From de1d191a53054c101e76be1e40db55014504d59b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Mon, 8 Jul 2013 07:44:22 +0000 Subject: - langpacks =dupes=.txt removal (by Jebifor) git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5267 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 124 insertions(+) (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt') diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt index 7d6b9dd66e..b7dd8c6778 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -14,28 +14,70 @@ Родом от [&Update] Обновяване +[Updating] +Актуализиране +[Cancel] +Отказ +[Apply] +Прилагане +[Nick:] +Прякор: +[First name:] +Име: [Second name:] Презиме: +[Last name:] +Фамилия: +[Female] +Жена +[Male] +Мъж +[Marital status:] +Брачно състояние: [Partner:] Партньор: [Language skills] Езикови умения +[Street:] +Улица: +[Postal code:] +Пощенски код: +[City:] +Град: [County/State:] Област: +[Country:] +Държава: [Contact added to ContactList:] Добавен в списъка на [Just from the beginning.] От началото [Your contact's local time is:] Местно време на контакта: +[Timezone:] +Часови пояс: +[Company:] +Фирма: +[Department:] +Отдел: [Office:] Офис: +[Position:] +Позиция: [Assistant:] Помощник: +[Add Phone Number] +Добавяне на телефонен номер [Enter your phone number\nand don't worry about formating.] Въведете телефонния номер,\nбез да се тревожите за формата. [Enter a category for this number:] Въведете категория за телефона: +[Enter country, area code and phone number:] +Въведете код на държавата, областта и тел. номер: +[Or enter a full international number:] +Или въведете целия международен номер: +[Phone can receive SMS text messages] +Телефонът може да получава SMS съобщения [Add E-Mail] Добавяне на имейл [Enter your full e-mail address.\n(e.g.: john.doe@provider.com)] @@ -60,6 +102,18 @@ Ползване на списък за игнориране [Birthday popup colours] popup за рожден ден +[Background colour] +Цвят на фона +[Background colour] +Фонов цвят +[Text colour] +Цвят на текста +[Use Windows colours] +Цветове от Windows +[Use default colours] +Стандартни цветове +[Custom] +Избор [Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)] Показване на съобщенията за напомняне като popups (ако напомнянето е включено) [Anniversary popup colours] @@ -68,12 +122,16 @@ popup за годишнина Замяна на прозореца за напредък с popups [Replace message boxes with popups] Замяна на текстовите кутии с popups +[Homepage:] +Страница: [Add Affiliation] Добави сдружение [Add Past] Добави минало [Add Interest] Добави интерес +[Delete] +Изтриване [Anniversary Editor] Редактиране на годишнина [Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.] @@ -100,6 +158,8 @@ popup за годишнина ден (дни) [Popup this dialog on a contact's anniversary] Изскачане на прозореца при годишнина на контакт +[Icons] +Икони [Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display] Проверяване версията на пакета икони (to prevent wrong icon display) [Display icons on each dialog button] @@ -134,12 +194,16 @@ popup за годишнина Промяна на ICQ подробностите с UserInfoEx. (Изключено, ако ICQ не го поддържа) [Importing...\nPlease wait!] Внасяне...\nМоля, изчакайте! +[None] +Няма [Show Menu Item] Елементи в менютата [MainMenu] Главно меню [Cascade:] Каскадно: +[Off] +Изкл. [Ex-/Import items] Елементи износ/внос [ContactMenu] @@ -148,6 +212,8 @@ popup за годишнина Меню на акаунтите [Extra Icons] Допълнителни икони +[Gender:] +Пол: [Replace the following default icons:] Замяна на следните стандартни икони: [Phone] @@ -160,6 +226,8 @@ popup за годишнина Ползване на задията за аватар [Use &unknown flag if country can not be determined] "Непознато знаме", ако не може да се определи държавата +[Age:] +Възраст: [Zodiac:] Зодия: [Use global reminder settings.] @@ -224,9 +292,13 @@ popup за годишнина Добавяне на нова годишнина [Delete an existing anniversary] Изтриване на годишнината +[Unspecified] +Неуточнено ;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp [Edit E-Mail] Редактиране на имейл +[Edit Phone Number] +Редактиране на телефонния номер [The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.] Телефонният номер трябва да започва с "+" и да съдържа само\nцифри, интервали, скоби и тирета. [Choose the item to display.] @@ -239,12 +311,16 @@ popup за годишнина Изтриване на избрания елемент [Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s] Наистина ли желаете избраният елемент да бъде изтрит?\n\t%s\n\t%s +[Other] +Друго ;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp [] <Неуточнено> ;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp [ETA] Още +[Contact] +Контакт [Age/Nr.] Години/№ [Birthdays only] @@ -256,6 +332,14 @@ popup за годишнина [Popup Anniversary list] Показване на годишнините ;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp +[Yes] +Да +[No] +Не +[Ignore] +Игнориране +[Error] +Грешка ;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp [Protocol '%s' is offline] Протоколът "%s" е извън линия @@ -269,12 +353,22 @@ popup за годишнина Не е възможно да бъде намерен протокола на контакта. Вероятно е неактивен. [Details dialog failed to be created. Returning error is %d.] Прозорецът с подробности не може да бъде създаден поради следната грешка: %d. +[General] +Основни [Contact (private)] Данни (Лични) [Anniversaries] Годишнини +[Work] +Работа [Contact (Work)] Данни (Работни) +[Profile] +Профил +[Notes] +Бележки +[Owner] +Собственик [Upload ICQ Details] Качване на ICQ подробности [Upload failed] @@ -289,6 +383,8 @@ popup за годишнина Износ: Модули [Export: Folder] Износ: Папка +[Default] +Стандарт [Details Infobar] Подробности в информационната лента [Phone Infobar] @@ -301,10 +397,18 @@ popup за годишнина Внасяне от VCard [Anniversary Infobar] Годишнина в информационната лента +[Fax] +Факс [Custom Phone] Зададен телефон [e-mail] имейл +[Add] +Добавяне +[Edit] +Редактиране +[Search] +Търсене [Ex-/Import] Износ/Внос [Backup Birthday] @@ -359,10 +463,14 @@ popup за годишнина ;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp [Ex-/Import contact] Износ/Внос на контакта +[User &Details] +Подробности за потребителя [&Export User Details] Износ на подробности за потребителя [&Import User Details] Внос на подробности за потребителя +[View/Change My &Details...] +Преглед/Промяна на личните данни [Export all contacts] Изнасяне на всички контакти [Import all contacts] @@ -380,6 +488,8 @@ popup за годишнина ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp [My Notes:] Мои бележки: +[About:] +Относно: ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp [Please enter a valid Description first!] Първо трябва да въведете валидно описание! @@ -405,8 +515,16 @@ popup за годишнина Всичко [This is the reminder message] Това е съобщение за напомняне +[Contacts] +Контакти +[Advanced] +Разширени [Details Dialog] Прозорец за подробности +[Popups] +РopUps +[Popups] +РopUps ;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp [Affiliation] Сдружение @@ -462,7 +580,11 @@ popup за годишнина [sen.] старши ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp +['(Unknown Contact)'] +"(Непознат контакт)" ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp +[Send e-mail] +Изпращане на е-писмо [Memory allocation error!] Грешка при заделянето на памет! ;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp @@ -555,6 +677,8 @@ popup за годишнина Избраният файл (XMLCard) е невалиден [The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx] Версията на XMLCard не се поддържа от UserInfoEx +[Complete] +Завършен [Import took %f msec] Внасянето отне %f мсек [added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u] -- cgit v1.2.3