From e6cc7572a32793048e0197f6c6b8aa822c5a404a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20P=C3=B6sel?= Date: Fri, 11 Jan 2013 10:59:28 +0000 Subject: Converted czech langpack to utf8 git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3049 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt | 108 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) (limited to 'langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt') diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt index 649f7bcff1..cc2f0efce6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt @@ -1,36 +1,36 @@ -#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64} +ďťż#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64} ;langpack template for Clist_mw ;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc [Settings] -Nastavení +NastavenĂ­ [Background colour:] [Selection colour:] [Use background bitmap] [...] #muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33} [Stretch to width] -Uzpůsobit na šířku +UzpĹŻsobit na šířku [Stretch to height] -Uzpůsobit na výšku +UzpĹŻsobit na výťku [Tile horizontally] -Vodorovně vedle sebe +Vodorovně vedle sebe [Tile vertically] Svisle vedle sebe [Scroll with text] [Stretch proportionally] -Uzpůsobit poměrně +UzpĹŻsobit poměrně [Tile vertically according to Row Height] -Roztáhnout vertikálně dle výšky řádku +RoztĂĄhnout vertikĂĄlně dle výťky řádku [Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.] -Upozornění!\r\nTento objekt menu nepodporuje změnu nastavení. +UpozorněnĂ­!\r\nTento objekt menu nepodporuje změnu nastavenĂ­. [MenuObjects] -Nabídky +NabĂ­dky [MenuItems] -Prvky nabídky +Prvky nabĂ­dky [InsertSeparator] -+ oddělovač ++ oddělovač [Service:] -Služba: +SluĹžba: [Name:] [Set] #muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a} @@ -51,16 +51,16 @@ Ano [Hide contact list after it has been idle for] [seconds] [Sort contacts by name] -Řadit kontakty dle jména +Řadit kontakty dle jmĂŠna [Sort contacts by status] -Řadit kontakty dle stavu +Řadit kontakty dle stavu [Sort contacts by protocol] -Řadit kontakty dle protokolu +Řadit kontakty dle protokolu [Single click interface] [Always show status in tooltip] [Disable icon blinking] [ms, delay between icon blinking] -ms (definuje rychlost blikání) +ms (definuje rychlost blikĂĄnĂ­) [Show] Zobrazit [icon when statuses differ] @@ -70,23 +70,23 @@ Zobrazit [Only when statuses differ] [Contact List] [System tray icon] -Ikona v oznamovací oblasti +Ikona v oznamovacĂ­ oblasti [System tray icon when using multiple protocols] [Contact List Sorting] [Dont move offline user to bottom] -Kontakty offline nepřesouvat na konec +Kontakty offline nepřesouvat na konec [Pin to desktop] [Rows] -Řádky +Řådky [Row height:] -Výška řádku: +Výťka řádku: [pixels] pix. [Gamma correction] Gama korekce [Window] [Tool style main window] -Zjednodušené záhlaví okna +ZjednoduĹĄenĂŠ zĂĄhlavĂ­ okna [Minimize to tray] [Automatically resize window to height of list] [maximum] @@ -102,10 +102,10 @@ Zjednodu [Show menu bar] [Easy move] [Show title bar] -Zobrazit záhlaví +Zobrazit zĂĄhlavĂ­ [If window is partially covered, bring to front instead of hiding] [Enable drop shadow (restart required)] -Zobrazit stín (vyžaduje restart) +Zobrazit stĂ­n (vyĹžaduje restart) [Items] [Show divider between online and offline contacts] [Hot track items as mouse passes over] @@ -114,13 +114,13 @@ Zobrazit st [Show selection even when list is not focused] [Make selection highlight translucent] ['Hide Offline' means to hide:] -'Skrýt offline' znamená skrytí: +'SkrĂ˝t offline' znamenĂĄ skrytĂ­: [Groups] [Draw a line alongside group names] [Show counts of number of contacts in a group] -Zobrazit počet kontaktů ve skupině +Zobrazit počet kontaktĹŻ ve skupině [Hide group counts when there are none online] -Skrýt počet kontaktů ve skupině, jsou-li všichni offline +SkrĂ˝t počet kontaktĹŻ ve skupině, jsou-li vĹĄichni offline [Sort groups alphabetically] [Quicksearch in open groups only] [Indent groups by:] @@ -130,24 +130,24 @@ Skr [milliseconds] ms [Left margin:] -Levý okraj: +LevĂ˝ okraj: [Grey out entire list when:] [Dim idle contacts] [Hide vertical scrollbar] -Skrýt svislý posuvník +SkrĂ˝t svislĂ˝ posuvnĂ­k [Contact List Background] [Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts] -Použít ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty +PouŞít ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty [Avoid doubleclick expand] -Nerozbalovat dvojím kliknutím +Nerozbalovat dvojĂ­m kliknutĂ­m [Hide all 'Extra icons' for subcontacts] -Skrýt všechny 'Extra ikony' pro podkontakty +SkrĂ˝t vĹĄechny 'Extra ikony' pro podkontakty [MetaContacts supporting] -Podpora doplňku Metakontakty +Podpora doplňku Metakontakty [Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).] -Ignorovat prázdná místa po extra ikonách (posunout >>) +Ignorovat prĂĄzdnĂĄ mĂ­sta po extra ikonĂĄch (posunout >>) [Hide offline subcontacts.] -Skrýt podkontakty offline +SkrĂ˝t podkontakty offline [E&xit] [&Offline\tCtrl+0] [On&line\tCtrl+1] @@ -177,43 +177,43 @@ Skr [Show status text] [Right click opens status menu] [Right click opens Miranda menu] -Pravým tlačítkem nabídku Mirandy +PravĂ˝m tlačítkem nabĂ­dku Mirandy [Make sections equal width] [-] - [Show size grip] -Zobrazit oddělovač +Zobrazit oddělovač [Show bevel effect on panels] -Zobrazit efekt zkosení panelů +Zobrazit efekt zkosenĂ­ panelĹŻ [Use connecting Icon] -Zobrazit průběh připojování +Zobrazit prĹŻběh připojovĂĄnĂ­ [Use New Drawer for StatusBar] -Použít nový systém stav. lišty +PouŞít novĂ˝ systĂŠm stav. liĹĄty ;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp [Customize] #muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89} [Backgrounds] -Pozadí +PozadĂ­ ;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp [Background] -Pozadí +PozadĂ­ [Selected Text] -Vybraný text +VybranĂ˝ text [Hottrack Text] -Zvýrazněný text +ZvĂ˝razněnĂ˝ text [Quicksearch Text] -Hledaný text +HledanĂ˝ text ;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp [List] Seznam [List Background] -Pozadí seznamu +PozadĂ­ seznamu [List MetaContacts] -Seznam metakontaktů +Seznam metakontaktĹŻ [StatusBar Background] -Pozadí stavové lišty +PozadĂ­ stavovĂŠ liĹĄty [Not focused] -Neaktivní +NeaktivnĂ­ [Offline] [Online] [Away] @@ -225,12 +225,12 @@ Neaktivn [On the phone] ;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp [Global] -Globální +GlobĂĄlnĂ­ ;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp [_NoProtocol_] -_žádný-protokol_ +_ŞådnĂ˝-protokol_ [(Unknown Contact)] -(neznámý kontakt) +(neznĂĄmĂ˝ kontakt) ;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp [&Find/Add Contacts...] &Vyhledat kontakty... @@ -248,9 +248,9 @@ _ [&New SubGroup] ;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp [Close Miranda] -Zavřít Mirandu +Zavřít Mirandu [Restore last status] -Obnovit předchozí stav +Obnovit předchozĂ­ stav ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp [&FrameTitle] [&Visible] @@ -276,7 +276,7 @@ Obnovit p [Show TitleBar] [Floating] [TitleBarFont] -Záhlaví +ZĂĄhlavĂ­ [FramesContainer] ;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.h [CLUIFrameTitleBar] -- cgit v1.2.3