens status menu] +Десен бутон = меню на състоянието +[Right click opens Miranda menu] +Десен бутон отваря главното меню +[Make sections equal width] +Еднакво широки панели +[Show size grip] +Индикатор за ръчна промяна на размера +[Show bevel effect on panels] + +[Use connecting icon] +Ползване на икона за свързване +[Use new drawer for status bar] + +[&Main menu] +Главно меню +[E&xit] +Изход +[&Status] +Състояние +[&Offline\tCtrl+0] +Извън линия\tCtrl+0 +[On&line\tCtrl+1] +На линия\tCtrl+1 +[&Away\tCtrl+2] +Отсъстващ\tCtrl+2 +[&NA\tCtrl+3] +Недостъпен\tCtrl+3 +[Occ&upied\tCtrl+4] +Зает\tCtrl+4 +[&DND\tCtrl+5] +Не безпокойте\tCtrl+5 +[&Free for chat\tCtrl+6] +Готов за чат\tCtrl+6 +[&Invisible\tCtrl+7] +Невидим\tCtrl+7 +[On the &phone\tCtrl+8] +На телефона\tCtrl+8 +[Out to &lunch\tCtrl+9] +На обяд\tCtrl+9 +[Tray] +Трей +[&Hide/Show] +Показване/Скриване +[Nowhere] +Никъде +[&New group] +Нова група +[&Hide offline users] +Скриване на контактите "Извън линия" +[Hide &offline users out here] +Скриване на контактите "Извън линия" тук +[Hide &empty groups] +Скриване на празните групи +[Disable &groups] +Без групи +[Hide Miranda] +Скриване на Miranda +[Group] +Група +[&New subgroup] +Нова подгрупа +[&Hide offline users in here] +Скриване на контактите "Извън линия" тук +[&Rename group] +Преименуване на групата +[&Delete group] +Изтриване на групата +;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp +[Customize] +Персонализиране +[Backgrounds] +Фон +;file \plugins\Clist_mw\src\clc.cpp +[Status bar background] +Фон на лентата за състояние +[List background] +Фон на списъка +[Frames title bar background] + +;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp +[Standard contacts] +Стандартни контакти +[Online contacts to whom you have a different visibility] +Контакти, към които имате различна видимост +[Offline contacts] +Контакти "Извън линия" +[Contacts which are 'not on list'] +Контакти, които не са в списъка +[Group member counts] +Брой контакти в групата +[Dividers] +Разделители +[Offline contacts to whom you have a different visibility] +Контакти "Извън линия", към които имате различна видимост +[Status messages] +Текст за състояние +[Group closed] +Затворена група +[Hovered contacts] +Контакт под курсора +[Background] +Фон +[Selected text] +Маркиран текст +[Hottrack text] +Посочен текст +[Quicksearch text] +Бързо търсен текст +;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp +[List] +Списък +[List metacontacts] +Метаконтакти +[Not focused] +Дефокусирано +[Offline] +Извън линия +[Online] +На линия +[Away] +Отсъстващ +[NA] +Недостъпен +[Occupied] +Зает +[DND] +Не безпокойте +[Free for chat] +Готов за чат +[Invisible] +Невидим +[Out to lunch] +На обяд +[On the phone] +На телефона +;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp +[Global] +Общо +;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp +[_NoProtocol_] +_НямаПротокол_ +[(Unknown Contact)] +(Непознат контакт) +;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp +[Tray menu] + +[&Find/Add contacts...] +Търсене/Добавяне на контакти +[&Options...] +Настройки... +[&About] +Относно +;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp +[My contacts] +Моите контакти +[My Contacts] +Моите контакти +;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp +;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp +[Group menu] + +[Subgroup menu] + +;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp +[Close Miranda] +Затваряне на Miranda +[Restore last status] +Възстановя предишното състояние +;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp +[&FrameTitle] +Заглавие на рамката +[&Visible] +Видима +[&Show title bar] +Показване на заглавна лента +[&Locked] +Заключена +[&Collapsed] +Сгъната +[&Floating mode] +Плаващ режим +[&Border] +Рамка +[&Align] +Подреждане +[&Top] +Горе +[&Client] +Клиент +[&Bottom] +Долу +[&Position] +Позиция +[&Up] +Нагоре +[&Down] +Надолу +[Frames] +Рамки +[Show all frames] +Показване на всички рамки +[Show all title bars] +Показване на всички заглавни ленти +[Hide all title bars] +Скриване на всички заглавни ленти +[Lock frame] +Заключване на рамката +[Visible] +Видима +[Floating] +Плаващо +;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\framesmenu.cpp +[Frame menu] + +;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp -- cgit v1.2.3