From 093e9851cd2392fb66e53277c666022c397fc823 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20P=C3=B6sel?= Date: Fri, 11 Jan 2013 10:20:46 +0000 Subject: Czech langpack refactoring. git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3048 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- .../old langpack/plugins/srmm-translation.txt | 235 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 235 insertions(+) create mode 100644 langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt (limited to 'langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt') diff --git a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt new file mode 100644 index 0000000000..226d0bdb3a --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt @@ -0,0 +1,235 @@ +; /----------------------------------------------------------\ +; | Send/Receive Messages 0.9.22.0 | +; \----------------------------------------------------------/ +; +; Překlad: Vít Šindlář +; Adresa: https://miranda.svn.sourceforge.net/svnroot/miranda +; + + +; Generated by lpgen on Thu Sep 22 09:25:42 2005 +; Translations: 88 + +; msgdialog.c +;(DUP) [Add Contact Permanently to List] +;(DUP) [User Menu] +;(DUP) [View User's Details] +;(DUP) [View User's History] +[Last message received on %s at %s.] +Poslední zpráva přijata %s v %s. +[signed off (was %s)] +(odhlášení, předchozí stav: %s) +[signed on (%s)] +(přihlášení, současný stav: %s) +[is now %s (was %s)] +(současný stav: %s, předchozí stav: %s) +[The message send timed out.] +Překročen časový limit odeslání zprávy. +[%s is typing a message...] +%s píše zprávu... + +; msgoptions.c +[** New contacts **] +** nové kontakty ** +;(DUP) [** Unknown contacts **] +[Show balloon popup (unsupported system)] +Zobrazit oznámení bublinami (nepodporováno) +[Messaging] +Rozhovor +;(DUP) [Events] +[Messaging Log] +Záznam rozhovoru +[Typing Notify] +Psaní zprávy + +; msgs.c +[Message from %s] +Zpráva od: %s +[%s is typing a message] +%s píše zprávu +[Typing Notification] +Upozornění na psaní zprávy +[&Message] +&Zpráva +[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.] +Chybí knihovna riched20.dll, což znemožňuje použití interního modulu pro zprávy. Pokud používáte Windows 95 nebo emulaci WINE, doinstalujte si tuto knihovnu. +[Information] +Informace +[Messages] +Zprávy +[Incoming (Focused Window)] +Příchozí (aktivní okno) +[Incoming (Unfocused Window)] +Příchozí (neaktivní okno) +[Incoming (New Session)] +Příchozí (nová konverzace) +[Outgoing] +Odchozí + +; msgtimedout.c +[An unknown error has occured.] +Neznámá chyba. + +; resource.rc +[Close the message window on send] +Zavřít okno kliknutím na 'Poslat' +[Minimize the message window on send] +Minimalizovat okno kliknutím na 'Poslat' +[Use the contact's status icon as the window icon] +Použít v liště okna ikonu aktuálního stavu +[Save the window size and location individually for each contact] +Uložit velikost a umístění okna pro každý kontakt zvlášť +[Cascade new windows] +Skládat okna kaskádně +[Show 'Send' button] +Zobrazit tlačítko 'Poslat' +[Show username on top row] +Zobrazit nahoře přezdívku +[Show toolbar buttons on top row] +Zobrazit nahoře lištu s tlačítky +[Send message on double 'Enter'] +Odeslat zprávu dvojitým ENTER +[Send message on 'Enter'] +Odeslat zprávu klávesou ENTER +[Show character count] +Zobrazit počet napsaných znaků +[Support control up/down in message area to show previously sent messages] +Použít kombinaci kláves CTRL+Nahoru/Dolů k zobrazení předešlých zpráv +[Delete temporary contacts when closing message window] +Smazat dočasné kontakty po zavření okna pro rozhovor +[Enable avatar support in the message window] +Aktivovat zobrazení avatarů v okně pro rozhovor +[Limit avatar height to ] +Max. výška obrázku avataru +;(LAI) [&D] +;(LAI) [&H] +;(DUP) [Show icons] +[Show names] +Zobrazit jména +[Show timestamp] +Zobrazit čas +[Show dates] +Zobrazit datum +[Load unread events only] +Pouze nepřečtené události +[Load number of previous events] +Konkrétní počet předchozích událostí +;(LAI) [Spin1] +[Load previous events less than] +Předchozí události starší méně než +[Show status changes] +Zobrazit změny stavu +[Show seconds] +Zobrazit sek. +[Show typing notifications when a user is typing a message] +Zobrazit upozornění v případě, že protistrana píše zprávu +[Update inactive message window icons when a user is typing] +Aktualizovat ikony neaktivního okna, je-li otevřeno +[Show typing notification when no message dialog is open] +Zobrazit upozornění i v případě, že není otevřeno okno +[Flash in the system tray and in the contact list] +Blikat v oblasti oznámení a okně s kontakty +[Show balloon popup] +Oznámit pomocí bubliny +[Try again] +Opakovat +;(DUP) [&Send] +;(DUP) [Cancel] +;(DUP) [Close] +[Choose font...] +Vybrat písmo... +[Show warning when message has not been received after] +Zobrazit upozornění v případě, že zpráva nebyla doručena do +[seconds.] +sek. +[pixels.] +pixelů +[Automatically popup window when:] +Automaticky vyvolat okno při: +[An error has occured. The protocol reported the following error:] +Došlo k chybě. Příslušný protokol zahlásil následující problém: +;(DUP) [Background colour:] +[minutes old] +min. +[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:] +Poslat upozornění na psaní zprávy těmto vybraným kontaktům: +[Message Window Options] +Možnosti rozhovoru +[Message Window Event Log] +Záznam událostí +;(DUP) [Fonts] +[Load History Events] +Načtení historie +[Typing Notification Options] +Upozornění na psaní zprávy +[Send Error] +Chyba při odesílání +[Message Session] +Rozhovor +;(DUP) [C&lear Log] +;(DUP) [&Copy] +;(DUP) [Co&py All] +;(DUP) [Select &All] +;(DUP) [Open in &new window] +;(DUP) [&Open in existing window] +;(DUP) [&Copy link] + +; NEPUBLIKOVANÉ +; Název doplňku +[Send/Receive Messages] +Odesílání a příjem zpráv + +; Události / Záznam rozhovoru +[Outgoing messages] +Odchozí zprávy +[Outgoing files] +Odchozí soubory +[Incoming messages] +Příchozí zprávy +[Incoming files] +Příchozí soubory +[Outgoing name] +Odchozí jméno +[Outgoing time] +Odchozí čas +[Outgoing colon] +Odchozí dvojtečka +[Incoming name] +Příchozí jméno +[Incoming time] +Příchozí čas +[Incoming colon] +Příchozí dvojtečka +[Message area] +Oblast se zprávou +[Notices] +Poznámky + +[Select multiple fonts by dragging or by using the control key] +Táhnutím myši nebo pomocí kláves vyberete více položek najednou. + +[Send and receive instant messages] +Komunikační modul pro posílání a příjem zpráv + +[Message window behaviour:] +Chování komunikačního okna +[Messaging:] +Rozhovor +[Save the window position for each contact] +Uložit pozici okna pro každý kontakt zvlášť + +[Instant messages] +Zprávy +[Message send error] +Chyba při odesílání +[Max Number of Flashes] +Max. počet bliknutí +[In background] +Na pozadí +[Show Formatting] +Zobrazit formátování + +[&Open link] +&Otevřít odkaz + +; --- -- cgit v1.2.3