From 4ce1545cc8d75a0b8489c935e124aa5be78dd3c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RMN Date: Thu, 26 Jun 2014 17:21:52 +0000 Subject: - langpacks: update according to [9579] git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9580 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/french/=CORE=.txt | 102 +++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'langpacks/french/=CORE=.txt') diff --git a/langpacks/french/=CORE=.txt b/langpacks/french/=CORE=.txt index 692b613422..793a0f3abe 100644 --- a/langpacks/french/=CORE=.txt +++ b/langpacks/french/=CORE=.txt @@ -45,15 +45,15 @@ Ceci effacera tout l'historique et réglages de ce contact ! Options d'affichage des contacts [Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:] Au lieu d'afficher les contacts par leur surnom,\nglisser pour choisir un autre ordre : -[Miranda NG Profile Manager] +[Miranda NG profile manager] Gestionnaire de profil Miranda NG [&Run] &Lancer [&Exit] &Quitter -[Start in Service Mode with] +[Start in service mode with] Démarrer en mode service avec -[Find/Add contacts] +[Find/add contacts] Chercher/Ajouter des contacts [Search:] Chercher : @@ -79,7 +79,7 @@ Plus d'options Ajouter à ma liste [Custom] Défini -[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list] +[Find/add contacts\nHere you can add contacts to your contact list] Chercher/Ajouter des contacts\nIci, vous pouvez ajouter des contacts à votre liste de contacts [Options\nConfigure your Miranda NG options] Paramètres\nConfigurer les paramètres de votre Miranda NG @@ -447,11 +447,11 @@ Sélectionnez les icônes supplémentaires à afficher dans la liste de contacts *Seulement les premières icônes %d seront affichés [You can group/ungroup icons by selecting them (CTRL+left click) and using the popup menu (right click)] -[Add to Existing MetaContact] +[Add to existing metacontact] Ajouter à un MetaContact existant -[Please select a MetaContact:] +[Please select a metacontact:] Veuillez choisir un MetaContact : -[Sort Alphabetically] +[Sort alphabetically] Trier alphabétiquement [Editing] Édition de la fiche MetaContact @@ -461,21 +461,21 @@ Informations Contacts [&Remove] &Supprimer -[&Set as Default] +[&Set as default] Par &Défaut -[Move &Up] +[Move &up] &Monter -[Move &Down] +[Move &down] &Baisser -[Send &Offline] +[Send &offline] Envoi &hors ligne -[Context Menu] +[Context menu] Menu Contextuel [Use contact's unique ID] Voir l'ID du contact [Use contact's display name] Voir son nom défini -[Contact Labels] +[Contact labels] Nom affiché [When I click on a sub in the popup menu...] @@ -485,7 +485,7 @@ Définir par défaut et fenêtre d'envoi Voir le menu du sous-contact [Show user information] Voir les infos du contact -[Contact List] +[Contact list] Liste de contacts [Display subcontact nickname] Voir le pseudo du sous-contact @@ -761,8 +761,6 @@ secondes si les états diffèrent Afficher plusieurs icônes [Only when statuses differ] seulement si les états diffèrent -[Contact list] -Liste de contacts [System tray icon] Icône de la barre des tâches [System tray icon when using multiple protocols] @@ -2275,7 +2273,7 @@ Recherche en cours... [Handle] Pseudo -[&Find/Add contacts...] +[&Find/add contacts...] &Chercher/Ajouter des contacts... ;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp [Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?] @@ -2344,84 +2342,82 @@ Inconnu [Languages] Langages ;file \src\modules\metacontacts\metacontacts.h -[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?] +[You are going to remove all the contacts associated with this metacontact.\nThis will delete the metacontact.\n\nProceed anyway?] Vous êtes sur le point d'enlever tous les contacts liés à ce MetaContact.\nCeci supprimera le MetaContact.\n\nVoulez-vous vraiment continuer ? ;file \src\modules\metacontacts\meta_addto.cpp -[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?] +[Either there is no metacontact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new metacontact.\n\nConvert this contact into a new metacontact?] Soit il n'y a aucun MetaContact dans la base de données (dans ce cas-ci vous devrait d'abord convertir un contact)\nsoit il n'y en a aucun qui peut accueillir ce contact.\nUne autre solution consiste à convertir ce contact en nouveau MetaContact.\nVoulez-vous convertir ce contact en nouveau MetaContact ? -[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.] +[This contact is a metacontact.\nYou can't add a metacontact to another metacontact.