From e5ffb0d1f5fe3e62fa7fb4e08a372e423255ad77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dart Raiden Date: Sun, 16 Feb 2014 13:30:18 +0000 Subject: langpacks: MetaContacts moved to deprecated git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8137 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/chinese/Deprecated/MetaContacts.txt | 217 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 217 insertions(+) create mode 100644 langpacks/chinese/Deprecated/MetaContacts.txt (limited to 'langpacks/chinese/Deprecated') diff --git a/langpacks/chinese/Deprecated/MetaContacts.txt b/langpacks/chinese/Deprecated/MetaContacts.txt new file mode 100644 index 0000000000..fedf964248 --- /dev/null +++ b/langpacks/chinese/Deprecated/MetaContacts.txt @@ -0,0 +1,217 @@ +#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89} +;============================================================ +; File: MetaContacts.dll +; Plugin: MetaContacts +; Version: 0.14.0.13 +; Authors: J. Schaal & S. Ellis +;============================================================ +[Add to Existing MetaContact] +加至已存在中继联系人 +[Please select a MetaContact:] +请选择一位中继联系人: +[&OK] +确定(&O) +[&Cancel] +取消(&C) +[Sort Alphabetically] +按字母顺序排序 +[Editing] +编辑 +[Name:] +名称: +[Information] +信息 +[Contacts] +联系人 +[&Apply] +应用(&A) +[&Set as Default] +设为默认值(&S) +[Move &Up] +上移(&U) +[Move &Down] +下移(&D) +[Force use of default for sending (even if offline)] +发送时强制使用默认值 (即使离线) +[Send &Offline] +离线发送(&O) +[Set default contact on receipt of message] +接收消息时设置默认联系人 +[Always send to default contact if not offline] +非离线则永远发送给默认联系人 +[Options] +选项 +[Suppress status notification for subcontacts] +阻止子联系人状态通知 +[Context Menu] +环境菜单 +[Use contact's unique ID] +使用联系人独有 ID +[Use contact's display name] +使用联系人显示名称 +[Contact Labels] +联系人标签 +[Function] +功能 +[Set default and open message window] +设为默认值并打开消息窗口 +[Show subcontact context menu] +显示子联系人环境菜单 +[Show user information] +使用用户信息 +[Contact List] +联系人列表 +[Display subcontact nickname] +显示子联系人昵称 +[Display subcontact display name] +显示子联系人显示名称 +[Use subcontact message windows] +使用子联系人消息窗口 +[Copy subcontact data] +复制子联系人资料 +[Lock name to first contact] +锁定名称至首位联系人 +[but only for the current conversation] +但仅为当前对话 +[History Copy] +复制历史 +[Please wait while the contact's history is copied.] +正在复制联系人历史, 请稍候. +[History Remove] +移除历史 +[Please wait while the contact's history is removed.] +正在移除联系人历史, 请稍候. +[Subcontact Priorities] +子联系人优先级 +[Rank:] +排名: +[Default] +默认 +[(Lower ranks are preferred)] +(首选低排名) +[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding] +建立或添加中继联系人时复制子联系人历史 +[Number of days to copy (0=all):] +要复制天数 (0=全部): +[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts] +保持中继联系人历史与子联系人同步 +[Keep subcontact history synchronized with MetaContact] +保持子联系人历史与中继联系人同步 +[History (** beware - change at your own risk **)] +历史 (** 小心 - 变更时需自行承担风险 **) +[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.] +此联系人为中继联系人. \n\n您无法将中继联系人加至其他中继联系人中. \n\n请选择其他. +[MetaContact Conflict] +中继联系人冲突 +[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.] +此联系人已经关联至中继联系人. \n\n您无法将一位联系人加至多个中继联系人中. +[Multiple MetaContacts] +多重中继联系人 +[No suitable MetaContact found] +找不任何适用中继联系人 +[a contact] +一位联系人 +[Adding %s...] +正在加入 %s... +[Please select a MetaContact] +请选择一位中继联系人 +[No MetaContact selected] +无选定中继联系人 +[Assignment to the MetaContact failed.] +中继联系人关联失败. +[Assignment failure] +关联失败 +[(Unknown Contact)] +(未知联系人) +[Yes] +是 +[No] +否 +[Contact] +联络方式 +[Protocol] +协议 +[Send Offline] +离线发送 +[Delete MetaContact?] +删除中继联系人? +[Toggle Off] +切换关闭 +[Toggle On] +切换打开 +[Convert to MetaContact] +转换为中继联系人 +[Add to Existing] +加入已存在 +[Edit] +编辑 +[Set to Default] +设为默认 +[Remove] +移除 +[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?] +您要移除所有关联至此中继联系人者. \n这样将删除此中继联系人. \n\n仍要继续? +[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.] +错误 - 数据库已损坏. \n插件禁用. +[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact] +指派中继联系人时发生错误 +[Error] +错误 +[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?] +此操作将永久移除中继联系人. \n\n仍要继续? +[Remove from MetaContact] +从中继联系人中移除 +[] +<默认> +[Meta ID] +中继 ID +[No online contacts found.] +找不到任何联系人. +[Message from %s] +从 %s 收到的消息 +[Toggle MetaContacts Off] +切换中继联系人关闭 +[Add to existing MetaContact...] +加至已存在中继联系人... +[Edit MetaContact...] +编辑中继联系人... +[Set as MetaContact default] +设为中继联系人默认值 +[Delete MetaContact] +删除中继联系人 +[Context] +环境 +[Toggle MetaContacts On] +切换中继联系人打开 +[General] +常规 +[Priorities] +优先级 +[History] +历史 +[Could not get MetaContact ID] +无法获取中继联系人 ID +[Assignment error] +指派错误 +[Could not retreive MetaContact contact count] +无法获取中继联系人数量 +[Could not retreive contact protocol] +无法获取联系人协议 +[Could not get unique ID of contact] +无法获取联系人独有 ID +[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] +联系人 '不在列表中' - 请在指派前先将该联系人加至您的联系人列表中. +[MetaContact is full] +中继联系人已满员 +[Could not write contact protocol to MetaContact] +联系人协议无法写入中继联系人 +[Could not write unique ID of contact to MetaContact] +联系人独有 ID 无法写入中继联系人 +[Could not write nickname of contact to MetaContact] +联系人昵称无法写入中继联系人 +[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.] +中继联系人已损坏 - 子联系人数量不正确. \n现正删除该中继联系人. +[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts] +'中继联系人隐藏群组' 已加至您的联系人列表.\n这很可能是因服务器端联系人信息. 解决此问题, \n使中继联系人继续正常工作, 您可以:\n - 使用主菜单项 '切换中继联系人关闭' 禁用中继联系人\n - 将所有联系人移出此群组\n - 从服务器端同步您的联系人\n - 重新启用中继联系人 +[MetaContacts Warning] +中继联系人警告 -- cgit v1.2.3