From 6aa397a3e4d04de64c77aa81ddf7f6e584c4b450 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Robert=20P=C3=B6sel?= Date: Tue, 18 Jun 2013 14:25:21 +0000 Subject: Czech langpack: filenames fixes. git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5014 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/czech/Plugins/Actman.txt | 310 ++++++++++++ langpacks/czech/Plugins/HistoryPP.txt | 773 ++++++++++++++++++++++++++++++ langpacks/czech/Plugins/ImportTXT.txt | 99 ++++ langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt | 2 +- langpacks/czech/Plugins/QuickSearch.txt | 229 +++++++++ langpacks/czech/Plugins/ShlExt.txt | 43 ++ langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt | 654 +++++++++++++++++++++++++ langpacks/czech/Plugins/actman.txt | 310 ------------ langpacks/czech/Plugins/historypp.txt | 773 ------------------------------ langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt | 99 ---- langpacks/czech/Plugins/mRadio.txt | 195 ++++++++ langpacks/czech/Plugins/mradio.txt | 195 -------- langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt | 229 --------- langpacks/czech/Plugins/shlext.txt | 43 -- langpacks/czech/Plugins/watrack.txt | 654 ------------------------- 15 files changed, 2304 insertions(+), 2304 deletions(-) create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/Actman.txt create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/HistoryPP.txt create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/ImportTXT.txt create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/QuickSearch.txt create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/ShlExt.txt create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/actman.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/historypp.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt create mode 100644 langpacks/czech/Plugins/mRadio.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/mradio.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/shlext.txt delete mode 100644 langpacks/czech/Plugins/watrack.txt (limited to 'langpacks/czech/Plugins') diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt b/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt new file mode 100644 index 0000000000..996612565b --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt @@ -0,0 +1,310 @@ +#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d} +;============================================================ +; File: actman.dll +; Plugin: Action Manager +; Versions: 0.2.0.1 +; URL: +; Source: http://delphi-miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/actman/ +; Authors: Awkward +;============================================================ +[Contact window] + +[Text insert] + +[vars] + +[DWord] + +[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros] + +[wParam type] + +[lParam type] + +[Service name] + +[wParam] + +[lParam] + +[Structure] + +[Result action] + +[Window option] + +[Show in popup] + +[Start hidden] + +[Show in messagebox] + +[Start maximized] + +[Continued] + +[Parallel] + +[Condition] +Situace +[Insert into message] + +[parameter] + +[Process time, ms] + +[No Description] + +[Signed value] + +[Process options] + +[Do not show] + +[Current path] + +[Start normal] + +[last result] + +[structure] + +[Structure] + +[Link to action] + +[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services] + +[Action manager] + +[Copy to] + +[Paste from as] + +[Math] + +[Variables (below)] + +[Variables script] + +[Other Action groups] + +[Operation] + +[Last result] + +[Own settings] + +[Array] + +[Message title] + +[OK, Cancel] + +[Abort, Retry, Ignore] + +[Yes, No, Cancel] + +[Yes, No] + +[Retry, Cancel] + +[not defined] + +[Result as integer] + +[Keep Last Result] + +[Keep handle only] + +[Variables mark] + +[C&ancel] + +[Structure Editor] + +[Result as structure] + +[Byte Array] + +[Word Array] + +[Pointer to bytes] + +[Pointer to words] + +[Data length] + +['' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter] + +[Paste from] + +[Service result] + +[Free memory] + +[Integer] + +[Append] + +[Append data to file] + +[Choose action] + +[A&ppend] + +[Action "$" exists, do you want to rewrite it?] + +[Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nText replacing\r\nby parameter] + +[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] + +[Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8] + +[Don't use Variables] + +[Contact list format] + +[Active accounts only] + +[Dropdown list format] + +[Apply format] + +[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros] + +[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes] + +[New] +Nový +[Hooks] + +[Event] + +[hook sample] + +[QWord] + +[Packed structure] + +[NativeInt] + +[Starting from] + +[Starting after] + +[Start immediately] + +[Since/after] + +[Repeat, times] + +[Interval] + +[Break on non-zero result] + +[Task sample] + +[Send event on start time] + +[Send event just once] + +[Use Actions] + +[Action list] + +[Where to use] + +[CList Modern toolbar] + +[TabSRMM toolbar] + +[Core Hotkey] + +[Tray menu] + +[2 state button/item] + +[Save button/item state] + +[Normal button tooltip] + +[Pressed button tooltip] + +[Separated] +odloučený/á +[Root popup:] + +[Menu item name:] + +[Show only if variables return 1] + +[Contact related] + +[Registered actions] + +[Menu icons] + +[Data align] + +[Native] +Nativní +[Packed] + +[2 bytes] + +[4 bytes] + +[8 bytes] + +[alias] + +[type] +typ +[length] + +[data] + +[Structure help] + +[Descr] + +;other strings +[Open contact window] + +[Call service] + +[Execute program] + +[Insert text] + +[Use Variables] + +[number value] +číselná hodnota +[ANSI string] +ANSI řetězec +[Unicode string] +Unicode řetězec +[current contact] +současný kontakt +[Choose Contact] + +[Miranda service help] + +[Return] + +[Effect] + +[Start] +Začít +[action group list was changed: some was added or deleted] + +[the context menu for a contact is about to be built] + +[double click on the CList] + +[New contact added to database] + +[Contact deleting] + diff --git a/langpacks/czech/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/czech/Plugins/HistoryPP.txt new file mode 100644 index 0000000000..47dbab3de2 --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/HistoryPP.txt @@ -0,0 +1,773 @@ +#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7} +;============================================================ +; File: historypp.dll +; Module: History++ (Unicode + ANSI) +; Versions: 1.5.1.4 +; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2995 +; Source: http://historypp.googlecode.com/svn/historypp/trunk +; Authors: theMIROn +;============================================================ +[Voice calls] +Hovory +[Voice call] +Hovor +[Sh&ow in history] +Z&obrazit v historii +[Log default] + +[History default] + +[Drop down arrow] +Šipka další nabídky +[Status message changes] +Změny stavové zprávy +[&Pseudo-edit] +&Pseudo-editace +[Pseudo-edit mode...] +Režim pseudo editace... +[Easy, fast and feature complete history viewer.] + +[Group log messages] + +[Need more options?] + +[Incoming WATrack notify] +Příchozí oznámení WATrack +[Outgoing WATrack notify] +Odchozí oznámení WATrack +[&Copy Link] +&Kopírovat odkaz +[WATrack notify] +Oznámení WATrack +[Open Link] + +[WATrack: information request] +WATrack: požadavek na informaci +[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s] + +[WATrack: %s] +WATrack: %s +[WATrack: request denied] +WATrack: požadavek zamítnut +[Imitate IEView API] +Imitovat IEView API +[Text formatting options] + +[Enable raw RTF support] +Povolit RTF formátování +[Display changed avatars] +Zobrazovat změněné avatary +[Change appearance] +Změna vzhledu +[Grid background] +Pozadí mřížky +[Grid messages] +Zprávy v mřížce +[History Actions] +Funkce vyhledávání +[Advanced search options] +Možnosti pokročilého vyhledávání +[Limit search range] +Omezení rozsahu vyhledávání +[Limit Search Sange] + +[Search protected contacts] +Vyhledávat v chráněných kontaktech +[Search messages from] +Hledat zprávy od +[History is not protected, searching all contacts] +Historie není chráněná, prohledávám všechny kontakty +[Text Formatting] +Formátování textu +[Limit Search Range] +Omezení rozsahu vyhledávání +[Search Protected Contacts] +Vyhledávat v chráněných kontaktech +[Customize Filters] +Vlastní úprava filtrů +[Filter Properties] +Vlastnosti filtru +[&Name:] +Jmé&no: +[Show all except selected events] +Zobrazit vše kromě vybraných událostí +[Show only selected events] +Zobrazit pouze vybrané události +[R&eset to Default] +Obnovit výchozí +[New Filter #%d] +Nový filtr #%d +[Incoming & Outgoing] +Příchozí a odchozí +[Customize Toolbar] +Úprava tlačítkové lišty +[A&vailable buttons:] +Tlačítka k dispozici: +[Buttons on &toolbar:] +Tlačítka na liště: +[&Add >>] +Přidat >> +[<< &Remove] +<< Odebrat +[Event Filters] +Filtry událostí +[Event Details] +Podrobnosti +[&Reply Quoted] +Odpovědět s citací +[Event Info] +Informace o události +[Date/Time:] +Datum/čas: +[Copy All] +Kopírovat vše +[&Select All] +&Vybrat vše +[SMS Message] + +[WebPager] +WebPager +[EMail Express] + +[Other event] + +[Global History Search] +Vyhledávání v globální historii +[Search for] +Hledat: +[Advanced Search Options] +Další kritéria hledání +[Search any word] +Hledat jakékoli slovo +[Search all words] +Hledat všechna slova +[Search exact phrase] +Hledat slovní spojení +[Include password-protected contacts] + +[Starting up...] +Začínáme... +[No items found] +Nic nenalezeno +[No items for your current filter] +Nic nenalezeno vaším aktuálním filtrem +[Full History Log] +Úplný záznam historie +[Partial History Log] +Částečný záznam historie +[History++ export] +History++ export +[### (generated by history++ plugin)] +### (vygenerovaný pluginem history++) +[
Generated by History++ Plugin
] +
Vygenerováno doplňkem History++
+[Clear Search] +Vymazat zadané +[Sh&ow in context] +Zobrazit v kontextu +[Set &Bookmark] +Vložit záložku +[Rename &Bookmark] +Přejmenovat &záložku +[Copy &Text] +Zkopírovat &text +[&Save Selected...] +&Uložit vybrané... +[Save History] +Uložit historii +[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.] +%.0n v %d kontaktech nalezeno. Vyhledávání v %0n položkách trvalo %.1f s +[All Results] +Všechny výsledky +[&System History] +Historie &systému +[System History] +Historie systému +[Searching "%s"...] +Hledání "%s"... +[Stop] +Zastavit +[Searching... Please wait.] +Hledání... prosím čekejte +[Preparing search...] +Příprava hledání... +[Searching... %.0n items in %d contacts found] +Hledání... %.0n položek v %d kontaktech nalezeno +[Enter the history password to search.] + +[History++ Password Protection] +History++: Ochrana heslem +[You have entered the wrong password.] +Zadali jste špatné heslo. +[Please wait while closing the window...] +Prosím počkejte, okno se zavírá... +[Partial History [%s] - [%s]] +Částečná historie [%s] - [%s] +[Delete &Bookmark] + +[Remove &Bookmark] +Odstranit záložku +[Ready to search] +Připraveno k vyhledávání +[Click Search button to start] +Stiskněte tlačítko Vyhledávání +[From %s] +Od %s +[To %s] +Pro %s +[Advanced <<] + +[HotSearch: %s (F3 to find next)] +Vyhledávání: %s (F3 najde další) +[You have reached the end of the history.] +Už jste na konci historie. +[Do you want to continue searching at the beginning?] +Chcete začít hledat od začátku? +[History++ Search] +History++ hledání +[Saving...] +Ukládání... +[Searching...] +Hledání... +[Deleting...] +Mazání... +[Do you really want to delete selected items (%.0f)?] +Opravdu chcete odstranit vybrané položky? (%.0f)? +[Delete Selected] +Smazat vybrané +[Do you really want to delete selected item?] +Opravdu chcete odstranit vybranou položku? +[%s - History++] + +[History is empty] +Historie je prázdná +[No such items] +Žádné takové položky +[Conversations] +Konverzace +[Conversations (F4)] + +[History Search] +Hledat v historii +[His&tory Search] +Hledat v historii +[You need password to access this history] +Pro přístup k historii potřebujete heslo +[Enter] +Zadat +[&Open] +&Otevřít +[Open &Link] +Otevřít &odkaz +[Open Link in New &Window] +Otevřít odkaz v no&vém okně +[Open &File] + +[Open File Fo&lder] + +[Disable &Processing] + +[Export as &HTML...] +Exportovat jako &HTML... +[Export as &XML...] +Exportovat jako &XML... +[Export as &RTF...] +Exportovat jako &RTF... +[Export as &mContacts...] +Exportovat jako &mContacts... +[Export as &Text...] +Exportovat jako &text... +[Empty history...] +Odstranit historii... +[Text direction] +Směr psaní textu +[ANSI Encoding] +Kódování +[Password protection...] +Chránit heslem... +[&Customize...] +Vlastní úprava... +[Save...] +Uložit jako... +[%.0n items in history] +%.0n položek v historii +[Full History [%s] - [%s]] +Úplná historie [%s] - [%s] +[Phrase not found] +Výraz nenalezen +[Continued from the top] +Pokračovat odshora +[Continued from the bottom] +Pokračovat odspodu +[Search: %s (F3 to find next)] +Hledat: %s (F3 najde další) +[You have entered the wrong password] +Zadali jste nesprávné heslo +[%d event] +%d událost +[%0.n events (%s)] +%0.n událostí (%s) +[Enable &Processing] + +[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?] + +[Note: It can take several minutes for large history.] + +[Empty History] +Vymazání historie +[Search Up (Ctrl+Up)] +Hledat nahoru (Ctrl+šipka nahoru) +[Search Down (Ctrl+Down)] +Hledat dolů (Ctrl+šipka dolu) +[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm] + +[XML file (*.xml)|*.xml] + +[RTF file (*.rtf)|*.rtf] + +[Unicode text file (*.txt)|*.txt] + +[Text file (*.txt)|*.txt] + +[All files (*.