\n\nPlease choose another.] Ce contact est déjà dans un MetaContact.\nVous ne pouvez pas ajouter ce contact.\n\nVeuillez en choisir un autre. -[MetaContact Conflict] +[Metacontact conflict] Conflit de MetaContact -[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.] +[This contact is already associated to a metacontact.\nYou cannot add a contact to multiple metacontacts.] Ce contact est déjà associé à un MetaContact.\nVous ne pouvez pas mettre un contact dans plusieurs MetaContacts. -[Multiple MetaContacts] +[Multiple metacontacts] MetaContacts Multiple -[No suitable MetaContact found] +[No suitable metacontact found] Aucun MetaContact approprié trouvé [a contact] un contact [Adding %s...] Ajout de %s... -[Please select a MetaContact] +[Please select a metacontact] Veuillez choisir un MetaContact -[No MetaContact selected] +[No metacontact selected] Pas de MetaContact sélectionné -[Assignment to the MetaContact failed.] +[Assignment to the metacontact failed.] Échec d'assignement à un MetaContact. [Assignment failure] Assignement raté ;file \src\modules\metacontacts\meta_edit.cpp -[(Unknown Contact)] -(Contact inconnu) [ID] ID [Protocol] Protocole -[Send Offline] +[Send offline] Envoi hors ligne -[Send &Online] +[Send &online] -[Delete MetaContact?] +[Delete metacontact?] Supprimer ce MetaContact ? ;file \src\modules\metacontacts\meta_main.cpp -[Toggle Off] +[Toggle off] -[Toggle On] +[Toggle on] -[Convert to MetaContact] +[Convert to metacontact] Convertir en MetaContact -[Add to Existing] +[Add to existing] [Edit] Éditer -[Set to Default] +[Set to default] Par défaut ;file \src\modules\metacontacts\meta_menu.cpp -[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact] +[There was a problem in assigning the contact to the metacontact] Il y a eu un problème lors de l'assignation du contact à un MetaContact -[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?] +[This will remove the metacontact permanently.\n\nProceed anyway?] Ceci supprimera complètement le MetaContact, mais pas le contact en lui-même.\n\nVoulez-vous continuer ? [Are you sure?] Etes-vous sûr? [Remove from metacontact] Retirer du MetaContact -[Toggle MetaContacts Off] +[Toggle metacontacts off] Désactiver MetaContact -[Toggle MetaContacts On] +[Toggle metacontacts on] Activer MetaContact -[Add to existing MetaContact...] +[Add to existing metacontact...] Ajouter à un MetaContact existant... -[Edit MetaContact...] +[Edit metacontact...] Modifier le MetaContact... -[Set as MetaContact default] +[Set as metacontact default] Mettre ce contact par Défaut -[Delete MetaContact] +[Delete metacontact] Effacer le MetaContact [Subcontacts] ;file \src\modules\metacontacts\meta_options.cpp -[MetaContacts] +[Metacontacts] ;file \src\modules\metacontacts\meta_services.cpp [No online contacts found.] @@ -2429,21 +2425,21 @@ Aucun contact en ligne trouvé. ;file \src\modules\metacontacts\meta_utils.cpp [Sender] -[Could not retreive contact protocol] +[Could not retrieve contact protocol] N'a pas pu rechercher le protocole du contact [Assignment error] Erreur d'assignement [Could not get unique ID of contact] N'a pas pu obtenir l'ID du contact -[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.] +[Contact is 'not on list' - please add the contact to your contact list before assigning.] Le contact n'est pas dans votre liste. Veuillez l'ajoutez à votre liste avant de l'assigner. -[MetaContact is full] +[Metacontact is full] MetaContact est plein -[Could not write contact protocol to MetaContact] +[Could not write contact protocol to metacontact] Impossible d'écrire le protocole du contact au MetaContact -[Could not write unique ID of contact to MetaContact] +[Could not write unique ID of contact to metacontact] Impossible d'écrire l'ID du contact au MetaContact -[Could not write nickname of contact to MetaContact] +[Could not write nickname of contact to metacontact] Impossible d'écrire le pseudo du contact au MetaContact ;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp [Standard netlib log] @@ -2498,7 +2494,7 @@ Aucun plugin de messagerie chargés. S'il vous plaît installer/activer l'un des '%s' est inactif, le réactiver ? [Re-enable Miranda plugin?] Réactiver le plugin ? -[Unable to load plugin in Service Mode!] +[Unable to load plugin in service mode!] [Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.] Impossible de lancer aucune des listes de contacts installées. Vos préférences d'affichage incompatibles ont dut être également ignoré. -- cgit v1.2.3