From a417797696c0667903db59b16e6dd0be1cc6fa72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Soopah Date: Fri, 30 May 2014 09:01:41 +0000 Subject: langpacks/french updates git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9364 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/french/Plugins/Clist_modern.txt | 184 ++++++++++++++---------------- 1 file changed, 88 insertions(+), 96 deletions(-) (limited to 'langpacks/french/Plugins/Clist_modern.txt') diff --git a/langpacks/french/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/french/Plugins/Clist_modern.txt index a13251dbd4..c6d9d539ac 100644 --- a/langpacks/french/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/french/Plugins/Clist_modern.txt @@ -42,9 +42,9 @@ Liste de contact transparente Opacité si inactive : [Active opacity:] Opacité si active : -[Show Avatars] +[Show avatars] Montrer les avatars -[Animate Avatars] +[Animate avatars] Avatars animés [Show contact time in list] Afficher l'heure du contact dans la liste @@ -76,8 +76,8 @@ Défiler avec le texte Étirer proportionnellement [Tile vertically according to row height] -[Use Windows Colors] -Couleurs de Windows +[Use Windows colors] +Utiliser les couleurs Windows [Available skins] Skins disponibles [Rescan] @@ -88,12 +88,14 @@ Appliquer Info [\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.] \n\n\nVeuillez sélectionner un des skins disponibles. \n\nOu cliquez sur 'Localiser' -[Skin Preview] -Aperçu du skin +[Skin preview] +Aperçu du Skin [WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.] ATTENTION => \tDes skins peuvent modifier votre profil. Un retour ne sera pas possible. \n\t\tVeuillez sauvegarder votre base de données avant de changer de skin. [* Restart may be required for all changes to take effect] * Relancer Miranda pour valider tous les changements +[Skin folder] + [Available objects] Objets disponibles [Copy] @@ -166,7 +168,7 @@ Paramètres des modes d'affichages [Last message] Dernier message -[Status Bar] +[Status bar] Barre d'état [Show status bar] Afficher la barre d'état @@ -174,19 +176,19 @@ Afficher la barre d'état Faire des sections de taille égale [Space between] Espace entre boutons -[Vertical Align] +[Vertical align] Verticalement -[Horizontal Align] +[Horizontal align] Horizontalement [Multiline status bar:] Barre des états [Accounts per line] Comptes par ligne -[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.] +[* To increase status bar height:\nset in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.] Pour réduire la barre des états :\nMenu Principal => Cadres => Barre d'état => Afficher la barre de titre. Puis tirez dessus. -[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior] -Maintenez la touche [Maj] pour inverser le comportement [clic droit] -[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all] +[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior.] +Maintenez la touche [Maj] pour inverser le comportement du [clic droit] +[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all.] [Set options per account] Options par comptes @@ -216,11 +218,11 @@ Voir les courriels non lus (si supporté) Le clic droit ouvre le menu "État" [Right click opens Miranda menu] Le clic droit ouvre le menu Miranda -[Space on Left] +[Space on left] Espace à gauche [Space on right] Espace à droite -[Delete Contact] +[Delete contact] Supprimer un contact [No] Non @@ -260,7 +262,7 @@ Plus de choix Moins de choix [No selection] Aucun choix -[Selection Mode] +[Selection mode] Méthode de sélection [Bring to front if covered] Réafficher si elle est cachée @@ -278,7 +280,7 @@ Comportement Verrouiller le redimensionnement manuel [Drag to] Le "Drag && Drop" -[Easy Scroll] +[Easy scroll] Défilement fluide [Easy move] Déplacement facile @@ -302,7 +304,7 @@ Zone de notification Désactivé [Show automaticaly] Afficher