From c60c63e4c86339f58f2c4d4b4ffa0034c9e012c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Tue, 26 Jun 2018 01:19:07 +0300 Subject: langpacks: from now all langpacks contains comments and blank lines --- langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt | 126 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 126 insertions(+) (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt') diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt index 924437ed7e..f2bfd844b3 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -7,6 +7,7 @@ ;============================================================ [Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.] Приставката Extended UserInfo за Miranda NG осигурява интерфейс за редактиране на цялата информация за контактите. +;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc [Edit contact information] Редактиране на информацията за контакта [This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.] @@ -23,6 +24,8 @@ Прилагане [Nick:] Прякор: +[Display name:] + [Title:] Титла: [First name:] @@ -113,6 +116,10 @@ Проверка при всяко стартиране [Time of last check:] Последна проверка: +[Birthday compatibility mode:] + +[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date] + [Play sound] Възпроизвеждане на звук [Use ignore list] @@ -129,6 +136,8 @@ popup за рожден ден Стандартни цветове [Delay] Закъснение +[From popup plugin] + [Custom] Избор [Permanent] @@ -161,6 +170,8 @@ popup за годишнина Въведете име на годишнината: [Anniversary list] Списък с годишнини +[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.] + [Statistics:] Статистика: [with birthday:] @@ -211,6 +222,10 @@ popup за годишнина Променена информация [Enable colors to give information about information's status.] Ползване на цветове за предаване на информация, за данните. +[Make protocol based contact information read only] + +[Enable groups in details dialog's treeview] + [Sort all tree items alphabetically] Азбучно сортиране на всички елементи на дървото. [Info of a metacontact's subcontact] @@ -221,10 +236,18 @@ popup за годишнина Общи [Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)] Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx (изключено, ако ICQ не го поддържа) +[Treeview] + +[Adapt propertysheet pages to Aero mode] + [Import] Внос [Importing...\nPlease wait!] Внасяне...\nМоля, изчакайте! +[Setting/Event (20/100)] + +[John Doe (1/10)] + [Dialog] Прозорец [All] @@ -299,8 +322,15 @@ popup за годишнина История на контакта [Select modules] Изберете модули +[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.] + +[Check all] + +[Uncheck all] + [&Export] Износ +;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp [Aries] Овен [Taurus] @@ -331,6 +361,11 @@ popup за годишнина Обновяване на въведените рождени дни [Keeps your custom birthday up to date.] Поддържа въведените от вас рождени дни. +;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp +[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!] + +[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!] + [Rename Item] Преименуване на елемента [Hide Item] @@ -339,14 +374,21 @@ popup за годишнина Показвани елементи: [Reset to defaults] Стандарт +;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp +[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d] + +[Creating the label for a page failed with %d and error code %d] + [The dialog template type is no longer supported] Този тип шаблон вече не се поддържа +;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp [Add a new anniversary] Добавяне на нова годишнина [Delete an existing anniversary] Изтриване на годишнината [Unspecified] Неуточнено +;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp [Edit e-mail] Редактиране на имейл [Edit phone number] @@ -361,10 +403,13 @@ popup за годишнина Добавяне на нов персонален елемент [Delete the selected item] Изтриване на избрания елемент +[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!] + [Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s] Наистина ли желаете избраният елемент да бъде изтрит?\n\t%s\n\t%s [Other] Друго +;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp [ETA] Още [Contact] @@ -387,16 +432,20 @@ popup за годишнина Без напомняне [Popup anniversary list] Показване на годишнините +;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp [Retry] Нов опит [Yes] Да [No] Не +[Abort] + [Ignore] Игнориране [Error] Грешка +;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp [Upload details] Качване на подробностите [Protocol '%s' is offline] @@ -405,8 +454,12 @@ popup за годишнина В момента не сте свързани с ICQ мрежата.\nНеобходимо е да сте на линия, за да бъде обновена вашата информация на сървъра.\n\nНаправените промени ще бъдат запаметени само в базата данни. [Uploading] Качване... +[Creating the image list failed!] + [Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!] Не е възможно да бъде намерен протокола на контакта. Вероятно е неактивен. +[No pages have been added. Canceling dialog creation!] + [Details dialog failed to be created. Returning error is %d.] Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d. [General] @@ -443,6 +496,9 @@ popup за годишнина Подробностите не бяха качени успешно.