From 06d4e56f7cd5991f623f6754b958c76d3b5a8d00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Soopah Date: Tue, 10 Dec 2013 00:02:14 +0000 Subject: langpacks/french/Plugins/ updates git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7113 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/french/Plugins/GG.txt | 188 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 182 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'langpacks/french/Plugins/GG.txt') diff --git a/langpacks/french/Plugins/GG.txt b/langpacks/french/Plugins/GG.txt index 53b1531354..adeccd98e1 100644 --- a/langpacks/french/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/french/Plugins/GG.txt @@ -1,10 +1,12 @@ #muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33} ;============================================================ ; File: GG.dll -; Plugin: GG +; Plugin: Gadu-Gadu Protocol ; Version: 0.11.0.3 -; Authors: +; Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki ;============================================================ +[Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\res\resource.rc [Gadu-Gadu User Details] Identifiants Gadu-Gadu @@ -13,13 +15,17 @@ Numéro Gadu-Gadu: [Password:] Passe: [E-mail:] -e-mail: +E-mail: [Create new account] Créer un compte [Remove account] Effacer ce compte +[Change password] +Changer le mot de passe [Retrieve password] Retrouver un mot de passe +[Options] +Paramètres [Friends only] Seulement les amis [Show offline users with status message as invisible in contact list] @@ -28,26 +34,38 @@ Voir les contacts Hors ligne avec le motif d'invisibilité dans la liste Après déconnexion, se remettre dans l'état: [Receive image and after image is received use:] Receptionner les image, puis utiliser: +[Show links from unknown contacts] + +[Enable avatars] + [You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.] Vous devrez vous reconnecter afin de valider les modifications de cette page. [Conference policy] Police [if total participant count greater than:] -s'y il la plus de participants que: +si il y'a plus de participants que: [if unknown participant count greater than:] -s'y il la plus de participants inconnus que: +si il y'a plus de participants inconnus que: [in other case] dans une autre case [Advanced Configuration] Configuration avancée +[Keep connection alive] +Garder la connection active [Show connection errors] Voir les erreurs de connexion +[Automatically reconnect after unintentional disconnection] + +[Send messages slower, but with full acknowledgement] + [Manually specify connection servers' hosts] Spécifier l'hôte du serveur de connexion [* new line is separator\n** hostname:port format] * la nouvelle ligne est séparateur \n** format hôte:port [Use SSL secure connection] Utiliser une connexion sécurisée SSL +[File Transfer] +Transfert de fichiers [Use direct connections] Utiliser une connexion directe [Port:] @@ -56,6 +74,10 @@ Port: Utiliser le \'forwarding\' [Host:] Hôte: +[Number:] +Numéro: +[Internal IP:] +IP interne: [First name:] Prénom: [Last name:] @@ -74,12 +96,18 @@ Ville d'origine: Né en: [Description:] Description: +[&Save changes] +&Sauvegarder les changements [Enter token to continue] Entrer quelquechose pour continuer +[OK] +OK [Cancel] Annuler [Create Gadu-Gadu account] -Créer un compte Gadu-Gadu. +Créer un compte Gadu-Gadu +[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account] +Créer un compte Gadu-Gadu\nCeci va créer un nouveau compte Gadu-Gadu [New password:] Nouveau mot de passe: [Confirm password:] @@ -90,28 +118,58 @@ Nouvel e-mail: &Créer [Remove Gadu-Gadu account] Effacer le compte Gadu-Gadu +[Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account] +Effacer le compte Gadu-Gadu\nCeci effacera votre compte Gadu-Gadu [Yes, I want to remove my account] Oui, je veux effacer mon compte [Remove] Retirer [Change Gadu-Gadu password] Changer le mot de passe Gadu-Gadu +[Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password] +Changer le mot de passe Gadu-Gadu\nChange le mot de passe du compte Gadu-Gadu courrant [Change Gadu-Gadu e-mail] Changer l'e-mail Gadu-Gadu +[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail] + [Age from:] Agé de: +[to:] +À: +[Search online users only] +Chercher les utilisateurs en ligne seulement [&Close] &Fermer [&Send] &Envoyer [Open new conference] Ouvrir un chat +[Open new conference\nSelect conference participants] +Ouvrir un chat\nChoisir les participants du chat +[Open] +Ouvrir +[Concurrent Sessions] + +[Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions] + +[Sign out all sessions] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp +[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] + +[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] + +[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp [Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.] Miranda n'a pu trouver le nom du serveur de Gadu-Gadu via son adresse numérique. +[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.] + [Received invalid server response.] Envoi d'une réponse inconnue du serveur. +[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.] + [Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.] Vos identifiants ont été rejeté par le serveur Gadu-Gadu. Vérifier vos identifiants dans M->Options->Réseaux->Gadu-Gadu et reconnectez-vous. [Connecting to Gadu-Gadu hub failed.] @@ -122,10 +180,16 @@ Impossible d'établir une connexion sécurisée. Le serveur déconnecté demande à ce que vous changiez d'e-mail. [Too many login attempts with invalid password.] Trop de tentative de connexion avec mot de passe erroné +[Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.] + [Unknown] Inconnu +[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.] + [Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.] Nom