*)|*.*] + +[Conversation started at %s] +Rozhovor začal %s +[Remove bookmark] + +[Bookmark] + +[Remove Bookmark] +Odstranění záložky +[Set Bookmark] +Vložení záložky +[Hide headers] +Skrytí záhlaví +[Password Check] +Ověření hesla +[To access Password Protection options you need to enter password] +Pokračovat v nastavení lze až po zadání hesla +[Password Options] +Nastavení hesla +[Protect all contacts] +Chránit všechny kontakty +[Protect only selected contacts] +Chránit jen vybrané kontakty +[Password...] +Heslo... +[&Refresh List] +&Obnovit seznam +[Password not set] +Bez hesla +[Password set] +Chráněno heslem +[New Password] +Nové heslo +[Enter new password] +Zadejte nové heslo +[Leave this fields blank to disable password] +Nezadáte-li žádný text, heslo odstraníte. +[Pay attention to CAPS LOCK button state] +Dejte pozor na stav klávesy CAPS LOCK. +[Password and Confirm fields should be similar] +Text zadaný do pole Heslo a Potvrzení musí být stejný +[Unknown id] + +[Outgoing file transfer: %s] +Odchozí soubory: %s +[Incoming file transfer: %s] +Příchozí soubory: %s +[Authorisation request by %s (%s%d): %s] +Žádost o autorizaci od %s (%s%d): %s +[You were added by %s (%s%d)] +%s (%s%d) si vás přidal +[Outgoing contacts: %s] +Odchozí kontakty: %s +[Incoming contacts: %s] +Příchozí kontakty: %s +[Webpager message from %s (%s): %s] +Zpráva přes webpager od %s (%s): %s +[Email express from %s (%s): %s] +Zpráva přes Email Express od %s (%s): %s +[Status change: %s] +Změna stavu: %s +[Authorization request granted by %s (%d): %s] +Žádost o autorizaci schválil/a %s (%d): %s +[Authorization request denied by %s (%d): %s] +Žádost o autorizaci zamítl/a %s (%d): %s +[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s] +Uživatel/ka %s (%d) se odstranil/a z vašeho seznamu kontaktů: %s +[Authorization future request by %s (%d): %s] +Požadavek na autorizaci od %s (%d): %s +[Broadcast message from %s (%s): %s] +Hromadná zpráva od %s (%s): %s +[All except status] + +[Show all events] +Zobrazit všechny události +[Avatar changes] +Změny avataru +[All except changes] +Všechno kromě změn +[All except system] +Všechno kromě systémových +[Other events (unknown)] +Jiné události (neznámé) +[Webpager message] +Zpráva webpageru +[EMail Express message] +Zpráva Email Express +[Grid options] + +[Recent events on top] +Zobrazit nejnovější události nahoře +[Use RTL by default] +Psát standardně zprava doleva +[Additional processing support] + +[Enable BBCodes] +Povolit BBCode +[Change Appearance] + +[To change fonts you need to install FontService plugin.] +Změna nastavení písem vyžaduje doplněk FontService. +[FontService is installed. Go to Customize -> Fonts to change settings.] +FontService je nainstalován. Přejděte do sekce Vlastní úpravy -> Písma a barvy. +[Download FontService plugin] +Stáhnout doplněk FontService +[To change icons you need to install IcoLib plugin.] +Změna nastavení ikon vyžaduje doplněk IcoLib. +[IcoLib is installed. Go to Customize -> Icons to change icons.] +IcoLib je nainstalován. Přejděte do sekce Vlastní úpravy -> Ikony. +[Download IcoLib plugin] +Stáhnout doplněk IcoLib +[More info on these plugins] +Více informací o těchto doplňcích +[Open event details by Enter] +Zobrazit dod. informace klávesou ENTER +[Search panel] +Panel hledání +[History search] +Hledat v historii +[Search All Results] +Všechny výsledky hledání +[Bookmark enabled] +Přidaná záložka +[Bookmark disabled] +Záložka ještě není +[Conversation divider] +Oddělovač konverzace +[Conversation icon] +Ikona konverzace +[Conversation summer] +Konverzace v létě +[Conversation autumn] +Konverzace na podzim +[Conversation winter] +Konverzace v zimě +[Conversation spring] +Konverzace na jaře +[Conversation year] +Konverzace v roce +[Conversation hide] +Skrýt záhlaví +[Save All] +Uložit vše +[Delete All] +Smazat vše +[Events filter] +Filtr událostí +[In-place filter wait] +Čekání filtru +[Search Up] +Vyhledávat směrem nahoru +[Search Down] +Vyhledávat směrem dolů +[End of page] +Konec stránky +[Clear in-place filter] +Zrušit filtrování +[Conversation header] +Záhlaví konverzace +[Divider] +Oddělovač +[Incoming url] +Příchozí odkaz +[Outgoing contacts] +Odchozí kontakty +[Outgoing file] +Odchozí soubor +[Outgoing SMS Message] +Odchozí SMS +[Outgoing url] +Odchozí odkaz +[Selected background] +Vybrané pozadí +[SMTP Simple] + +[Show sender information] +Zobrazit informaci o odesílateli +[Show receiver information] +Zobrazit informaci o příjemci +[Toggle &Processing] + +[Toolbar] +Lišta tlačítek +[Incoming SMS Message] +Příchozí SMS +[Link URLs] +Odkazy +[History++] + +[Unicode text file] +Unicode textový soubor +[RTF file] +RTF soubor +[XML file] +XML soubor +[Appearance options] +Možnosti vzhledu +[Message log options] +Možnosti záznamu rozhovoru +[HTML file] +HTML soubor +[&Browse Received Files] +&Procházet přijaté soubory +[Include custom event type (0-65535)] +Zahrnout vlastní typ události (0-65535) +[&Open file folder] +&Otevřít složku souboru +[&Copy Filename] +&Kopírovat název souboru +[Limit event types] +Omezení vyhledávaných událostí +[Search messages matched to] +Hledat odpovídající události: +[Limit Event Types] +Omezení vyhledávaných událostí +[Hide Menu] +Skrýt nabídku +[&File Actions] +&Souborové operace +[Searching unprotected contacts only] +Vyhledávám pouze v nechráněných kontaktech +[Searching all contacts] +Prohledávání všech kontaktů +[Wrong password] +Nesprávné heslo +[Unknown codepage %u] +Neznámá kódová stránka %u +[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.] + +[User %s (%d) changed icq client: %s] +Uživatel %s (%d) změnil ICQ klienta na %s +[Status request by %s (%d):%s] +Požadavek na zjištění stavu od %s (%d):%s +[Ignored status request by %s (%d):%s] +Ignorovaný požadavek na zjištění stavu od %s (%d):%s +[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s] + +[No "%s" items] +Žádné položky "%s" +[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.] + +[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.] + +[Speak Message] +Přečíst zprávu hlasem +[Next message] +Další zpráva +[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.] + +[&Empty System History] +Odstranit historii systému... +[&Empty History] +Odstranit historii... +[Do you really want to delete ALL items for this contact?] +Opravdu chcete vymazat VŠECHNY záznamy u vybrané položky? +[Note: It can take several minutes for large histories] +Upozornění: Tato akce může trvat u dlouhé historie i několik minut. +[Empty history of subcontacts also] +Odstranit také historii podkontaktu +[History of this contact is password protected] +Historie tohoto kontaktu je chráněná heslem +[Prevous message] +Předchozí zpráva +[Running version of AniSmiley is not supported] +Vaše verze doplňku AniSmiley není podporována +[Running version of SmileyAdd is not supported] +Vaše verze doplňku SmileyAdd není podporována +[Running version of Emoticons is not supported] +Vaše verze doplňku Emoticons není podporována +[%.0f items in history] + +[%s (to %s)] + +[%s Header] + +[&Additional] + +[&Delete All] + +[&Password Protection...] + +[(time and date)] + +[All Items] + +[and] + +[Authorisation Request by %s (%s%s%d): %s] +Žádost o autorizaci: %s (%s%s%d): %s +[Authorisation Request Sample] + +[Change nick and date font for %s.] + +[Customize %s] + +[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.] + +[Date Font Color] + +[Date Font] + +[Easy, fast and feature complete history viewer] + +[Event Icons] + +[Forward &Message] + +[History++ Options] + +[History++ [%s]] + +[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files (*.*)|*.*] + +[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html] + +[Incoming File Transfer Sample] + +[Incoming File Transfer:] + +[Incoming Message Sample] + +[Incoming URL Sample] + +[Incoming Url] + +[Make shure you have CAPS LOCK turned off.] + +[Make sure you have CAPS LOCK turned off.] + +[Miranda's settings used] + +[Nick Font Color] + +[Nick Font] + +[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.] + +[Nothing Selected] + +[Outgoing File Transfer Sample] + +[Outgoing File Transfer:] + +[Outgoing Message Sample] + +[Outgoing URL Sample] + +[Outgoing Url] + +[Recent at bottom] + +[Recent on top] + +[Save All as &HTML...] + +[Save All as &Text...] + +[Save All as &XML...] + +[Select search mode:] + +[Selected file and contact file folder not found] + +[SMS Sample] + +[Some Contact] + +[System History (%s)] + +[System Message Sample] + +[System Message] + +[Use Miranda default settings] + +[You were added by %s (%s%s%d)] +%s (%s%s%d) si vás zařadil mezi kontakty +[You Were Added Message Sample] + +[Authorisation request] +Žádost o autorizaci +[Your were added message] +Zpráva o zařazení mezi kontakty +[Show events count in menu] +Zobrazit počet událostí v nabídce +[Group messages] +Seskupovat zprávy +[Disable border] +Nezobrazovat rámeček +[Disable scroll bar] +Vypnout posuvník +[History view options] +Možnosti zobrazení historie +[Visit Wiki page for more options] +Navštivte Wiki stránku pro více informací +[&Code Editor...] + +[&Load...] +N&ačíst... +[&Save...] + +[&User Name:] + +[(Unknown Contact)'] +(neznámý kontakt)' +[0 lines] + +[Other (unknown)] + +[Database:] + +[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin] + +[History++ (2in1)] + +[History++ Error] + +[History++ Warning] + +[%0.1n h] + +[%d min] + +[&Reset to Default] +&Výchozí stav +[Contact history] +Historie kontaktu +[Incoming nick] +Příchozí přezdívka +[Outgoing nick] +Odchozí přezdívka +[Incoming contacts] +Odchozí kontakty +[Outgoing contacts] +Odchozí kontakty +[System message] +Zpráva systému +[Incoming timestamp] +Příchozí časový údaj +[Outgoing timestamp] +Odchozí časový údaj diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ImportTXT.txt b/langpacks/czech/Plugins/ImportTXT.txt new file mode 100644 index 0000000000..c1be065430 --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/ImportTXT.txt @@ -0,0 +1,99 @@ +#muuid {6f376b33-d3f4-4c4f-a96b-77da08043b06} +;============================================================ +; File: importtxt.dll +; Module: Imports history saved in TXT files from other clients +; Versions: 0.0.1.10 +; URL: +; Source: http://miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/importtxt/ +; Authors: Abyss +;============================================================ +[Imports history saved in TXT files from other clients.] + +[Import history to ] + +[Import history] + +[Choose a file...] + +[Choose a pattern...] + +[Choose a file for import...] +Vyberte soubor k importu... +[Text files (*.txt)] + +[All files (*.*)] +Všechny soubory (*.