automatiquement -[Always Visible] +[Always visible] Toujours visible [Dock to sides] Ancrer sur les côtés @@ -324,7 +326,7 @@ Afficher la sélection même si la liste n'est pas visible Activer la sélection translucide [Dim idle contacts] Estomper les contacts inactifs -['Hide Offline' means to hide:] +['Hide offline' means to hide:] "Cacher les Hors ligne" masque : [Groups] Groupes @@ -356,34 +358,32 @@ Afficher l'état dans la bulle Sans clignotement [ms, delay between icon blinking] ms, délai entre les clignotement des icônes -[Show] -Afficher -[Cycle icons every] -Faire un cycle de -[seconds, when statuses differ] -secondes si les états diffèrent -[Show multiple icons] -Afficher plusieurs icônes -[only when statuses differ] -seulement si les états diffèrent [System tray icon] Icône de la barre des tâches -[System tray icon mode] - [Use xStatus icon] Utiliser l'icône xStatus -[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).] +[Icon mode] + +[Global status] + +[Single account] -[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts] +[Cycle icons every] +Faire un cycle de +[All accounts] + +[Ignore empty extra icons places (arrange to right).] + +[Use 'Meta' protocol icons for MetaContacts] Utilisez les 'Meta' icônes pour les protocoles des Metacontacts -[Expand metacontacts] +[Expand MetaContacts] Développer les MetaContacts -[Avoid doubleclick expand] +[Avoid double click expand] -[Hide all 'Extra icons' for subcontacts] -Cachez tous les 'icônes supplémentaires' pour les sous contacts -[Hide offline subcontacts.] -Cachez les sous contacts hors ligne. +[Hide all extra icons for subcontacts] +Cachez tous les icônes supplémentaires pour les sous contacts +[Hide offline subcontacts] +Cachez les sous contacts hors ligne [MetaContacts stuff] Paramètres pour les MetaContacts [Additional stuff] @@ -434,13 +434,13 @@ Entre les cadres : Après les légendes : [Gaps] transparence -[Use Non-Layered mode] +[Use non-layered mode] Désactiver la surcouche [Round corners] Coins arrondis [Non-layered mode] Mode sans surcouche -[Disable Skin Engine] +[Disable skin engine] Désactiver les skins [Enable Aero Glass (Vista+)] Activer Aero Glass (Vista+) @@ -502,7 +502,7 @@ Montrer l'icône "Toujours visible" Utiliser l'icône Xstatus à la place du protocole [Draw normal status as overlay] État normal en surcouche -[Right-To-Left reading mode (mirror template)] +[Right-to-left reading mode (mirror template)] Lecture inversée (effet mirroir = DàG) [Replace smileys in contact list] Afficher des smileys dans la CList @@ -530,7 +530,7 @@ Texte : État [Nickname] Pseudo -[Status Message] +[Status message] [Listening to] Écoute @@ -622,9 +622,9 @@ Occ&upé\tCtrl+4 Ok pour un &chat\tCtrl+6 [&Invisible\tCtrl+7] &Invisible\tCtrl+7 -[On the &Phone\tCtrl+8] +[On the &phone\tCtrl+8] Au &téléphone\tCtrl+8 -[Out to &Lunch\tCtrl+9] +[Out to &lunch\tCtrl+9] Parti &manger\tCtrl+9 [Tray] Tray @@ -632,36 +632,36 @@ Tray &Afficher/Cacher [Nowhere] Autre -[&New Group] -Nouveau groupe -[&Hide Offline Users] -Cacher les contacts hors ligne -[Hide &Offline Users out here] +[&New group] +&Nouveau groupe +[&Hide offline users] +&Cacher les contacts hors ligne +[Hide &offline users out here] Cacher les &Hors ligne de ce groupe -[Hide &Empty Groups] -Cacher les groupes vides -[Disable &Groups] -Désactiver les groupes +[Hide &empty groups] +Cacher les groupes &vides +[Disable &groups] +Désactiver les &groupes [Hide Miranda] Cacher Miranda -[&New Subgroup] +[&New subgroup] &Nouveau sous-groupe -[&Hide Offline Users in here] -Cacher les Hors ligne de ce groupe -[&Show Offline Users in here] -Afficher les contacts hors ligne de ce groupe -[&Rename Group] +[&Hide offline users in here] +&Cacher les Hors ligne de ce groupe +[&Show offline users in here] +&Afficher les contacts hors ligne de ce groupe +[&Rename