From 1088f35f6799f180a27a5b5d381a85d2217add62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Mon, 24 Jun 2013 11:27:10 +0000 Subject: - Jebifor's tool for viewing untranslated lines in langpacks. - langpacks updates by Jebifor git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5112 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/dutch/=DUPES=.txt | 1634 +------------------------------------------ 1 file changed, 1 insertion(+), 1633 deletions(-) (limited to 'langpacks/dutch/=DUPES=.txt') diff --git a/langpacks/dutch/=DUPES=.txt b/langpacks/dutch/=DUPES=.txt index 7cb1d9b4cb..d3f5a12faa 100644 --- a/langpacks/dutch/=DUPES=.txt +++ b/langpacks/dutch/=DUPES=.txt @@ -1,1633 +1 @@ -; -[OK] -OK -[OK] -OK -[Cancel] -Annuleren -[Cancel] -Annuleren -[Cancel] -Annuleren -[&Add] -Toevoegen -[&Add] -Toevoegen -[&Add] -Toevoegen -[&Cancel] -Annuleren -[&Cancel] -Annuleren -[&Cancel] -Annuleren -[Send authorization request] -Autorisatie verzoek versturen -[Custom name:] -Eigen naam: -[Group:] -Groep: -[Options] -Opties -[Options] -Opties -[Options] -Opties -[Authorization Request] -Autorisatie verzoek -[Delete Contact] -Contact verwijderen -[&Yes] -Ja -[&No] -&Nee -[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings] -Verberg alleen van lijst, zodat de geschiedenis en negeer/zichtbaarheid instellingen bewaard blijven -[Use Options->Ignore (expert mode) to unhide contacts.] -Gebruik Opties->Negeren (expert modus) om verborgen personen te tonen -[Are you sure you want to delete %s?] -Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen? -[This will erase all history and settings for this contact!] -Dit zal alle geschiedenis en instellingen verwijderen voor deze persoon! -[&Exit] -Afsluiten -[Search:] -Zoeken: -[E-mail address] -E-mail adres -[E-mail address] -E-mail adres -[Name] -Naam -[Name] -Naam -[Nick:] -Bijnaam: -[Nick:] -Bijnaam: -[Nick:] -Bijnaam: -[Advanced] -Geavanceerd -[Advanced >>] -Geavanceerd >> -[Advanced >>] -Gevanceerd >> -[&Search] -Zoeken -[More options] -Meer opties -[Custom] -Aangepast -[Apply] -Toepassen -[Apply] -Toepassen -[Install Database Settings] -Database instellingen installeren -[Yes] -Ja -[Yes] -Ja -[No] -Nee -[No] -Ne -[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.] -Een bestand met nieuwe database instellingen is geplaatst in de Mirande IM directory. -[Do you want to import the settings now?] -Wilt u nu de instellingen importeren? -[No to all] -Nee voor alles -[&View contents] -Inhoud bekijken -[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.] -Ter voorkoming van kwaadaardige wijzigen zijn beveilingssystemen aangebracht en u zal worden gewaarschuwd voordat wijzigingen worden gedaan die niet veilig worden geacht. -[Database Setting Change] -Database instellingen wijzigen -[Database settings are being imported from] -Database instellingen worden geimporteerd van -[This file wishes to change the setting] -Dit bestand wenst een wijziging op de instelling -[to the value] -naar de waarde -[Do you want to allow this change?] -Wilt u deze wijziging door laten gaan? -[&Allow all further changes to this section] -&alle verdere wijzigingen aan deze sectie toestaan -[Cancel Import] -Import annuleren -[Database Import Complete] -Database import voltooid -[The import has completed from] -De import is voltooid van -[What do you want to do with the file now?] -Wat wilt u nu met het bestand doen? -[&Delete] -Verwij&deren -[&Delete] -Verwij&deren -[&Delete] -Verwij&deren -[&Move/Rename] -Verplaatsen/Hernoe&men -[&Leave] -&Laten staan -[Show] -Weergeven -[File] -Bestand -[Sounds] -Geluiden -[Name:] -Naam: -[Icons] -Iconen -[Icons] -Iconen -[The following events are being ignored:] -De volgende gebeurtenissen worden genegeerd: -[Messages] -Berichten -[Files] -Bestanden -[Ignore] -Negeren -[Ignore] -Negeer -[Visibility] -Zichtbaarheid -[To] -Aan -[Type:] -Type: -[Port:] -Poort: -[Port:] -Poort: -[Username:] -Gebruikersnaam: -[Password:] -Wachtwoord: -[Password:] -Wachtwoord: -[Password:] -Wachtwoord: -[Password:] -Wachtwoord: -[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.] -U moet opnieuw verbinden om de wijzigingen