From dc4cc60c36830cb29f84d71ff2c8e47b57dce160 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dartraiden Date: Wed, 12 Oct 2016 01:29:32 +0300 Subject: langpacks: update --- langpacks/german/Plugins/Facebook.txt | 52 +++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 37 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'langpacks/german/Plugins/Facebook.txt') diff --git a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt index 8a5b1bd7c2..a2f4c714bd 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================ ; File: Facebook.dll ; Plugin: Facebook RM -; Version: 0.2.14.0 +; Version: 0.3.0.1 ; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel ;============================================================ [Facebook protocol support for Miranda NG.] @@ -56,8 +56,8 @@ Newsfeed-Einträge anzeigen (WARNUNG: Verursacht exzessiven Netzwerkverkehr!) Newsfeed-Ereignisse melden: [Don't show advertising posts] Werbebeiträge nicht anzeigen -[Show friendships changes (when someone remove/approve you)] -Freundschaftsänderungen anzeigen (wenn jemand Sie entfernt/annimmt) +[Show friendships changes (when someone removes/approves you)] + [Show real-time friends activity (ticker feed)] Echtzeit-Freundesaktivität (Ticker-Feed) anzeigen [Show my "On this day" posts at login] @@ -100,10 +100,10 @@ Mehrbenutzerchats Unterstützung für Mehrbenutzerchats aktivieren [Do not open chat windows on creation] Chatfenster bei der Erzeugung nicht öffnen +[Automatically join active chats that exist in contact list] + [History synchronization] Verlauf synchronisieren -[Load last messages (24 hours old) on login (EXPERIMENTAL)] -Letzte Nachrichten (24 Stunden alt) bei Anmeldung laden (EXPERIMENTELL) [Load last messages on opening message window (EXPERIMENTAL)] Letzte Nachrichten beim Öffnen des Nachrichtenfensters laden (EXPERIMENTELL) [Number of messages to load:] @@ -118,12 +118,14 @@ SMS senden [Enter the text you see] Geben Sie den Text ein, den Sie sehen ;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp +[Former] + [Myself] Ich -[User] -Benutzer [Friend] Freund +[User] +Benutzer [&Invite user...] Kontakt e&inladen... [&Leave chat session] @@ -147,6 +149,12 @@ Sie haben zu viele falsche Überprüfungscodes eingegeben. Verbindung wird getre Sie haben einen falschen Überprüfungscode eingegeben. Versuchen Sie es nochmal. [Login error: Your account is temporarily locked. You need to confirm this device from web browser.] Anmeldefehler: Ihr Konto ist vorrübergehend gesperrt. Sie müssen dieses Gerät in Ihrem Webbrowser bestätigen. +[Check last login] + +[Do you recognize this activity?] + +[Login error: You need to confirm last unknown login or revoke it from web browser.] + [Login error: Facebook thinks your computer is infected. Solve it by logging in via 'private browsing' mode of your web browser and run their antivirus check.] Anmeldefehler: Facebook denkt, dass Ihr Computer infiziert ist. Lösen Sie dies, indem sie sich im "Privat Browsen"-Modus Ihres Webbrowsers anmelden und deren Antiviren-Überprüfung ausführen. [Login error: Captcha code is required. You need to confirm this device from web browser.] @@ -242,6 +250,8 @@ eine Datei Fotos [a photo] ein Foto +[a video] + [a GIF] ein GIF [User sent %s:] @@ -260,6 +270,14 @@ Nachrichten senden ist nicht möglich, wenn Sie offline sind. Kontakt ist wieder in Ihrer Server-Liste. [Contact is no longer on server-list.] Kontakt ist nicht mehr in Ihrer Server-Liste. +[Loading history started.] + +[Loading messages: %d/%d] + +[Loading history completed.] + +[] + [On this day] An diesem Tag ;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp @@ -289,8 +307,12 @@ Pinnwand-Einträge laden... Freundschaftsanfragen laden... [Loading notifications...] Benachrichtigungen laden... -[Loading what happened on this day...] -Laden, was an diesem Tag passiert ist... +[Loading memories...] + +[Loading history is already in progress. It can't run for more contacts at once so please wait until it finishes.] + +[This will load all messages from the server. To avoid having duplicate messages in your history, delete existing messages manually before continuing.\nLoading process might take a while, so be patient.\n\nDo you want to continue?] + [Do you want to cancel your friendship with '%s'?] Möchten Sie Ihre Freundschaft mit "%s" beenden? [Client errors] @@ -303,8 +325,8 @@ Sonstige Ereignisse Freundschaftsereignisse [Real-time friends activity] Echtzeit-Freundesaktivität -["On this day" posts] -Beiträge "an diesem Tag" +[Memories] + [Visit profile] Profil besuchen [Visit notifications] @@ -321,8 +343,6 @@ Anderes Ereignis Freundschaftsereignis [Ticker event] Ticker-Ereignis -["On this day" event] -Ereignis "an diesem Tag" [Message read: %s by %s] Nachricht gelesen: %s von %s [Message read: %s] @@ -360,6 +380,8 @@ Wow Freundschaft-Details besuchen [Visit conversation] Unterhaltung besuchen +[Load history] + [Cancel friendship] Freundschaft beenden [Cancel friendship request] @@ -376,7 +398,7 @@ Dienste... Freundschaftsanfragen überprüfen [Check newsfeeds] Newsfeeds überprüfen -[Check "On this day" posts] -Beiträge "an diesem Tag" überprüfen +[Check memories] + [Check notifications] Benachrichtigungen überprüfen -- cgit v1.2.3