From dae6d73dcbb2ae4557105041f05848a4c7018d58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Fri, 31 Jul 2020 14:19:50 +0300 Subject: langpacks: update --- langpacks/czech/Plugins/Actman.txt | 2 +- langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt | 2 + langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt | 118 +++++++----------------------------- langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt | 4 ++ 4 files changed, 28 insertions(+), 98 deletions(-) (limited to 'langpacks/czech/Plugins') diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt b/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt index ab78cd28a4..1a7998b511 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Actman.txt @@ -691,7 +691,7 @@ Zobrazit text [Send a general request through the protocol chain for a contact] -[str, account name] +[account name (string)] [Return account name associated to contact (no need to free it)] diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt index f867caf8f7..f3f572409f 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt @@ -1433,6 +1433,8 @@ Opravovat neplatné datum příchozích zpráv Vypnout zobrazení rámečku [Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)] Povolit práci s odkazy (vyžaduje doplněk AssocMgr) +[Embrace picture URLs with [img]] + [Ignore server roster (groups and nick names)] [Security] diff --git a/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt index a08c721a3a..705ac47507 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: TabSRMM.dll ; Plugin: TabSRMM -; Version: 3.6.0.4 +; Version: 3.6.1.3 ; Authors: The Miranda developers team and contributors ;============================================================ [IM and group chat module for Miranda NG.] @@ -64,20 +64,6 @@ Maximální počet událostí v záznamu komunikačního okna Výška seznamu účastníků skupinového rozhovoru (px) [Open log file base folder] Otevřít kořenovou složku záznamů -[Default settings for known event types] -Výchozí nastavení pro známé typy událostí -[Show when filter is active] -Zobrazit při aktivním filtru -[Log to file] -Uložit záznam -[Show popup] -Zobrazit oznámení -[Notify in tray] -Oznam. oblast -[Suppress tray notifications for focused channel windows] -Potlačit upozornění v oznamovací oblasti pro aktivní okna -[Highlight event] -Zvýraznit událost [Line markers in the message log] Oddělovače řádků v záznamu komunikace [Highlight user names] @@ -142,8 +128,6 @@ sek. Uchovat v historii odesílání [entries] položek -[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.] -Možnosti označené (*) vejdou v platnost po restartu Mirandy [More about advanced tweaks] Více o pokročilých úpravách [Revert to (safe) defaults] @@ -200,8 +184,6 @@ Neupozorňovat na vypršení času doručení Načíst pouze aktuální historii [Use private splitter position] Použít soukromý oddělovač -[Contact is a favorite contact] -Kontakt je mezi oblíbenými [Always trim message log to] Max. počet událostí v záznamu [events] @@ -664,28 +646,6 @@ Tento kontakt Globální nastavení [Force off] Vždy vypnout -[Recent sessions] -Poslední rozhovory -[Favorites] -Oblíbené -[Show the tray icon] -Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti -[Disable all event notifications] -Vypnout všechna oznámení události -[Don't create windows automatically] -Nevytvářet okna automaticky -[Hide all message containers] -Skrýt všechny kontejnery -[Restore all message containers] -Obnovit všechny kontejnery -[Don't play sounds] -Nepřehrávat zvuky -[Be "super quiet"] -Supertichý režim -[Add contact to favorites] -Přidat kontakt do oblíbených -[Remove contact from favorites] -Ostranit kontakt z oblíbených [Set position for this session] Nastavit pozici pro tento rozhovor [Set and save for all sessions] @@ -793,33 +753,6 @@ Přepnout seznam uživatelů Filtr událostí - pravé tlačítko pro nastavení, levé pro aktivaci/deaktivaci [Channel manager] Správa kanálů -;file \plugins\TabSRMM\src\chat_log.cpp -[%s has joined] -Příchod: %s -[You have joined %s] -Příchod na %s -[%s has left] -Odchod: %s -[%s has disconnected] -Odpojení: %s -[%s is now known as %s] -Změna přezdívky: %s -> %s -[You are now known as %s] -Změna vlastní přezdívky: %s -[%s kicked %s] -Vykopnutí: %s -> %s -[Notice from %s: ] -Poznámka od %s: -[The topic is '%s%s'] -Aktuální téma: '%s%s' -[ (set by %s on %s)] - (nastavil %s na %s) -[ (set by %s)] - (nastavil %s) -[%s enables '%s' status for %s] -%s aktivuje stav '%s' pro %s -[%s disables '%s' status for %s] -%s deaktivuje stav '%s' pro %s ;file \plugins\TabSRMM\src\chat_main.cpp [Message sessions] Komunikace @@ -1072,6 +1005,12 @@ Přidat nový řádek za jména Obarvit uživatelské jména v záznamu komunikace [Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log] Změnit velikost ikon na 10x10 pixelů v záznamu chatu +[No markers] +Bez oddělovačů +[Show as icons] +Zobrazit jako ikony +[Show as text symbols] +Zobrazit jako textové symboly [nick of current contact (if defined)] přezdívka stávajícího kontaktu (pokud je definováno) [protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiple accounts] @@ -1126,18 +1065,10 @@ Proměnné Všechny soubory [Select folder] Vyberte požadovanou složku -[No markers] -Bez oddělovačů -[Show as icons] -Zobrazit jako ikony -[Show as text symbols] -Zobrazit jako textové symboly [Settings] Nastavení [Log formatting] Formát záznamu -[Events and filters] -Události a filtry [Highlighting] Zvýrazňování ;file \plugins\TabSRMM\src\chat_tools.cpp @@ -1146,6 +1077,8 @@ Zvýrazňování ;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp [Message session...] Rozhovor... +[Message from %s] +Zpráva od: %s [Default container] Výchozí kontejner [Attach to] @@ -1233,8 +1166,6 @@ Zobrazit náhled události Neoznamovat, je-li konverzační okno otevřeno [Don't announce events from RSS protocols] Neoznamovat události z RSS čtečky -[Enable the system tray icon] -Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti [Merge new events for the same contact into existing popup] Spojit nové události pro jeden kontakt do existujícího oznámení [Show headers] @@ -1288,8 +1219,6 @@ Poslední zpráva přijata %s v %s %s dopsal/a zprávu. [%s is typing a message] %s píše zprávu -[Auto scrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)] -Automatické posouvání je vypnuto, %d zpráva/y) ve frontě (stiskněte F12 pro zapnutí) ;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp [Instant messages] Zprávy @@ -1309,16 +1238,10 @@ Chyba při odesílání Ostatní [TabSRMM: typing] TabSRMM: psaní -[TabSRMM session list] -Seznam relací TabSRMM -[TabSRMM menu] -Nabídka TabSRMM [&Messaging settings...] &Nastavení komunikace... [&Send later job list...] Fronta zpožděných zpráv... -[Message from %s] -Zpráva od: %s [signed off.] se odhlásil/a. [signed on and is now %s.] @@ -1641,6 +1564,14 @@ Zaznamenávat změny stavu [Automatically copy selected text] Automaticky kopírovat vybraný text +[Test contact] +Testovací kontakt +[Template set editor] +Editor sady šablon +[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?] +Tato volba obnoví všechny šablony do původního stavu. Opravdu chcete pokračovat? +[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.] +Sada šablon byla úspěšně obnovena do původního stavu, nyní zavřete a otevřete všechna komunikační okna. Editor šablon bude nyní ukončen. [Message log appearance] Vzhled záznamu komunikace [Support for external plugins] @@ -1727,8 +1658,8 @@ Zobrazit ikonu metakontaktu Hlášení o chybách [Close current tab on send] Zavřít panel po odeslání -[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later) (*)] -Povolit bezobslužné odesílání (experimentální funkce vyžadovaná pro mnohonásobné či zpožděné odesílání) (*) +[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later)] +Povolit bezobslužné odesílání (experimentální funkce vyžadovaná pro mnohonásobné či zpožděné odesílání) [Show client description in info panel] Zobrazit popis klienta v info panelu [On tab control] @@ -1806,8 +1737,6 @@ Rozbalovací šipka Šipka doprava [Up Arrow] Šipka nahoru -[Session List] -Seznam rozhovorů [Frame 1] Okno 1 [Frame 2] @@ -1926,12 +1855,6 @@ Seskupené příchozí (uvnitř) Seskupené odchozí (uvnitř) [Error message] Chybová zpráva -[Template set editor] -Editor sady šablon -[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?] -Tato volba obnoví všechny šablony do původního stavu. Opravdu chcete pokračovat? -[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.] -Sada šablon byla úspěšně obnovena do původního stavu, nyní zavřete a otevřete všechna komunikační okna. Editor šablon bude nyní ukončen. ;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp [TabSRMM themes] TabSRMM témata @@ -1952,7 +1875,6 @@ Uživatelský (vlastní barvy gradientu) Všechny kontejnery se zprávami musí být před aplikací skinu zavřeny\nPokračovat? [Change skin] Změnit skin -;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp ;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp [Disable &typing notification] Vypnout &upozornění na psaní @@ -1972,6 +1894,8 @@ Nastavení komunikace pro kontakt %s ;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp [TabSRMM message (%s)] TabSRMM zpráva (%s) +[Save file|Unable to save temporary file] + [Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode] Editovat poznámky k uživateli|Editujete poznámky k uživateli. Klikněte na tlačítko znovu nebo použijte klávesovou zkratku (výchozí: Alt+N) pro uložení poznámek a návrat do normálního režimu [Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available] diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt index be47b98a17..474e0a8a5d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Watrack.txt @@ -7,6 +7,8 @@ ;============================================================ [Paste played music info into message window or status text] Vkládá informace o přehrávané hudbě do komunikačního okna nebo zprávy stavu +[Basic] +Obecné [Clear xStatus before set new one] Před nastavením rozšířeného stavu nastavit prázdný [Emulate Multimedia keys] @@ -654,3 +656,5 @@ Zakázat WATrack [Check unknown file formats if player gives info.] +[Oops, something wrong!] + -- cgit v1.2.3