*) +[Error in cfg file: ] + +[No Files Patterns Found] + +[No messages in this file] + +[Import started...] + +[Added: %d messages] + +[Duplicates: %d messages] + +[In: %d:%d:%d] + +[Import not finished. Do you realy want close?] + +[Error adding message to DB] + +[Error opening file] + +[Error mapping file] + +[Error mapping] + +[Header not found] + +[Import Text Files Wizard] +Průvodce importem textových souborů +[This wizard will help you import message history from some other clients and Miranda plugins, stored in text files.] +Tento průvodce vám pomůže naimportovat historii ostatních klientů a doplňků Mirandy, uloženou v textových souborech. +[Click ""Next"" to choose the information you wish to import, or click ""Cancel"" to exit the wizard and continue using Miranda.] + +[Choose type of imported files:] +Vyberte typ importovaných souborů: +[Select files or the whole directory for import:] +Vyberte soubory nebo celou složku pro import: +[Files...] +Soubory... +[Directory...] +Složka... +[All previous chosen files will try to import to this protocol.] + +[Select protocol or account:] + +[Click "Next" to start Import or "Cancel" to Abort.] + +[Select folder for import...] + +[File: %s] + +[To: %s] + +[Can''t determine destination contact] + +[Default extension] +Výchozí přípona +[Its not %s file] + +[Duplicate:] + +[Your version of Miranda don't support XML parsing] + +[Check for duplicates] + +[Check messages for duplicates] + +[Show duplicates] + +[Error at initialization XML parser] + +[Import history to %s (%s)] + +[Can't determine destination contact] + diff --git a/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt index 3450f77571..cf8afe3d1d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -104,7 +104,7 @@ Stahování... [Failed!] Chyba! [Succeeded.] -Hotovo. +Staženo. [Plugin Updater] Aktualizátor [Download complete] diff --git a/langpacks/czech/Plugins/QuickSearch.txt b/langpacks/czech/Plugins/QuickSearch.txt new file mode 100644 index 0000000000..0a99547e30 --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/QuickSearch.txt @@ -0,0 +1,229 @@ +#muuid {e4058506-6494-4d60-9cf4-40bf545f78bd} +;============================================================ +; File: QuickSearch.dll +; Module: Quick Search, Quick Search Mod +; Versions: 1.4.0.4 - 1.4.0.18 +; URL: http://miranda-im.org/download/details.php?action=viewfile&id=260 +;============================================================ +[QuickSearch] +Rychlé hledání +[Global QuickSearch hotkey] + +[Local QuickSearch hotkey] + +[Show Offline contacts] +Zobrazit offline kontakty +[New column] + +[Set Item] + +[wParam type:] +wParam typ: +[lParam type:] +lParam typ: +[Sort by Status] +Seřadit podle stavu +[Don't Use Tool Window Style] + +[Draw Grid] +Vykreslit mřížku +[integer value] +integer hodnota +[Save Item] +Uložit položku +[ClientID] + +[Quick Search] +Rychlé hledání +[Quick search] + +[Search on:] +Vyhledat: +[Quick Search:] + +[UID:] + +[E-mail Address:] +E-mail: +[MirandaV] + +[Ext IP] + +[Last Event] + +[Online Since] + +[Quick Search Options] +Možnosti rychlého hledání +[&New] +&Nový +[D&n] +\\&/ +[Setting:] +Nastavení: +[De&fault] +&Výchozí +[&Set Item] +Nas&tavit +[At Start Sort by Status] +Při spuštění seřadit dle stavu +[Global scope hotkey:] +Klávesová zkratka (globální): +[Miranda scope hotkey:] +Klávesová zkratka (Miranda): +[Add Item to Main Menu] +Přidat položku do menu +[Show Only Users in List] +Zobrazit pouze uživ. v seznamu +[Add Button to TopToolBar] +Přidat tlačítko do horní lišty +[Additional Options] +Ostatní možnosti +[Columns && Data] +Definice sloupců +[Auto Close mode] +Automaticky zavřít +[InfoType:] +Typ inf.: +[Module/InfoType] +Modul/Typ inf. +[Not Selected] +Nevybráno +[FIRSTNAME] +JMÉNO +[LASTNAME] +PŘÍJMENÍ +[CUSTOMNICK] +VLASTNÍ PŘEZDÍVKA +[EMAIL] +E-MAIL +[CITY] +MĚSTO +[STATE] +STÁT +[COUNTRY] +ZEMĚ +[PHONE] +TELEFON +[HOMEPAGE] +DOM. STRÁNKA +[ABOUT] +INFORMACE +[GENDER] +POHLAVÍ +[AGE] +VĚK +[FIRSTLAST] +JMÉNO PŘÍJMENÍ +[UNIQUEID] +IDENTIFIKÁTOR +[This Plugin allow you to quick search for nickname,firstname, lastname, email, uin in your contact list.And now you may add any setting to display - for exampleusers version of miranda,group or city.] + +[This Plugin allow you to quick search for nickname,firstname, lastname, email, uin in your contact list.And now you may add any setting to display - for exampleusers version of miranda,group or city.Press F3 for activate...] + +[New Column] +Nový sloupec +[Save Column] +Uložit sloupec +[Column Up] +Posunout nahoru +[Column Down] +Posunout dolů +[Delete Column] +Smazat sloupec +[Only Users in List] +Pouze kontakty v seznamu +[Show Client Icons] +Zobrazit ikony klientů +[Item in Main Menu] +Přidat položku do menu +[Button on TopToolBar] +Tlačítko do horní lišty +[Tool Window Style] +Tool styl okna +[Global scope hotkey] +Klávesová zkratka (globální): +[Miranda scope hotkey] +Klávesová zkratka (Miranda): +[CSV with headers] +CSV s hlavičkou +[Skip minimized columns] +Ignorovat skryté sloupce +[Copy line to CSV] +Zkopírovat řádek do CSV +[Save search pattern] +Zapamatovat hledaný řetězec +[QuickSearch error] + +[Quick Search Mod] + +[Script] + +[Int] + +[ContactInfo] + +[LastEvent] + +[TimeStamp] + +[Script Editor] + +[Normal foreground] + +[Odd background] + +[Odd foreground] + +[Disabled account background] + +[Disabled account foreground] + +[Deleted account background] + +[Deleted account foreground] + +[Not-in-list contact background] + +[Not-in-list contact foreground] + +[C&onvert to Meta] + +[Some of selected contacts in different metacontacts already] + +[Do you really want to delete selected contacts?] + +[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?] + +[Metacontact background] + +[Metacontact foreground] + +[SubMetacontact background] + +[SubMetacontact foreground] + +[%u users found (%u) Online: %u] +%u kontaktů nalezeno (%u) Online: %u +[ users found (] + +[) Online: ] + +[Colorize] +Obarvit +[Metacontact] + +[Hidden contact background] + +[Hidden contact foreground] + +[QuickSearch window hotkey] + +[Previous item] +Předchozí položka +[Next item] +Další položka +[Open main window] +Otevřít hlavní okno +[Frame background] + diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ShlExt.txt b/langpacks/czech/Plugins/ShlExt.txt new file mode 100644 index 0000000000..d0211b6b0b --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/ShlExt.txt @@ -0,0 +1,43 @@ +#muuid {72013a26-a94c-11d6-8540-a5e62932711d} +;============================================================ +; File: shlext.dll +; Module: shlext - Shell context menus for transfers +; Versions: 1.0.0.6-1.0.6.6 +; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=534 +;============================================================ +[Click 'n' send support from Explorer/Common dialogs/Desktop, Right click on a file/folder to be presented with all your Miranda contact lists and then select the profile/contact you want to send to.] + +[Problem, registration missing/deleted.] +Nalezen problém, registrace byla ztracena/smazána. +[Successfully created shell registration.] +Integrace do prostředí byla provedena úspěšně. +[Not Approved] +Nebylo odsouhlaseno +[Approved] +Odsouhlaseno +[Are you sure? this will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer] +Opravdu chcete smazat všechna nastavení ve vašem profilu a všechny položky registru vytvořené pro spolupráci s Explorerem? +[Disable/Remove shlext] +Zakázat/odstranit shlext +[Shell context menus] +Kontextové nabídky +[Display contacts in their assigned groups (if any)] +Zobrazit kontakt v jeho vlastní skupině (pokud v nějaké je) +[Only if/when the contact list is using them] +Pouze když seznam kontaktů skupiny používá +[Display hidden, ignored or temporary contacts] +Zobrazovat skryté, ignorované nebo dočasné kontakty +[Shell Status] +Stav integrace v prostředí +[Do not display the profile name in use] +Nezobrazovat název používaného profilu +[Contact Status] +Stav kontaktu +[Show contacts that you have set privacy rules for] +Zobrazit kontakty pro které existují soukromá práva +[Do not show status icons in menus] +Nezobrazovat v nabídce ikonu stavu +[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does] +Nezobrazovat offline kontakty +[Shell context menus for transfers] + diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt new file mode 100644 index 0000000000..d5cdddead2 --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt @@ -0,0 +1,654 @@ +#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3} +;============================================================ +; File: watrack.dll +; Module: Winamp Track |Unicode aware| +; Versions: 0.0.2.4 - 0.0.6.12 +; Url: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2345 +;============================================================ +[Clear xStatus before set new one] +Před nastavením rozšířeného stavu nastavit prázdný +[Emulate Multimedia keys] +Emulovat multimediální klávesy +[xStatus will cleared before text changing and restored with new text later.] +Rozšířený stav bude na chvilku změněn na běžný a poté se zpět změní na "Poslouchám hudbu". Donutíte tak některé klienty přečíst si váš rozšířený stav, ale způsobuje záplavy. +[Paste played music info into message window or status text] + +[Use XStatus] +Použít rozšířený stav +[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of protocol status.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, nezávisí rozšířený stav na stavu protokolu. +[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, je možné používat transformační, datové a matematické funkce. Je-li podpora neaktivní, bude pracovat WATrack rychleji. +[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful] +Nahrazuje "_" podtržítka ve vkládaném textu či zprávě stavu, někdy se může hodit. +[Check file date and time to tag updates while playing.] +Zjišťuje datum a čas souboru, snáze pak aktualizuje čas při přehrávání. +[Report on some errors.] +Hlásí určité chyby. +[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.] +Pokusí se použít OLE rozhraní pro získání více informací z přehrávače. Je-li možnost vypnuta, bude WATrack fungovat rychleji. +[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.] +Rychlost aktualizace (sekundy) je doba, po které se zaktualizují informace o hudbě, statistiky a zprávy stavu. Je-li nataveno na nulu, je auktualizace vypnuta. Je-li hodnota vyšší než 499, pak jsou časovými jednotkami milisekundy. +[Text insertion to other Apps] +Vkládání textu do dalších aplikací +[Share music list] +Sdílet seznam hudby +[Save events in database] +Ukládat události do databáze +[Music Info Request] +Požadavky na info o hudbě +[Request Error] +Chyby požadavků +[Save ignored requests] +Ukládat ignorované požadavky +[Answer to ignored requests] +Odpovídat na ignorované požadavky +[Use frame] +Použít okno +[Show info in the frame] +Zobrazit v okně informace +[Show controls in the frame] +Zobrazit v okně ovl.prvky +[Show volume controls] +Zobrazit v okně hlasitost +[Use Picture] +Vložit obrázek +[Use cover instead of picture] +Namísto obrázku vkládat obal +[Show trackbar] +Zobrazit posuvník přehrávání +[Cover padding] +Okraje obalu +[Frame refresh time] +Obnovování okna +[Hide frame when no music played] +Skrýt okno, když nic nehraje +[Center horizontally] +Centrovat vodorovně +[Center vertically] +Centrovat svisle +[Use styled trackbar] +Stylovat posuvník přehrávání +[Use buttons gap] +Rozestoupit ovládací prvky +[Frame template] + +[Text effect] +Efekt textu +[Text movement] +Pohyb textu +[Text rotation speed (1-20)] +Rychlost rotace textu (1-20) +[Scroll step] +Krokování +[Scroll gap] +Prodleva +[Minimum scroll tail] +Minimální přesah pro rolování +[Wrap] +Zalomit +[Roll] +Rolovat +[PingPong] +Ping pong +[Hide frame when player not found] +Skrýt okno, pokud není přehrávač nalezen +[Pause Hovered] +Pozastavit (myš) +[Prev Hovered] +Předchozí (myš) +[Play Hovered] +Přehrát (myš) +[Stop Hovered] +Zastavit (myš) +[Next Hovered] +Další (myš) +[Prev Pushed] +Předchozí (stisknuto) +[Play Pushed] +Přehrát (stisknuto) +[Stop Pushed] +Zastavit (stisknuto) +[Next Pushed] +Další (stisknuto) +[Volume Down] +Hlasitost - +[Volume Up] +Hlasitost + +[Volume Down Hovered] +Hlasitost - (myš) +[Volume Up Hovered] +Hlasitost + (myš) +[Volume Down Pushed] +Hlasitost - (stisknuto) +[Volume Up Pushed] +Hlasitost + (stisknuto) +[song year (date)] +rok písně (datum) +[player window title] +záhlaví okna přehrávače +[width, video only] +šířka, pouze pro video +[player version] +verze přehrávače +[VBR or not (empty)] +VBR (pokud je, jinak nic) +[player version in text format] +verze přehrávače v textovém formátu +[player status (stopped,playing,paused)] +stav přehrávače (zastaveno, přehrávání, pozastaveno) +[player name] +název přehrávače +[time/length * 100%] +čas/délka * 100% +["mono"/"stereo"] + +[height, video only] +výška, pouze pro video +[FPS (frames per second), video