\nТе бяха записани само в базата от данни. [updating] актуализиране +;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp +[IM naming] + [Password] Парола [Timezone] @@ -473,6 +529,8 @@ popup за годишнина Обнови [Export] Износ +[Goto] + [Fax] Факс [Cellular] @@ -541,12 +599,14 @@ popup за годишнина Внимание: Не е открит пакет икони в нито една от следните директории:\n- customize\\icons\n- icons\n- plugins [Main] Основна +;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h [Extended user info] UserInfoEx [Dialogs] Прозорци [Buttons] Бутони +;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp [Export/import contact] Износ/Внос на контакта [User &details] @@ -577,14 +637,19 @@ UserInfoEx Износ в [&Import xml] Внос в xml +;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp [My notes:] Бележки: [About:] Относно: +;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp [Please enter a valid description first!] Първо трябва да въведете валидно описание! +[No valid date selected for editing!] + [Do you really want to delete the %s?] Наистина ли желаете да изтриете %s? +;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp [home] дом [Open in browser] @@ -599,6 +664,7 @@ UserInfoEx Адрес и контакт [company] компания +;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp [Question] Въпрос [This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?] @@ -627,12 +693,15 @@ UserInfo (стандарт) Прозорец за подробности [Popups] Рopups +;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp [Past] Минало [Affiliation] Сдружение [Interest] Интереси +[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"] + [] <празно> [Edit category] @@ -643,6 +712,7 @@ UserInfo (стандарт) Изтриване на елемент [Do you really want to delete this entry?] Наистина ли желаете елементът да бъде изтрит? +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp [Afrikaans] африкаанс (бурски) [Albanian] @@ -921,6 +991,8 @@ Web дизайн Търговия на дребно [Health and beauty] Здраве и красота +[Media] + [Household products] Продукти за домакинството [Mail order catalog] @@ -949,6 +1021,8 @@ Web дизайн Фен клубове [Fraternity/Sorority] Братство/Женски клуб +[Hobbyists Org.] + [International Org.] Международни орг. [Nature and Environment Org.] @@ -979,6 +1053,10 @@ Web дизайн Колеж [University] Университет +[TmplPast Work Place] + +[TmplPast Organization] + [Single] Необвързан(а) [Close relationships] @@ -999,18 +1077,24 @@ Web дизайн Влюбен [It's complicated] Всичко е сложно +[In a civil union] + [jun.] младши [sen.] старши +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp [Send e-mail] Изпращане на е-писмо [Memory allocation error!] Грешка при заделянето на памет! [E-mail (UInfoEx)] Имейл (UInfoEx) +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp [Gender (UInfoEx)] Пол (UInfoEx) +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp [User has no valid homepage] Потребителят няма валидна домашна страница [View Homepage] @@ -1019,8 +1103,10 @@ Web дизайн Домашна страница [Homepage (UInfoEx)] Страница (UInfoEx) +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp [Phone (UInfoEx)] Телефон (UInfoEx) +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp [[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining] [b]%s (%S)...[/b]\n%d оставащи контакта [Abort Refreshing Contact Details] @@ -1029,6 +1115,9 @@ Web дизайн Желаете ли процедурата по обновяване да бъде отказана? [Miranda must be online for refreshing contact information!] За да бъде обновена информацията е необходимо да сте на линия! +[The function caused an exception!] + +;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp [%s has %s today.] %s има %s днес. [an anniversary] @@ -1069,26 +1158,43 @@ Web дизайн Напомняне за годишнина [Reminder (UInfoEx)] Напомняне (UInfoEx) +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp [contact identification] идентификация на контакта +[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?] + +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp [Importing a new contact was aborted!] Внасянето на нов контакт беше прекратено! [You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?] Внасянето на нов контакт бе прекратено.\nВъзможно е да не е внесена цялата информация за контакта.\n\nЖелаете ли да бъде изтрит непълният контакт? +[Importing a new meta subcontact failed!] + +[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?] + [Settings: %S] Настройки: %S [Events: %S] Събития: %S +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp [All Contacts] Всички контакти [Required modules] Необходими модули [Optional modules] Избираеми модули +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp [Shows Miranda's installation directory.] Показва директорията, в която е инсталирана Miranda. [Shows the directory with all your Miranda's profiles.] Показва директорията с всички ваши профили за Miranda. +[The OpenFileDialog returned an error: %d!] + +[The SaveFileDialog returned an error: %d!] + +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp +[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.] + [None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported] Никой от %d контакта от .ini файла не съвпада с избрания контакта!\nНищо няма да бъде внесено [Import complete] @@ -1097,10 +1203,16 @@ Web дизайн Основна статистика [Added %d of %d contacts stored in the ini-file.] Добавени са %d от %d контакта в .ini файла. +[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.] + +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp [all Contacts] всички контакти +[Select a destination file...] + [Import User Details from VCard] Внос на подробности за потребителя от VCard +;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp [Can't create xml file!\n%S] Създаването на xml файл е невъзможно!\n%S [Export took %f ms] @@ -1109,15 +1221,29 @@ Web дизайн Контакт: %s (%S) [Importing %s caused error %d] Внасянето на %s доведе до грешка %d +[Loading contact %s from xml failed with error %d] + +[Importing Owner caused error %d] + +[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s] + [The selected file is no valid XMLCard] Избраният файл (XMLCard) е невалиден [The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx] Версията на XMLCard не се поддържа от UserInfoEx [Complete] Завършен +[Owner contact successfully imported.] + +[Selected XMLCard does not contain an owner contact!] + [Import took %f ms] Внасянето отне %f ms [added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u] %u добавени контакта / %u\n%u добавени настройки / %u\n%u добавени събития / %u\n%u повтарящи се събития +[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!] + +;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp [Flags (UInfoEx)] Знамена (UInfoEx) +;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp -- cgit v1.2.3