From 4b137ceb8b39d8ed50ea4a47e87a378ecba84b88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vadim Dashevskiy Date: Sun, 16 Jun 2013 14:10:48 +0000 Subject: git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4985 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c --- langpacks/french/Plugins/MSN.txt | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 70 insertions(+) create mode 100644 langpacks/french/Plugins/MSN.txt (limited to 'langpacks/french/Plugins/MSN.txt') diff --git a/langpacks/french/Plugins/MSN.txt b/langpacks/french/Plugins/MSN.txt new file mode 100644 index 0000000000..5efe557158 --- /dev/null +++ b/langpacks/french/Plugins/MSN.txt @@ -0,0 +1,70 @@ +#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d} +;============================================================ +; File: MSN.dll +; Plugin: MSN +; Version: 0.11.0.2 +; Authors: +;============================================================ +;file \protocols\MSN\res\msn.rc +[MSN] +MSN +[Send message font color/size info inside messages] +Envoyer les infos de couleur/taille dans les messages +[Disable all contacts not included into my contact list] +Désactiver tous les contacts non inclus dans ma liste +[Manage server groups] +Gestion des groupes sur le serveur +[Server List Manager] +Gestion de la liste du serveur +[Contact is included into your server list] +Contact inclus dans ma liste du serveur +[Allowed (active) contact] +Contact autorisé +[Blocked contact] +Contact bloqué +[Somebody included you in his/her server list] +Vous êtes dans la liste de ce contact +;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp +[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)] +Le contact vous a envoyé une invitation à une conférence audio (actuellement non supportée) +[MSN Protocol] +Protocole MSN +[Contact left channel] +Le contact a quitté le chat +[This conversation has been inactive, participants will be removed.] +Cette conversation est inactive, des participants l'on quitté. +[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.] +Pour reprendre la conversation, fermer cette session et commencer un nouveau chat. +[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?] +Il n'y a plus qu'une personne dans le chat, voulez-vous revenir à la fenêtre de message standard ? +;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp +[Subject: %s] +Sujet : %s +[Hotmail from %s] +Hotmail de %s +;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp +[You must be talking to start Netmeeting] +Vous devez parler pour lancer Netmeeting +[&Start Netmeeting] +Lancer &Netmeeting +;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp +[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect] +Les changements requièrent une reconnexion au réseau MSN Messenger avant qu'ils soient effectifs +[MSN Options] +Options MSN +;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp +[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)] +Le contact vous à envoyer une invitation webcam (actuellement non supporter) +[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)] +Le contact a essayé de connecter à votre webcam (actuellement non supporter) +;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp +[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars] +Message trop long : MSN les limite à 1202 caractères en UTF8 +;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp +;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp -- cgit v1.2.3