only] +FPS (snímků za sekundu), pouze pro video +[media file name] +název souboru +[codec, video only] +kodek, pouze pro video +[Color codes] + +[File size] +Vel. souboru +[FileSize text format] +Zobrazení velikosti souboru +[Formats] +Formáty +[Player name letters] +Název přehrávače +[Players list] +Seznam přehrávačů +[Popup Title / Text] +Záhlaví a text oznámení +[Frame Text] +Text v okně +[Export Text] +Text k exportu +[Postfix] +Přípona +[Refresh time, sec] +Aktualizace (v sek.) +[Report] +Zápis +[Report Items] +Počet položek +[Report file] +Soubor se zápisem +[Report format] + +[Show in report] +Zobrazit v zápisu +[Sort] +Seřadit +[Sort log file] +Seřadit záznam dle +[Statistic log file] +Soubor se statistickými údaji +[Autosort period, days] +Perioda autom. třídění (dny) +[Template file] +Soubor šablony +[Export default] +Exportovat +[Freq. album] +Počet opakování alba +[by Length] +délky +[Unicode to Ansi translation codepage:] +Kódování jazyka, definice skriptu: +[VBR macro] + +[\[X\]Status Title / Text] + +[Insert in messages] +Vložit do zprávy +[Use status messages] +Použít zprávu stavu +[Independed XStatus] +Nezávislý rozšířený stav +[Use process implantation] +Implantovat proces +[Simple Template mode] +Režim zjednodušených šablon +[Use existing XStatus] +Použít existující rozš. stav +[Only if 'Music' status was set] +Pouze pro rozšířený stav 'Hudba' +[Keep 'Music' status] + +[Replace underlines with spaces] +Nahradit podtržítka mezerami +[Check file time] +Zjišťovat čas ze souboru +[Other thread handle check] +Zjištění handle v jiném vlákně +[Keep old file] +Ponechat starý soubor +[No Music] +Žádná hudba +[No player] + +[User message] +Zpráva uživateli +[Channel message] +Zpráva na kanál +[If this option is "ON", XStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates] +Jestliže je tato možnost zapnuta, nezmění se typ rozšířeného stavu, ale jen zpráva daná šablonou. +[Keep 'Music' XStatus] +Ponechat rozšířený stav 'Hudba' i po vypnutí přehrávače +[No-music text] + +[No-player text] + +[Protocol list] + +[Use Status:] + +[Text+Graph] + +[Use external style] + +[Add report file ext.] +Přidat externí zápis +[Freq. artists] +Počet opakování interpretů +[Freq. paths] +Počet opakování adresářů +[Freq. songs] +Počet opakování písní +[Last played songs] +Naposledy hrané písně +[Song time] +Čas písně +[VBR or CBR] +VBR nebo CBR +[VBR or empty] +VBR nebo prázdné +[Show file name in info] +Zobrazit v oznámení název souboru +[Global hotkey] +Globální klávesová zkratka +[Only if messages not used] + +[Don't use] + +[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.] + +[All uppercase] +Vše velkými písmeny +[Do not change] +Neměnit +[All lowercase] +Vše malými písmeny +[lowercase %type%] +%type% malými písmeny +[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, můžete vložit informaci o hudbě do zprávy pomocí klávesové zkratky +[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, bude hláška stavu nahrazena informací o hudbě +[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] + +[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)] +Jestliže je tato možnost zapnuta, pokusí se doplněk získat informace o neznámém hudebním formátu z přehrávače (ne všechny přehrávače fungují!) +[If this option is "ON", XStatus changes only if "Music" XStatus was set already.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" pouze tehdy, byl-li takto změněn už předtím ručně. +[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of ICQ's status.] + +[If this option is "ON", XStatus not changed when player shutdowned.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav ponechán i po vypnutí přehrávače +[If this option is "ON", XStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" a hláška stavu bude nahrazena informací o hudbě +[If this option is "ON", one templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.] +Jestliže je tato možnost zapnuta, bude použita na všechny protokoly, přehrávače a stavy jedna šablona. Záložka se šablonami se změní po restartu. +[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.] +Umožňuje infiltraci do procesu přehrávače, díky čemuž lze získávat snáze informace, ale nemusí se líbit vašemu antiviru či osobnímu firewallu. +[Keep opened file as active, not newly founded.] +Ponechat otevřený soubor jako aktivní, ne nově vytvořený. +[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.] +Použijte tuto volbu, pokud Sledování hudby zmrzne zatímco přehrávač běží. Pomalejší zpracování. +[Use "Variables" plugin] + +[Sorry, but i don't use WATrack right now!] + +[Next track] +Další stopa +[Show player] +Zobrazit přehrávač +[bitrate] + +[by Count] +počtu +[by Date] +data +[by Path] +adresáře +[by Title] +názvu +[comment from tag] +komentář z tagu +[current song position (sec)] +aktuální pozice (sek.) +[Disable Log] +Vypnout záznam +[Error report] + +[Get Info from player] + +[media file size] +velikost souboru +[media file type] +typ souboru +[media file] + +[No Player] +Žádný přehrávač +[number of channels] +počet kanálů +[Open report] +Otevřít zápis +[Reverse order] +Obrátit pořadí +[samplerate] +vzorkovací frekvence +[song title] +název písně +[song year] + +[total song length (sec)] +celková délka (sek.) +[track number] +číslo stopy +[Try to use OLE interface] + +[player status (stopped, playing, paused)] + +[player] + +[Independed Xstatus] + +["Variables" ANSI output] + +[FPS (Frames per second)] + +[If Variables service used, returned value will be in ANSI encoding (default is UTF8)] + +[Save settings in INI-file] + +[VBR or not] + +[video codec] + +[video height] + +[video width] + +[Show by request only] +Zobrazit jen na vyžádání +[second line] + +[Cover filenames] +Názvy obalů +[Music Info] +Informace o hudbě +[Align text to center] +Centrovat text +[Create WATrack report] + +[Get user's Music Info] +Zjistit zde informace o hudbě +[WATrack Macro Info] +Informace o makru WATrack +[Lyric from ID3v2 tag] +slova z ID3v2 tagu +[Cover file path] +cesta k souboru obalu +[Player volume (0-15)] +hlasitost přehrávače (0-15) +[Player homepage URL] +domovská stránka přehrávače +[player status (not translated)] +stav přehrávače (nepřekládán) +[Format text Info] + +[Controls] +Tlačítka +[Frame Controls] +Ovládací prvky +[Plugin Enabled] +Doplněk povolen +[Plugin Disabled] +Doplněk zakázán +[Create Report] +Vytvořit zápis +[Context menu] + +[/me listening "%title%"] + +[Report file name not defined] + +[Status Template] + +[XStatus Title] + +['mono' / 'stereo'] + +[- "mono" / "stereo"] + +[- artist] + +[- bitrate] + +[- current song position (sec)] + +[- player version] + +[- player] + +[- song title] + +[- total song length (sec)] + +[- track number] + +[ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music XStatus sets already.\n Keep 'Music' XStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' XStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] + +["Variables" module use] + +[Acoustic] + +[Use ICQ XStatus] + +[Winamp Track] +Sledování hudby +[Pause Pushed] +Pozastasvit (stisknuto) +[-default-] + +[Global WATrack hotkey] + +[WATrack data insert hotkey] + +[WATrack popup hotkey] + +[Switch ON these modules] + +[Modules] + +[Statistic] + +[Export text template] + +[Use listening info] + +[If this option is "ON", "Listening To" protocol property will be filled by music info.] + +[Enable Status message] + +[Enable XStatus message] + +[Enable Tunes message] + +[Tunes] + +[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded] + +[Check all players] + +[Emulate multimedia keys presses to control palyer] + +[User music info text] + +[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)] + +[Disable Plugin] +Zakázat doplněk +[Enable Plugin] +Povolit doplněk +[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service] + +[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service] + +[Attempts] + +[Disable scrobbling] + +[Enable scrobbling] + +[no language] + +[Content language] + +[Artist] + +[Album] + +[Track] + +[Get Artist Info] + +[Get Track Info] + +[Get Album Info] + +[Music Statistic] +Hudební statistiky +[Status (common)] + +[Status (templates)] + +[Set XStatus when...] + +[XStatus is empty or 'Music'] + +['Music' status is set] + +[any XStatus is set] + +[Players list\n(F1 for note)] + +[Chat Template] +Šablona chatu +[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses] +Toto je zjednodušená verze editoru. Tyto šablony budou použity na všechny protokoly, stavy a přehrávače. +[No any special notes for this player] + +[popup test] + +[Frame (main)] + +[Frame (text)] + +[Manual element placement] + +[Alpha] +Průhlednost +[Hide when no player] + +[Hide when no music] + +[Use popup action buttons] + +[Left click] +Levé tlač. +[Right click] +Pravé tlač. +[Default colors] +Výchozí barvy +[Windows colors] +Barvy Windows +[Custom colors] +Vlastní barvy +[artist] +umělec +[album] +album +[genre] +žánr +[Picture transform] + +[Kilobytes] +kilobajtů +[Megabytes] +megabajtů +[Precision] +Přesnost +[none] +--- +[kb] + +[Kb] + +[KB] + +[Color] +Barva +[Output] +Výstup +[Check] +Kontrola +[Choose font...] +Vybrat písmo... +[Genres] + +[[X]Status Title / Text] +Záhlaví a text rozšířeného stavu +;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc +[Scrobble at] + +[Timeout, ms] +Prodleva (ms) +[Get Series Info] + +[Episode] + +;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc +[Last.fm error: ] + +[Client is banned] + +[Bad Auth. Check login and password] + +[Bad TimeStamp] + +;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc +[Similar artists] + +;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas +[Music Info from ] + +[You Get Error] + +;other strings +[Slider] +Posuvník +[Slider Hovered] + +[Slider Pushed] + +[WATrack status] + diff --git a/langpacks/czech/Plugins/actman.txt b/langpacks/czech/Plugins/actman.txt deleted file mode 100644 index 996612565b..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/actman.txt +++ /dev/null @@ -1,310 +0,0 @@ -#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d} -;============================================================ -; File: actman.dll -; Plugin: Action Manager -; Versions: 0.2.0.1 -; URL: -; Source: http://delphi-miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/actman/ -; Authors: Awkward -;============================================================ -[Contact window] - -[Text insert] - -[vars] - -[DWord] - -[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros] - -[wParam type] - -[lParam type] - -[Service name] - -[wParam] - -[lParam] - -[Structure] - -[Result action] - -[Window option] - -[Show in popup] - -[Start hidden] - -[Show in messagebox] - -[Start maximized] - -[Continued] - -[Parallel] - -[Condition] -Situace -[Insert into message] - -[parameter] - -[Process time, ms] - -[No Description] - -[Signed value] - -[Process options] - -[Do not show] - -[Current path] - -[Start normal] - -[last result] - -[structure] - -[Structure] - -[Link to action] - -[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services] - -[Action manager] - -[Copy to] - -[Paste from as] - -[Math] - -[Variables (below)] - -[Variables script] - -[Other Action groups] - -[Operation] - -[Last result] - -[Own settings] - -[Array] - -[Message title] - -[OK, Cancel] - -[Abort, Retry, Ignore] - -[Yes, No, Cancel] - -[Yes, No] - -[Retry, Cancel] - -[not defined] - -[Result as integer] - -[Keep Last Result] - -[Keep handle only] - -[Variables mark] - -[C&ancel] - -[Structure Editor] - -[Result as structure] - -[Byte Array] - -[Word Array] - -[Pointer to bytes] - -[Pointer to words] - -[Data length] - -['' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter] - -[Paste from] - -[Service result] - -[Free memory] - -[Integer] - -[Append] - -[Append data to file] - -[Choose action] - -[A&ppend] - -[Action "$" exists, do you want to rewrite it?] - -[Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nText replacing\r\nby parameter] - -[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces] - -[Text replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8] - -[Don't use Variables] - -[Contact list format] - -[Active accounts only] - -[Dropdown list format] - -[Apply format] - -[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros] - -[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes] - -[New] -Nový -[Hooks] - -[Event] - -[hook sample] - -[QWord] - -[Packed structure] - -[NativeInt] - -[Starting from] - -[Starting after] - -[Start immediately] - -[Since/after] - -[Repeat, times] - -[Interval] - -[Break on non-zero result] - -[Task sample] - -[Send event on start time] - -[Send event just once] - -[Use Actions] - -[Action list] - -[Where to use] - -[CList Modern toolbar] - -[TabSRMM toolbar] - -[Core Hotkey] - -[Tray menu] - -[2 state button/item] - -[Save button/item state] - -[Normal button tooltip] - -[Pressed button tooltip] - -[Separated] -odloučený/á -[Root popup:] - -[Menu item name:] - -[Show only if variables return 1] - -[Contact related] - -[Registered actions] - -[Menu icons] - -[Data align] - -[Native] -Nativní -[Packed] - -[2 bytes] - -[4 bytes] - -[8 bytes] - -[alias] - -[type] -typ -[length] - -[data] - -[Structure help] - -[Descr] - -;other strings -[Open contact window] - -[Call service] - -[Execute program] - -[Insert text] - -[Use Variables] - -[number value] -číselná hodnota -[ANSI string] -ANSI řetězec -[Unicode string] -Unicode řetězec -[current contact] -současný kontakt -[Choose Contact] - -[Miranda service help] - -[Return] - -[Effect] - -[Start] -Začít -[action group list was changed: some was added or deleted] - -[the context menu for a contact is about to be built] - -[double click on the CList] - -[New contact added to database] - -[Contact deleting] - diff --git a/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt b/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt deleted file mode 100644 index 47dbab3de2..