d'Hôte du serveur %s invalide. Utilisez celui par défaut par le réseau. +[Connection cannot be established. errno=%d: %s] + [Age:] Age: [List import successful.] @@ -134,6 +198,16 @@ Liste importée avec succès. Liste effacée avec succès. [List export successful.] Liste exportée avec succès. +[Me] + +[Unknown client] + +[You have logged in at another location] + +[You are logged in at another location] + +[Incoming image] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp [Male] Homme @@ -145,12 +219,18 @@ Femme Réseau [General] Général +[Conference] +Chat [Advanced] Avancé [] [System tray icon] Icône de la barre des tâches +[Popup window] + +[Message with [img] BBCode] + [You need to specify your registration e-mail first.] Vous devez spécifier votre e-mail primaire d'enregistrement [Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue?] @@ -159,21 +239,43 @@ Votre mot de passe sera envoyé dans votre e-mail d'enregistrement.\nVoulez-vous Vous devez vous déconnecter avant de perdre définitivement les modifications de votre compte.\nVoulez-vous vous déconnecter maintenant? [Allow] Autoriser +[Ask] +Demander [Ignore] Ignorer +[Your details has been uploaded to the public directory.] + +[You have to be logged in before you can change your details.] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp +[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s] + +[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp [HTTP failed memory] Erreur HTTP: mémoire [HTTP failed connecting] Erreur HTTP: connexion +[HTTP failed resolving] + [HTTP failed reading] Erreur HTTP: lecture [HTTP failed writing] Erreur HTTP: écriture [Unknown HTTP error] Erreur HTTP inconnue +[&Unblock] + +[&Block] + +[Contact list] +Liste de contacts ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp +[%s connection] + +[Images] + [Gadu-Gadu Number] Numéro Gadu-Gadu: ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp @@ -187,6 +289,8 @@ Ouvrir un &chat... %s a lancé(e) le chat. [This is my own conference.] C'est mon propre chat. +[Participants] + ['Unknown'] 'Inconnu' [You have to be connected to open new conference.] @@ -196,6 +300,8 @@ Toutes les conférences ignorées sont maintenant désignorées et la politique [There are no ignored conferences.] Il n'y a pas de conférence ignorée. ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp +[Protocol icon] + [Import list from server] Importer la liste du serveur [Import list from text file] @@ -208,32 +314,66 @@ Exporter la liste vers le serveur Exporter la liste dans un fichier texte [Account settings] Réglages du compte +[Block user] + [Previous image] Image précédente [Next image] Image suivante +[Send image] + [Save image] Sauver l'image [Delete image] Effacer l'image +[Clear ignored conferences] + +[Concurrent sessions] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp +[&Image] + +[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)] + [Image cannot be written to disk.] L'image n'a pu être copiée sur le disque. +[Delete image from the list] + +[Save image to disk] + [Image from %s] Image de %s [Image for %s] Image pour %s [Select picture to send] Sélectionnez l'image à envoyer +[Cannot create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] + +[Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s] + +[Cannot open image file. ERROR: %d: %s\n%s] + [Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.] L'image excède la restriction des 255 kb. ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp [You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.] Vous devez vous connecter afin d'importer/exporter vos contact sur le serveur. +[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)] + +[List cannot be removed because of error: %s (Error: %d)] + [Text files] Fichiers Texte [All Files] Tous les fichiers +[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)] + +[contacts] + +[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s (Error: %d)] + +[List cannot be exported because of error:\n\t%s (Error: %d)] + [Import List From &Server] Importer depuis un &Serveur [Import List From &Text File...] @@ -245,22 +385,58 @@ Exporter la liste vers le &server [Export List To &Text File...] Exporter la liste vers un fichier &Texte ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp +[Gadu-Gadu Link Protocol] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp +[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)] + [Password was sent to your e-mail.] Votre mot de passe a été envoyé par e-mail. ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp +[Notify] + [Error] Erreur ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp +[Cannot remove old avatar file before refresh. ERROR: %d: %s\n%s] + +[Cannot remove old avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] + +[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\sessions.cpp +[Client Name] + +[IP Address] + +[Login Time] + +[Action] + +[sign out] + +[There are no active concurrent sessions for this account.] + +[You have to be logged in to view concurrent sessions.] + +[Copy Text] + +[Whois] + +[Concurrent &sessions] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp [Token retrieval failed because of error:\n\t%s] Une récupération a échoué. Erreur:\n\t%s +[Could not load token image.] + ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp [Cannot register new account because of error:\n\t%s] Enregistrement du nouveau compte impossible Erreur:\n\t%s [Registration rejected] Enregistrement refusé +[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."] + [Your account cannot be removed because of error:\n\t%s] Votre compte n'a pu être effacé. Erreur:\n\t%s [Bad number or password] -- cgit v1.2.3