group] &Renommer le groupe -[&Delete Group] -Effacer le groupe +[&Delete group] +&Effacer le groupe ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp [Skins] Skins [Modern contact list] -[Avatar Overlay] +[Avatar overlay] -[Status Overlay] +[Status overlay] [Contact list smileys] Smileys de la CList @@ -794,14 +794,12 @@ Nom Nom (utilise les options locales) [Last message time] Heure du dernier message -[Account Name] +[Account name] Nom de compte [Rate] Note [-Nothing-] -Aucun- -[Global] -Général [Hide to tray] dans le tray [Behind left edge] @@ -819,8 +817,8 @@ Fenêtre Pas d'évènement [Event area background] -[Event Area] -Zone d'évenement +[Event area] +Zone d'évènements ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp [&Contact rate] Note du &contact @@ -832,13 +830,13 @@ Bas Moyen [High] Haut -[Contact rate None] +[Contact rate: none] -[Contact rate Low] +[Contact rate: low] -[Contact rate Medium] +[Contact rate: medium] -[Contact rate High] +[Contact rate: high] [Show even if offline] Afficher l'évènement si hors-ligne @@ -863,27 +861,25 @@ Aligner les groupes sur la droite Ligne [Row design] -[Second Line] -Seconde ligne -[Third Line] -Troisième ligne ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp [(Unknown Contact)] (Contact inconnu) ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp [Tray menu] -[&Find/Add Contacts...] +[&Find/Add contacts...] &Chercher/Ajouter des contacts... [&Options...] &Paramètres... [&About] ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp -[Show Contact &Avatar] +[Show contact &avatar] Afficher l'avatar du contact -[Hide Contact &Avatar] +[Hide contact &avatar] Cacher l'avatar du contact +[My contacts] +Mes Contacts [My Contacts] Mes Contacts ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp @@ -919,13 +915,13 @@ Objet immuable Image (déformable) [Fragment (draw portion of image)] Fragment (modifiable -[Stretch Both directions] +[Stretch both directions] Étirer dans les 2 directions -[Stretch Vertical, Tile Horizontal] +[Stretch vertical, tile horizontal] -[Tile Vertical, Stretch Horizontal] +[Tile vertical, stretch horizontal] -[Tile Both directions] +[Tile both directions] [Image size is] Taille de l'image @@ -983,6 +979,8 @@ Skin par défaut Centre [Right] Droite +[Bottom] +Bas ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp [Main menu] Menu principal @@ -1004,8 +1002,6 @@ Chercher un contact Activer/désactiver les groupes [Use groups] -[Disable Groups] -Désactiver les groupes [Enable/Disable sounds] Activer/désactiver les sons [Enable sounds] @@ -1051,13 +1047,11 @@ Configurer les modes d'affichages Effacer ce mode d'affichage? Ne pourra pas être récupérer [Delete a view mode] Effacer un mode d'affichage -[A view mode with this name does alredy exist] +[A view mode with this name does already exist] Un mode d'affichage existe déjà avec ce nom [Duplicate name] Nom en double -[All Contacts] -tous les contacts -[Setup View Modes...] +[Setup view modes...] Configurer les modes d'affichages [Select a view mode] Sélectionner un mode d'affichage @@ -1067,9 +1061,9 @@ Configurer les modes d'affichages Réinitialiser le mode d'affichage et retourner à l'affichage par défaut [Reset view mode] Réinitialiser le mode d'affichage -[View Mode Background] +[View mode background] -[View Modes] +[View modes] Modes d'affichages ;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp [&Visible] @@ -1080,7 +1074,7 @@ Modes d'affichages &Verrouillé [&Expanded] -[&Floating Mode] +[&Floating mode] &Mode détaché [&Border] &Bordure @@ -1098,7 +1092,7 @@ Modes d'affichages &Vers le Haut [&Down] &Vers le Bas -[Show All Frames] +[Show all frames] Montrer tous les cadres [Show all title bars] Montrer toutes les barres de titres @@ -1114,5 +1108,3 @@ Cadre vérouillé [Subgroup menu] -[&New SubGroup] -&Nouveau sous-groupe -- cgit v1.2.3