die u gemaakt heeft op deze pagina in te laten gaan. -[Profile] -Profiel -[Profile] -Profiel -[Description:] -Omschr.: -[Author(s):] -Maker(s): -[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.] -Herstart Miranda NG op de wijzigingen actief te maken. -[Undo] -Ongedaan maken -[Reset] -Terugzetten -[Export...] -Exporteren... -[Effects] -Effecten -[Default] -Standaard -[Default] -Standaard -[Default] -Standaard -[Set] -Instellen -[Add] -Toevoegen -[Hotkeys] -Sneltoetsen -[&Edit] -B&ewerken -[&Edit] -B&ewerken -[opacity:] -ondoorlatendheid: -[&Hide/Show] -Verbergen/Weergeven -[E&xit] -Afsluiten -[&New Group] -&Nieuwe Groep -[&Hide Offline Users] -Offline gebruikers verbergen -[Hide &Offline Users out here] -&Offline gebruikers hierbuiten verbergen -[Hide &Empty Groups] -L&ege groepen verbergen -[Disable &Groups] -&Groepen uitschakelen -[Hide Miranda] -Miranda verbergen -[Group] -Groep -[&New Subgroup] -&Nieuw Subgroep -[&Hide Offline Users in here] -&Offline gebruikers hierbinnen verbergen -[&Rename Group] -G&roep hernoemen -[&Delete Group] -Groep verwij&deren -[User &Details] -Gebruikers &details -[User &Details] -Gebruikers &details -[Log] -Loggen -[&Copy] -Kopiëren -[&Copy] -Kopiëren -[&Copy] -Kopiëren -[Co&py All] -Alles kopiëren -[Co&py All] -Alles ko&piëren -[Select &All] -&Alles selecteren -[Select &All] -&Alles selecteren -[Select &All] -&Alles selecteren -[C&lear Log] -Log opschonen -[Open in &new window] -In &nieuw scherm openen -[Open in &new window] -In &nieuw scherm openen -[&Open in existing window] -In bestaand scherm &openen -[&Open in existing window] -In bestaand scherm &openen -[&Copy link] -Link &kopiëren -[&Copy link] -Link Kopiëren -[&Copy link] -Link kopiëreren -[&Deny] -Weigeren -[&Deny] -Weigeren -[You Were Added] -U bent toegevoegd -[&Close] -Sluiten -[&Close] -Sluiten -[&Close] -Sluiten -[%s Message for %s] -%s Bericht voor %s -[Status Messages] -Status berichten -[Use %time% for the current time, %date% for the current date] -Gebruik %time% voor de huidige tijd, %date% voor de huidige datum -[Change %s Message] -%s bericht wijzigen -[Closing in %d] -Sluiten in %d -[&Send] -Ver&sturen -[&Send] -Ver&sturen -[Nick changes] -Bijnaam wijzigingen -[Status changes] -Status wijzigingen -[Information] -Informatie -[Information] -Informatie -[Notices] -Meldingen -[Log Options] -Log opties -[Log timestamp] -Log tijdstempel -[Timestamp] -Tijdstempel -[Timestamp] -Tijdstempel -[Other name] -Andere naam -[Your name] -Uw naam -[Enable highlighting] -Oplichting inschakelen -[Limit log text to (events):] -Log tekst beperken tot (gebeurtenissen): -[Words to highlight (wildcards allowed)] -Woorden om op te lichten (jokertekens toegestaan) -[Enable logging to disk] -Log naar schijf inschakelen -[Log directory] -Log directory -[Other] -Ander -[Other] -Ander -[Other] -Ander -[Other] -Ander -[Add new rooms to group:] -Nieuwe ruimtes toevoegen aan groep: -[Use same style as in the message log] -Dezelfde stijl als in het bericht log gebruiken -[Use default colours] -Standaard kleuren gebruiken -[Use default colours] -Standaard kleuren gebruiken -[Use custom colours] -Aangepaste kleuren gebruiken -[Timeout (s)] -Timeout (s) -[Text] -Tekst -[Text] -Tekst -[Text] -Tekst -[Background] -Achtergrond -[Background] -Achtergrond -[Background] -Achtergrond -[List] -Lijst -[&Message] -Bericht -[&Message] -Bericht -[&Message] -Bericht -[Clear lo&g] -Lo&g opschonen -[Co&py all] -Alles ko&piëren -[Open a &new browser window] -Een &nieuw browser scherm openen -[&Open in current browser window] -On huidige browser scherm &openen -[Message] -Bericht -[Undo ] -Ongedaan maken -[Redo] -Opnieuw -[Copy] -Kopiëren -[Copy] -Kopiëren -[Copy] -Kopiëren -[Cut] -Knippen -[Paste] -Plakken -[Paste] -Plakken -[Select All] -Alles selecteren -[Clear] -Opschonen -[&Close tab] -Tab sluiten -[C&lose other tabs] -Andere tabs sluiten -[&Open at this position] -&Op deze positie toevoegen -[Hide offline users] -Offline gebruikers verbergen -[Hide empty groups] -Lege groepen verbergen -[Disable groups] -Groepen uitschakelen -[Ask before deleting contacts] -Vraag voor het verwijderen van personen -[Sort contacts by name] -Personen op naam sorteren -[Sort contacts by status] -Personen op status sorteren -[Sort contacts by protocol] -Personen op protocol sorteren -[Single click interface] -Enkele-klik interface -[Always show status in tooltip] -Status altijd in tooltip weergeven -[Disable icon blinking] -Knipperend icoon uitschakelen -[icon when statuses differ] -icoon wanneer statussen verschillen -[Cycle icons every] -Verander iconen iedere -[seconds, when statuses differ] -seconden, wanneer statussen verschillen -[Show multiple icons] -Meerdere iconen weergeven -[Only when statuses differ] -Alleen wanneer statussen verschillen -[Contact List] -Persoon lijst -[System tray icon] -Systeemvak icoon -[System tray icon when using multiple protocols] -Systeemvak icoon bij gebruik meedere protocollen -[Contact List Sorting] -Persoon lijst sortering -[Window] -Scherm -[Always on top] -Altijd bovenop -[Minimize to tray] -Naar systeemvak minimaliseren -[Show menu bar] -Menu balk weergeven -[Easy move] -Makkelijk verplaatsen -[Show title bar] -Titelbalk weergeven -[Title bar text:] -Titelbalk tekst: -[Pin to desktop] -Op desktop vastzetten -[Hide contact list after it has been idle for] -Lijst verbergen nadat het rustig is voor -[seconds] -seconden -[Automatically resize window to height of list] -Hoogte van de lijst autmatisch aanpassen -[maximum] -maximum -[% of screen] -% van het scherm -[Size upwards] -Omhoog vergrootten -[If window is partially covered, bring to front instead of hiding] -Als scherm gedeeltelijk bedekt is, breng naar voren in plaats van verbergen -[Transparent contact list] -Doorzichtig persoon lijst -[Inactive opacity:] -Inactief ondoorlatendheid: -[Active opacity:] -Actief ondoorlatendheid -[Show divider between online and offline contacts] -Verdeler tussen online en offline personen weergeven -[Hot track items as mouse passes over] -Hot track items wanneer de muis erover gaat -[Disable drag and drop of items] -Drag and drop voor items uitschakelen -[Disable rename of items by clicking twice] -Items hernoemen door dubbelklik uitschakelen -[Show selection even when list is not focused] -Selectie weergeven zelfs wanneer lijst geen focus heeft -[Make selection highlight translucent] -Selectie oplichting doorzichtig maken -[Dim idle contacts] -Rustige personen donker maken -['Hide Offline' means to hide:] -'Verberg Offline' betekent verberg: -[Groups] -Groepen -[Draw a line alongside group names] -Een lijn bij groepnamen tekenen -[Show counts of number of contacts in a group] -Aantallen van aantal personen in een groep weergeven -[Hide group counts when there are none online] -Groep aantallen wanneer er niemand online is verbergen -[Sort groups alphabetically] -Groepen alfabetisch sorteren -[Quicksearch in open groups only] -Snelzoeken alleen in open groepen -[Indent groups by:] -Spring groepen in bij: -[Visual] -Visueel -[Scroll list smoothly] -Lijst vloeiend scrollen -[Time:] -Tijd: -[milliseconds] -milliseconden -[Left margin:] -Linker marge: -[Row height:] -Rij hoogte: -[Gamma correction] -Gamma correctie -[Grey out entire list when:] -Gehele lijst grijs maken wanneer: -[Contact List Background] -Persoon lijst achtergrond -[Background colour] -Achtergrond kleur -[Background colour] -Achtergrond kleur -[Background colour] -Achtergrond kleur -[Use background image] -Achtergrondplaatje gebruiken -[Stretch to width] -Tot breedte uitrekken -[Stretch to height] -Tot hoogte uitrekken -[Tile horizontally] -Naast elkaar -[Tile vertically] -Onder elkaar -[Scroll with text] -Met tekst scrollen -[Stretch proportionally] -Proportioneel uitrekken -[Use Windows colours] -Windows kleuren gebruiken -[Use Windows colours] -Windows kleuren gebruiken -[Status Bar] -Status balk -[Show status bar] -Status balk weergeven -[Show icons] -Iconen weergeven -[Show protocol names] -Protocol namen weergeven -[Show status text] -Status tekst weergeven -[Right click opens status menu] -Rechts klikken opent status menu -[Right click opens Miranda NG menu] -Rechts klikken opent Miranda NG menu -[Make sections equal width] -Selecties even groot maken -[&Away\tCtrl+2] -Afwezig\tCtrl+2 -[&NA\tCtrl+3] -&Niet beschikbaar\tCtrl+3 -[Occ&upied\tCtrl+4] -Bezet\tCtrl+4 -[&DND\tCtrl+5] -Niet storen\tCtrl+5 -[&Free for chat\tCtrl+6] -Beschikbaar voor gesprek\tCtrl+6 -[&Invisible\tCtrl+7] -Onz&ichtbaar\tCtrl+7 -[On the &Phone\tCtrl+8] -Aan de telefoon\tCtrl+8 -[Out to &Lunch\tCtrl+9] -Aan het lunchen\tCtrl+9 -[To:] -Aan: -[Incoming File Transfer] -Binnenkomend bestand overdracht -[From:] -Van: -[Date:] -Datum: -[Resume] -Hervatten -[Overwrite] -Overschrijven -[Size:] -Grootte: -[File Transfers] -Bestandsoverdrachten -[Close] -Sluit -[Close the message window on send] -Het berichtenscherm bij versturen sluiten -[Minimize the message window on send] -Het berichtenscherm bij versturen minimaliseren -[Use the contact's status icon as the window icon] -Het status icoon van de persoon gebruiken als het scherm icoon -[Cascade new windows] -Nieuwe schermen stapelen -[Send message on double 'Enter'] -Bericht op dubble 'Enter' versturen -[Send message on 'Enter'] -Bericht op 'Enter' versturen -[Show warning when message has not been received after] -Waarschuwing weergeven wanneer bericht niet is ontvangen na -[seconds.] -seconden. -[Message Window Event Log] -Berichten scherm gebreurtenis log -[Show names] -Namen weergeven -[Load unread events only] -Alleen ongelezen gebeurtenissen laden -[Load number of previous events] -Aantal van vorige gebeurtenissen laden -[Load previous events less than] -Vorige gebeurtenissen laden minder dan -[minutes old] -minuten oud -[Show seconds] -Seconden weergeven -[Load History Events] -Geschiedenis gebeurtenissen laden -[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:] -Typen meldingen naar de volgende gebruikers versturen wanneer u een bericht naar hen aan het typen bent: -[Show typing notifications when a user is typing a message] -Typen meldingen weergeven wanneer een persoon een bericht aan het typen is -[Show typing notification when no message dialog is open] -Typen melding weergeven waneer er geen berichtenscherm open is -[Flash in the system tray and in the contact list] -In het systeemvak en in de lijst knipperen -[Show balloon popup] -Baloon popup weergeven -[Delete] -Verwijderen -[Delete] -Verwijderen -[Delete] -Verwijderen -[Find] -Zoeken -[Find] -Vinden -[Message History] -Bericht geschiedenis -[&Find...] -Zoeken... -[Add Phone Number] -Telefoonnummer toevoegen -[Add Phone Number] -Telefoonnummer toevoegen: -[Enter country, area code and phone number:] -Land, regio code en telefoonnummer invoeren: -[Enter country, area code and phone number:] -Vul een land, regio en telefoonnummer in: -[Or enter a full international number:] -Of een volledig internationaal nummer invoeren: -[Or enter a full international number:] -Of vul een volledig internationaal nummer in: -[Phone can receive SMS text messages] -Telefoon kan SMS tekstberichten ontvangen -[Phone can receive SMS text messages] -Telefoon kan SMS tekst berichten ontvangen -[Updating] -Bijwerken -[Nickname:] -Bijnaam: -[Nickname:] -Bijnaam: -[First name:] -Voornaam: -[First name:] -Voornaam: -[Gender:] -Geslacht: -[Last name:] -Achternaam: -[Last name:] -Achternaam: -[Age:] -Leeftijd: -[Age:] -Leeftijd: -[Date of birth:] -Geboortedatum: -[Marital status:] -Trouwstatus: -[Marital status:] -Trouw status: -[Phone:] -Telefoon: -[About:] -Over: -[About:] -Over: -[Street:] -Straat: -[Street:] -Straat: -[City:] -Plaats: -[City:] -Plaats: -[State:] -Provincie: -[Postal code:] -Postcode: -[Postal code:] -Postcode: -[Country:] -Land: -[Country:] -Land: -[Timezone:] -Tijdzone: -[Timezone:] -Tijdzone: -[Company:] -Bedrijf: -[Company:] -Bedrijf: -[Department:] -Afdeling: -[Department:] -Afdeling -[Position:] -Functie: -[Position:] -Positie: -[Alerts] -Waarschuwingen -[View User's Details] -Details van de gebruiker bekijken -[Add Contact Permanently to List] -Persoon permanent aan lijst toevoegen -[Re&ad %s Message] -%s bericht lezen -[I've been away since %time%.] -Ik ben weg sinds %time%. -[Give it up, I'm not in!] -Geef het op, ik ben er niet! -[Not right now.] -Nu even niet. -[Give a guy some peace, would ya?] -Gun een man zijn rust, wil je? -[I'm a chatbot!] -Ik ben