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt +++ /dev/null @@ -1,773 +0,0 @@ -#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7} -;============================================================ -; File: historypp.dll -; Module: History++ (Unicode + ANSI) -; Versions: 1.5.1.4 -; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2995 -; Source: http://historypp.googlecode.com/svn/historypp/trunk -; Authors: theMIROn -;============================================================ -[Voice calls] -Hovory -[Voice call] -Hovor -[Sh&ow in history] -Z&obrazit v historii -[Log default] - -[History default] - -[Drop down arrow] -Šipka další nabídky -[Status message changes] -Změny stavové zprávy -[&Pseudo-edit] -&Pseudo-editace -[Pseudo-edit mode...] -Režim pseudo editace... -[Easy, fast and feature complete history viewer.] - -[Group log messages] - -[Need more options?] - -[Incoming WATrack notify] -Příchozí oznámení WATrack -[Outgoing WATrack notify] -Odchozí oznámení WATrack -[&Copy Link] -&Kopírovat odkaz -[WATrack notify] -Oznámení WATrack -[Open Link] - -[WATrack: information request] -WATrack: požadavek na informaci -[Artist: %s\\nTitle: %s\\nAlbum: %s] - -[WATrack: %s] -WATrack: %s -[WATrack: request denied] -WATrack: požadavek zamítnut -[Imitate IEView API] -Imitovat IEView API -[Text formatting options] - -[Enable raw RTF support] -Povolit RTF formátování -[Display changed avatars] -Zobrazovat změněné avatary -[Change appearance] -Změna vzhledu -[Grid background] -Pozadí mřížky -[Grid messages] -Zprávy v mřížce -[History Actions] -Funkce vyhledávání -[Advanced search options] -Možnosti pokročilého vyhledávání -[Limit search range] -Omezení rozsahu vyhledávání -[Limit Search Sange] - -[Search protected contacts] -Vyhledávat v chráněných kontaktech -[Search messages from] -Hledat zprávy od -[History is not protected, searching all contacts] -Historie není chráněná, prohledávám všechny kontakty -[Text Formatting] -Formátování textu -[Limit Search Range] -Omezení rozsahu vyhledávání -[Search Protected Contacts] -Vyhledávat v chráněných kontaktech -[Customize Filters] -Vlastní úprava filtrů -[Filter Properties] -Vlastnosti filtru -[&Name:] -Jmé&no: -[Show all except selected events] -Zobrazit vše kromě vybraných událostí -[Show only selected events] -Zobrazit pouze vybrané události -[R&eset to Default] -Obnovit výchozí -[New Filter #%d] -Nový filtr #%d -[Incoming & Outgoing] -Příchozí a odchozí -[Customize Toolbar] -Úprava tlačítkové lišty -[A&vailable buttons:] -Tlačítka k dispozici: -[Buttons on &toolbar:] -Tlačítka na liště: -[&Add >>] -Přidat >> -[<< &Remove] -<< Odebrat -[Event Filters] -Filtry událostí -[Event Details] -Podrobnosti -[&Reply Quoted] -Odpovědět s citací -[Event Info] -Informace o události -[Date/Time:] -Datum/čas: -[Copy All] -Kopírovat vše -[&Select All] -&Vybrat vše -[SMS Message] - -[WebPager] -WebPager -[EMail Express] - -[Other event] - -[Global History Search] -Vyhledávání v globální historii -[Search for] -Hledat: -[Advanced Search Options] -Další kritéria hledání -[Search any word] -Hledat jakékoli slovo -[Search all words] -Hledat všechna slova -[Search exact phrase] -Hledat slovní spojení -[Include password-protected contacts] - -[Starting up...] -Začínáme... -[No items found] -Nic nenalezeno -[No items for your current filter] -Nic nenalezeno vaším aktuálním filtrem -[Full History Log] -Úplný záznam historie -[Partial History Log] -Částečný záznam historie -[History++ export] -History++ export -[### (generated by history++ plugin)] -### (vygenerovaný pluginem history++) -[
Generated by History++ Plugin
] -
Vygenerováno doplňkem History++
-[Clear Search] -Vymazat zadané -[Sh&ow in context] -Zobrazit v kontextu -[Set &Bookmark] -Vložit záložku -[Rename &Bookmark] -Přejmenovat &záložku -[Copy &Text] -Zkopírovat &text -[&Save Selected...] -&Uložit vybrané... -[Save History] -Uložit historii -[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.] -%.0n v %d kontaktech nalezeno. Vyhledávání v %0n položkách trvalo %.1f s -[All Results] -Všechny výsledky -[&System History] -Historie &systému -[System History] -Historie systému -[Searching "%s"...] -Hledání "%s"... -[Stop] -Zastavit -[Searching... Please wait.] -Hledání... prosím čekejte -[Preparing search...] -Příprava hledání... -[Searching... %.0n items in %d contacts found] -Hledání... %.0n položek v %d kontaktech nalezeno -[Enter the history password to search.] - -[History++ Password Protection] -History++: Ochrana heslem -[You have entered the wrong password.] -Zadali jste špatné heslo. -[Please wait while closing the window...] -Prosím počkejte, okno se zavírá... -[Partial History [%s] - [%s]] -Částečná historie [%s] - [%s] -[Delete &Bookmark] - -[Remove &Bookmark] -Odstranit záložku -[Ready to search] -Připraveno k vyhledávání -[Click Search button to start] -Stiskněte tlačítko Vyhledávání -[From %s] -Od %s -[To %s] -Pro %s -[Advanced <<] - -[HotSearch: %s (F3 to find next)] -Vyhledávání: %s (F3 najde další) -[You have reached the end of the history.] -Už jste na konci historie. -[Do you want to continue searching at the beginning?] -Chcete začít hledat od začátku? -[History++ Search] -History++ hledání -[Saving...] -Ukládání... -[Searching...] -Hledání... -[Deleting...] -Mazání... -[Do you really want to delete selected items (%.0f)?] -Opravdu chcete odstranit vybrané položky? (%.0f)? -[Delete Selected] -Smazat vybrané -[Do you really want to delete selected item?] -Opravdu chcete odstranit vybranou položku? -[%s - History++] - -[History is empty] -Historie je prázdná -[No such items] -Žádné takové položky -[Conversations] -Konverzace -[Conversations (F4)] - -[History Search] -Hledat v historii -[His&tory Search] -Hledat v historii -[You need password to access this history] -Pro přístup k historii potřebujete heslo -[Enter] -Zadat -[&Open] -&Otevřít -[Open &Link] -Otevřít &odkaz -[Open Link in New &Window] -Otevřít odkaz v no&vém okně -[Open &File] - -[Open File Fo&lder] - -[Disable &Processing] - -[Export as &HTML...] -Exportovat jako &HTML... -[Export as &XML...] -Exportovat jako &XML... -[Export as &RTF...] -Exportovat jako &RTF... -[Export as &mContacts...] -Exportovat jako &mContacts... -[Export as &Text...] -Exportovat jako &text... -[Empty history...] -Odstranit historii... -[Text direction] -Směr psaní textu -[ANSI Encoding] -Kódování -[Password protection...] -Chránit heslem... -[&Customize...] -Vlastní úprava... -[Save...] -Uložit jako... -[%.0n items in history] -%.0n položek v historii -[Full History [%s] - [%s]] -Úplná historie [%s] - [%s] -[Phrase not found] -Výraz nenalezen -[Continued from the top] -Pokračovat odshora -[Continued from the bottom] -Pokračovat odspodu -[Search: %s (F3 to find next)] -Hledat: %s (F3 najde další) -[You have entered the wrong password] -Zadali jste nesprávné heslo -[%d event] -%d událost -[%0.n events (%s)] -%0.n událostí (%s) -[Enable &Processing] - -[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?] - -[Note: It can take several minutes for large history.] - -[Empty History] -Vymazání historie -[Search Up (Ctrl+Up)] -Hledat nahoru (Ctrl+šipka nahoru) -[Search Down (Ctrl+Down)] -Hledat dolů (Ctrl+šipka dolu) -[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm] - -[XML file (*.xml)|*.xml] - -[RTF file (*.rtf)|*.rtf] - -[Unicode text file (*.txt)|*.txt] - -[Text file (*.txt)|*.txt] - -[All files (*.*)|*.*] - -[Conversation started at %s] -Rozhovor začal %s -[Remove bookmark] - -[Bookmark] - -[Remove Bookmark] -Odstranění záložky -[Set Bookmark] -Vložení záložky -[Hide headers] -Skrytí záhlaví -[Password Check] -Ověření hesla -[To access Password Protection options you need to enter password] -Pokračovat v nastavení lze až po zadání hesla -[Password Options] -Nastavení hesla -[Protect all contacts] -Chránit všechny kontakty -[Protect only selected contacts] -Chránit jen vybrané kontakty -[Password...] -Heslo... -[&Refresh List] -&Obnovit seznam -[Password not set] -Bez hesla -[Password set] -Chráněno heslem -[New Password] -Nové heslo -[Enter new password] -Zadejte nové heslo -[Leave this fields blank to disable password] -Nezadáte-li žádný text, heslo odstraníte. -[Pay attention to CAPS LOCK button state] -Dejte pozor na stav klávesy CAPS LOCK. -[Password and Confirm fields should be similar] -Text zadaný do pole Heslo a Potvrzení musí být stejný -[Unknown id] - -[Outgoing file transfer: %s] -Odchozí soubory: %s -[Incoming file transfer: %s] -Příchozí soubory: %s -[Authorisation request by %s (%s%d): %s] -Žádost o autorizaci od %s (%s%d): %s -[You were added by %s (%s%d)] -%s (%s%d) si vás přidal -[Outgoing contacts: %s] -Odchozí kontakty: %s -[Incoming contacts: %s] -Příchozí kontakty: %s -[Webpager message from %s (%s): %s] -Zpráva přes webpager od %s (%s): %s -[Email express from %s (%s): %s] -Zpráva přes Email Express od %s (%s): %s -[Status change: %s] -Změna stavu: %s -[Authorization request granted by %s (%d): %s] -Žádost o autorizaci schválil/a %s (%d): %s -[Authorization request denied by %s (%d): %s] -Žádost o autorizaci zamítl/a %s (%d): %s -[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s] -Uživatel/ka %s (%d) se odstranil/a z vašeho seznamu kontaktů: %s -[Authorization future request by %s (%d): %s] -Požadavek na autorizaci od %s (%d): %s -[Broadcast message from %s (%s): %s] -Hromadná zpráva od %s (%s): %s -[All except status] - -[Show all events] -Zobrazit všechny události -[Avatar changes] -Změny avataru -[All except changes] -Všechno kromě změn -[All except system] -Všechno kromě systémových -[Other events (unknown)] -Jiné události (neznámé) -[Webpager message] -Zpráva webpageru -[EMail Express message] -Zpráva Email Express -[Grid options] - -[Recent events on top] -Zobrazit nejnovější události nahoře -[Use RTL by default] -Psát standardně zprava doleva -[Additional processing support] - -[Enable BBCodes] -Povolit BBCode -[Change Appearance] - -[To change fonts you need to install FontService plugin.] -Změna nastavení písem vyžaduje doplněk FontService. -[FontService is installed. Go to Customize -> Fonts to change settings.] -FontService je nainstalován. Přejděte do sekce Vlastní úpravy -> Písma a barvy. -[Download FontService plugin] -Stáhnout doplněk FontService -[To change icons you need to install IcoLib plugin.] -Změna nastavení ikon vyžaduje doplněk IcoLib. -[IcoLib is installed. Go to Customize -> Icons to change icons.] -IcoLib je nainstalován. Přejděte do sekce Vlastní úpravy -> Ikony. -[Download IcoLib plugin] -Stáhnout doplněk IcoLib -[More info on these plugins] -Více informací o těchto doplňcích -[Open event details by Enter] -Zobrazit dod. informace klávesou ENTER -[Search panel] -Panel hledání -[History search] -Hledat v historii -[Search All Results] -Všechny výsledky hledání -[Bookmark enabled] -Přidaná záložka -[Bookmark disabled] -Záložka ještě není -[Conversation divider] -Oddělovač konverzace -[Conversation