een gesprekbot! -[Yep, I'm here.] -Ja, hier ben ik. -[Nope, not here.] -Nee, hier niet. -[I'm hiding from the mafia.] -Ik verstop me voor de mafia. -[That'll be the phone.] -Dat zal de telefoon zijn. -[Mmm...food.] -Mmm...eten. -[idleeeeeeee] -ruuuuustig -[Status] -Status -[Text colour] -Tekst kleur -[Text colour] -Tekst kleur -[%s has joined] -%s komt binnen -[%s has left] -%s is weg gegaan -[%s has disconnected] -%s heeft de verbinding verbroken -[%s is now known as %s] -%s is nu bekend als %s -[%s kicked %s] -%s trapt %s weg -[ (set by %s)] - (ingesteld door %s) -[Others nicknames] -Bijnamen van anderen -[Your nickname] -Uw bijnaam -[User has joined] -Gebruiker komt binnen -[User has joined] -Gebruiker komt binnen -[User has left] -Gebruiker is weg gegaan -[User has left] -Gebruiker is weg gegaan -[User has disconnected] -Gebruiker heeft de verbinding verbroken -[User has disconnected] -Gebruiker heeft de verbinding verbroken -[User kicked ...] -Gebruiker weggetrapt ... -[User is now known as ...] -Gebruiker is nu bekend als ... -[Notice from user] -Melding van gebruiker -[Incoming message] -Binnenkomend bericht -[Incoming message] -Binnenkomend bericht -[Outgoing message] -Uitgaand bericht -[The topic is ...] -Het onderwerp is ... -[Information messages] -Informatie berichten -[User enables status for ...] -Gebruiker schakeld status in voor ... -[User disables status for ...] -Gebruiker schakeld status uit voor ... -[Action message] -Actie bericht -[Highlighted message] -Opgelichte berichten -[Message typing area] -Bericht typen gebied -[User list members (Online)] -Gebruikerlijst leden (Online) -[User list members (away)] -Gebruikerlijst leden (afwezig) -[Flash window when someone speaks] -Scherm knipperen wanneer iemand praat -[Flash window when a word is highlighted] -Scherm knipperen wanneer een woord is opgelicht -[Show list of users in the chat room] -Lijst van gebruikers weergeven in de geprekruimte -[Show button menus when right clicking the buttons] -Knop menus weergeven bij rechtermuis-klik op de knoppen -[Do not pop up the window when joining a chat room] -Geen scherm openen bij binnenkomst van een gespreksruimte -[Prefix all events with a timestamp] -Voor alle gebeurtenissen een tijdstempel zetten -[Only prefix with timestamp if it has changed] -Alleen een tijdstempel toevoegen als het veranderd is -[Indent the second line of a message] -De tweede lijn van een bericht inspringen -[Limit user names in the message log to 20 characters] -Gebruikersnamen in de berichten log beperken tot 20 karakters -[Strip colors from messages in the log] -De kleuren uit berichten in de log halen -[Show topic changes] -Onderwerp wijzigingen weergeven -[Show users joining] -Binnenkomende gebruikers weergeven -[Show users disconnecting] -Gebruikers met verbroken verbindingen weergeven -[Show messages] -Berichten weergeven -[Show actions] -Acties weergeven -[Show users leaving] -Vertrekkende gebruikers weergeven -[Show users being kicked] -Gebruikers die worden weggetrapt weergeven -[Show notices] -Meldingen weergeven -[Show users changing name] -Gebruikers die hun naam wijzigen weergeven -[Show information messages] -Informatie berichten weergeven -[Show status changes of users] -Status wijziging van gebruikers weergeven -[Show icons in tray only when the chat room is not active] -Iconen alleen in systeemvak wanneer de gespreksruimte niet actief is weergeven -[Show icon in tray for topic changes] -Icoon in systeemvak voor onderwerp wijzigingen weergeven -[Show icon in tray for users joining] -Icoon in systeemvak voor binnenkomende gebruikers weergeven -[Show icon in tray for users disconnecting] -Icoon in systeemvak voor gebruikers met verbroken verbindingen weergeven -[Show icon in tray for messages] -Icoon in systeemvak voor berichten weergeven -[Show icon in tray for actions] -Icoon in systeemvak voor acties weergeven -[Show icon in tray for highlights] -Icoon in systeemvak voor oplichtingen weergeven -[Show icon in tray for users leaving] -Icoon in systeemvak voor vertrekkende gebruikers weergeven -[Show icon in tray for users kicking other user] -Icoon in systeemvak voor gebruikers die andere gebruikers wegtrappen weergeven -[Show icon in tray for notices ] -Icoon in systeemvak meldingen weergeven -[Show icon in tray for name changes] -Icoon in systeemvak naamwijzigingen weergeven -[Show icon in tray for information messages] -Icoon in systeemvak informatie berichten weergeven -[Show icon in tray for status changes] -Icoon in systeemvak status wijzigingen weergeven -[Bold] -Vet -[Messaging] -Berichtgeving -[Appearance and functionality of chat room windows] -Uiterlijk en functionaliteit van schermen van Gespreksruimte -[Appearance of the message log] -Uiterlijk van het bericht log -[Icons to display in the tray] -Iconen om weer te geven in het systeemvak -[Select Folder] -Selecteer folder -[Select Folder] -Folder selecteren -[General] -Algemeen -[Popups] -Popups -[Popups] -Popups -[Message is highlighted] -Bericht is opgelicht -[User has performed an action] -Gebruiker heeft een actie gedaan -[User has kicked some other user] -Gebruiker heeft een andere gebruiker weggetrapt -[User has changed name] -Gebruiker heeft naam gewijzigd -[User has sent a notice] -Gebruiker heeft een melding gestuurd -[The topic has been changed] -Het onderwerp is veranderd -[&Join] -Binnengaan -[%s wants your attention in %s] -%s heeft uw aandacht nodig in %s -[%s speaks in %s] -%s spreekt in %s -[%s has joined %s] -%s komt binnen in %s -[%s has left %s] -%s is weggegaan uit %s -[%s kicked %s from %s] -%s heeft %s weggetrapt van %s -[Notice from %s] -Melding van %s -[Topic change in %s] -Onderwerp wijziging in %s -[Information in %s] -Informatie in %s -[%s says: %s] -%s zegt: %s -[%s has disconnected (%s)] -%s heeft de verbinding verbroken (%s) -[%s kicked %s (%s)] -%s heeft %s weggetrapt (%s) -[Notice from %s: %s] -Melding van %s: %s -[No word to look up] -Geen woord om op te zoeken -[Insert a smiley] -Een smiley toevoegen -[Make the text bold (CTRL+B)] -De tekst vet maken(CTRL+B) -[Make the text italicized (CTRL+I)] -De tekst cursief maken(CTRL+I) -[Make the text underlined (CTRL+U)] -De tekst onderstrepen (CTRL+U) -[Select a background color for the text (CTRL+L)] -Een achtergrond kleur voor de tekst selecteren (CTRL+L) -[Select a foreground color for the text (CTRL+K)] -Een voorgrond kleur voor de tekst selecteren (CTRL+K) -[Show the history (CTRL+H)] -De geschiedenis weergeven (CTRL+H) -[Show/hide the nicklist (CTRL+N)] -De bijnaamlijst weergeven/verbergen -[Control this room (CTRL+O)] -Deze ruimte controleren (CTRL+O) -[Enable/disable the event filter (CTRL+F)] -De gebeurtenis filter in-/uitschakelen (CTRL+O) -[%s: Chat Room (%u user)] -%s: Gespreksruimte (%u gebruiker) -[%s: Chat Room (%u users)] -%s: Gespreksruimte (%u gebruikers) -[%s: Message Session] -%s: Bericht sessie -[%s: Message Session (%u users)] -%s: Bericht sessie (%u gebruikers) -[Standard contacts] -Standaard personen -[Online contacts to whom you have a different visibility] -Online personen met een andere zichtbaarheid -[Offline contacts] -Offline personen -[Contacts which are 'not on list'] -Personen die 'niet op de lijst' staan -[Dividers] -Verdelers -[Offline contacts to whom you have a different visibility] -Offline personen met een andere zichtbaarheid -[Not focused] -Geen focus -[Offline] -Offline -[Away] -Afwezig -[NA] -Niet beschikbaar -[Occupied] -Bezet -[DND] -Niet storen -[Free for chat] -Beschikbaar voor gesprek -[Invisible] -Onzichtbaar -[Out to lunch] -Aan het lunchen -[On the phone] -Aan de telefoon -[List Background] -Lijst achtergrond -[Send e-mail] -E-mail versturen -[&File] -Bestand -[Incoming] -Binnenkomend -[Complete] -Voltooid -[Error] -Fout -[Error] -Fout -[Error] -Fout -[All Files] -Alle bestanden -[Executable Files] -Uitvoerbare bestanden -[Events] -Gebeurtenissen -[Events] -Gebeurtenissen -[Events] -Gebeurtenissen -[View User's History] -Geschiedenis van de gebruiker bekijken -[User Menu] -Gebruikers menu -[User Menu] -Gebruikersmenu -[Outgoing] -Uitgaand -[Idle] -Rustig -[Last message received on %s at %s.] -Laatste bericht ontvangen op %s om %s. -[%s is typing a message...] -%s is een bericht aan het typen... -[Outgoing messages] -Uitgaande berichten -[Incoming messages] -Binnenkomende berichten -[Outgoing name] -Uitgaande naam -[Outgoing time] -Uitgaande tijd -[Outgoing colon] -Uitgaande colon -[Incoming name] -Binnenkomende naam -[Incoming time] -Binnenkomende tijd -[Incoming colon] -Binnenkomende colon -[Message area] -Berichtruimte -[** New contacts **] -** Nieuwe Personen ** -[** Unknown contacts **] -** Onbekende personen ** -[Typing Notify] -Typen meldingen -[Incoming (Focused Window)] -Binnenkomend (Actief scherm) -[Incoming (Unfocused Window)] -Binnenkomend (Niet actief scherm) -[Incoming (New Session)] -Binnenkomend (Nieuwe sessie) -[History for %s] -Geschiedenis voor %s -[View &History] -Gesc&hiedenis bekijken -[Edit Phone Number] -Telefoonnummer bewerken -[Fax] -Fax -[Male] -Man -[Female] -Vrouw -[Summary] -Samenvatting -[Contact] -Persoon -[Location] -Locatie -[Work] -Werk -[Work] -Werk -[Notes] -Notities -[Notes] -Notities -[Owner] -Eigenaar -[View/Change My &Details...] -Mijn &details bekijken/wijzigen... -[View/Change My &Details...] -Mijn &details bekijken/wijzigen... -[(Unknown Contact)] -(Onbekend Persoon) -[&Rename] -He&rnoemem -[Nick] -Bijnaam -[Nick] -Bijnaam -[Username] -Gebruikersnaam -['(Unknown Contact)'] -'(Onbekend Persoon)' -['(Unknown Contact)'] -'(Onbekend Persoon)' -[Customize] -Aanpassen -[Size] -Grootte -[Extra icons] -Extra iconen -[Search] -Zoeken -[Search] -Zoeken -[&Find/Add Contacts...] -Personen zoeken/toevoegen... -[] - -[** All contacts **] -** Alle personen ** -[Contacts] -Personen -[Network] -Netwerk -[Network] -Netwerk -[Miranda NG Options] -Miranda NG opties -[&Options...] -&Opties... -[Version] -Versie -[Version] -Versie -[Plugins] -Plugins -[Edit] -Bewerken -[Protocol] -Protocol -[Configure] -Instellen -[System] -Systeem -[User Online] -Gebruiker Online -[User Details] -Gebruikersdetails -[History] -Geschiedenis -[On] -Aan -[Off] -Uit -[Unspecified] -Niet opgegeven -[Unknown] -Onbekend -[Unknown] -Onbekend -[Separated] -Uit elkaar -[Main] -Hoofd -[Timeout] -timeout -[Delay] -Vertraging -[On left click] -Op links-klikken -[On right click] -Op rechts-klikken -[Colours] -Kleuren -[Colours] -Kleuren -[Colours] -Kleuren -[Preview] -Voorbeeld -[Permanent] -Permanent -[HotKey1] -SnelToets1 -[Hotkey] -Sneltoets -[Display Name:] -Weergave naam: -[Connection] -Verbinding -[Me] -Ik -[Others] -Anderen -[&Invite user...] -Gebruiker uitnod&igen... -[&Leave chat session] -Gesprek ver&laten -[User &details] -Gebruiker &details -[User &details] -Gebruiker &details -[User &history] -Gebruiker gesc&hiedenis -[%s server connection] -%s server verbinding -[Italic] -Cursief -[Underline] -Onderstrepen -[&Block] -&Blokkeren -[&Unblock] -Deblokkeren -[Round corners] -Ronde hoeken -[Title:] -Titel: -[Dismiss] -Verwerpen -[Title] -Titel -[Type] -Type -[Auth] -Aut -[Dialog] -Scherm -[Change] -Wijzigen -[Transparent] -Doorzichtig -[Settings] -Instellingen -[hours] -uur -[All Contacts] -Alle personen -[Display errors using popups] -Fouten in popups weergeven -[Filter] -Filter -[Time] -Tijd -[Password] -Wachtwoord -[Password] -Wachtwoord -[Authorisation request by %s (%s%d): %s] -Autorisatie verzoek van %s (%s%d): %s -[Import] -Importeren -[Export] -Exporteren -[Filters] -Filters -[Conversation started at %s] -Gesprek begonnen op %s -[You have reached the end of the history.] -U heeft het eind van de geschiedenis bereikt -[General Settings] -Algemene instellingen -[Enabled] -Ingeschakeld -[Disabled] -Uitgeschakeld -[Back] -Terug -[Show Avatars] -Avatars weergeven -[Background colour:] -Achtergrond kleur: -[Selection colour:] -Selectie kleur: -[Use background bitmap] -Achtergrond bitmap gebruiken -[Info] -Informatie -[Left] -Links -[Top] -Boven -[Width] -Breedte -[Height] -Hoogte -[Right click opens Miranda menu] -Rechts klikken opent Miranda menu -[Dont move offline user to bottom] -Offline gebruikers niet naar beneden verplaatsen -[Behaviour] -Gedrag -[Hide vertical scrollbar] -Vertikale scrollbalk verbergen -[ms, delay between icon blinking] -ms, vertraging tussen knipperen -[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).] -Lege extra icoon plekken negeren (rangschik naar