icon] -Ikona konverzace -[Conversation summer] -Konverzace v létě -[Conversation autumn] -Konverzace na podzim -[Conversation winter] -Konverzace v zimě -[Conversation spring] -Konverzace na jaře -[Conversation year] -Konverzace v roce -[Conversation hide] -Skrýt záhlaví -[Save All] -Uložit vše -[Delete All] -Smazat vše -[Events filter] -Filtr událostí -[In-place filter wait] -Čekání filtru -[Search Up] -Vyhledávat směrem nahoru -[Search Down] -Vyhledávat směrem dolů -[End of page] -Konec stránky -[Clear in-place filter] -Zrušit filtrování -[Conversation header] -Záhlaví konverzace -[Divider] -Oddělovač -[Incoming url] -Příchozí odkaz -[Outgoing contacts] -Odchozí kontakty -[Outgoing file] -Odchozí soubor -[Outgoing SMS Message] -Odchozí SMS -[Outgoing url] -Odchozí odkaz -[Selected background] -Vybrané pozadí -[SMTP Simple] - -[Show sender information] -Zobrazit informaci o odesílateli -[Show receiver information] -Zobrazit informaci o příjemci -[Toggle &Processing] - -[Toolbar] -Lišta tlačítek -[Incoming SMS Message] -Příchozí SMS -[Link URLs] -Odkazy -[History++] - -[Unicode text file] -Unicode textový soubor -[RTF file] -RTF soubor -[XML file] -XML soubor -[Appearance options] -Možnosti vzhledu -[Message log options] -Možnosti záznamu rozhovoru -[HTML file] -HTML soubor -[&Browse Received Files] -&Procházet přijaté soubory -[Include custom event type (0-65535)] -Zahrnout vlastní typ události (0-65535) -[&Open file folder] -&Otevřít složku souboru -[&Copy Filename] -&Kopírovat název souboru -[Limit event types] -Omezení vyhledávaných událostí -[Search messages matched to] -Hledat odpovídající události: -[Limit Event Types] -Omezení vyhledávaných událostí -[Hide Menu] -Skrýt nabídku -[&File Actions] -&Souborové operace -[Searching unprotected contacts only] -Vyhledávám pouze v nechráněných kontaktech -[Searching all contacts] -Prohledávání všech kontaktů -[Wrong password] -Nesprávné heslo -[Unknown codepage %u] -Neznámá kódová stránka %u -[History++ module could not be loaded, riched20.dll is missing. Press Yes to continue loading Miranda.] - -[User %s (%d) changed icq client: %s] -Uživatel %s (%d) změnil ICQ klienta na %s -[Status request by %s (%d):%s] -Požadavek na zjištění stavu od %s (%d):%s -[Ignored status request by %s (%d):%s] -Ignorovaný požadavek na zjištění stavu od %s (%d):%s -[Artist: %s\\r\\nTitle: %s\\r\\nAlbum: %s] - -[No "%s" items] -Žádné položky "%s" -[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.] - -[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.] - -[Speak Message] -Přečíst zprávu hlasem -[Next message] -Další zpráva -[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\\nPress OK to continue loading Miranda.] - -[&Empty System History] -Odstranit historii systému... -[&Empty History] -Odstranit historii... -[Do you really want to delete ALL items for this contact?] -Opravdu chcete vymazat VŠECHNY záznamy u vybrané položky? -[Note: It can take several minutes for large histories] -Upozornění: Tato akce může trvat u dlouhé historie i několik minut. -[Empty history of subcontacts also] -Odstranit také historii podkontaktu -[History of this contact is password protected] -Historie tohoto kontaktu je chráněná heslem -[Prevous message] -Předchozí zpráva -[Running version of AniSmiley is not supported] -Vaše verze doplňku AniSmiley není podporována -[Running version of SmileyAdd is not supported] -Vaše verze doplňku SmileyAdd není podporována -[Running version of Emoticons is not supported] -Vaše verze doplňku Emoticons není podporována -[%.0f items in history] - -[%s (to %s)] - -[%s Header] - -[&Additional] - -[&Delete All] - -[&Password Protection...] - -[(time and date)] - -[All Items] - -[and] - -[Authorisation Request by %s (%s%s%d): %s] -Žádost o autorizaci: %s (%s%s%d): %s -[Authorisation Request Sample] - -[Change nick and date font for %s.] - -[Customize %s] - -[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.] - -[Date Font Color] - -[Date Font] - -[Easy, fast and feature complete history viewer] - -[Event Icons] - -[Forward &Message] - -[History++ Options] - -[History++ [%s]] - -[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files (*.*)|*.*] - -[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html] - -[Incoming File Transfer Sample] - -[Incoming File Transfer:] - -[Incoming Message Sample] - -[Incoming URL Sample] - -[Incoming Url] - -[Make shure you have CAPS LOCK turned off.] - -[Make sure you have CAPS LOCK turned off.] - -[Miranda's settings used] - -[Nick Font Color] - -[Nick Font] - -[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.] - -[Nothing Selected] - -[Outgoing File Transfer Sample] - -[Outgoing File Transfer:] - -[Outgoing Message Sample] - -[Outgoing URL Sample] - -[Outgoing Url] - -[Recent at bottom] - -[Recent on top] - -[Save All as &HTML...] - -[Save All as &Text...] - -[Save All as &XML...] - -[Select search mode:] - -[Selected file and contact file folder not found] - -[SMS Sample] - -[Some Contact] - -[System History (%s)] - -[System Message Sample] - -[System Message] - -[Use Miranda default settings] - -[You were added by %s (%s%s%d)] -%s (%s%s%d) si vás zařadil mezi kontakty -[You Were Added Message Sample] - -[Authorisation request] -Žádost o autorizaci -[Your were added message] -Zpráva o zařazení mezi kontakty -[Show events count in menu] -Zobrazit počet událostí v nabídce -[Group messages] -Seskupovat zprávy -[Disable border] -Nezobrazovat rámeček -[Disable scroll bar] -Vypnout posuvník -[History view options] -Možnosti zobrazení historie -[Visit Wiki page for more options] -Navštivte Wiki stránku pro více informací -[&Code Editor...] - -[&Load...] -N&ačíst... -[&Save...] - -[&User Name:] - -[(Unknown Contact)'] -(neznámý kontakt)' -[0 lines] - -[Other (unknown)] - -[Database:] - -[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin] - -[History++ (2in1)] - -[History++ Error] - -[History++ Warning] - -[%0.1n h] - -[%d min] - -[&Reset to Default] -&Výchozí stav -[Contact history] -Historie kontaktu -[Incoming nick] -Příchozí přezdívka -[Outgoing nick] -Odchozí přezdívka -[Incoming contacts] -Odchozí kontakty -[Outgoing contacts] -Odchozí kontakty -[System message] -Zpráva systému -[Incoming timestamp] -Příchozí časový údaj -[Outgoing timestamp] -Odchozí časový údaj diff --git a/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt b/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt deleted file mode 100644 index c1be065430..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -#muuid {6f376b33-d3f4-4c4f-a96b-77da08043b06} -;============================================================ -; File: importtxt.dll -; Module: Imports history saved in TXT files from other clients -; Versions: 0.0.1.10 -; URL: -; Source: http://miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/importtxt/ -; Authors: Abyss -;============================================================ -[Imports history saved in TXT files from other clients.] - -[Import history to ] - -[Import history] - -[Choose a file...] - -[Choose a pattern...] - -[Choose a file for import...] -Vyberte soubor k importu... -[Text files (*.txt)] - -[All files (*.*)] -Všechny soubory (*.*) -[Error in cfg file: ] - -[No Files Patterns Found] - -[No messages in this file] - -[Import started...] - -[Added: %d messages] - -[Duplicates: %d messages] - -[In: %d:%d:%d] - -[Import not finished. Do you realy want close?] - -[Error adding message to DB] - -[Error opening file] - -[Error mapping file] - -[Error mapping] - -[Header not found] - -[Import Text Files Wizard] -Průvodce importem textových souborů -[This wizard will help you import message history from some other clients and Miranda plugins, stored in text files.] -Tento průvodce vám pomůže naimportovat historii ostatních klientů a doplňků Mirandy, uloženou v textových souborech. -[Click ""Next"" to choose the information you wish to import, or click ""Cancel"" to exit the wizard and continue using Miranda.] - -[Choose type of imported files:] -Vyberte typ importovaných souborů: -[Select files or the whole directory for import:] -Vyberte soubory nebo celou složku pro import: -[Files...] -Soubory... -[Directory...] -Složka... -[All previous chosen files will try to import to this protocol.] - -[Select protocol or account:] - -[Click "Next" to start Import or "Cancel" to Abort.] - -[Select folder for import...] - -[File: %s] - -[To: %s] - -[Can''t determine destination contact] - -[Default extension] -Výchozí přípona -[Its not %s file] - -[Duplicate:] - -[Your version of Miranda don't support XML parsing] - -[Check for duplicates] - -[Check messages for duplicates] - -[Show duplicates] - -[Error at initialization XML parser] - -[Import history to %s (%s)] - -[Can't determine destination contact] - diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/czech/Plugins/mRadio.txt new file mode 100644 index 0000000000..335d63ec54 --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Plugins/mRadio.txt @@ -0,0 +1,195 @@ +#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233} +;============================================================ +; File: mradio.dll +; Module: mRadio, mRadio Mod +; Versions: 0.0.2.1 +; URL:http://awkward.mirandaim.ru +;============================================================ +[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.] + +[mRadio Mod] + +[REC] + +[Cave] +Jeskyně +[Arena] +Aréna +[Genre] +Žánr +[Plain] +Pláň +[Alley] +Alej +[Dizzy] +Trpící závratěmi +[Generic] +Obecný +[Bathroom] +Koupelna +[Parking Lot] +Parkovací místo +[Stone Corridor] +Kamenná chodba +[Sewer Pipe] +Odpadová roura +[Auditorium] +Posluchárna +[Carpeted Hallway] +Hala s koberci +[Play from first] +Hrát od první písničky +[Shuffle playlist] +Písničky v playlistu náhodně +[Loop single media] +Přehrávat samostatné média ve smyčce +[Station Name] +Název stanice +[Timeout, ms (5000)] +Časový limit, ms (5000) +[PreBuf, % (75%)] +Naplnění paměti, % (75%) +[Hallway] +Hala +[Mountains] +Hory +[Use EAX] +Použít EAX +[Under Water] +Pod vodou +[Station URL (required)] +Adresa stanice (povinné) +[To INI] +Do INI +[Buffer, ms (5000)] +Vyrovnávací paměť, ms (5000) +[Add station] +Přidat stanici +[Add Station] +Přidat stanici +[Bitrate] +Datový tok +[Stone Room] +Kamenná místnost +[Living Room] +Obývací pokoj +[Drugged] +Zdrogovaný +[Record path] +Nahrávat do: +[Padded Cell] +Buňka s výplní +[Autoconnect last station] +Automaticky spustit poslední stanici +[Concert Hall] +Koncertní hala +[Psychotic] +Psychotický +[Forrest] +Les +[To list] +Do CL +[Hangar] +Hangár +[Offline station as Offline] +Vypnutá stanice jako offline (jinak neviditelná) +[Protocol depending status] + +[Continuous record] +Nepřetržité nahrávání +[Quarry] +Kamenolom +[Sorry!] + +[BASS.DLL not found!] +Nelze najít knihovnu BASS.DLL! +[Station] +Stanice +[Custom INI file] +Vlastní INI +[Radio station URL] + +[Start record] +Spustit nahrávání +[Stop record] +Ukončit nahrávání +[Currently played URL] + +[Current stream title] + +[Station/playlist URL] + +[Currently used decoder] + +[connecting] + +[aborting] + +[Can't initialize device] + +[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings] + +[Start broadcasting] + +[Stop broadcasting] + +[Start/Stop broadcasting] + +[Start/Stop Record] + +[Record] +Nahrávat +[Status message template] +Šablona stavové zprávy +[Equalizer presets] +Předvolby ekvalizéru +[Export All] +Exportovat vše +[Current status] + +[Broadcast ON] + +[Broadcast OFF] + +[Add EQ preset] + +[Delete EQ preset] + +[BASS library path (empty for default)] + +[Tries to connect] + +[Mute] +Ztišit +[mRadio volume control] + +[Import File] + +[Play Station] + +[Forced Mono] + +[Play/Pause] + +[Oops! BASS error] + +[Mute with Miranda] + +[Advanced] +Extra +[Stop] +Zastavit +[Play] +Přehrát +[Frame background] + +[OFF] + +[Volume] +Hlasitost +[Device list] + +[Equalizer] +Ekvalizér +[New] +Nový diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt b/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt deleted file mode 100644 index 335d63ec54..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ -#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233} -;============================================================ -; File: mradio.dll -; Module: mRadio, mRadio Mod -; Versions: 0.0.2.1 -; URL:http://awkward.mirandaim.ru -;============================================================ -[This plugin plays and records Internet radio streams. Also local media files can be played.] - -[mRadio Mod] - -[REC] - -[Cave] -Jeskyně -[Arena] -Aréna -[Genre] -Žánr -[Plain] -Pláň -[Alley] -Alej -[Dizzy] -Trpící závratěmi -[Generic] -Obecný -[Bathroom] -Koupelna -[Parking Lot] -Parkovací místo -[Stone Corridor] -Kamenná chodba -[Sewer Pipe] -Odpadová roura -[Auditorium] -Posluchárna -[Carpeted Hallway] -Hala s koberci -[Play from first] -Hrát od první písničky -[Shuffle playlist] -Písničky v playlistu náhodně -[Loop single media] -Přehrávat samostatné média ve smyčce -[Station Name] -Název stanice -[Timeout, ms (5000)] -Časový limit, ms (5000) -[PreBuf, % (75%)] -Naplnění paměti, % (75%) -[Hallway] -Hala -[Mountains] -Hory -[Use EAX] -Použít EAX -[Under Water] -Pod vodou -[Station URL (required)] -Adresa stanice (povinné) -[To INI] -Do INI -[Buffer, ms (5000)] -Vyrovnávací paměť, ms (5000) -[Add station] -Přidat stanici -[Add Station] -Přidat stanici -[Bitrate] -Datový tok -[Stone Room] -Kamenná místnost -[Living Room] -Obývací pokoj -[Drugged] -Zdrogovaný -[Record path] -Nahrávat do: -[Padded Cell] -Buňka s výplní -[Autoconnect last station] -Automaticky spustit poslední stanici -[Concert Hall] -Koncertní hala -[Psychotic] -Psychotický -[Forrest] -Les -[To list] -Do CL -[Hangar] -Hangár -[Offline station as Offline] -Vypnutá stanice jako offline (jinak neviditelná) -[Protocol depending status] - -[Continuous record] -Nepřetržité nahrávání -[Quarry] -Kamenolom -[Sorry!] - -[BASS.DLL not found!] -Nelze najít knihovnu BASS.DLL! -[Station] -Stanice -[Custom INI file] -Vlastní INI -[Radio station URL] - -[Start record] -Spustit nahrávání -[Stop record] -Ukončit nahrávání -[Currently played URL] - -[Current stream title] - -[Station/playlist URL] - -[Currently used decoder] - -[connecting] - -[aborting] - -[Can't initialize device] - -[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings] - -[Start broadcasting] - -[Stop broadcasting] - -[Start/Stop broadcasting] - -[Start/Stop Record] - -[Record] -Nahrávat -[Status message template] -Šablona stavové zprávy -[Equalizer presets] -Předvolby ekvalizéru -[Export All] -Exportovat vše -[Current status] - -[Broadcast ON] - -[Broadcast OFF] - -[Add EQ preset] - -[Delete EQ preset] - -[BASS library path (empty for default)] - -[Tries to connect] - -[Mute] -Ztišit -[mRadio volume control] - -[Import File] - -[Play Station] - -[Forced Mono] - -[Play/Pause] - -[Oops! BASS error] - -[Mute with Miranda] - -[Advanced] -Extra -[Stop] -Zastavit -[Play] -Přehrát -[Frame background] - -[OFF] - -[Volume] -Hlasitost -[Device list] - -[Equalizer] -Ekvalizér -[New] -Nový diff --git a/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt b/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt deleted file mode 100644 index 0a99547e30..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ -#muuid {e4058506-6494-4d60-9cf4-40bf545f78bd} -;============================================================ -; File: QuickSearch.dll -; Module: Quick Search, Quick Search Mod -; Versions: 1.4.0.4 - 1.4.0.18 -; URL: http://miranda-im.org/download/details.php?action=viewfile&id=260 -;============================================================ -[QuickSearch] -Rychlé hledání -[Global QuickSearch hotkey] - -[Local QuickSearch hotkey] - -[Show Offline contacts] -Zobrazit offline kontakty -[New column] - -[Set Item] - -[wParam type:] -wParam typ: -[lParam type:] -lParam typ: -[Sort by Status] -Seřadit podle stavu -[Don't Use Tool Window Style] - -[Draw Grid] -Vykreslit mřížku -[integer value] -integer hodnota -[Save Item] -Uložit položku -[ClientID] - -[Quick Search] -Rychlé hledání -[Quick search] - -[Search on:] -Vyhledat: -[Quick Search:] - -[UID:] - -[E-mail Address:] -E-mail: -[MirandaV] - -[Ext IP] - -[Last Event] - -[Online Since] - -[Quick Search Options] -Možnosti rychlého hledání -[&New] -&Nový -[D&n] -\\&/ -[Setting:] -Nastavení: -[De&fault] -&Výchozí -[&Set Item] -Nas&tavit -[At Start Sort by Status] -Při spuštění seřadit dle stavu -[Global scope hotkey:] -Klávesová zkratka (globální): -[Miranda scope hotkey:] -Klávesová zkratka (Miranda): -[Add Item to Main Menu] -Přidat položku do menu -[Show Only Users in List] -Zobrazit pouze uživ. v seznamu -[Add Button to TopToolBar] -Přidat tlačítko do horní lišty -[Additional Options] -Ostatní možnosti -[Columns && Data] -Definice sloupců -[Auto Close mode] -Automaticky zavřít -[InfoType:] -Typ inf.: -[Module/InfoType] -Modul/Typ inf. -[Not Selected] -Nevybráno -[FIRSTNAME] -JMÉNO -[LASTNAME] -PŘÍJMENÍ -[CUSTOMNICK] -VLASTNÍ PŘEZDÍVKA -[EMAIL] -E-MAIL -[CITY] -MĚSTO -[STATE] -STÁT -[COUNTRY] -ZEMĚ -[PHONE] -TELEFON -[HOMEPAGE] -DOM. STRÁNKA -[ABOUT] -INFORMACE -[GENDER] -POHLAVÍ -[AGE] -VĚK -[FIRSTLAST] -JMÉNO PŘÍJMENÍ -[UNIQUEID] -IDENTIFIKÁTOR -[This Plugin allow you to quick search for nickname,firstname, lastname, email, uin in your contact list.And now you may add any setting to display - for exampleusers version of miranda,group or city.] - -[This Plugin allow you to quick search for nickname,firstname, lastname, email, uin in your contact list.And now you may add any setting to display - for exampleusers version of miranda,group or city.Press F3 for activate...] - -[New Column] -Nový sloupec -[Save Column] -Uložit sloupec -[Column Up] -Posunout nahoru -[Column Down] -Posunout dolů -[Delete Column] -Smazat sloupec -[Only Users in List] -Pouze kontakty v seznamu -[Show Client Icons] -Zobrazit ikony klientů -[Item in Main Menu] -Přidat položku do menu -[Button on TopToolBar] -Tlačítko do horní lišty -[Tool Window Style] -Tool styl okna -[Global scope hotkey] -Klávesová zkratka (globální): -[Miranda scope hotkey] -Klávesová zkratka (Miranda): -[CSV with headers] -CSV s hlavičkou -[Skip minimized columns] -Ignorovat skryté sloupce -[Copy line to CSV] -Zkopírovat řádek do CSV -[Save search pattern] -Zapamatovat hledaný řetězec -[QuickSearch error] - -[Quick Search Mod] - -[Script] - -[Int] - -[ContactInfo] - -[LastEvent] - -[TimeStamp] - -[Script Editor] - -[Normal foreground] - -[Odd background] - -[Odd foreground] - -[Disabled account background] - -[Disabled account foreground] - -[Deleted account background] - -[Deleted account foreground] - -[Not-in-list contact background] - -[Not-in-list contact foreground] - -[C&onvert to Meta] - -[Some of selected contacts in different metacontacts already] - -[Do you really want to delete selected contacts?] - -[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?] - -[Metacontact background] - -[Metacontact foreground] - -[SubMetacontact background] - -[SubMetacontact foreground] - -[%u users found (%u) Online: %u] -%u kontaktů nalezeno (%u) Online: %u -[ users found (] - -[) Online: ] - -[Colorize] -Obarvit -[Metacontact] - -[Hidden contact background] - -[Hidden contact foreground] - -[QuickSearch window hotkey] - -[Previous item] -Předchozí položka -[Next item] -Další položka -[Open main window] -Otevřít hlavní okno -[Frame background] - diff --git a/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt b/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt deleted file mode 100644 index d0211b6b0b..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#muuid {72013a26-a94c-11d6-8540-a5e62932711d} -;============================================================ -; File: shlext.dll -; Module: shlext - Shell context menus for transfers -; Versions: 1.0.0.6-1.0.6.6 -; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=534 -;============================================================ -[Click 'n' send support from Explorer/Common dialogs/Desktop, Right click on a file/folder to be presented with all your Miranda contact lists and then select the profile/contact you want to send to.] - -[Problem, registration missing/deleted.] -Nalezen problém, registrace byla ztracena/smazána. -[Successfully created shell registration.] -Integrace do prostředí byla provedena úspěšně. -[Not Approved] -Nebylo odsouhlaseno -[Approved] -Odsouhlaseno -[Are you sure? this will remove all the settings stored in your database and all registry entries created for shlext to work with Explorer] -Opravdu chcete smazat všechna nastavení ve vašem profilu a všechny položky registru vytvořené pro spolupráci s Explorerem? -[Disable/Remove shlext] -Zakázat/odstranit shlext -[Shell context menus] -Kontextové nabídky -[Display contacts in their assigned groups (if any)] -Zobrazit kontakt v jeho vlastní skupině (pokud v nějaké je) -[Only if/when the contact list is using them] -Pouze když seznam kontaktů skupiny používá -[Display hidden, ignored or temporary contacts] -Zobrazovat skryté, ignorované nebo dočasné kontakty -[Shell Status] -Stav integrace v prostředí -[Do not display the profile name in use] -Nezobrazovat název používaného profilu -[Contact Status] -Stav kontaktu -[Show contacts that you have set privacy rules for] -Zobrazit kontakty pro které existují soukromá práva -[Do not show status icons in menus] -Nezobrazovat v nabídce ikonu stavu -[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does] -Nezobrazovat offline kontakty -[Shell context menus for transfers] - diff --git a/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt b/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt deleted file mode 100644 index d5cdddead2..0000000000 --- a/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt +++ /dev/null @@ -1,654 +0,0 @@ -#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3} -;============================================================ -; File: watrack.dll -; Module: Winamp Track |Unicode aware| -; Versions: 0.0.2.4 - 0.0.6.12 -; Url: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2345 -;============================================================ -[Clear xStatus before set new one] -Před nastavením rozšířeného stavu nastavit prázdný -[Emulate Multimedia keys] -Emulovat multimediální klávesy -[xStatus will cleared before text changing and restored with new text later.] -Rozšířený stav bude na chvilku změněn na běžný a poté se zpět změní na "Poslouchám hudbu". Donutíte tak některé klienty přečíst si váš rozšířený stav, ale způsobuje záplavy. -[Paste played music info into message window or status text] - -[Use XStatus] -Použít rozšířený stav -[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of protocol status.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, nezávisí rozšířený stav na stavu protokolu. -[Use "Variables" plugin or not. If plugin used, you can use some transform, data and math functions. If plugin not used, work will be faster.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, je možné používat transformační, datové a matematické funkce. Je-li podpora neaktivní, bude pracovat WATrack rychleji. -[Replaces "_" (underscores) globally in pasted os status text, sometimes may be useful] -Nahrazuje "_" podtržítka ve vkládaném textu či zprávě stavu, někdy se může hodit. -[Check file date and time to tag updates while playing.] -Zjišťuje datum a čas souboru, snáze pak aktualizuje čas při přehrávání. -[Report on some errors.] -Hlásí určité chyby. -[Try to use OLE interface to obtain more information from players. If this option is "OFF", plugin works little faster.] -Pokusí se použít OLE rozhraní pro získání více informací z přehrávače. Je-li možnost vypnuta, bude WATrack fungovat rychleji. -[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled. If value greater than 499, time signify as milliseconds.] -Rychlost aktualizace (sekundy) je doba, po které se zaktualizují informace o hudbě, statistiky a zprávy stavu. Je-li nataveno na nulu, je auktualizace vypnuta. Je-li hodnota vyšší než 499, pak jsou časovými jednotkami milisekundy. -[Text insertion to other Apps] -Vkládání textu do dalších aplikací -[Share music list] -Sdílet seznam hudby -[Save events in database] -Ukládat události do databáze -[Music Info Request] -Požadavky na info o hudbě -[Request Error] -Chyby požadavků -[Save ignored requests] -Ukládat ignorované požadavky -[Answer to ignored requests] -Odpovídat na ignorované požadavky -[Use frame] -Použít okno -[Show info in the frame] -Zobrazit v okně informace -[Show controls in the frame] -Zobrazit v okně ovl.prvky -[Show volume controls] -Zobrazit v okně hlasitost -[Use Picture] -Vložit obrázek -[Use cover instead of picture] -Namísto obrázku vkládat obal -[Show trackbar] -Zobrazit posuvník přehrávání -[Cover padding] -Okraje obalu -[Frame refresh time] -Obnovování