rechts). -[Appearance] -Uiterlijk -[Enable drop shadow (restart required)] -Schakel schaduw vallen in (herstart benodigd) -[Up] -Omhoog -[Down] -Omlaag -[Custom corner size:] -Aangepaste hoek grootte: -[Use protocol smileys] -Gebruik protocol smileys -[Show second line] -Tweede lijn weergeven -[Text:] -Tekst: -[Nickname] -Bijnaam -[Nickname] -Bijnaam -[Nickname] -Bijnaam -[Listening to] -Luistert naar -[Contact time] -Persoon tijd -[Align] -Uitlijning -[Second line] -Tweede lijn -[Selected text] -Geselecteerde tekst -[Event Area] -Gebeurtenis gebied -[Icon] -Icoon -[Icon] -Icoon -[&About] -Over -[My Contacts] -Mijn personen -[&Visible] -Zichtbaar -[&Locked] -Vergrende&ld -[&Floating Mode] -Zweef modus -[&Border] -Rand -[&Align] -Uitlijnen -[&Top] -Boven -[&Client] -&Client -[&Bottom] -Onder -[&Position] -&Positie -[&Up] -Boven -[&Up] -Omhoog -[&Down] -Omlaag -[Show All Frames] -Alle frames weergeven -[Show All Titlebars] -Alle titelbalken weergeven -[Hide All Titlebars] -Alle titelbalken verbergen -[GroupMenu] -Groepmenu -[SubGroupMenu] -SubGroepmenu -[&New SubGroup] -&Nieuwe SubGroep -[Close Miranda] -Miranda sluiten -[Restore last status] -Laatste status herstellen -[Right] -Rechts -[&Show TitleBar] -Titelbalk weergeven -[Incoming file transfers] -Binnenkomende bestandsoverdrachten -[Ignore all] -Alle negeren -[Ignore none] -Geen negeren -[Notify] -Melding -[Version:] -Versie: -[&Select All] -Alles &selecteren -[Do you really want to delete selected item?] -Wilt u het geselecteerde item echt verwijderen? -[Progress1] -Voortgang1 -[&Export] -&Eporteren -[&Import] -&Importeren -[Export to file] -Naar bestand exporteren -[Stop] -Stoppen -[Searching...] -Bezig met zoeken... -[Author:] -Maker: -[Browse...] -Bladeren... -[Check every] -Controleer elke -[Selected background] -Geselecteerde achtergrond -[User] -Gebruiker -[Port] -Poort -[Open in Browser] -Open in browser -[Enable avatars] -Avatars inschakelen -[Keep connection alive] -Verbinding levend houden -[File Transfer] -Bestandsoverdracht -[Copy All] -Alles kopiëren -[Delete Selected] -Geselecteerde verwijderen -[Enable BBCodes] -BBCodes inschakelen -[Outgoing contacts] -Uitgaande personen -[Incoming SMS Message] -Binnenkomend SMS bericht -[Address] -Adres -[Address] -Adres -[Disable] -Uitschakelen -[All files] -Alle bestanden -[Connection settings] -Verbinding instellingen -[Occupation:] -Beroep: -[Past] -Verleden -[Home] -Thuis -[Single] -Alleenstaand -[Close relationships] -Intieme relatie -[Engaged] -Verloofd -[Married] -Getrouwd -[Divorced] -Gescheiden -[Widowed] -Weduwe -[No description given] -Geen omschrijving opgegeven -[%s client-to-client connections] -%s client-to-client verbindingen -[Birthday] -Verjaardag -[About] -Over -[Primary e-mail] -Hoofd e-mail -[Secondary e-mail] -Tweede e-mail -[Tertiary e-mail] -Derde e-mail -[Timezone] -Tijdzone -[] - -[Mode] -Modus -[All] -Alle -[Enable] -Inschakelen -[SSL] -SSL -[Ping] -Pingen -[Server] -Server -[Server] -Server -[Question] -Vraag -[Question] -Vraag -[&OK] -&OK -[Alias] -Alias -[Auto] -Auto -[&Save] -Op&slaan -[Channel manager] -Kanaal beheerder -[Private] -Prive -[Hidden] -Verborgen -[Normal] -Normaal -[none] -geen -[none] -geen -[&Accept] -&Accepteren -[&Kick] -Wegtrappen -[Please wait...] -Even geduld aub... -[Import from file] -Van bestand importeren -[Browse] -Bladeren -[Next] -Volgende -[Cellular] -Mobiel -[Save] -Opslaan -[From] -Van -[unknown] -onbekend -[to] -tot -[Update] -Bijwerken -[Date] -Datum -[MetaContacts] -MetaContacts -[Notify me when a message delivery has failed] -Een melding geven wanneer de aflevering van een bericht is mislukt -[Your host (or router):] -Uw host (of router): -[Set Nickname] -Bijnaam instellen -[Anniversary] -Feest -[Set &Nickname] -Bij&naam instellen -[Reset to defaults] -Naar standaarden terugzetten -[Reminder] -Herinnering -[Component Name] -Naam component -[Restart] -Herstarten -[More...] -Meer... -[Down arrow] -Pijl omlaag -[Display] -Weergave -[Bottom] -Onder -[Play sound] -Speel geluid -[Prefix:] -Voorvoegsel: -[Birthday today] -Verjaardag vandaag -[He] -Hij -[She] -Zij -[He/She] -Hij/Zij -[N/A] -NVT + -- cgit v1.2.3