okna -[Hide frame when no music played] -Skrýt okno, když nic nehraje -[Center horizontally] -Centrovat vodorovně -[Center vertically] -Centrovat svisle -[Use styled trackbar] -Stylovat posuvník přehrávání -[Use buttons gap] -Rozestoupit ovládací prvky -[Frame template] - -[Text effect] -Efekt textu -[Text movement] -Pohyb textu -[Text rotation speed (1-20)] -Rychlost rotace textu (1-20) -[Scroll step] -Krokování -[Scroll gap] -Prodleva -[Minimum scroll tail] -Minimální přesah pro rolování -[Wrap] -Zalomit -[Roll] -Rolovat -[PingPong] -Ping pong -[Hide frame when player not found] -Skrýt okno, pokud není přehrávač nalezen -[Pause Hovered] -Pozastavit (myš) -[Prev Hovered] -Předchozí (myš) -[Play Hovered] -Přehrát (myš) -[Stop Hovered] -Zastavit (myš) -[Next Hovered] -Další (myš) -[Prev Pushed] -Předchozí (stisknuto) -[Play Pushed] -Přehrát (stisknuto) -[Stop Pushed] -Zastavit (stisknuto) -[Next Pushed] -Další (stisknuto) -[Volume Down] -Hlasitost - -[Volume Up] -Hlasitost + -[Volume Down Hovered] -Hlasitost - (myš) -[Volume Up Hovered] -Hlasitost + (myš) -[Volume Down Pushed] -Hlasitost - (stisknuto) -[Volume Up Pushed] -Hlasitost + (stisknuto) -[song year (date)] -rok písně (datum) -[player window title] -záhlaví okna přehrávače -[width, video only] -šířka, pouze pro video -[player version] -verze přehrávače -[VBR or not (empty)] -VBR (pokud je, jinak nic) -[player version in text format] -verze přehrávače v textovém formátu -[player status (stopped,playing,paused)] -stav přehrávače (zastaveno, přehrávání, pozastaveno) -[player name] -název přehrávače -[time/length * 100%] -čas/délka * 100% -["mono"/"stereo"] - -[height, video only] -výška, pouze pro video -[FPS (frames per second), video only] -FPS (snímků za sekundu), pouze pro video -[media file name] -název souboru -[codec, video only] -kodek, pouze pro video -[Color codes] - -[File size] -Vel. souboru -[FileSize text format] -Zobrazení velikosti souboru -[Formats] -Formáty -[Player name letters] -Název přehrávače -[Players list] -Seznam přehrávačů -[Popup Title / Text] -Záhlaví a text oznámení -[Frame Text] -Text v okně -[Export Text] -Text k exportu -[Postfix] -Přípona -[Refresh time, sec] -Aktualizace (v sek.) -[Report] -Zápis -[Report Items] -Počet položek -[Report file] -Soubor se zápisem -[Report format] - -[Show in report] -Zobrazit v zápisu -[Sort] -Seřadit -[Sort log file] -Seřadit záznam dle -[Statistic log file] -Soubor se statistickými údaji -[Autosort period, days] -Perioda autom. třídění (dny) -[Template file] -Soubor šablony -[Export default] -Exportovat -[Freq. album] -Počet opakování alba -[by Length] -délky -[Unicode to Ansi translation codepage:] -Kódování jazyka, definice skriptu: -[VBR macro] - -[\[X\]Status Title / Text] - -[Insert in messages] -Vložit do zprávy -[Use status messages] -Použít zprávu stavu -[Independed XStatus] -Nezávislý rozšířený stav -[Use process implantation] -Implantovat proces -[Simple Template mode] -Režim zjednodušených šablon -[Use existing XStatus] -Použít existující rozš. stav -[Only if 'Music' status was set] -Pouze pro rozšířený stav 'Hudba' -[Keep 'Music' status] - -[Replace underlines with spaces] -Nahradit podtržítka mezerami -[Check file time] -Zjišťovat čas ze souboru -[Other thread handle check] -Zjištění handle v jiném vlákně -[Keep old file] -Ponechat starý soubor -[No Music] -Žádná hudba -[No player] - -[User message] -Zpráva uživateli -[Channel message] -Zpráva na kanál -[If this option is "ON", XStatus number will not be changed, only message will be replaced by WATrack templates] -Jestliže je tato možnost zapnuta, nezmění se typ rozšířeného stavu, ale jen zpráva daná šablonou. -[Keep 'Music' XStatus] -Ponechat rozšířený stav 'Hudba' i po vypnutí přehrávače -[No-music text] - -[No-player text] - -[Protocol list] - -[Use Status:] - -[Text+Graph] - -[Use external style] - -[Add report file ext.] -Přidat externí zápis -[Freq. artists] -Počet opakování interpretů -[Freq. paths] -Počet opakování adresářů -[Freq. songs] -Počet opakování písní -[Last played songs] -Naposledy hrané písně -[Song time] -Čas písně -[VBR or CBR] -VBR nebo CBR -[VBR or empty] -VBR nebo prázdné -[Show file name in info] -Zobrazit v oznámení název souboru -[Global hotkey] -Globální klávesová zkratka -[Only if messages not used] - -[Don't use] - -[Refresh time (sec) is time to refresh music info, statistic and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.] - -[All uppercase] -Vše velkými písmeny -[Do not change] -Neměnit -[All lowercase] -Vše malými písmeny -[lowercase %type%] -%type% malými písmeny -[If this option is "ON", you can paste music info to your message window pressing hotkey.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, můžete vložit informaci o hudbě do zprávy pomocí klávesové zkratky -[If this option is "ON", status text will be replaced by music info.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, bude hláška stavu nahrazena informací o hudbě -[If this option is "ON", all plugin settings saved in ini-file. They deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] - -[If this option is "ON", plugin will try to obtain unknown music format info from player (not all players works!)] -Jestliže je tato možnost zapnuta, pokusí se doplněk získat informace o neznámém hudebním formátu z přehrávače (ne všechny přehrávače fungují!) -[If this option is "ON", XStatus changes only if "Music" XStatus was set already.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" pouze tehdy, byl-li takto změněn už předtím ručně. -[If this option is "ON", XStatus doesn't depend of ICQ's status.] - -[If this option is "ON", XStatus not changed when player shutdowned.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav ponechán i po vypnutí přehrávače -[If this option is "ON", XStatus will be changed to "Music" and status text will be replaced by music info.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, bude rozšířený stav změněn na "Poslouchám hudbu" a hláška stavu bude nahrazena informací o hudbě -[If this option is "ON", one templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses. Template option page will be changed next time.] -Jestliže je tato možnost zapnuta, bude použita na všechny protokoly, přehrávače a stavy jedna šablona. Záložka se šablonami se změní po restartu. -[Use player process injection to obtain info easier. Can provoke antivirus or firewall alarm.] -Umožňuje infiltraci do procesu přehrávače, díky čemuž lze získávat snáze informace, ale nemusí se líbit vašemu antiviru či osobnímu firewallu. -[Keep opened file as active, not newly founded.] -Ponechat otevřený soubor jako aktivní, ne nově vytvořený. -[Use this option if WATrack freeze while player running. Slower processing.] -Použijte tuto volbu, pokud Sledování hudby zmrzne zatímco přehrávač běží. Pomalejší zpracování. -[Use "Variables" plugin] - -[Sorry, but i don't use WATrack right now!] - -[Next track] -Další stopa -[Show player] -Zobrazit přehrávač -[bitrate] - -[by Count] -počtu -[by Date] -data -[by Path] -adresáře -[by Title] -názvu -[comment from tag] -komentář z tagu -[current song position (sec)] -aktuální pozice (sek.) -[Disable Log] -Vypnout záznam -[Error report] - -[Get Info from player] - -[media file size] -velikost souboru -[media file type] -typ souboru -[media file] - -[No Player] -Žádný přehrávač -[number of channels] -počet kanálů -[Open report] -Otevřít zápis -[Reverse order] -Obrátit pořadí -[samplerate] -vzorkovací frekvence -[song title] -název písně -[song year] - -[total song length (sec)] -celková délka (sek.) -[track number] -číslo stopy -[Try to use OLE interface] - -[player status (stopped, playing, paused)] - -[player] - -[Independed Xstatus] - -["Variables" ANSI output] - -[FPS (Frames per second)] - -[If Variables service used, returned value will be in ANSI encoding (default is UTF8)] - -[Save settings in INI-file] - -[VBR or not] - -[video codec] - -[video height] - -[video width] - -[Show by request only] -Zobrazit jen na vyžádání -[second line] - -[Cover filenames] -Názvy obalů -[Music Info] -Informace o hudbě -[Align text to center] -Centrovat text -[Create WATrack report] - -[Get user's Music Info] -Zjistit zde informace o hudbě -[WATrack Macro Info] -Informace o makru WATrack -[Lyric from ID3v2 tag] -slova z ID3v2 tagu -[Cover file path] -cesta k souboru obalu -[Player volume (0-15)] -hlasitost přehrávače (0-15) -[Player homepage URL] -domovská stránka přehrávače -[player status (not translated)] -stav přehrávače (nepřekládán) -[Format text Info] - -[Controls] -Tlačítka -[Frame Controls] -Ovládací prvky -[Plugin Enabled] -Doplněk povolen -[Plugin Disabled] -Doplněk zakázán -[Create Report] -Vytvořit zápis -[Context menu] - -[/me listening "%title%"] - -[Report file name not defined] - -[Status Template] - -[XStatus Title] - -['mono' / 'stereo'] - -[- "mono" / "stereo"] - -[- artist] - -[- bitrate] - -[- current song position (sec)] - -[- player version] - -[- player] - -[- song title] - -[- total song length (sec)] - -[- track number] - -[ Refresh time (sec) is time to refresh music info and status messages. If zero, automatic refresh is disabled.\n Only if 'Music' status was set - change your status if Music XStatus sets already.\n Keep 'Music' XStatus - if player stopped or shutdowned, save or not 'Music' XStatus (changes to empty).\n If text after processing is empty, the status message does not changes.\n If settings saved in ini-file, its will be deleted from Miranda DB. Else ini-file will be deleted.] - -["Variables" module use] - -[Acoustic] - -[Use ICQ XStatus] - -[Winamp Track] -Sledování hudby -[Pause Pushed] -Pozastasvit (stisknuto) -[-default-] - -[Global WATrack hotkey] - -[WATrack data insert hotkey] - -[WATrack popup hotkey] - -[Switch ON these modules] - -[Modules] - -[Statistic] - -[Export text template] - -[Use listening info] - -[If this option is "ON", "Listening To" protocol property will be filled by music info.] - -[Enable Status message] - -[Enable XStatus message] - -[Enable Tunes message] - -[Tunes] - -[Check all marked players for active (started and playing) or stop at first founded] - -[Check all players] - -[Emulate multimedia keys presses to control palyer] - -[User music info text] - -[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)] - -[Disable Plugin] -Zakázat doplněk -[Enable Plugin] -Povolit doplněk -[Don't forget to enter Login and Password to use Last.fm service] - -[Don't forget to enter Login and Password to use MyShows service] - -[Attempts] - -[Disable scrobbling] - -[Enable scrobbling] - -[no language] - -[Content language] - -[Artist] - -[Album] - -[Track] - -[Get Artist Info] - -[Get Track Info] - -[Get Album Info] - -[Music Statistic] -Hudební statistiky -[Status (common)] - -[Status (templates)] - -[Set XStatus when...] - -[XStatus is empty or 'Music'] - -['Music' status is set] - -[any XStatus is set] - -[Players list\n(F1 for note)] - -[Chat Template] -Šablona chatu -[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses] -Toto je zjednodušená verze editoru. Tyto šablony budou použity na všechny protokoly, stavy a přehrávače. -[No any special notes for this player] - -[popup test] - -[Frame (main)] - -[Frame (text)] - -[Manual element placement] - -[Alpha] -Průhlednost -[Hide when no player] - -[Hide when no music] - -[Use popup action buttons] - -[Left click] -Levé tlač. -[Right click] -Pravé tlač. -[Default colors] -Výchozí barvy -[Windows colors] -Barvy Windows -[Custom colors] -Vlastní barvy -[artist] -umělec -[album] -album -[genre] -žánr -[Picture transform] - -[Kilobytes] -kilobajtů -[Megabytes] -megabajtů -[Precision] -Přesnost -[none] ---- -[kb] - -[Kb] - -[KB] - -[Color] -Barva -[Output] -Výstup -[Check] -Kontrola -[Choose font...] -Vybrat písmo... -[Genres] - -[[X]Status Title / Text] -Záhlaví a text rozšířeného stavu -;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc -[Scrobble at] - -[Timeout, ms] -Prodleva (ms) -[Get Series Info] - -[Episode] - -;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc -[Last.fm error: ] - -[Client is banned] - -[Bad Auth. Check login and password] - -[Bad TimeStamp] - -;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc -[Similar artists] - -;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas -[Music Info from ] - -[You Get Error] - -;other strings -[Slider] -Posuvník -[Slider Hovered] - -[Slider Pushed] - -[WATrack status] - -- cgit v1.2.3